VALBERG CYCLONIC-S3 User manual

FR
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre
toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne
couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une
utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
EN
WARRANTY CONDITIONS
This product is guaranteed against faults caused by defects in manufacturing or the
materials used for a period of two years, starting from the date of purchase.* This
warranty does not cover defects or damage caused by failure to install the device
correctly, incorrect use of the product, or excessive wear and tear.
*proof of purchase required.
NL
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*,
voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of
schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product
worden niet gedekt door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
ES
CONDICIONES DE GARANTÍA
El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la
fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material.
Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación,
errores en la manipulación o por un uso inadecuado.
*previa presentación del comprobante de compra.
970393 - CYCLONIC-S3
Aspirateur
Stick Vacuum
Stofzuiger
Aspirador
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL - FRANCE
CONSIGNES D'UTILISATION ....................02
INSTRUCTIONS FOR USE ....................14
GEBRUIKSAANWIJZINGEN ....................26
INSTRUCCIONES DE USO ....................38
2/2 04/2021-01

110 cm

2
FR
Merci !
Merci d’avoir choisi ce produit VALBERG.
Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT,
les produits de la marque VALBERG vous assurent
une utilisation simple, une performance fiable et
une qualité irréprochable.
Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation
vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Visitez notre site Internet: www.electrodepot.fr
www.electrodepot.be
VOTRE AVIS COMPTE !
PARTAGEZ
VOTRE EXPERIENCE
SUR LES PRODUITS
Parce que votre satisfaction est notre priorité, nous vous proposons
de donner votre avis sur ce produit. Il sera transmis et analysé par
nos équipes afin d’améliorer continuellement le produit.
Donnez votre avis sur http://www.electrodepot.fr/avis-client

3
FR
Table des matières
Les notices sont aussi disponibles sur le site
http://www.electrodepot.fr/sav/notices/
http://www.electrodepot.be/fr/sav/notices
AAperçu de l’appareil
CNettoyage et
entretien
BUtilisation de
l’appareil
Chargement de l’aspirateur
Utilisation de l’aspirateur
Installation du support mural
Nettoyage et entretien
Vidage du compartiment à poussière
Retrait du compartiment à poussière et des filtres
Nettoyage du rouleau de la brosse et des axes
de roulettes
Résolution des blocages
Dépannage
Rangement
Composants
Aperçu de l’appareil
Utilisation prévue
Caractéristiques

4
FR
Composants
Aperçu de l’appareil
A
Poignée de l’unité principale Couvercle du compartiment à
poussière
Bouton d’alimentation (OFF - LOW
- HIGH, soit Arrêt - Vitesse lente -
Vitesse rapide)
Prise de chargement
Voyants LED d’alimentation/de la
batterie
Levier du couvercle du
compartiment à poussière
Bouton de déverrouillage du tube Support mural
Tube télescopique Chevilles et vis
Bouton de déverrouillage de la
brosse turbo motorisée Brosse 2 en 1
Brosse turbo motorisée (à angles
multiples) Suceur
Voyants LED de la brosse turbo
motorisée
Filtre en mousse x 2 (1 installé et 1
de rechange)
Orifices d’aération Outil de nettoyage
Compartiment à poussière Adaptateur secteur
Aperçu de l’appareil
• Déballez l’appareil et retirez toutes les étiquettes. Veuillez vérifier que toutes les pièces
de l’appareil sont présentes et intactes. Si l’appareil est endommagé ou présente un
dysfonctionnement, ne l’utilisez pas et rapportez-le à votre revendeur ou au service
après-vente.
•
Conservez tous les emballages hors de la portée des enfants. Il existe un risque d’accident
si les enfants jouent avec les matériaux d’emballage.
VEUILLEZ PRENDRE LE TEMPS DE LIRE ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MODE D’EMPLOI
AINSI QUE LE LIVRET RÉGLEMENTAIRE SÉPARÉ AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. GARDEZ
LES DEUX LIVRETS AFIN DE POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT.

