manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Urrea
  6. •
  7. Work Light
  8. •
  9. Urrea LRU6A User manual

Urrea LRU6A User manual

Other Urrea Work Light manuals

Urrea LTU10R Dimensions and installation guide

Urrea

Urrea LTU10R Dimensions and installation guide

Urrea LTU40R User manual

Urrea

Urrea LTU40R User manual

Popular Work Light manuals by other brands

Conrad 77 70 78 operating instructions

Conrad

Conrad 77 70 78 operating instructions

EBS Seeberg 1 Operation manual

EBS

EBS Seeberg 1 Operation manual

Pelican 9460 user manual

Pelican

Pelican 9460 user manual

Anslut 425-080 User instructions

Anslut

Anslut 425-080 User instructions

Govee H6071 user manual

Govee

Govee H6071 user manual

LumX INSPEC LED instruction manual

LumX

LumX INSPEC LED instruction manual

LED2WORK TECLED User instructions

LED2WORK

LED2WORK TECLED User instructions

ANSMANN POWERLIGHT 5.1 operating instructions

ANSMANN

ANSMANN POWERLIGHT 5.1 operating instructions

RTRMAX RTX1868 instruction manual

RTRMAX

RTRMAX RTX1868 instruction manual

FeinTech LAL00220 quick start guide

FeinTech

FeinTech LAL00220 quick start guide

Bunker Hill Security 64735 user manual

Bunker Hill Security

Bunker Hill Security 64735 user manual

Goobay 30450 user manual

Goobay

Goobay 30450 user manual

REV Ritter SPOT Assembly and operating instructions

REV Ritter

REV Ritter SPOT Assembly and operating instructions

Ignition Stagepix Line 100 IP user manual

Ignition

Ignition Stagepix Line 100 IP user manual

SCANGRIP DUO CONNECT manual

SCANGRIP

SCANGRIP DUO CONNECT manual

Bosch GLI 18 V operating instructions

Bosch

Bosch GLI 18 V operating instructions

Bayco SL-1514 instruction manual

Bayco

Bayco SL-1514 instruction manual

EUFAB SMD LED 8+1 operating instructions

EUFAB

EUFAB SMD LED 8+1 operating instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de
conectar y operar este producto.
PLEASE READ THIS INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY BEFORE CONNECTING AND OPERATING
THIS PRODUCT.
LRU6A
Linterna Recargable con Alarma
Rechargeable Flashlight with Alarm
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD / SAFETY INFORMATION
Nunca coloque la linterna sobre la pantalla mientras esté encendida o justo después de haber sido apagada ya
que la pantalla se calienta durante su uso.
Apague la linterna cuando no esté en uso.
Desconecte el cargador o cualquier fuente de alimentación cuando no esté siendo utilizado.
Nunca ilumine directamente a los ojos ya que puede ocasionar serios daños.
NO toque la pantalla de la linterna durante o justo después de haber sido utilizada ya que puede ocasionar
quemaduras.
NO active la alarma cerca de los oídos.
No intente abrir el compartimiento de la batería por su cuenta, siempre consulte con un experto.
No cargue la batería en lugares con presencia de gas.
No use la linterna si la batería, el cable, el puerto de carga o cualquier parte está dañada.
Para prevenir un corto eléctrico se recomienda siempre utilizar un receptáculo con conexión a tierra.
No exponga las baterías al fuego.
No utilice la linterna mientras está siendo recargada. El hacerlo puede provocar daños permanentes e la
misma.
No active la alarma cerca de los oídos, esto podría ocasionar graves daños.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Never place the flashlight on the screen while it is on or just after it has been turned off since the screen
becomes hot during use.
Turn off the flashlight when it is not in use.
Disconnect the charger or any power source when it is not being used.
Never shine directly on the eyes as it may cause serious damage.
DO NOT touch the lantern screen during or just after it has been used as it may cause burns.
DO NOT activate the alarm near of the ears.
Do not try to open the battery compartment on your own, always consult with an expert.
Do not charge the battery in places where gas is present.
Do not use the flashlight if the battery, charger, cable, charging port, plug or any part is damaged.
