Velatia IKUSI MHD-202 User manual

MODULADOR DOBLE ENTRADA HDMI, SALIDA IP Y DOBLE SALIDA DVB-T
DUAL HDMI INPUT MODULATOR, IP AND DUAL DVB-T OUTPUT
MODULATEUR DOUBLE ENTRÉE HDMI, SORTIE IP ET DOUBLE SORTIE DVB-T
MHD-202
APLICACIÓN
El MHD-202 es un modulador ClassA, diseñado y fabricado
totalmente con tecnología propia, capaz de tratar diferentes
formatos de vídeo y audio, para conformar un canal de salida de
alta denición en COFDM y en IP simultáneamente.
• Dos entradas de vídeo y audio digital en formato HDMI.
• Salidas simultáneas IP y 2x DVB-T.
El MHD-202 dispone de una Interfaz web para actualizaciones de
rmware e icorporar nuevas funcionalidades.
A través de un conector USB se posibilita la reproducción de
vídeos y audios.
La programación del módulo se realiza mediante la interfaz web
(manual en areacliente.ikusi.tv).
APPLICATION
The MHD-202 is a module designed and manufactured completely
with in-house technology, that is able to treat different video
and audio formats, to create a high-definition output channel in
COFDM and IP.
• Two inputs digital audio and video channels in HDMI.
• Simultaneous IP and 2x DVB-T outputs.
The MHD-202 has a Web interface for firmware updates and new
features icorporar.
Through a USB connector playing videos and audios are possible.
The final user can programme the modulator through the web
interface (guide in customerarea.ikusi.tv).
APPLICATION
Le modèle MHD-202 est un module entièrement conçu et fabriqué
avec la propre technologie de l’entreprise, capable de traiter
différents formats de vidéo et d’audio pour conformer un canal de
sortie haute dénition en COFDM et IP.
• Deux entrées de vidéo et audio numérique au format HDMI.
• Sorties simultanées IP et 2x DVB-T.
Le MHD-202 dispose d’une interface Web pour les mises à jour de
rmware et de nouvelles fonctionnalités icorporar.
Grâce à un connecteur USB lecture de vidéos et audios sont
possibles.
La programmation du modulateur par l’usager nal par la
connexion Interface web (manuel dans espaceclient.ikusi.tv).
ClassA
Digital TV
Ref. 3855

2
puente coaxial F
F plug bridge
pont F
puente DC
DC plug bridge
cavalier CC
ACCESORIOS SUMINISTRADOS
Con cada Modulador se suministra 1 puente
coaxial F y 1 puente DC.
ACCESSORIES SUPPLIED
Each Modulator is packed with 1 F plug bridge
and 1 DC plug bridge.
ACCESSOIRES FOURNIS
Avec chaque Modulateur sont fournis 1 pont F et
1 cavalier CC.
1
Entrada video/audio HDMI 1
HDMI 1 video/audio input
Entrée vidéo/audio HDMI 1
2
Entrada video/audio HDMI 2
HDMI 2 video/audio input
Entrée vidéo/audio HDMI 2
3
LEDs de control (SYNC, STATUS)
Control LEDs
LEDs de contrôle
4
Hembrillas cascada alimentacion DC
DC power cascade sockets
Embases cascade alimentation CC
5
Conector USB
USB connector
Connecteur USB
6
Puerto RJ-45 para salida IP y conexión PC
