
Installation guide Montageanweisung Notice d`installation Instrucciones de montaje Guida di inst
1 2
Rear view/ Rückansicht/ Face arriere/ Vista osterior/ Vista osteriore
Fixing bracket/ Befestigung/ Monter et serrer les étriers/ Piezas de
sujección/ Fissaggio su orti
A lying the gasket/ Verwendung der Dichtung/ A liquer les bordu-
res/ Montaje de la junta/ A licazione guarnizione
Power su ly/ S annungsversorgung/ Alimentatio/ Alimentacion de
corriente/ Alimentazione
MANETOP5xxU001 V.1.05 03.05.2012
Universal Operator Panels
MANETOP5xxU001 V.1.05
MANETOP5xxU001 V.1.05
MANETOP5xxU001 V.1.05
Screw eac fixing screw until t e bezel corner gets in contact wit t e panel.
Versc rauben sie jede der Sc rauben bis die Ecken des Ra mens auf dem Panel au-
fliegen.
La visse sera fixée lorsque la tête de celle-ci sera en contact avec l'affic eur.
Aprete cada tornillo de fijación asta que la esquina del ángulo entre en contacto con el
panel.
Avvitare ogni vite di fissaggio fino a quando l'angolo della cornice poggerà sul pannello.
A Gasket/ Dic tung/ Joint/ Junta/ Guarnizione
B Installation cut-out/ Einbauaussc nitt/ Decoupe de montage/
Seccion para montaje/ Foratura per il montaggio
1 Serial port
2 Et ernet port
3 USB port (version 2.0 - 1.1)
4 USB port (version 2.0 Hig speed only)
5 Power supply
6 Expansion slot for plugin module
7 SD card slot
All ports are SELV (Safety Extra - Low Voltage)
Alle Ansc lüsse sind SELV (Kleinspannung)
Toutes les portes sont SELV (Extra Sécurité - Voltage bas)
Todos los puertos son SELV (Seguridad Extra - Baja tensión)
Tutte le porte sono in SELV (bassissima tensione di sicurezza)
Extra low voltage power supply / Limited power source.
Kleinspannung Stromversorgung / Limitierte Stromquelle.
Alimentation de voltage extra bas / tension d’alimentation limitée.
Fuente de alimentación de extra baja tensión / Tensión limitada.
Alimentatore a bassissima tensione di sicurezza / sorgente di potenza limitata.
3
DC Power Connector, Female - R/C Terminal Blocks (XCFR2), manufactured by Weidmuller Inc.,
Cat. No. BLZ 5.08, torque 4.5 lb-in
DC Spannungsklemme, weiblic - R/C Terminal Block (XCFR2), ergestellt durc Weidmullr Inc.,
Katalog Nr. BLZ 5.08, Dre moment 4.5 lb-in
Conector de alimentacion Hembra- R/C Regleta de Tornillos (XCFR2) , fabricado por Weidmuller
Inc., Cat. No BLZ 5.08, par de apriete 4.5 lb-in
Alimentateur DC, femelle - Blockages terminales R/C (XCFR2), produit par Weidmuller Inc,
Catalogue Nr. BLZ 5.08, couple 4.5 lb-in
Connettore di alimentazione, femmina - R/C morsetti (XCFR2), prodotto da Weidmuller Inc, cat. Nr.
BLZ 5.08, coppia 4.5 lb-in
CSD = Minimum Compass Safe Distance of standard compass/ Minimum sic erer Entfernung von
der Norm Kompass/ Distance minimale de sécurité du compas/ Distancia mínima de seguridad de
la brújula/ Minima distanza di sicurezza dalla bussola standard
CSD2 = Minimum Compass Safe Distance of steering compass, standby steering compass,
emergency compass/ Minimaler Sic er eitsabstand vom Steuerstand Kompass, Kompass Stand-
by, Notfall Kompass/ La distance minimale de sécurité du compas, compas stand-by, boussole de
secours/ Distancia mínima de seguridad desde el compás, el compás de espera, brújula de
emergencia/ Minima distanza di sicurezza dalla bussola di rotta, bussola standby, bussola di
emergenza
eTOP5xx
Dimension-Cut out/ Abmessungen-Einbauausschnitt/ Dimension-
Decou e/ Dimensiones-Seccion/ Dimensioni-Forature
Model A B C H L CSD CSD2
eTOP506 176mm/06.90” 136mm/05.35” 47mm/01.85” 147mm/05.79” 187mm/07.36” 350mm/13.78” 200mm/7.87”
eTOP507 176mm/06.90” 136mm/05.35” 47mm/01.85” 147mm/05.79” 187mm/07.36” 450mm/17.71” 250mm/09.84”
eTOP510 276mm/10.86” 221mm/08.70” 56mm/02.20” 232mm/09.13” 287mm/11.30” 600mm/23.62” 400mm/15.74”
eTOP512 326mm/09.30” 256mm/10.1” 56mm/02.20” 267mm/10.51” 337mm/13.26” 250mm/9.84” 150mm/5.90”
eTOP513 326mm/09.30” 256mm/10.1” 56mm/02.20” 267mm/10.51” 337mm/13.26” 500mm/19.68” 150mm/5.90”
eTOP515 381mm/15” 296mm/11.65” 60mm/02.36” 307mm/12.1” 392mm/15.43” 550mm/21.65” 300mm/11.81”
eTOP507MG 176mm/06.90” 136mm/05.35” 47mm/01.85” 147mm/05.79” 187mm/07.36” 500mm/19.68” 350mm/13.77”
eTOP507G 176mm/06.90” 136mm/05.35” 47mm/01.85” 147mm/05.79” 187mm/07.36” 500mm/19.68” 350mm/13.77”
4
eTOP506, eTOP507
eTOP507G, eTOP507MG
(*) 8mm/0.31” only for eTOP507G
and eTOP507MG
eTOP510, eTOP512, eTOP513, eTOP515
IP69K (for use on a flat surface)/ (zur
Verwendung auf einer ebenen Fläc e)/ (pour
une utilisation sur une surface plane)/ (para su
uso en una superficie plana)/ (per l'uso su una
superficie piana)