To prevent an electrical short, it is always recommended to use a grounded receptacle.
Do not expose the batteries to fire.
Do not use the flashlight while it is being recharged. Doing so may cause permanent damage to it.
Don't activate the alarm horn near of the ears, it could provoke serious damages.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
MODOS DE LUZ (Linterna) / LIGHT MODE (Flashlight)
Para activar los modos de luz (linterna) solo presione el botón de encendido (Botón verde). La linterna
cuenta con las siguientes funciones:
To activate the light modes (flashlight) just press the power button (Green button). The flashlight has the
following functions:
1° Clic Luz nivel alto /
Click light level high
2° Clic Luz nivel medio /
Click light level medium
3° Clic Luz nivel bajo /
Click light level low
4° Clic Luz estrobo /
Click light level strobe
Para apagar presione dos segundos el botón de encendido (botón verde).
To turn off press the power button (green button) for two seconds.
MODOS DE LUZ (Luz de trabajo) / LIGHT MODE (Work light)
Para activar los modos de luz (luz de trabajo) solo presione botón luz lateral/ alarma (Botón rojo). La
linterna cuenta con las siguientes funciones:
To activate the light modes (work light) just press the side lights / alarm button (Red button). The
flashlight has the following functions:
1° Clic Luz blanca /
Click white light
2° Clic Luz intermitente roja /
Click Red flashing light
Para apagar presione dos segundos el botón de alarma (botón tojo).
To turn off press the alarm button (red button) for two seconds.
ALARMA / ALARM BUZZED
Para activar la alarma solo presione el botón luz lateral / alarma (botón rojo) dos veces de manera
continua.
To activate the alarm just press the side lights / alarm button (red button) twice.
Para apagar presione dos segundos
el botón luz lateral / alarma
(botón tojo).
To turn off, press the side light / alarm button (red button) for two seconds.
Póliza de garantía. Este producto está garantizado por URREA HERRAMIENTAS PROFESIONALES, S.A. DE C.V., km 11,5
Carr. A El Castillo, 45680 El Salto, Jalisco. UHP900402Q29, Teléfono 01 33 3208-7900 contra defectos de fabricación y
mano de obra con su reposición o reparación sin cargo por el periodo de 2 años. Para hacer efectiva esta garantía, deberá
presentar el producto acompañado de su comprobante de compra en el lugar de adquisición del producto o en el
domicilio de nuestra planta mismo que se menciona en el primer párrafo de esta garantía. En caso de que el producto
requiera de partes o refacciones acuda a nuestros distribuidores autorizados. Los gastos que se deriven para el
cumplimiento de esta garantía serán cubiertos por Urrea Herramientas Profesionales, S.A. de C.V. Esta garantía no será
efectiva en los siguientes casos: a).- Cuando la herramienta se haya utilizado en condiciones distintas a las normales. b).-
Cuando el producto hubiera sido alterado de su composición original o reparado por personas no autorizadas por el
fabricante o importador respectivo.
This product has a 2 years warranty by Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. against any manufacturing defect,
with its repair or replacement during its life expectancy. The warranty is not applicable if the product does not show the
URREA brand, if the product is worn out by its daily use, shows signs of abuse, damage, its original composition has
been altered, or specifies a different warranty. In order to make the warranty effective, the product must be taken to the
company or to the place of purchase along with its receipt.
Fuente luminosa/ Light Source:
LED CREE + 2 LED COB
Potencia/ Power:
5 W
Tipo de batería/ Battery:
Li-ion 3,5-5V Tipo /
Type :
18650
Flujo luminoso/ Luminous Flux:
600 Lúmenes /
Lumens
Temperatura de color/ Color Temperature:
6500 K
Distancia del haz/ Beam distance:
150 m
Cargador / Charger
Para cargar utilice cualquier cargador a 5 V con el cable USB