RJ-45 port for IP output and PC connection
Port RJ-45 pour sortie IP et connection PC
7
Lazo acoplamiento de salida DVB-T
DVB-T output coupling loop
Boucle multiplexage sortie DVB-T
2
3
5
4
6
7
1
DVB-T OUT
HDMI 1
HDMI 2
USB
LAN
SYNC STATUS
+12V
Link
Act
Ref. 3855
MHD-202
DIGITAL MODULATOR
1 (Tx +)
2 (Tx -)
3 (Rx +)
6 (Rx -)
4 , 5 , 7 , 8 (N/C)
RJ-45 port
PRESENTACIÓN DEL MÓDULO MODUL PRESENTATION PRESENTATION DU MODULE

3
CFP-900
POWER
+24V
60mA
+18V
300mA
(22kHz)
+12V
9A
+13V
300mA
(22kHz)
+18V
300mA
+13V
300mA
:700mA
I
TOT(MAX)
HDMI1
Ref.3855
MHD-202
DIGITALMODULATOR
USB
LAN
Link
Act
HDMI2
HDMI1
Ref.3855
MHD-202
DIGITALMODULATOR
USB
LAN
Link
Act
HDMI2
HDMI1
Ref.3855
MHD-202
DIGITALMODULATOR
USB
LAN
Link
Act
HDMI2
HDMI1
Ref.3855
MHD-202
DIGITALMODULATOR
USB
LAN
Link
Act
HDMI2
HDMI1
Ref.3855
MHD-202
DIGITALMODULATOR
USB
LAN
Link
Act
HDMI2
HDMI1
Ref.3855
MHD-202
DIGITALMODULATOR
USB
LAN
Link
Act
HDMI2
HDMI1
Ref.3855
MHD-202
DIGITALMODULATOR
USB
LAN
Link
Act
HDMI2
PMR-601 marco-rack SMR-601
rack-frame
cadre-rack
➜➜
marco-rack
rack-frame
cadre-rack
OMR-601
PMR-601
INSTALACIÓN
COMBINACIONES DE SALIDA
INSTALLING
OUTPUT COMBINATIONS
INSTALLATION
COMBINAISONS DE SORTIE
CFP-900
módulo de alimentación
power supply
alimentation
CFP-900
módulo de alimentación
power supply
alimentation
salida/output/sortie IP (config. Interface web)
salida/output/sortie DVB-T switch
CFP-900
DVB-TOUT
HDMI1
HDMI2
USB
LAN
SYNC STATUS
+12V
Link
Act
Ref.3855
MHD-202
DIGITALMODULATOR
CFP-900
DVB-TOUT
HDMI1
HDMI2
USB
LAN
SYNC STATUS
+12V
Link
Act
Ref.3855
MHD-202
DIGITALMODULATOR
DVB-TOUT
HDMI1
HDMI2
USB
LAN
SYNC STATUS
+12V
Link
Act
Ref.3855
MHD-202
DIGITALMODULATOR
DVB-TOUT
HDMI1
HDMI2
USB
LAN
SYNC STATUS
+12V
Link
Act
Ref.3855
MHD-202
DIGITALMODULATOR
DVB-TOUT
HDMI1
HDMI2
USB
LAN
SYNC STATUS
+12V
Link
Act
Ref.3855
MHD-202
DIGITALMODULATOR
MHD-202 MHD-202
FIJACIÓN EN LA BASE-SOPORTE
FITTING IN THE BASE-SUPPORT FIXATION DANS LE BASE-SUPPORT
FIJACIÓN
FITTING
FIXATION
DESMONTAJE
REMOVING
DÉMONTAGE
base-soporte
base-plate
platine
FIJACIÓN EN EL MARCO-RACK FITTING IN THE RACK FIXATION DANS LE CADRE-RACK
Salida1 DVB-T
Output1 DVB-T
Sortie1 DVB-T
Salida2 DVB-T
Output2 DVB-T
Sortie2 DVB-T
HDMI 1
HDMI 1 + USB
HDMI 2
DVB-T OUT
HDMI 1
HDMI 2
USB
LAN
SYNC STATUS
+12V
Link
Act
Ref.3855
MHD-202
DIGITAL MODULATOR
HDMI 1
DVB-T
HDMI 2
USB
(HDMI 1 o HDMI 1+USB)
(HDMI 2)

4
LEDs DE CONTROL
SYNC
(En el momento de conectar la alimentación parpa-
dea durante unos instantes)
- Luce verde permanente: funcionamiento correcto
del transmodulador.
- Parpadea verde: ausencia de sincronismo con la
señal de entrada.
- Está apagado: hardware defectuoso o error de
firmware.
STATUS
(En el momento de conectar la alimentación, se
ilumina durante unos instantes)
- Está apagado: el hardware funciona correc-
tamente.
