unidrain MATLINE Instructions for use

819
918
Ø 110
40
70
116
619
520
MATLINE
DK | MONTERINGSVEJLEDNING
NO | BYGGEVEILEDNING
SE | MONTERINGSANVISNING
FI | RAKENNUSOHJEET
UK | CONSTRUCTION GUIDE
PL | PRZEWODNIK BUDOWLANY

A
B
C
F
D
G
E
819
799
918
Ø 110
40
70
116
619 500
520
A
B
DK | INDHOLD I PAKKE A + B
NO | INNHOLD I PAKKE A + B
SE | INNEHÅLL I FÖRPACKNING A + B
FI | PAKETTIEN A + B SISÄLLÖT
UK | CONTENTS OF PACKAGES A + B
PL | ZAWARTOŚĆ PAKIETU A + B
DK | DIMENSIONER
NO | DIMENSJONER
SE | DIMENSIONER
FI | MITAT
UK | DIMENSIONS
PL | WYMIARY
DK | TILBEHØR
NO | TILBEHØR
SE | TILLBEHÖR
FI | LISÄVARUSTEET
UK | ACCESSORIES
PL | AKCESORIA
DK
A Fliseskabelon
B Måtte
C Ramme
D Afdækningsplade
E Sandfang
F Armatur
G Afstandsskiver
NO
A Metallokket/flisemal
B Matten
C Ramme
D Dekkplaten
E Sandfanger
F Armatur
G Avstandsskiver
SE
A Plattsättningsmall
B Matta
C Ram
D Täckskiva
E Sandfång
F MatLine-armaturen
G Höjdjusteringsklossar
FI
A Metallikansi
B Ritilä
C Kehys
D Peitelevy
E Hiekkasihti
F Lattia-allas
G Korotuspalat
UK
A Metal cover/template
B Mat
C Frame
D Safety cover
E Sand trap
F Drain unit
G Spacers
PL
A Sablon pod płytki
B Wycieraczka
C Ramka
D Płyta osłonowa
E Osadnik dla piasku
F Korpus podstawowy
G Podkładki dystansowe

4 MATLINE
| DK
DK
FORUDSÆTNINGER
MatLine måttesystemet kan indbygges i såvel tunge betonkonstruktioner som lette
træbjælke-konstruktioner. Den viste konstruktion er et eksempel på en vejledende
byggemetode i beton. Byggemetoden og anvendte materialer skal være egnede og
godkendte til formålet.
Tilslutningen til kloaksystemet skal udføres af en autoriseret håndværker. Af
sikkerhedsmæssige årsager bør udsparing dækkes til under byggefasen. Udvis forsigtighed
når måtten løftes, åbnes og lukkes. Rengør kun armaturet, når måtten er fastlåst i lodret
sikkerhedsposition. Brug den medfølgende løftekrog når måtten åbnes og lukkes, og lad
aldrig legemsdele eller andet komme i klemme mellem måtten og rammen.

DK
6 MATLINE | DK
DK
2 6
5
Målsat tegning af
rørinstallation (vægtykkelse
400 mm
& døråbning 1010 mm)
Markér eventuelt på
isoleringen hvor udsparingen
skal være (Bredde 1250 mm
og 1000 mm dyb)
Den endelige højde på
kloakrøret afsættes 50 mm
under færdig betonoverflade
7Radonspærre, armeringsnet
og gulvvarmerør etableres
3
8
Terrændækket isoleres ifølge
gældende byggeregler
En udsparing i træ på cirka
1250 mm i bredden og 1000
mm
i dybden etableres
1
4
Rørinstallationen etableres
inklusiv en P-vandlås (110 mm
rørdimension)
Det højdetilpassede kloakrør
sættes i P-vandlåsen
1250 mm
1000 mm
50 mm

DK
8 MATLINE | DK
10 14
Dækpladen i skum kan
ligge i armaturet under
hele byggeprocessen
indtil MatLine måtten
færdigmonteres
Et betonlag udlægges hvor
MatLine armaturet skal
monteres
11 15
Når fliserne skal monteres
ilægges MatLine rammen som
det første
MatLine armaturet monteres
på kloakrøret og trykkes
samtidig ned i den våde beton
12 16
Benyt afstandsklodserne,
for justering af rammehøjden,
så rammen passer til den
endelige flisehøjde
(min-max: 8 -25 mm)
Højden på armaturet skal
følge højden på det støbte
betondæk
913 Når MatLine armaturet ligger
korrekt kan det faststøbes
Indervægge etableres og
det omkringliggende beton
færdigstøbes
17
(25 mm)
Example: 4 mm / (12 mm) (12 mm)
(15 mm) (12 mm) (10 mm)
7 mm 4 mm
4 mm
2 mm