5
FR
Aperçu de l’appareil
A
Utilisation prévue
Cet appareil est exclusivement conçu pour une utilisation domestique. Il n’est pas conçu pour
une utilisation industrielle ou professionnelle par des sociétés de nettoyage. Tout autre usage
peut endommager l’appareil ou entraîner des blessures. N’utilisez l’appareil qu’en intérieur
et dans un endroit sec.
Caractéristiques
AVERTISSEMENT !
N’utilisez pas cet aspirateur pour aspirer de l’eau ou des liquides.
Modèle : 970393 - CYCLONIC-S3
Aspirateur
Puissance : 140 W max.
Capacité du compartiment à poussière : 0,4 L
Puissance d’aspiration : Vitesse rapide – 25 W
Vitesse lente – 7 W
Niveau sonore : Vitesse rapide – 82 dB
Vitesse lente – 74 dB
Pression de l’aspirateur : Vitesse rapide – 8,5 kPa
Vitesse lente – 4 kPa
Tension de fonctionnement : 22,2 V
Batterie intégrée : Batterie Li-ion rechargeable
2200mAh
Temps de chargement : Environ 5 heures
Durée de fonctionnement : Vitesse rapide - 20 min
Vitesse lente - 40 min
Classe de protection : Classe II
Adaptateur secteur
Tension de l’aspirateur et entrée de l’adaptateur : 100-240 V ~ 50/60 Hz
Sortie de l’adaptateur : 26 V 400 mA

6
FR
Utilisation de l’appareil
B
Chargement de l’aspirateur
Chargez complètement l’aspirateur avant la première utilisation, après chaque utilisation ou
lorsque le niveau de la batterie est faible.
• Lorsque le niveau de la batterie est faible, le dernier voyant LED clignote pour rappeler
à l’utilisateur de charger l’appareil. Si vous continuez à utiliser l’aspirateur, les 5 voyants
LED clignoteront rapidement et l’appareil s’arrêtera automatiquement.
• Avant le chargement, fixez toujours le compartiment à poussière et les filtres à l’unité
principale (voir « Retrait du compartiment à poussière et des filtres » dans la section
Nettoyage et entretien).
REMARQUE : L’adaptateur secteur peut être chaud au toucher pendant le
chargement. Cela est normal.
Vérifiez que le bouton d’alimentation est vers l’arrière, sur la position OFF (Arrêt). Branchez
le cordon de l’adaptateur secteur fermement dans la prise de chargement de l’unité
principale. Branchez ensuite fermement l’adaptateur secteur à une prise secteur adéquate.
• Le(s) voyant(s) LED clignote(nt) lorsque l’unité principale est en cours de chargement.
•
Le nombre de voyants LED clignotant en même temps indique le niveau actuel de la
batterie : 1 voyant pour le niveau le plus bas, et 5 pour le niveau maximum.
•
Une fois l’unité principale complètement chargée, les 5 voyants LED sont fixes et s’éteignent
au bout de quelques minutes pour économiser de l’énergie.
•
Une fois le chargement terminé, débranchez d’abord l’adaptateur secteur de la prise
secteur, puis de l’aspirateur.
AVERTISSEMENT !
• Ne chargez l’appareil qu’à l’aide de l’adaptateur secteur fourni.
• N’utilisez pas l’appareil lorsqu’il est en cours de chargement.
•
Ne chargez pas l’appareil lorsque la température ambiante est inférieure à
0 °C ou supérieure à 50 °C.
MISE EN GARDE
•
Pour le rechargement de la batterie, utiliser uniquemnet l’unité d’alimentation
amovible fournie avec l’appareil : ZD012A260040EU