- Luce rojo permanente: hay una alarma de funcio-
namiento o el módulo está defectuoso.
LINK
- Luce verde permanente si hay enlace ethernet.
- Si está apagado, no hay enlace ethernet.
ACT
- Parpadea verde cuando hay actividad ethernet.
- Si está apagado, no hay actividad ethernet.
CONTROL LEDs
SYNC
(It flashes a while just after connecting the power)
- Lights green permanently: the transmodulator
operates correctly.
- Flashes green: no synchronization with the
input signal.
- Is off: hardware damaged or firmware error.
STATUS
(It lights a while just after connecting the power)
- Is off: the hardware works correctly.
- Lights permanently red: there is an operating alarm
or the module is damaged.
LINK
- It lights green permanently if there is ethernet link.
- If it is off, there is not ethernet link.
ACT
- If flashes green when there is ethernet activity.
- If it is off, there is not ethernet activity.
LEDs DE CONTRÔLE
SYNC
(Clignote un moment à la mise sous tension)
- Si s'illumine verte en permanence : le
transmodulateur fonctionne bien.
- Clignote verte :Abscence de synchronisation avec
le signal d'entrée.
- Est éteinte : hardware défectueux ou erreur de
firmware.
STATUS
(S'illumine un moment à la mise sous tension)
- Est éteinte : le hardware marche correctement.
- S'illumine rouge en permanence: il y a une alarme
de fonctionnement ou le module est défectueux.
LINK
- S'illumine verte en permanence s'il y a de liaison
éthernet.
- Si est éteinte, il n'y a pas de liaison éthernet.
ACT
- Clignote verte quand il y a d'activité éthernet.
- Si est éteinte, il n'y a pas d'activité éthernet.
PUENTES DE ALIMENTACIÓN
Cuando se utilicen 2 módulos de alimenta-
ción, montar las cascadas procurando repar-
tir la carga entre los dos módulos.
* CFP-900
Alimentación de salida para módulos ClassA: +12V (9A)
Output power for ClassA modules: +12V (9A)
Alimentation de sortie pour modules ClassA : +12V (9A)
SUPPLY BRIDGES
When using 2 supply modules, mount the
cascades with the load distributed between
the two modules.
PONTS D'ALIMENTATION
Lorsque 2 modules d'alimentation sont
employés, il faut monter les cascades en
veillant à distribuer la charge entre les deux
modules.
DVB-T OUT
HDMI 1
HDMI 2
USB
LAN
SYNC STATUS
+12V
Link
Act
Ref. 3855
MHD-202
DIGITALMODULATOR
DVB-T OUT
HDMI 1
HDMI 2
USB
LAN
SYNC STATUS
+12V
Link
Act
Ref. 3855
MHD-202
DIGITALMODULATOR
DVB-T OUT
HDMI 1
HDMI 2
USB
LAN
SYNC STATUS
+12V
Link
Act
Ref. 3855
MHD-202
DIGITALMODULATOR
DVB-T OUT
HDMI 1
HDMI 2
USB
LAN
SYNC STATUS
+12V
Link
Act
Ref. 3855
MHD-202
DIGITALMODULATOR
DVB-T OUT
HDMI 1
HDMI 2
USB
LAN
SYNC STATUS
+12V
Link
Act
Ref. 3855
MHD-202
DIGITALMODULATOR
CFP-900 CFP-900

5
HDMI1
Ref.3855
MHD-202
DIGITALMODULATOR
USB
LAN
Link
Act
HDMI2
USB
Descargar e Instalar la aplicación
Download and Install the application
Télécharger et Installer l’application
MHD-202
PROGRAMACIÓN Y AJUSTE
Una vez instalado el modulador MHD-202 en la
cabecera, deberá configurarse y ajustarse
(*)
.
I
k
u
s
i
H
e
a
d
e
n
d
D
i
s
c
o
v
e
r
y
!
Este producto es compatible con la
aplicación para PC : “ IKUSI HEADEND
DISCOVERY ” (pudiendo descargarla de la
página web http://areacliente.ikusi.tv).
