Viessmann 5551 User manual

Universal Relais
5551
Betriebsanleitung
Universal Relay
Operating Instructions
Nicht bestimmt für Kinder unter 14 Jahren. Enthält Kleinteile.
Bei unsachgemäßem Gebrauch besteht Verletzungsgefahr
durch funktionsbedingte scharfe Kanten und Spitzen! Bitte
dieseBetriebsanleitunggutverwahren.
Ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans. Contient des petites
piéces.
Not intended for children under 14 years of age. Contains small parts. At an
incorrect use there exists danger of hurting because of cutting edges and
tips!PleasekeeptheseInstructionsinsafeplace.
1
Modellspielwaren GmbH
Am Bahnhof 1
D - 35116 Hatzfeld
Viessmann

Montage Mounting
Die Befestigung des Modulgehäuses erfolgt mit den Schrauben,
welchedemBausteinbeiliegen.
Youcanmounttheboxwiththeenclosedscrews.
Achtung!
Alle Anschlußarbeiten sind nur bei abgeschalteter Betriebsspannung
durchzuführen!
Die Stromquellen müssen so abgesichert sein, daß es im Falle eines Kurz-
schlusses nicht zum Kabelbrand kommen kann. Verwenden Sie nur
handelsübliche und VDE-geprüfte Modellbahntransformatoren!
Attention!
Make sure that the power supply is switched off when you connect the wires !
The power sources must be protected to prevent the risk of burning wires. Only
use VDE-tested special model train transformers for the power supply!
Das Relais5551 kannfür denBau vonverschiedenen Schaltungenverwen-
det werden. Die 4 Umschaltkontakte werden durch Spannungsimpulse (Siehe Belegung
der Anschlußbuchsen, Abbildung 1) alle gleichzeitig umgeschaltet. Sie sind untereinan-
der elektrisch getrennt. Die einzelnen Umschaltkontakte können also verschiedene Auf-
gaben erfüllen. Das Relais 5551 kann zwecks Funktionskontrolle oder bei Kontaktpro-
blemen von außen betätigt werden. Für diesen Zweck ist in der Mitte des Gehäusedek-
kelseinSchaltervorgesehen(sieheAbbildung2).
Während der Betätigung von Hand sollte keine elektrische Ansteuerung von außen er-
folgen,d.h.dieSteuereingängesolltenwährendderHandbetätigungstromlossein.
Wenn das Relais über Reedkontakte angesteuert werden soll, ist darauf zu achten, daß
dieImpulszeiten genügend langsind. Daher solltenlängliche,in Fahrtrichtung montier-
te Schaltmagnete verwendet werden. Aufgrund der induktiven Belastung der Reedkon-
taktesolltendieseausreichendgroßsein(ca.0,5Aodermehr).
DasRelais besitzteine echteEndabschaltung mitEndabschaltungskontakt. DieserKon-
taktkannzurStellungsrückmeldunganein rückmeldefähigesStellpult (z.B.
5549)herangezogenwerden.
The UniversalRelay 5551is usefulfor different circuits.The fourcontactsare
switched simultaneously by one voltage pulse (see at the connecting diagram of the
wires, figure 1). The contacts are electrically separated. Each contacts can be used for
different functions. If you want to test the function or in case of any contact problems, the
electronic relay can be also switched externally by the switch on the top placed in the
middleofthebox(seefigure2).
Makesurethatthepowersupplyisoffwhenyouswitchteherelaymanually.
If the relay is controlled by a reed contact you must be sure that the impulse time must be
sufficient.Longmagnetsin routedirectionhavetobeapplied. Takecarethatthe inductive
loadmustbebigenough(approx.0.5Aormore).
Therelayhasgotanendpositioncircuitbreaker.Youcanuseit togetarealfeedbackwith
a feedbackswitch likethe 5549from .
2 3
Anschluß des 5551 How to connect the 5551
Benutzung der - Stecker
How to use the plugs
3 4
1 2 Litzenverdrillen.
Twistthewire.
Kabelabisolieren.
Stripthewire. ca. 1,5 cm
Steckeraufschieben.
Pushtheplugon.
Drahtumbiegen.
Turnthewireround.
Schalter, 2 Taster
oder 2 Gleiskontakte
switch or 2 track
contacts
Abbildung 1
Figure 1
Abbildung 2
Figure 2
Universal
Relais
5551
Universal
Relais
5551
Modellbahn-Transformator
model railroad transformer
14-16 V