7
FR
Utilisation de l’aspirateur
AVERTISSEMENT !
• N’utilisez jamais l’appareil sans les filtres et le compartiment à poussière.
•
Vérifiez que l’appareil est éteint et débranché de la prise secteur avant
d’installer ou de changer des accessoires.
Installation des accessoires
•
Choisissez l’accessoire d’aspiration désiré et fixez-le à l’unité principale avec le tube
télescopique (pour l’aspirateur balai) ou sans le tube télescopique (pour l’aspirateur à
main), selon le mode le plus adapté à votre tâche :
Insérez la brosse turbo motorisée dans la partie inférieure du tube télescopique.
Poussez les deux parties l’une vers l’autre jusqu’à entendre un clic.
Insérez ensuite l’autre extrémité du tube télescopique à l’entrée d’air de l’unité
principale et poussez jusqu’à entendre un clic. Vous pouvez aussi connecter
directement l’accessoire à l’unité principale.
•
Utilisez la brosse turbo motorisée pour passer l’aspirateur sur des sols durs, des
moquettes et des tapis. Pendant l’utilisation, le rouleau à l’intérieur de la brosse tourne
automatiquement.
•
Les voyants LED à l’avant de la brosse permettent d’éclairer les coins sombres ou le
dessous des meubles pendant que vous nettoyez.
•
La brosse turbo motorisée dispose d’un manche à angles multiples qui permet d’aspirer
avec le tube télescopique ou l’unité principale à un angle de 90 degrés (comme dans des
escaliers) ou à un angle réduit (comme sous un lit ou un canapé). Le manche à angles
multiples vous permet également de tourner la brosse turbo vers la gauche ou la droite
pour un contrôle facile.
REMARQUE : La brosse turbo motorisée peut rayer ou endommager certains
types de sols ou moquettes. Veillez à vérifier cela avant d’utiliser la brosse turbo
sur une surface délicate. Utilisez la brosse 2 en 1 si son utilisation est appropriée.
Insérez le suceur fermement dans le tube télescopique ou l’entrée d’air de l’unité principale.
• Il est parfait pour aspirer dans les coins et espaces restreints.
•
Le tube télescopique vous permet d’atteindre les toiles d’araignée ou les endroits
difficiles d’accès.
Insérez la brosse 2 en 1 fermement dans le tube télescopique ou l’entrée d’air de l’unité
principale.
• Cette brosse est rétractable.
• Utilisez le côté plat pour aspirer la poussière des lits, des canapés, des tapis ou de
toute autre surface plane. Sortez la brosse pour un dépoussiérage général, comme
pour éliminer la poussière des meubles, des étagères, etc.
Utilisation de l’appareil
B

8
FR
Retrait des accessoires
• Vérifiez que l’appareil est bien hors tension.
• Tirez le suceur/la brosse 2 en 1 ou appuyez sur le bouton de déverrouillage sur le tube
télescopique/la brosse turbo motorisée afin de les détacher de l’unité principale.
Fonctionnement
• Pour mettre l’aspirateur en marche, faites glisser le bouton d’alimentation vers l’avant
sur la vitesse lente LOW ou la vitesse rapide HIGH. Le(s) voyant(s) LED s’allument alors
pour indiquer le niveau actuel de la batterie (1 – 5).
•
Pour éteindre l’aspirateur, faites glisser le bouton d’alimentation complètement vers
l’arrière sur Off ou Arrêt. Le(s) voyant(s) LED s’éteignent.
• Videz le compartiment à poussière avant que son contenu n’atteigne le repère « MAX »
(voir « Vidage du compartiment à poussière » dans la section Nettoyage et entretien).
•
Une fois que vous avez fini d’utiliser l’appareil, mettez-le toujours hors tension. Suivez
les consignes de la section Nettoyage et entretien pour nettoyer l’appareil.
•
Rechargez l’aspirateur après utilisation pour vous assurer qu’il soit complètement chargé
et prêt pour la prochaine utilisation.
REMARQUE : Lorsque vous passez l’aspirateur sur des surfaces très sales,
éteignez-le régulièrement et vérifiez l’ouverture de l’accessoire pour vous assurer
qu’elle est propre et pour éviter de rayer les surfaces délicates.
Installation du support mural
AVERTISSEMENT !
•
Installez le support mural de façon sûre sur un mur assez solide pour supporter
le poids de l’appareil.
•
Installez le support mural dans une zone sèche, loin de toute chaleur ou froid
extrêmes et de préférence à proximité d’une prise secteur.
Le support mural (avec chevilles et vis fournies) peut être installé afin de ranger facilement
l’aspirateur.
Placez le support mural sur le mur, en laissant au moins 110 cm entre le sol et le bas
du support. Marquez les trous à percer pour les vis à l’aide d’un crayon. Ensuite, percez
les trous et insérez les chevilles. Placez le support mural sur les chevilles et serrez les
vis à l’aide d’un tournevis.
DANGER : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
•
Ne percez pas les câbles électriques (ou conduites d’eau) situés dans le mur.
• Ne placez pas la plaque de support mural sur un mur métallique.
Utilisation de l’appareil
B