Esta utilidad proporciona al instalador una
herramienta para determinar automáticamente los
equipos existen en la red LAN y acceder a la interfaz
web para configuración del módulo sin necesidad
de cambiar la IP del PC.
Localmente podemos programar vía web a través
de un PC con tarjeta de red Ethernet y un cable
ethernet CAT-5E. El PC debe estar configurado en la
misma red que el equipo, por ejemplo:
Dirección IP del PC : 192.168.1.10
Máscara de subred : 255.255.255.0
Conectar el PC a su puerto LAN (RJ-45) de salida.
Iniciar el navegador web e introducir la dirección IP
inicial de fábrica:
Dirección IP inicial : http://192.168.1.6
Pulsar INTRO. Aparece la pantalla de presentación
del programa de configuración y ajuste, en la que
debe introducirse la clave de acceso inicial de
fábrica:
Clave de Acceso inicial: admin
Pulsar INTRO. Se muestra la pantalla inicial del
programa.
IMPORTANTE
Se recomienda cambiar la dirección IP de acuerdo a
las IPs presentes en la red.
Las nuevas direcciones IP y la clave de acceso al
programa de configuración y ajuste deberán ser
anotadas en sitio seguro para evitar tener que hacer
un reset de acceso cuando se pretenda acceder
a los módulos y se desconozcan las actuales
direcciones IP de los mismos y/o la clave de acceso
al programa.
En caso de no recordar la dirección IP, el equipo
tiene una IP fija_ http://10.254.254.254
(*) El proceso de configuración y ajuste se explica
en el manual correspondiente disponible en
http://areacliente.ikusi.tv
CONFIGURATION VIA WEB
PROGRAMMATION AND SETTING
Once the MHD-202 modulator is installed
on the headend, it must be configured and
adjusted (*).
I
k
u
s
i
H
e
a
d
e
n
d
D
i
s
c
o
v
e
r
y
!
This product is compatible with PC
application: “ IKUSI HEADEND DISCOVERY ”
(download http://
customerarea.ikusi.tv
).
This utility provides the installer with a tool to
automatically determine which computers are
on the LAN and access the web interface for
module configuration without changing the IP
of the PC.
We can program locally via web using a PC
with Ethernet card and an Ethernet CAT-5E
cable. The PC must be configured on the same
network as the device, for example:
PC’s IP address: 192.168.1.10
Subnet mask: 255.255.255.0
Connect the PC to the LAN output port (RJ-45).
Open the web browser and enter the initial
factory IP address:
Initial IP address: http://192.168.1.6
Press INTRO. The configuration and adjustment
program home screen will appear, where you
must enter the initial factory password:
Initial password: admin
Press INTRO. The program’s home screen is
displayed.
IMPORTANT
It is recommended to change the IP address
according to the IPs present on the network.
The new IP addresses and password for the
configuration and adjustment program should
be stored in a safe place to avoid having to per-
form an access reset when you want to access
the modules and you do not know their current
IP addresses and/or the program password.
If you cannot remember the IP address, the
device has a fixed IP_
http://10.254.254.254
(*) The configuration and adjustment process
is explained in the corresponding manual
available at http://customerarea.ikusi.tv
PROGRAMMATION ET RÉGLAGE
Après avoir installé le modulateur MHD-201
dans la station de tête, il faudra le configurer
et le régler (*).
I
k
u
s
i
H
e
a
d
e
n
d
D
i
s
c
o
v
e
r
y
!
Ce produit est compatible avec
l’application PC : “ IKUSI HEADEND
DISCOVERY ” (téléchargé à partir du site
web http://
espaceclient.ikusi.tv
).
Cette utilité offre à l’installateur un outil
qui permet de déterminer les équipements
existant dans le LAN et accéder à l’interface
web de configuration du module sans changer
l’adresse IP du PC.
Localement, il est possible de le programer via
web avec un PC à carte de réseau Ethernet et
un câble ethernet CAT-5E. Le PC doit être con-
figuré dans le même réseau que l’équipement,
par exemple :
Adresse IP du PC : 192.168.1.10
Masque de sous-réseau : 255.255.255.0
Connecter le PC à son port LAN (RJ-45) de sor-
tie. Lancer le navigateur web et saisir l’adresse
IP initiale d’usine :
Adresse IP initiale : http://192.168.1.6
Appuyer sur INTRO. L’écran de présentation
du programme de configuration et réglage
s’affiche où il faudra saisir le code d’accès
initial d’usine :
Code d’Accès initial : admin
Appuyer sur INTRO. L’écran initial du program-
me s’affiche.