Montage Mounting
Die Befestigung des Modulgehäuses erfolgt mit den Schrauben,
welchedemBausteinbeiliegen.
Youcanmounttheboxwiththeenclosedscrews.
Achtung!
Alle Anschlußarbeiten sind nur bei abgeschalteter Betriebsspannung
durchzuführen!
Die Stromquellen müssen so abgesichert sein, daß es im Falle eines Kurz-
schlusses nicht zum Kabelbrand kommen kann. Verwenden Sie nur
handelsübliche und VDE-geprüfte Modellbahntransformatoren!
Attention!
Make sure that the power supply is switched off when you connect the wires !
The power sources must be protected to prevent the risk of burning wires. Only
use VDE-tested special model train transformers for the power supply!
Das Relais5551 kannfür denBau vonverschiedenen Schaltungenverwen-
det werden. Die 4 Umschaltkontakte werden durch Spannungsimpulse (Siehe Belegung
der Anschlußbuchsen, Abbildung 1) alle gleichzeitig umgeschaltet. Sie sind untereinan-
der elektrisch getrennt. Die einzelnen Umschaltkontakte können also verschiedene Auf-
gaben erfüllen. Das Relais 5551 kann zwecks Funktionskontrolle oder bei Kontaktpro-
blemen von außen betätigt werden. Für diesen Zweck ist in der Mitte des Gehäusedek-
kelseinSchaltervorgesehen(sieheAbbildung2).
Während der Betätigung von Hand sollte keine elektrische Ansteuerung von außen er-
folgen,d.h.dieSteuereingängesolltenwährendderHandbetätigungstromlossein.
Wenn das Relais über Reedkontakte angesteuert werden soll, ist darauf zu achten, daß
dieImpulszeiten genügend langsind. Daher solltenlängliche,in Fahrtrichtung montier-
te Schaltmagnete verwendet werden. Aufgrund der induktiven Belastung der Reedkon-
taktesolltendieseausreichendgroßsein(ca.0,5Aodermehr).
DasRelais besitzteine echteEndabschaltung mitEndabschaltungskontakt. DieserKon-
taktkannzurStellungsrückmeldunganein rückmeldefähigesStellpult (z.B.
5549)herangezogenwerden.
The UniversalRelay 5551is usefulfor different circuits.The fourcontactsare
switched simultaneously by one voltage pulse (see at the connecting diagram of the
wires, figure 1). The contacts are electrically separated. Each contacts can be used for
different functions. If you want to test the function or in case of any contact problems, the
electronic relay can be also switched externally by the switch on the top placed in the
middleofthebox(seefigure2).
Makesurethatthepowersupplyisoffwhenyouswitchteherelaymanually.
If the relay is controlled by a reed contact you must be sure that the impulse time must be
sufficient.Longmagnetsin routedirectionhavetobeapplied. Takecarethatthe inductive
loadmustbebigenough(approx.0.5Aormore).
Therelayhasgotanendpositioncircuitbreaker.Youcanuseit togetarealfeedbackwith
a feedbackswitch likethe 5549from .
2 3
Anschluß des 5551 How to connect the 5551
Benutzung der - Stecker
How to use the plugs
3 4
1 2 Litzenverdrillen.
Twistthewire.
Kabelabisolieren.
Stripthewire. ca. 1,5 cm
Steckeraufschieben.
Pushtheplugon.
Drahtumbiegen.
Turnthewireround.
Schalter, 2 Taster
oder 2 Gleiskontakte
switch or 2 track
contacts
Abbildung 1
Figure 1
Abbildung 2
Figure 2
Universal
Relais
5551
Universal
Relais
5551
Modellbahn-Transformator
model railroad transformer
14-16 V

Sachnummer 98107
4
In den Anschlußplänen dieser Anleitung fin-
denSiegelegentlichdasobenstehendeSym-
bol. Es kennzeichnet eine Leitungsverbin-
dung. Die sich hier kreuzenden Leitungen
müssen an einer beliebigen Stelle Ihres
Verlaufs elektrisch leitend miteinander in
Verbindung stehen. Der Verbindungspunkt
muß also nicht exakt an der eingezeichneten
Stelle sitzen, sondern kann z.B. zu einem
Stecker, welcher sich an einer der kreuzen-
denLeitungenbefindet,verlagertwerden.
In the connection diagrams of this instruc-
tions you can sometimes see the above
shown symbol. It describes a wire con-
nection. The wires which here are cros-
sing themselves have to be connected
electrically at any point on their way. So
theconnectionpointneednottobeexactly
attheshownlocation.Itcanbemovede.g.
to a plug which is connected to one of the
crossingwires.
Technische Daten
14 - 16 V
Schaltstrom 250 mA
Technical Data
Operating voltage AC/DC
Switching current
Max. contact load
Function 4 DPDT latching
Betriebsspannung
Kontaktbelastbarkeit 1,5 A
Funktion 4xUM bistabil
Universal
Relais
5551
Modellbahn-
Transformator
model railroad
transformer
Grün
green
Schaltgleis,
Reedkontakt
switching track,
reed contact
ca. 2 Loklängen
approx. length of 2 locos mind. 1 Loklänge
min. length of 1 loco
4002
4011
4411
4811
4911
14-16 V
Anwendungsbeispiel Example for Application
Other Viessmann Relay manuals

Viessmann
Viessmann 5228 User manual

Viessmann
Viessmann 5552 User manual

Viessmann
Viessmann 5207 User manual

Viessmann
Viessmann 5228 User manual

Viessmann
Viessmann 5551 User manual

Viessmann
Viessmann 5227 User manual

Viessmann
Viessmann 5227 User manual

Viessmann
Viessmann 5226 User manual

Viessmann
Viessmann 5551 User manual
Popular Relay manuals by other brands

Leviton
Leviton 40A00-1 Installation instructions and user guide

Siemens
Siemens SIRIUS 3UG4512 Series operating instructions

Siemens
Siemens SIRIUS 3RR2443-1AA40 operating instructions

Eaton
Eaton Cutler-Hammer Digitrip 3000 Instructions for installation, operation and maintenance

Woodward
Woodward WIC1 Series Original Technical Manual

Schrack
Schrack LSD2 Series operating instructions