9
FR
Nettoyage et entretien
C
Nettoyage et entretien
AVERTISSEMENT !
•
Débranchez toujours l’appareil de la prise secteur avant
de le nettoyer.
•
Pour éviter tout danger électrique, l’unité principale,
la brosse turbo motorisée, l’adaptateur secteur et le
cordon ne doivent jamais être mis dans l’eau ni dans
tout autre liquide. Ne les rincez jamais sous le robinet.
REMARQUE : N’utilisez en aucun cas des solvants, des
produits de nettoyage chimiques ou abrasifs, des brosses
métalliques, des objets pointus ou des tampons à récurer
pour nettoyer l’appareil.
• Détachez tous les accessoires et le compartiment à poussière
de l’unité principale avant le nettoyage.
•
Nettoyez le compartiment à poussière et le filtre à poussière
permanent après chaque utilisation.
• Unité principale, brosse turbo motorisée, tube télescopique
–Essuyez-les avec un chiffon doux légèrement humidifié avec
de l’eau. Séchez bien.
•
Accessoires – Le compartiment à poussière, le filtre en mousse,
le filtre à poussière permanent, le suceur et la brosse 2 en1
peuvent être rincés sous le robinet ou dans de l’eau savonneuse
avec une éponge douce.
•
Secouez les accessoires pour éliminer l’excès d’eau et laissez-
les séchez à l’air libre avant de les installer de nouveau sur
l’unité principale.
•
Une fois que le compartiment à poussière et les filtres sont
secs, installez-les de nouveau dans l’unité principale.

10
FR
Nettoyage et entretien
C
Vidage du compartiment à poussière
• Pour vider le compartiment à poussière, éteignez l’aspirateur.
• Retirez le tube télescopique et/ou l’accessoire de l’entrée d’air de l’unité principale.
Tenez l’unité principale verticalement au-dessus d’une poubelle. Poussez le levier du
couvercle vers le bas. Le couvercle en bas du compartiment à poussière s’ouvre alors.
Fermez le couvercle après avoir vidé le compartiment.
Retrait du compartiment à poussière et des filtres
Tirez le compartiment à poussière de façon oblique pour le détacher de l’unité
principale.
Retirez le filtre en mousse de la partie supérieure du compartiment à poussière.
Levez le support du filtre pour le retirer du compartiment à poussière, puis faites
tourner la partie inférieure jusqu’à l’icône . Tenez l’ensemble formant le filtre à
poussière permanent et tapotez-le délicatement au-dessus d’une poubelle pour
retirer la poussière.
Rincez le compartiment à poussière, le support du filtre et les deux filtres sous
le robinet.
Secouez-les pour éliminer l’excès d’eau et laissez les différents éléments sécher
complètement.
•
Pour assembler de nouveau les filtres et le compartiment à poussière, suivez les étapes à
l’envers. Alignez la partie supérieure et la partie inférieure du support du filtre, et faites
tourner la partie inférieure jusqu’à l’icône .
• Ensuite, insérez l’ensemble du support du filtre dans le compartiment à poussière, en
alignant la marque surélevée du support avec l’encoche sur le compartiment. Placez le
filtre en mousse en haut, le côté blanc sur le dessus.
•
Insérez le compartiment à poussière assemblé sur l’unité principale de façon oblique, en
alignant la petite encoche sur le col du compartiment à poussière avec la marque surélevée
sur l’unité principale. Poussez le compartiment à poussière jusqu’à entendre un clic.