proporcionado / To charge, use any 5 V charger with the USB cable provided
Tiempo de descarga/ Discharging time:
3,5 horas (Luz al 100%)
Tiempo de carga/ Charging time:
4 horas
Tiempo de vida del LED/ Led Lifetime:
35 000 hora
¡IMPORTANTE! Antes de recargar la batería por primera vez utilice la linterna hasta que el
brillo de la luz sea bajo. Cada recarga completa proporciona 3,5 horas de uso continuo. NUNCA
DESCARGUE COMPLETAMENTE LA LINTERNA.
IMPORTANT! Before recharging the battery for the first time, use the flashlight until the
brightness of the light is low. Each full recharge provides 3,5 hrs of continuous use. NEVER
COMPLETELY DOWNLOAD THE LANTERN.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO / CARE AND MAINTENANCE INSTRUCCIONES DE USO / INSTRUCTIONS FOR USE
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / TECHNICAL SPECIFICATIONS
CARACTERÍSTICAS / FEATURES
De preferencia no permita que la batería se descargue totalmente.
Para un mejor rendimiento de la batería, no desconecte de la fuente de energía hasta que esta este
totalmente cargada.
Si no va utilizar el artefacto por un largo período de tiempo, manténgase guardado en un lugar seco.
Para limpiar la herramienta utilice un trapo ligeramente húmedo.
NO utilice un cable dañado para cargar la linterna.
1.
2.
3.
4.
5.
Coloque la batería en la linterna.
Conecte el cable USB al puerto de carga de la linterna.
Conecte el cable USB a un adaptador (cargador) para cargar la batería.
La batería estará completamente cargada cuando hayan pasado aproximadamente 4 horas.
1.
2.
3.
4.
Put the battery in the flashlight.
Plug the USB Cable to the flashlight charging port.
Plug the cable to the USB port to charge the battery.
The battery will be fully charged when approximate 4 hours has passed.
1.
2.
3.
4.
Preferably do not allow the battery to discharge completely.
For better battery performance, do not disconnect from the power source until it is fully charged.
If you are not going to use the appliance for a long period of time, keep it in a dry place.
To clean the tool, use a slightly damp cloth.
DO NOT use a damaged cable to charge the flashlight.
1.
2.
3.
4.
5.
Botón de
encendido
Power button
Botón luz
lateral/alarma
Side lights/
alarm button
Puertos USB
USB ports Batería
Battery
Clip sujetador
Pocket clip
Base Magnética
Magnetic base
LED COB
COB LED
Alarma
Alarm buzzer
Cabeza de
ataque
Attack head
LED CREE
CREE LED
MODOS DE LUZ (Linterna) / LIGHT MODE (Flashlight)
Para activar los modos de luz (linterna) solo presione el botón de encendido (Botón verde). La linterna
cuenta con las siguientes funciones:
To activate the light modes (flashlight) just press the power button (Green button). The flashlight has the
following functions:
1° Clic Luz nivel alto /
Click light level high
2° Clic Luz nivel medio /
Click light level medium
3° Clic Luz nivel bajo /
Click light level low
4° Clic Luz estrobo /
Click light level strobe
Para apagar presione dos segundos el botón de encendido (botón verde).
To turn off press the power button (green button) for two seconds.
MODOS DE LUZ (Luz de trabajo) / LIGHT MODE (Work light)
Para activar los modos de luz (luz de trabajo) solo presione botón luz lateral/ alarma (Botón rojo). La
linterna cuenta con las siguientes funciones:
To activate the light modes (work light) just press the side lights / alarm button (Red button). The
flashlight has the following functions:
1° Clic Luz blanca /
Click white light
2° Clic Luz intermitente roja /
Click Red flashing light
Para apagar presione dos segundos el botón de alarma (botón tojo).
To turn off press the alarm button (red button) for two seconds.
ALARMA / ALARM BUZZED
Para activar la alarma solo presione el botón luz lateral / alarma (botón rojo) dos veces de manera
continua.
To activate the alarm just press the side lights / alarm button (red button) twice.
Para apagar presione dos segundos
el botón luz lateral / alarma
(botón tojo).
To turn off, press the side light / alarm button (red button) for two seconds.
1 2 3