DK
10 MATLINE | DK
18
19
20
17 21
Når fliseskabelonen ligger
over rammen, skaber den en
fuge på
3 mm mellem rammen og
fliserne, hvis flisen stødes
helt op til metallåget
Når fliserne er lagt, kan selve
måtten monteres, ved at
fastspænde to skruer; én i
hver side
Sandfanget ilægges
Færdig MatLine installation
MatLine rammen
fastspændes med alle seks
skruer og kan forskydes i 2
retninger
A
B
En krog medfølger til op og
i-lukning af måtteelementet
VIGTIGT: Vær forsigtig under
op
og i-lukning af
måtteelementet for at undgå
at emner kommer i klemme
mellem rammen og måtten,
som er relativ tung
VEDLIGEHOLDELSE

12 MATLINE | DK
NO
Højdejusterbare fødder kan
købes som tilbehør, hvis
installationen kræver det
Nemt udskiftelige
nylonbørster kan tilkøbes
FORUTSETNINGER
Mattesystemet fra MatLine kan bygges inn i så vel tunge betongkonstruksjoner som
lette trebjelkekonstruksjoner. Den viste konstruksjonen er et eksempel på en veiledende
byggemetode. Byggemetoden og materialene som brukes, må være egnede og godkjente til
formålet.
Tilkoblingen til kloakksystemet skal gjøres av en autorisert håndverker.
Av sikkerhetsmessige årsaker bør utsparinger dekkes til i byggefasen.
Utvis forsiktighet når matten løftes, åpnes og lukkes. Armaturet kan bare rengjøres når
matten er fastlåst i loddrett sikkerhetsposisjon. Bruk den medfølgende løftekroken når
matten åpnes og lukkes, og la aldri kroppsdeler eller annet komme i klem mellom matten og
rammen.
TILBEHØR

DK
14 MATLINE | NO
2
Tegning av målsatt
rørinstallasjon (veggtykkelse
400 mm og døråpning 1010
mm)
3Terrengdekket isoleres ifølge
gjeldende byggeregler
1En P-vannlås på 110mm
i grunnen
NO
6
Merk av hvor utsparingen i
betongen skal være
Merk eventuelt av på
isolasjonen hvor utsparingen
skal være (bredde 1250 mm
og dybde
1000 mm)
7Radonsperre, armeringsnett
og gulvvarmerør installeres
8
En trekasse (bredde 125
cm X dybde 100 cm) lages
på isolasjonen før selve
betongdekket støpes
5
4
Høydetilpasset rørstykke
settes i
Den endelige høyden på
kloakkrøret merkes av 50mm
under støpt plate
Det højdetilpassede
rørstykket settes i
P-vannlåsen
50 mm
1250 mm
1000 mm

16 MATLINE | NO
NO
10
Utsparingen i betongen
kan ligge stille mens andre
byggeprosesser utføres
11
MatLine-armaturen monteres
på kloakkrøret og presses
samtidig ned i den våte
betongen
12
Høyden på armaturen skal
være lik høyden på det støpte
betongdekket
9Omkringliggende betong
støpes ferdig
14
Den medfølgende dekkplaten
i skum monteres i karet
fram til MatLine-matten
ferdigmonteres
15 Når flisene skal legges, legges
MatLine-rammen i først
16
Benytt avstandsklosser for
justering av rammehøyden,
slik at rammen tilpasses den
endelige flisehøyden
(min-max: 8 -25 mm)
13 Når MatLine-armaturen ligger
korrekt, kan den støpes fast
17
(25 mm)
example: 4 mm / (12 mm) (12 mm)
(15 mm) (12 mm) (10 mm)
7 mm 4 mm
4 mm
2 mm

18 MATLINE | NO
NO
18
19
20
17
Metallokket kan samtidig
benyttes som flisemal. Når
det ligger over rammen,
dannes det en fuge på 3 mm
mellom rammen og flisene
hvis flisen skyves helt opp til
metallokket
Når flisene er lagt, kan selve
matten monteres. Det gjøres
ved å skru fast to skruer, én i
hver side
Sandfangeren legges i
MatLine-rammen festes med
alle seks skruer 21 Ferdig MatLine-installasjon
A
B
En krok følger med og brukes
til å løfte opp og legge ned
matteelementet
VIKTIG: Vær forsiktig når
matteelementet løftes opp
og legges ned, for å unngå at
noe kommer i klem mellom
rammen
og matten som er relativt tung
VEDLIKEHOLD