11
FR
Nettoyage et entretien
C
Nettoyage du rouleau de la brosse et des axes de
roulettes
Si le rouleau de la brosse ou les axes de roulettes de la brosse turbo motorisée se bloquent,
éteignez l’appareil.
Nettoyage du rouleau de la brosse
Utilisez une pièce pour tourner le verrou du côté droit de la brosse turbo motorisée
sur la position .
Soulevez le rabat sous le verrou, tirez sur l’extrémité droite du rouleau de la brosse
pour le détacher et faites-le glisser vers l’extrémité gauche du compartiment.
À l’aide d’une paire de ciseaux ou de l’outil de nettoyage fourni, retirez soigneusement
les cheveux, poils, fils ou autres objets qui auraient pu s’emmêler sur le rouleau de
la brosse.
• Retirez toutes les fibres ou tous les débris pouvant être présents dans le compartiment.
• Pour remettre le rouleau de la brosse en place, fermez le rabat et tournez le verrou sur
la position . Vérifiez que la brosse tourne de façon fluide.
Nettoyage des axes des roulettes
Si une roulette est bloquée par des fils ou des saletés, insérez délicatement un
tournevis dans la cavité pour la déloger. Retirez les fils ou tout objet bloquant la
roulette.
Remettez la roulette en place en la poussant fermement dans le compartiment.
Vérifiez qu’elle tourne de façon fluide.
Résolution des blocages
De temps à autre, de petits objets, des fibres de moquettes etc. pourraient bloquer l’aspirateur.
•
Si vous remarquez un blocage ou une perte d’aspiration pendant l’utilisation, éteignez
l’aspirateur.
•
Retirez le tube télescopique et/ou l’accessoire de l’entrée d’air de l’unité principale et
videz le compartiment à poussière.
•
Vérifiez soigneusement l’intérieur du tube télescopique et de l’accessoire d’aspiration
(détaché) pour trouver le blocage et l’éliminer.

12
FR
Dépannage
Consultez le présent guide de dépannage pour résoudre les problèmes que vous pourriez
rencontrer fréquemment avec l’appareil. Si votre problème persiste, n’utilisez pas l’appareil
et contactez un centre de réparation agréé pour le faire inspecter et réparer.
Problème Cause possible Solution
L’appareil ne
fonctionne pas.
•
L’appareil n’est pas
chargé.
•
Le compartiment à
poussière est plein.
•
Le compartiment
à poussière ou les
filtres ne sont pas
correctement fixés.
•
Il y a un blocage dans
le tube télescopique/
l’accessoire
d’aspiration.
• L’appareil est éteint.
• Chargez complètement l’appareil.
• Videz le compartiment à poussière.
•
Installez à nouveau le compartiment à
poussière et les filtres.
•
Éteignez l’appareil et éliminer le
blocage.
•
Faites glisser le bouton d’alimentation
vers l’avant sur LOW/HIGH (Vitesse
lente/Vitesse rapide).
L’appareil ne
fonctionne
que pendant
une courte
période après le
chargement.
•
L’appareil n’est pas
complètement chargé.
•
La batterie
rechargeable intégrée
est défectueuse ou a
atteint la fin de son
cycle de vie.
•
Chargez complètement l’appareil
comme indiqué dans la section relative
au chargement.
•
La batterie rechargeable intégrée
doit être remplacée par un technicien
agréé. N’essayez pas de la remplacer
vous-même.
La brosse turbo
motorisée ne
tourne pas.
•
Le rouleau de la
brosse ou un axe de
roulette est bloqué par
des débris (cheveux,
poils, fibres, etc.).
•
Nettoyez le rouleau de la brosse ou
la roulette comme expliqué dans la
section Nettoyage et entretien. Vérifiez
que les éléments tournent de façon
fluide avant de les remettre en place.
Les 5 voyants
LED clignotent
rapidement et
l’aspirateur est
chaud.
•
La batterie ou le
moteur de l’aspirateur
surchauffe et/ou il y a
un blocage.
•
Le chargeur n’est
pas compatible avec
l’aspirateur.
•
Éteignez l’appareil et laissez-le
refroidir complètement. Éliminez le
blocage, le cas échéant.
•
Lors du rechargement et de
l’utilisation de l’appareil, vérifiez que
la température ambiante est comprise
entre 0 et 50 °C.
• N’utilisez que le chargeur fourni avec
l’appareil.
Nettoyage et entretien
C