IMPORTANT
Il est recommandé de changer l’adresse IP
selon les IP présentes dans le réseau.
Les nouvelles adresses IP et le code d’accès
au programme de configuration et de réglage
devront être notées à un endroit sûr afin
d’éviter le reset d’accès lorsque l’on décide
d’accéder aux modules et que l’on ne connaît
pas leurs adresses IP actuelles et /ou le code
d’accès au programme.
En cas d’oubli de l’adresse IP, l’équipement
possède une IP fixe_ http://10.254.254.254
(*) Le processus de configuration et de réglage
est expliqué dans le manuel correspondant
disponible sur http://espaceclient.ikusi.tv

6
PC
DVB-T OUT
HDMI 1
HDMI 2
USB
LAN
SYNC STATUS
+12V
Link
Act
Ref. 3855
MHD-202
DIGITAL MODULATOR
4000
USB
Canales de entrada
Input channels
Canaux d'entrée
Reproductor DVD
DVD player
DVD lecteur
Receptor HD
HD receiver
Recepteur HD
Video-vigilancia
Video surveillance
Vidéo surveillance
Canal publicitario
Advertising channel
Canal publicitaire
Almacenamiento
Storage unit
Unité de stockage
Cabecera Salida IP
IP output Headend
Station de tête avec Sortie IP
Cabecera Salida DVB-T e IP
DVB-T and IP output Headend
Station de tête avec Sortie DVB-T et IP
USB
HDMI2
HDMI1
El equipo permite reproducir vídeos a través del puerto USB. Por medio de la “aplicación conversor vídeo”, el usuario podrá configurar a su gusto un
listado de imágenes y vídeos para crear un fichero final (“video-final.ts”), capaz de ser reproducido por el modulador (más información en http://area-
cliente.ikusi.tv).
This device is used to play back videos through the USB port. Using the “video converter application”, the user can draw up a personalised list of images
and videos in order to create the end file (“video-final.ts”), which can then be played back through the modulator (more information in http://customera-
rea.ikusi.tv).
L’appareil permet de reproduire des vidéos au travers du port USB. A l’aide d’une “application convertisseur video”, l’usager pourra configurer à son gré
une liste d’images et de vidéos pour créer un fichier final (“video-final.ts”), que le modulateur sera capable de reproduire (plus d’information sur http://
espaceclient.ikusi.tv).
terr.
switch
USB
USB
STB
PC
EJEMPLO DE INSTALACIÓN INSTALLATION EXAMPLE EXEMPLE D’INSTALLATION
DVB-TOUT
HDMI1
HDMI2
USB
LAN
SYNC STATUS
+12V
Link
Act
Ref.3855
MHD-202
DIGITALMODULATOR
DVB-TOUT
HDMI1
HDMI2
USB
LAN
SYNC STATUS
+12V
Link
Act
Ref.3855
MHD-202
DIGITALMODULATOR
DVB-TOUT
HDMI1
HDMI2
USB
LAN
SYNC STATUS
+12V
Link
Act
Ref.3855
MHD-202
DIGITALMODULATOR
F1
formula 1
open 9h to 18h
SPA
open 9h to 18h
SPA
F1
open 9h to 18h
SPA
DVB-TOUT
HDMI1
HDMI2
USB
LAN
SYNC STATUS
+12V
Link
Act
Ref.3855
MHD-202
DIGITALMODULATOR
DVB-TOUT
HDMI1
HDMI2
USB
LAN
SYNC STATUS
+12V
Link
Act
Ref.3855
MHD-202
DIGITALMODULATOR
DVB-TOUT
HDMI1
HDMI2
USB
LAN
SYNC STATUS
+12V
Link
Act
Ref.3855
MHD-202
DIGITALMODULATOR
DVB-TOUT