20 MATLINE | NO
Føtter kan kjøpes ekstra /
brukes for å justere høyden
på armaturen
SE
FÖRUTSÄTTNINGAR
MatLine-mattsystem kan byggas in i såväl betongkonstruktioner som lättare
träbjälklagskonstruktioner. Installationsmetod som visas är ett exempel på en vägledande
installationsmetod. Konstruktionsmetod och använda material ska vara avsedda och
godkända för ändamålet.
Anslutning till avloppssystemet ska utföras av en behörig hantverkare.
Av säkerhetsskäl bör ursparingar täckas igen under installationen.
Var försiktig när mattan lyfts, öppnas och stänges. Rengör endast armaturen när mattan är
låst i lodrät säkerhetsposition. Använd den medföljande lyftkroken för att öppna och stänga
mattan.
Se till att inga kroppsdelar eller andra föremål kläms fast mellan mattan och ramen.
TILBEHØR
Lett utskiftbare nylon børster
kan kjøpes

DK
22 MATLINE | SE
SE
2 6
Ritning över rörinstallation
(väggtjocklek 400 mm och
dörröppning 1010 mm)
Markera eventuellt på
isoleringen var ursparingen
ska vara (1250 mm bred och
1000 mm djup)
7Radonspärr, armeringsnät
och golvvärmerör installeras
3
8
Grundplattan isoleras enligt
gällande byggregler. Tag hål i
isoleringen så att det går att
ansluta ett Ø110 mm rör till
P-vattenlåset
En cirka 1250 mm brett och
1000 mm ursparing skapas
1 5
4
P-vattenlås (110
mm) monterat i
grundkonstruktionen
Kapa till en bit Ø110 mm rör
med muff så att det sticker
upp 50 mm över isoleringen
Den höjdanpassade
rörsektionen sätts i
P-vattenlåset
50 mm
1250 mm
1000 mm

24 MATLINE | SE
SE
10 14 Lägg i det medföljande och
skyddande skumblocket
Ett betongskikt lägges på
där MatLinearmaturen ska
monteras
11 15
Vid läggning av golvplattor
ska MatLine-ramen läggas i
först
MatLine-armaturen monteras
på avloppsröret och trycks
samtidigt ner i den våta
betongen
12 16
Använd distansklossar för
att justera ramhöjden så
att ramen överensstämmer
med den slutliga platthöjden
överensstämmer med
golvplattornas färdiga nivå
(min-max: 8 -25 mm)
Armaturens höjd ska vara
i nivå med det gjutna
betonggolvet
913 När MatLine-armaturen ligger
rätt kan den gjutas fast
Bottenplattan gjutes och
väggarna monteras
17
(25 mm)
example: 4 mm / (12 mm) (12 mm)
(15 mm) (12 mm) (10 mm)
7 mm 4 mm
4 mm
2 mm

26 MATLINE | SE
SE
18
19
20
17 21
Metallocket kan också
användas som plattmall.
När locket ligger över ramen
skapar det en fog på 3 mm
mellan ramen och plattorna,
om golvplattan trycks upp
mot metallocket
När golvplattorna är lagda
kan själva mattan monteras
genom att fästa två skruvar,
en på varje sida
Sandfånget läggs i
Färdig MatLine-installation
MatLine-ramen skruvas fast
med alla sex skruvar
A
B
En krok medföljer för
upptagning och isättning av
mattelementet
VIKTIGT! Var försiktig när
mattelementet tas upp och
sätts i så att inga föremål
fastnar mellan ramen och
mattan, som är relativt tung
UNDERHÅLL

28 MATLINE | SE
FI
Fötter kan köpas som
tillbehör/användas för att
justera höjden på armaturen
VAATIMUKSET
MatLine-mattojärjestelmä soveltuu sekä raskaisiin betonirakenteisiin että kevyisiin
puurakenteisiin.
Esitetty rakenne on esimerkki ohjeellisesta rakennustavasta. Rakennustavan ja käytettyjen
materiaalien tulee soveltua tarkoitukseen ja olla sitä varten hyväksyttyjä.
Liitännän viemärijärjestelmään saa tehdä vain valtuutettu putkiasentaja.
Asennuskohta tulee peittää rakentamisen ajaksi turvallisuussyistä.
Mattoa nostettaessa, avattaessa ja suljettaessa on noudatettava varovaisuutta. Viemärin
puhdistuksen ajaksi matto tulee lukita pystysuoraan turva-asentoon. Maton avaamiseen
ja sulkemiseen tulee käyttää mukana toimitettavaa koukkua. Varo jättämästä raajoja
puristuksiin maton ja kehyksen väliin.
TILLBEHÖR
Lätt utbytbara
nylonborstar köpes som
förbrukningsmaterial

