
G
ERMAN
VX-410E/-420E BEDIENUNGSANLEITUNG
K
URZANLEITUNG
rZum Einschalten des Funkgeräts drehen Sie den EIN/AUS/
Lautstärkeregler oben am Gerät im Uhrzeigersinn.
rStellen Sie den gewünschten Betriebskanal durch Drehen des
Kanalwahlschalters oben am Gerät ein.
rStellen Sie die gewünschte Lautstärke für die Tonausgabe durch
entsprechendes Drehen des EIN/AUS/Lautstärkereglers ein.
Liegt kein Signal vor, drücken Sie kurz (bzw. lang) die seitliche
Taste, die der Rauschsperrenabschaltfunktion zugeordnet ist.
Jetzt sind auch Hintergrundgeräusche hörbar. Sie können
dies zum Einstellen des EIN/AUS/Lautstärkereglers auf den
gewünschten Klangpegel benutzen.
rZum Senden drücken Sie die Sendetaste und halten sie
gedrückt. Sprechen Sie mit normaler Lautstärke in den
Mikrofonbereich des vorderen Gitters (Ecke unten rechts). Für
Empfang geben Sie die Sendetaste wieder frei.
rDrücken Sie die seitliche Taste (bzw. die programmierbare
Taste) kurz (bzw. lang), um die dieser Taste zugeordnete
Funktion zu aktivieren.
rDrehen Sie den EIN/AUS/Lautstärkeregler oben am
Funkgerät bis zum Anschlag entgegen dem Uhrzeigersinn, um
das Funkgerät auszuschalten.
Hinweis: Produktdetails und Gebrauchsanleitung sind bei Vertex
Standard Online zu finden: http://www.vertexstandard.com/manuals
B
EDIENELEMENTE
LED-Anzeige
Grün Monitor eingeschaltet (oder seitliche Taste 1 oder 2 aktiviert)
Grün blinkend Kanal belegt (oder Rauschsperre (SQL) ausgeschaltet)
Rot Gerät sendet
Rot blinkend Akkuspannung niedrig
Gelb Empfang eines Selektivrufs
E
NGLISH
VX-410E/-420E OPERATING MANUAL
B
AISIC
O
PERATION
rTurn the top panel’s VOL/PWR knob clockwise to turn on the
radio.
rTurn the top panel’s CH selector knob to choose the desired
operating channel.
rRotate the VOL/PWR knob to set the desired audio level.
If no signal is present, press (or press and hold in) the Side
key assigned to “SQL OFF” function; background noise will
now be heard, and you ay use this to set the VOL/PWR knob
for the desired audio level.
rTo transmit, press and hold in the PTT switch. Speak into
the microphone area of the front panel grille (lower right-
hand corner) in a normal voice level. To return to the Receive
mode, release the PTT switch.
rPress (or press and hold in) the Side key (or
Programmable key) to activate the function which is
corresponding with that key.
rTurn the top panel’s VOL/PWR knob fully counter clockwise
to turn off the radio.
Note: For product details and instructions for use go to Vertex
Standard Online at http://www.vertexstandard.com/manuals
C
ONTROL
& S
WITCHES
LED Indicator
Glows Green Monitor on (or Side 1, or 2 key is activated)
Blinking Green Busy Channel (or SQL off)
Glows Red Transmitting
Blinking Red Battery Voltage is low
Glows Yellow Receiving a Selective Call
MANUEL D’UTILISATION VX-410E/-420E
U
TILISATION
D
E
B
ASE
rSur la face supérieure, tournez l’interrupteur Marche/Arrêt –
Volume dans le sens horaire pour allumer votre radio.
rSur la face supérieure, tournez le sélecteur de canaux (CH)
pour choisir le canal requis.
rRéglez le niveau audio en tournant le bouton Marche/Arrêt –
Volume.
En l’absence de signal, appuyez sur (ou maintenez) le bouton
latéral programmé sur la fonction “SQL Désactivé”. Vous enten-
dez le bruit de fond et vous pouvez l’utiliser comme référence
pour régler le niveau audio avec le bouton Marche/ Arrêt –
Volume.
rPour émettre, maintenez l’Alternat. Parlez d’une voix normale
dans le microphone (situé derrière la grille dans le coin
inférieur droit du panneau avant). Pour revenir en mode de
réception, lâchez l’Alternat.
rAppuyez sur (ou maintenez) le bouton latéral (ou la touche
programmable) pour activer la fonction attribuée à ce bouton.
rSur la face supérieure, tournez à fond l’interrupteur Marche/ Arrêt
– Volume dans le sens anti-horaire pour éteindre votre radio.