HDMI1
HDMI2
USB
LAN
SYNC STATUS
+12V
Link
Act
Ref.3855
MHD-202
DIGITALMODULATOR
USB
USB

7
Entradas
Inputs
Entrées
(2x) HDMI
Vídeo compresión
Video compression
Vidéo compression
MPEG2 MP@ML, H.264/MPEG4
AVC MP L4.1
Audio compresión
Audio compression
Audio compression
MPEG1 layer II / AAC
Compresión vídeo entrada
Input video compression
Compression vidéo d’entrée
MPEG2 MP@ML, H.264/MPEG4
AVC MP L4.1
Compresion audio entrada
Input audio compression
Compression audio d’entrée
MPEG1 layer II / AAC
Resolución de vídeo
Video resolution
Résolution vidéo
SD / HD
(480i, 576i, 480p, 576p,
720p50, 720p, 1080i50,
1080i60, 1080p50, 1080p60)
Resolución máxima
Maximum resolution
Résolution maximale 1080p60
Anchura de banda
Bandwidth
Largeur de bande MHz 6 / 7 / 8
Número de portadoras
Number of carriers
Nombre de porteuses 2K / 8K
MER dB ≥ 40
Frecuencia central
Central frequency
Fréquence centrale MHz 45 - 858
Salidas
Outputs
Sorties
DVB-T
IP
Nivel de salida COFDM
COFDM output level
Niveau de sortie COFDM dBμV ≥ 80
Tipo de encapsulado IP
IP encapsulated type
Type d'encapsulation IP
According to ETSI TS 102 034
v1.31 (2007-10) and SMPTE ST
2022-2:2007
Flujo de salida IP
Outflow IP
Flux de sortie IP
CBR / VBR
Formato encapsulado IP
IP encapsulated format
Format d'encapsulation IP SPTS
Direccionemiento IP
IP address
Adresse IP Unicast / Multicast
Protocolos IP
IP protocols
Protocoles IP UDP / RTP
Diffserv QoS Sí / Yes / Oui
Time To Live (TTL) Sí / Yes / Oui
VLANG Tagging Sí / Yes / Oui
Señalización DVB
DVB processing
DVB processing PAT, PMT, SDT, TDT, TOT
Adaptación NIT y SDT
NIT and SDT adaptation
Adaptation NIT et SDT
Sí
Yes
Oui
Tratamiento LCN, TDT, TOT, EIT,
LCN, TDT, TOT, EIT Processing
Tratement LCN, TDT, TOT, EIT
Sí
Yes
Oui
Monitorización de TS
TS monitoring
Contrôle de TS
Sí
Yes
Oui
Tensión de alimentación
Supply voltage
Tension d’alimentation VDC +12
Consumo
Consumption
Consommation A1.9
Temperatura funcionamiento
Operating temperature
Température de fonctionement ºC 0 ... 45
Dimensiones
Dimensions
Dimensions mm 230 x 195 x 32
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESTECHNICAL FEATURES
TABLA DE PARÁMETROS POR DEFECTO SEGÚN PAÍS SELECCIONADO
TABLE OF DEFAULT PARAMETERS FOR SELECTED COUNTRY
TABLEAU DE PARAMETRES PAR DEFAUT SELON LE PAYS SELECTIONNE
COUNTRY LANGUAGE NIT mode LCN mode NID TSID ONID Bandwidth Channel Frequencies
Australia English ON Generic 1 38 100 7 MHz 38 599 MHz
France French ON Europe 1 21 8442 8 MHz 21 474 MHz
UK English ON IndTlCom(UK) 1 21 9018 8 MHz 21 474 MHz
Italy Italian ON Europe 1 21 1 8 MHz 21 474 MHz
Portugal English ON Generic 1 21 8904 8 MHz 21 474 MHz
Spain Spanish ON OFF 1 21 100 8 MHz 21 474 MHz

120526D
Paseo Miramón, 170
20014 San Sebastián, Spain
Tel. +34 943 44 88 00
Fax +34 943 44 88 20
television@ikusi.com
www.ikusi.tv

This manual suits for next models
1
Table of contents