13
FR
Rangement
•
Débranchez toujours l’appareil de la prise de courant avant de
le ranger.
•
Rangez l’appareil dans un endroit propre, sec et à l’abri de
la poussière, hors de portée des enfants et des animaux
domestiques.
•
Veuillez conserver l’emballage pour ranger votre appareil
lorsque vous ne l’utilisez pas sur une plus longue période.
Nettoyage et entretien
C

14
EN
Thank you!
Thank you for choosing this VALBERG product.
VALBERG products are chosen, tested, and
recommended by ELECTRO DEPOT, so you can be sure
you are getting a top-quality, easy-to-use product
that won’t let you down.
We’re confident your new device will be a pleasure
to use every day!
Welcome to ELECTRO DEPOT.

15
EN
Table of Contents
AProduct overview
CCleaning and
maintenance
BProduct usage Charging the vacuum cleaner
Using the vacuum cleaner
Installing the wall mount
Cleaning and maintenance
Emptying the dust cup
Detaching the dust cup and filters
Cleaning the brush roller and wheel axles
Clearing blockages
Troubleshooting
Storage
Parts
Product overview
Intended use
Specifications

16
EN
Parts
Product overview
A
Main unit handle Dust cup lid
Power switch (OFF – LOW – HIGH) Charging socket
Power/battery LED indicator lights Dust cup lid lever
Hose release button Wall mount
Extension hose Wall plugs and screws
Motorised turbo brush release
button 2-in-1 brush tool
Motorised turbo brush (multi-angle) Crevice tool
Motorised turbo brush LED
indicator lights
Foam filter x 2 (1 installed and
1 replacement)
Air vents Cleaning tool
Dust cup AC adapter
Product overview
• Unpack and remove all labels from the unit. Please check that all of the unit’s parts are
included and intact. If the unit is damaged or faulty, do not use it and take it to your retailer
or after-sales service centre.
•
Keep all packaging out of the reach of children. There is a risk of accidents if children
play with packaging materials.
PLEASE TAKE TIME TO CAREFULLY READ THIS USER MANUAL AND THE SEPARATE
REGULATORY BOOKLET BEFORE USING THE UNIT. KEEP BOTH BOOKLETS FOR FUTURE
REFERENCE.

17
EN
Product overview
A
Intended use
This unit has been designed exclusively for household use. It has not been designed for
industrial or professional use by cleaning companies. Any other use may damage the unit or
cause injury. Only use the unit indoors, in a dry place.
Specifications
WARNING!
Do not use this vacuum cleaner to vacuum water or liquids.
Model: 970393 - CYCLONIC-S3
Vacuum cleaner
Power: 140 W max.
Dust cup capacity: 0.4 L
Suction power: High speed – 25 W
Low speed – 7 W
Noise level: High speed – 82 dB
Low speed – 74 dB
Vacuum pressure: High speed – 8.5 kPa
Low speed – 4 kPa
Operating voltage: 22.2 V
Built-in battery: 2200 mAh rechargeable Li-ion battery
Charging time: Approx. 5 hours
Operating time: High speed - 20 mins
Low speed - 40 mins
Protection class: Class II
AC adapter
Vacuum voltage and adapter input: 100-240 V ~, 50/60 Hz
Adapter output: 26 V 400 mA

18
EN
Product usage
B
Charging the vacuum cleaner
Fully charge the vacuum cleaner before the first use, after each use, or whenever the battery
level is low.
• When the battery level is low, the last LED indicator will flash during use to remind the
user to charge the unit. Should you continue vacuuming, the 5 LED indicators will flash
rapidly, and the unit will automatically stop.
• Before charging, always attach the dust cup and filters to the main unit (see “Detaching
the dust cup and filters” in the Cleaning and Maintenance section).
NOTE: The AC adapter may get warm whilst charging. This is normal.
Make sure that the power button is moved back to the OFF position. Securely connect
the AC adapter cable to the charging socket on the main unit. Then, securely plug the
AC adapter into a suitable power socket.
• The LED indicator(s) will flash when the main unit is charging.
•
The number of LED indicators flashing at the same time indicates the current battery
level: 1 being the lowest battery level and 5, the maximum.
•
Once the main unit is fully charged, the 5 LED indicators will remain steadily lit and switch
off after a few minutes to save energy.
• When you have finished charging the unit, unplug the AC adapter from the mains socket
first, before removing it from the vacuum cleaner.
WARNING!
• Only charge the unit with the AC adapter supplied.
• Do not use the unit while it is charging.
• Do not charge the unit in ambient temperatures below 0 °C or above 50 °C.
CAUTION
• Only use the removable power supply provided with this unit to recharge the
battery: ZD012A260040EU

19
EN
Using the vacuum cleaner
WARNING!
• Never use the unit without the filters and dust cup.
•
Make sure the unit is switched off and unplugged from the mains socket before
attaching or changing any tools.
Attaching the tools
•
Select the desired vacuum tool and attach it to the main unit with the extension hose
(for upright vacuum use) or without the extension hose (for handheld use), according to
the task in hand:
Insert the motorised turbo brush into the bottom of the extension hose. Push both
parts together until you hear a click.
Next, insert the other end of the extension hose into the main unit’s air inlet until you
hear a click. The tool can also be connected directly to the main unit.
•
Use the motorised turbo brush to vacuum hard floors, carpets and rugs. During vacuuming,
the roller inside the brush spins automatically.
•
The LED indicators on the front of the brush help illuminate dark corners or under the
furniture as you clean.
•
The motorised turbo brush features a multi-angle neck joint which allows the user to
vacuum with the extension hose or main unit at a 90-degree angle (e.g. staircases) or at
a low angle (e.g. under a bed or sofa). The multi-angle neck joint also allows you to turn
the turbo brush left or right for easy control.
NOTE: The motorised turbo brush may scratch or damage certain types of flooring
or carpet. Make sure to test the surface first before using the turbo brush on
delicate surfaces. Use the 2-in-1 brush tool, if suitable.
Securely insert the crevice tool into the extension hose or the main unit’s air inlet.
• It is perfect for vacuuming tight corners and small spaces.
•
The extension hose gives you an extra reach to vacuum cobwebs or hard-to-reach
areas.
Securely insert the 2-in-1 brush tool into the extension hose or the main unit’s air inlet.
• This brush is retractable.
• Use the flat side to vacuum beds, sofas, rugs or any other flat surfaces. Detach the
brush for general dusting purposes; it is great for dusting furniture, shelves, etc.
Product usage
B
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other VALBERG Vacuum Cleaner manuals

VALBERG
VALBERG OPTIFIRE User manual

VALBERG
VALBERG CYCLONIC S11 User manual

VALBERG
VALBERG 971714 User manual

VALBERG
VALBERG CYCLOMAX User manual

VALBERG
VALBERG CYCLOCLEAN User manual

VALBERG
VALBERG CYCLONIC-H2 User manual

VALBERG
VALBERG CYCLONIC-S12 AUTO User manual

VALBERG
VALBERG OPTISILENCE 970398 User manual

VALBERG
VALBERG VCB35B15C0A-1W7W-70 User manual

VALBERG
VALBERG CYCLONIC S10 FLEX User manual