Remarque : pour obtenir des informations sur ce produit et des
instructions d’utilisation, allez sur le site Vertex Standard Online :
http://www.vertexstandard.com/manuals
C
OMMANDES
E
T
I
NTERRUPTEURS
Voyant LED
Vert fixe Fonction Écoute activée (ou Bouton latéral 1 ou 2 activé)
Vert clignotant Canal occupé (ou SQL désactivé)
Rouge fixe Émission
Rouge clignotant Le niveau de la batterie est bas.
Jaune fixe Réception d’appel sélectif
F
RENCH
S
PANISH
MANUAL DEINSTRUCCIONES DEL VX-410E/-420E
F
UNCIONAMIENTO
B
ÁSICO
rGire el mando de VOLUMEN/ENCENDIDO-APAGADO situado
en el panel superior en el sentido de las agujas del reloj para
encender el transceptor.
rGire el mando de SELECCIÓN DE CANAL situado en el panel
superior para seleccionar el canal de funcionamiento deseado.
rGire el mando de VOLUMEN/ENCENDIDO-APAGADO para
establecer el nivel de audio deseado.
Si no hay señal, pulse (o mantenga pulsada) la tecla LATERAL
asignada a la función “SQL desactivado”. De esa forma, escuchará
ruido de fondo, que podrá utilizar para establecer el volumen de-
seado mediante el mando de VOLUMEN/ENCENDIDOAPAGADO.
rPara transmitir, mantenga pulsado el interruptor PTT. Hable a la
zona del micrófono situada en la rejilla del panel frontal (esquina
inferior derecha) con un volumen de voz normal. Para volver al
modo de recepción, suelte el interruptor PTT.
rPulse (o mantenga pulsada) la tecla LATERAL (o la
PROGRAMABLE) para activar la función que corresponda a
dicha tecla.
rGire el mando de VOLUMEN/ENCENDIDO-APAGADO situado
en el panel superior en el sentido contrario a las agujas del reloj
para apagar el transceptor.
Nota: Si desea obtener más detalles e instrucciones de uso del
producto, diríjase al sitio web en línea de Vertex Standard en
http://www.vertexstandard.com/manuals
C
ONTROL
E I
NTERRUPTORES
Indicador LED
Verde permanente Monitorización (o tecla lateral 1 o 2) activada
Verde intermitente Canal ocupado (o SQL desactivado)
Rojo permanente Transmitiendo
Rojo intermitente El nivel de la batería es insuficiente.
Amarillo permanente Recepción de una llamada selectiva
MIC/SP Jack
VOL/PWR Knob
CH (Channel) Selector
Push To Talk
(PTT) Switch
Antenna
Battery Pack Latch
Microphone
Speaker
Side 1 Key
Side 2 Key
LCD
(LCD Version)
Programmable
Key
(LCD Version)
Jack MICRO/HP
Bouton Marche/
Arrêt – Volume
Sélecteur de canal
Alternat
Antenne
Verrou du pack batterie
Microphone
Haut-parleur
Bouton latéral 1
Bouton latéral 2 Écran LCD
(sur les modèles
à écran)
Touche
programmable
(sur les modèles
à écran)
Conexión de
micrófono/altavoz
Mando de
VOLUMEN/
ENCENDIDO-
APAGADO
Selección de canal
Interruptor
Pulsar para
hablar (PTT)
Antena
Pasador de la batería
Micrófono
Altavoz
Tecla lateral 1
Tecla lateral 2
LCD
(versión del LCD)
Tecla
programable
(versión del LCD)
MIK/LTSPR-
Buchse
IN/AUS/
Lautstärkeregler
Kanalwahlschalter
Sendetaste (PTT)
Antenne
Akkupackverriegelung
Mikrofon
Lautsprecher
Seitliche Taste 1
Seitliche Taste 2
LCD
(LCD-Version)
Programmierbare
Taste
(LCD-Version)
VX-410420E100415.indd1VX-410420E100415.indd1 10.4.151:46:41PM10.4.151:46:41PM
E C 050U771