DK
30 MATLINE | FI
FI
2 6
Putkiasennuksen mittapiirros
(seinän paksuus 400 mm ja
oviaukko 1010 mm)
Asennuskohdan
merkitseminen betoniin
7
Asenna radonkaista,
raudoitusverkko ja
lattialämmitysputket
3
8
Eristä pohjalaatta voimassa
olevien rakennusmääräysten
mukaisesti
Tee betoniin noin 1250 mm:n
levyinen ja 1000 mm:n
syvyinen asennuskohta
1 5
4
Putkiasennus sekä
P-vesilukko (putken halkaisija
110 mm)
Viemärin lopullinen
korkeus on 50 mm valmiin
betonipinnan alapuolella.
Aseta oikeankorkuiseksi
katkaistu putkikappale
P-vesilukkoon.
50 mm
1250 mm
1000 mm

32 MATLINE | FI
FI
10 14
Vaahtomuovilevy voi olla
asennuskohdassa siihen
asti, kunnes MatLine-matto
asennetaan
Levitä betonikerros MatLine-
lattiakaivokalusteen
asennuskohtaan
11 15 Asenna MatLine-kehys ennen
laatoituksen aloittamista
Asenna MatLine-
lattiakaivokaluste
viemäriputkeen ja paina kiinni
märkään betoniin
12 16
Kehyksen korkeus säädetään
tukikappaleilla sellaiseksi,
että kehys tulee laatoituksen
tasoon
(min-max: 8 -25 mm)
Viemärikaivon korkeuden
tulee olla valetun
betonipinnan tasossa
913
Kun MatLine-
lattiakaivokaluste on oikein
paikoillaan, se voidaan valaa
kiinni
Vala betoni ympäröivään
tilaan
17
(25 mm)
example: 4 mm / (12 mm) (12 mm)
(15 mm) (12 mm) (10 mm)
7 mm 4 mm
4 mm
2 mm

34 MATLINE | FI
FI
18
19
20
17 21
Metallikantta voi käyttää
myös laatoituksen apuna.
Kun kansi on kehyksen päällä
ja laatat ladotaan aivan
kiinni kanteen, kehyksen ja
laatoituksen väliin muodostuu
3 mm:n sauma
Kun laatoitus on valmis,
matto voidaan asentaa
paikoilleen kahdella ruuvilla
(yksi kummallekin puolelle)
Hiekkaerottimen asettaminen
paikoilleen
MatLine-asennus on valmis
MatLine-kehys kiinnitetään
kaikilla kuudella ruuvilla
A
B
Toimitus sisältää
koukun mattoelementin
lukitsemiseen paikoilleen
TÄRKEÄÄ: Kun lukitset
mattoelementtiä paikoilleen,
varo ettei mitään jää
puristuksiin kehyksen ja
maton väliin. Matto on melko
painava
HUOLTO

36 MATLINE | FI
UK
Asennusjalkoja on saatavilla
lisävarusteena, jos asennus
sitä vaatii
CONDITIONS FOR USE
The MatLine mat system is suitable for use in heavy concrete constructions and lightweight
timber/beam constructions.
The construction and installation method illustrated is an example for guidance only.
The building method and materials you use must be suitable and approved for the purpose.
Connection to the sewerage system must be done by a qualified plumber.
For safety reasons, the recess should be covered during the building phase.
Take care when lifting, opening and closing the mat. Do not clean the unit unless the mat is
locked in the vertical safety position. Use the hook (supplied) when opening and closing the
mat.
Danger of crushing – take care not to get fingers, etc. trapped between the mat and the frame.
LISÄVARUSTEET
Helposti vaihdettavia nylon-
harjaksia voi ostaa

DK
38 MATLINE | UK
UK
2 6
Drawing of specific pipe
installation (wall thickness
400 mm
& door opening 1,010 mm)
Mark position of recess in the
concrete
(width 1,250 mm and depth
1,000 mm)
7Lay iron mesh and underfloor
heating pipes
3
8
Insulate terrain deck in
accordance with applicable
building regulations
Before moulding the concrete
deck, fit a wooden box (width
125 cm x depth 100 cm) into
the insulation material
1 5
4
110 mm P-trap in position in
the ground
The final height of the sewer
pipe is measured at 50 mm
under the final concrete
surface
Insert the shortened pipe
into the P-trap
50 mm
1250 mm
1000 mm
Table of contents
Languages: