manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Villeroy & Boch
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Villeroy & Boch B419U300 User manual

Villeroy & Boch B419U300 User manual

9211UDG4 - 02/15
Manuel d‘installation -
PERCEPTION RECESSED / SEMI-RECESSED toilette avec éclairage
PERCEPTION + RECESSED / + SEMI-RECESSED toilette avec éclairage
Manual de Instrucciones -
PERCEPTION RECESSED / SEMI-RECESSED gabinete de espejo
PERCEPTION + RECESSED / + SEMI-RECESSED gabinete de espejo
Installation Manual -
PERCEPTION RECESSED / SEMI-RECESSED mirror cabinet
PERCEPTION + RECESSED / + SEMI-RECESSED mirror cabinet
www.villeroy-boch.com
2/20 9211UDG4 - 02/15
Before Installation
Read these instructions completely before
beginning work.
These instructions contain information about
maintenance and warranty provisions.
Please leave instructions for the customer.
Remove existing furniture if necessary. Un-
pack the new product prior to installation
and inspect it for damage. If you find any
defects, contact your dealer and do not
install the furniture. Place the product back
in its protective carton until you are ready to
install it. Obey all local building, plumbing
and electrical codes.
The wall and the floor must be square,
plumb, and level. Remove any moldings that
may inhibit the furniture from being flush
against the wall. We recommend removing
door(s) and any shelving from the cabinet
before installation begins. Storing the
door(s) and shelving away from the work
area will make installation easier to
complete. For proper removal, consult the
sections of this guide.
If you are installing multiple components
(cabinet, countertop, washbasin, etc.), read
all of the installation instructions before
beginning. This is because some
components should be installed before
others. Refer to the Homeowners Guide for
sample configurations and a list of all
necessary components. Precision in drilling
benefits the entire assembly. The furniture is
easier to assemble from top to bottom. This
also reduces the risk of damage to furniture
during assembly. Protect furniture before
drilling into tiled walls. Burr can be very
sharp and can cause damage to furniture
finish.
For recessed or semi-recessed models,
refer to chart for correct cut-out dimensions
for your cabinet model size. Ensure cut-out
is correctly made to avoid incorrect fit of
cabinet to opening. Flange on cabinet
exterior was designed to cover the raw
edges of drywall or tiled opening. Oversized
openings will leave a gap.
Antes de instalar
Lea estas instrucciones complemente antes
de empezar a trabajar. Estas instrucciones
contienen información sobre mantenimiento
y condiciones sobre la garantía. Entrégue-
selas a su cliente. Retire el mobiliario exis-
tente si es necesario. Desembale el nuevo
producto antes de comenzar la instalación e
inspecciónelo para detectar posibles daños.
Si detecta alguna deficiencia, póngase en
contacto con su distribuidor y no instale los
muebles. Vuelva a poner el producto en su
caja protectora hasta que esté listo para
instalarlo. Acate toda la normativa local de
construcción, fontanería y electricidad. La
pared y el suelo deben ser perpendiculares,
plànas y rectas. Retire cualquier moldura
que pueda obstaculizar la correcta
colocación del mobiliario contra la pared.
Recomendamos sacar del armario antes de
comenzar la instalación. Guarde la(s)
puerta(s) y los estantes lejos del lugar
donde se realiza el trabajo del área de
trabajo facilitará la instalación.
Consulte las secciones de esta guía sobre
su correcto desmontaje.
Si está instalando múltiples componentes
(armario, encimera, lavabo, etc.), lea todas
las instrucciones de instalación antes de
empezar, ya que el orden de instalación
puede ser importante.
Consulte la Guía del usuario, donde
encontrará modelos de configuración y una
lista de todos los componentes necesarios.
La precisión en los taladros va en beneficio
de todo el montaje. Es más fácil montar los
muebles de arriba hacia abajo, con lo que
también se reduce el riesgo de dañarlos
durante el montaje. Proteja el mueble antes
de taladrar en azulejos. Las brocas pueden
estar muy afiladas y dañar el acabado del
mueble.
Para modelos de encastre o semiencastre
consulte en el esquema las dimensiones
correctas de las entalladuras para el tamaño
de su modelo de armario. Asegúrese de que
se realiza una entalladura correcta para
evitar que el armario no encaje en el hueco.
El embridado del exterior del armario está
diseñado para cubrir los bordes vistos del
hueco en la pared de ladrillo o en el
alicatado. Si la oquedad es excesiva,
quedarán holguras.
Avant l'installation
Lisez entièrement ces instructions avant
de démarrer les travaux. Ces instructions
contiennent des informations concernant la
maintenance et les documents de garantie.
Veuillez remettre ces instructions au client
final. Enlevez les meubles existants si
nécessaire.
Déballez le nouveau produit avant de
l'installer et vérifiez s'il nest pas
endommagé. Si vous décelez des défauts,
contactez votre revendeur et ninstallez pas
le meuble. Remettez le produit dans son
emballage de protection.
Respecter toutes les règlementations
locales relatives aux travaux de
construction, de plomberie et délectricité. Le
mur et le sol doivent être d'équerre,
d'aplomb et de niveau. Enlevez les
baguettes qui pourraient empêcher les
meubles d'être bien appliqués contre le mur.
Nous recommandons de retirer la/les
porte(s) et les tablettes du meuble avant de
commencer linstallation et de les stocker à
l'écart du lieu de travail en-dehors de la
zone de travail.
Consultez les paragraphes suivants pour un
démontagencorrect. Si vous installez des
éléments multiples (armoire, plan de toilette,
lavabo, et.), lisez la totalité des instructions
d'installation avant de démarrer les travaux
car certains éléments doivent être installés
avant d'autres. Consultez dans le guide de
l'acheteur les exemples de configurations et
la liste de toutes les pièces nécessaires.
La totalité de l'assemblage dépend d'un
perçage précis des trous. Les meubles sont
plus faciles à assembler du haut vers le bas.
Cette manière de procéder permet égale-
ment de réduire le risque d'endommager les
meubles pendant l'assemblage.
Protégez les meubles avant de percer des
trous dans les murs carrelés. Les arrêtes
peuvent être très tranchantes et endommag-
er la finition des meubles.
Pour les modèles encastrés ou semi-
encastrés, se reporter au schéma pour les
dimensions de découpe exactes pour votre
modèle de meuble. Sassurer que la
découpe est correcte afin garantir une
parfaite adaptation du meuble à la découpe.
L'épaulement extérieur du meuble a été
conçu pour couvrir les bords bruts de la
découpe dans la cloison sèche ou dans le
carrelage. Une découpe trop grande laissera
un espace vide.
www.villeroy-boch.com
3/20 9211UDG4 - 02/15
IMPORTANT!
Do not install any moldings that may keep
the cabinet from lying plumb against the
finished wall. We highly advise using the
services of a professional installer. Villeroy &
Boch cannot accept responsibility for
damage due to improper installation. It is the
homeowners responsibility to see to it that
this fixture complies with all local plumbing
codes. All cabinets should be anchored to
the wall to prevent any movement. To avoid
damage to the furniture, always position it
on cushioning material (packaging) outside
of the assembly area.
NOTE
Refer to the above hinge assembly illustra-
tion when choosing the appropriate screw
for the adjustment needed. Readjust all
drawers and doors once the vanity is
installed. Even if your furniture's appearance
is not identical to the illustrations shown in
this guide, these installation instructions still
apply.
Warning and Cautions
Wherever this symbol appears in the manu-
al, it is there to alert you to potential misop-
erations that can cause personal injury and/
or property damage. Risk of personal injury
or property damage. Handled carelessly,
the product can break, chip or cause injury.
Get assistance when lifting furniture. Risk
of product damage. Do not overtighten lag
bolts as this may damage the product. Risk
of personal injury. This product is heavy - do
not try to lift or install it without assistance.
¡IMPORTANTE!
No instale molduras que puedan impedir
que el armario encaje a nivel con el
acabado de la pared. Recomendamos
encarecidamente la contratación de un
instalador profesional. Villeroy & Boch no
aceptará ninguna responsabilidad por los
daños debidos a una instalación
inadecuada. Es responsabilidad del
propietario comprobar que la instalación
cumpla con toda la normativa local de
fontanería. Todos los armarios deben estar
anclados a la pared para evitar que se
desplacen. Evite dañar el suelo cubriéndolo
de material acolchado en la zona de trabajo.
NOTA
Consulte la ilustración superior para el
montaje de bisagras para elegir el tornillo
adecuado para el ajuste deseado. Reajuste
todos los cajones y las puertas después de
instalar los muebles. Aunque el aspecto de
su mueble no sea idéntico al de las
ilustraciones que aparecen en esta guía, el-
lo no afecta a la validez de estas instruc-
ciones de instalación.
Advertencias y precauciones
Este símbolo se incluye en el manual para
advertirle sobre posibles manipulaciones
indebidas que pueden provocar lesiones
personales y/o daños materiales. Riesgo de
lesiones personales o daños materiales. Si
se maneja sin cuidado, el producto se
puede romper, descascarillar o causar
lesiones.
Solicite ayuda para levantar el mueble.
Riesgo de daños en el producto. No apriete
excesivamente los tirafondos porque podría
dañar el producto. Riesgo de daños
personales.
Este producto pesa mucho, no trate
de levantarlo o instalarlo sin ayuda.
IMPORTANT !
Ne pas installer de moulures susceptibles
dempêcher le meuble dappliquer bien
d'aplomb contre le mur fini. Nous
recommandons instamment de faire appel à
un installateur professionnel. Villeroy & Boch
décline toute responsabilité pour des
dommages résultant dune installation
incorrecte. Il incombe au maître doeuvre de
veiller à ce que la fixation soit conforme à
toutes les règlementations en matière de
plomberie. Tous les meubles doivent être
ancrés dans le mur afin déviter tout
mouvement. Pour éviter d'endommager le
meuble, posez-le toujours sur une protection
(emballage par exemple) en-dehors de la
zone d'assemblage. Recouvrez la zone de
travail pour éviter dendommager le sol.
NOTE
Consultez l'illustration d'assemblage à char-
nières ci-dessus lorsque vous choisissez les
vis appropriées necessaires à l'ajustage.
Réajustez tous les tiroirs et toutes les portes
après installation du meuble. Ces instruc-
tions d'installation res-tent cependant vala-
bles même si le meuble n'est pas identique
aux illustrations de ce guide.
Avertissement et
précautions à prendre
Ce symbole que vous rencontrez tout au
long du manuel est destiné à attirer votre
attention sur un risque potentiel d'erreur de
manipulation pouvant provoquer des dom-
mages corporels ou matériels. Risque de
dommage corporel ou matériel. Ce produit
peut se briser, s'abîmer ou vous blesser
si vous le manipulez sans précautions.
Faitesvous aider pour soulever le meuble.
Risque de dommage au produit. Ne serrez
pas outre mesure les tire-fonds sous peine
d'endommager le produit. Risque de
blessure.
Ce produit est lourd - n'essayez pas de
le soulever ou de l'installer sans vous faire
aider.
Instrucciones de instalación
para espejos y armarios con
espejo iluminados
Los espejos y armarios con espejo equipados con
iluminación eléctrica no deben situarse en una
zona de 900mm (3 pies) en horizontal y 2,5 m (8
pies) en vertical en torno a la parte superior del
borde de la bañera o del umbral de la mampara
de la ducha.
Deben colocarse en zonas húmedas del cuarto
de baño de conformidad con las especificaciones
definidas en el Código Nacional de Electricidad
estadounidense (U.S. NFPA 70) o el Código
Canadiense de Electricidad CSA C22.1. Consulte
la normativa local, donde encontrará los
requisitos específicos para la ubicación de la
instalación seleccionada.
Nuestros espejos y armarios con espejo con
componentes eléctricos cuentan con certificación
UL.
Para obtener el máximo grado de seguridad, los
armarios con espejo y los espejos con
componentes eléctricos se deben instalar
(cablear) separados de cualquier salida eléctrica.
El cableado del cuarto de baño debe incluir una
salida GFCI (interruptor de fallo de puesta a
tierra) para evitar descargas o sobrecargas en los
circuitos eléctricos.
www.villeroy-boch.com
4/20 9211UDG4 - 02/15
Installation instructions for
illuminated mirrors and mirror
cabinets
Mirrors and mirror cabinets that are equipped with
electric lighting should not be located within a
zone measuring 900mm (3ft) horizontally and
2.5m (8ft) vertically from the top of the bathtub rim
or shower enclosure threshold. This zone is all
encompassing and includes the space directly
above the bath or shower enclosure.
They should be placed in bathroom wet-zone
areas according to specifications as defined by
the National Electric Code (U.S. NFPA 70) or the
Canadian Electric Code CSA C22.1. Refer to local
codes for specific requirements for the selected
installation location.
Our mirrors and mirror cabinets with electrical
components are UL listed.
For the highest degree of safety, mirror cabinets
and mirrors with electrical components must be
installed (wired) separately from any electrical
outlet. The bathroom wiring must include a GFCI
outlet (Ground Fault Circuit Interrupter) to avoid
overloading all electrical circuits.The bathroom
wiring must include a GFCI outlet (Ground Fault
Circuit Interrupter) to avoid shock or overloading
of electrical circuits.
Instructions de montage pour
miroirs lumineux et armoires
de toilette avec éclairage
Les miroirs et les armoires de toilette équipés
d’un éclairage électrique doivent être distants de
90 cm horizontalement et de 250 cm
verticalement du rebord supérieur de la baignoire
ou du receveur de douche, seuil inclus. C'est une
zone globale qui comprend l’espace directement
situé au-dessus de la baignoire ou du receveur de
douche.
Dans les zones humides des salles de bains, ils
doivent être positionnés conformément aux
spécifications définies par le National Electric
Code (U.S. NFPA 70) ou le Canadian Electric
Code CSA C22.1. Consulter les codes locaux
pour les exigences propres à lendroit dinstallation
choisi.
Nos miroirs et nos armoires de toilette avec
composants électriques sont certifiés UL.
Pour obtenir le plus haut niveau de sécurité, les
armoires de toilette et les miroirs équipés
d'éléments électriques doivent être installés
(branchés) séparément de tout autre appareil
électrique. Le câblage de la salle de bains doit
comporter un disjoncteur différentiel afin déviter
les chocs électriques ou la surcharge des circuits
électriques.
The product is designed for
connection through an UL listed
metal conduit with nominal trade size
of 1/2".
The product shall be supplied
through an UL listed cord rated
minimum 300 V, 3 x 14 AWG,
60°C/140°F and solid copper
conductor only.
El producto estádiseñado para una
conexión mediante conducto
metálico incluido en UL con un
tamaño comerical nominal de 1/2".
El producto se suministrará
mediante un cable incluido en UL
con 300 V nominales como mínimo,
3 x 14 AWG,
60°C /140°F y solo conductor de
cobre sólido.
Le produit est conçu pour un
raccordement àtravers une gaine
métallique listée UL de DN 1/2" .
L'alimentation du produit doit être
réalisée par un câble listéUL (300 V
min., 3 x 14 AWG, 60°C/140 °F) avec
conducteurs cuivre àâme massive
uniquement.
PERCEPTION +RECESSED
PERCEPTION + SEMI-RECESSED
Note: Cut-out dimensions are the same for both
recessed and semi-recessed cabinets. Locate
correct cut-out information by referring to cabinet
width in charts above.
Nota: Las dimensiones del recorte son las
mismas para el botiquín encastrado y el
semiencastrado. Detecte la información correcta
sobre el recorte consultando la anchura del
botiquín en las tablas superiores
Attention : Les dimensions de la découpe sont
identiques pour les armoires encastrées et semi
encastrées. Déterminez les dimensions correctes
de la découpe à laide de la largeur de larmoire
dans le tableau ci-dessus.
Cut-out dimensions for
PERCEPTION/PERCEPTION+
RECESSED &
SEMI-RECESSED medicine cabinet
Dimensiones del recorte para el
gabinete de espejo
PERCEPTION/PERCEPTION+
RECESSED & SEMI-RECESSED
Dimensions de la découpe pour
l'armoire de toilette
PERCEPTION/PERCEPTION+
RECESSED & SEMI-RECESSED
Cabinet size (width)
Tamaño del botiquín (anchura)
Dimension de larmoire (largeur)
Cut-out Width
Anchura del recorte
Largeur de la découpe
Cut-out Height
Altura del recorte
Hauteur de la découpe
19 3/4" 23 11/16" 31 9/16" 39 7/16" 51 1/4"
501 mm 601 mm 801 mm 1001 mm 1301 mm
19 1/4" 23 3/16" 31 1/16" 38 15/16" 50 13/16"
489 mm 589 mm 789 mm 989 mm 1289 mm
28 15/16" 28 15/16" 28 15/16" 28 15/16" 28 15/16"
735 mm 735 mm 735 mm 735 mm 735 mm
www.villeroy-boch.com
5/20
B420UL00 B421UL00B420UR00 B421UR00 B422U600
B422U800 B422U000 B423U300
B424UL00 B425UL00B424UR00 B425UR00 B426U600
B426U800 B426U000 B427U300
4x
4x
6x
5x80
8x40
Content
Contenido
Contenu
4x
4x
6x
5x80
8x40
1x
1x
A416UL00 A417UL00A416UR00 A417UR00 A418U600
A418U800 A418U000 A419U300
B416UL00 B417UL00B416UR00 B417UR00 B418U600
B418U800 B418U000 B419U300
31
9
/
16
"
801 mm
39
7
/
16
"
1001 mm
51
1
/
4
"
1301 mm
23
11
/
16
"
601 mm
23
11
/
16
"
601 mm
23
11
/
16
"
601 mm
19
3
/
4
"
501 mm
19
3
/
4
"
501 mm
31
9
/
16
"
801 mm
39
7
/
16
"
1001 mm
51
1
/
4
"
1301 mm
23
11
/
16
"
601 mm
23
11
/
16
"
601 mm
23
11
/
16
"
601 mm
19
3
/
4
"
501 mm
19
3
/
4
"
501 mm
29 7/16"
747 mm
4
3
/
16
"
107 mm
29
7
/
16
"
747 mm
6
3
/
16
"
157 mm
PERCEPTION
RECESSED
PERCEPTION
SEMI-RECESSED
PERCEPTION +
RECESSED
PERCEPTION +
SEMI-RECESSED
31
9
/
16
"
801 mm
39
7
/
16
"
1001 mm
51
1
/
4
"
1301 mm
23
11
/
16
"
601 mm
23
11
/
16
"
601 mm
23
11
/
16
"
601 mm
19
3
/
4
"
501 mm
19
3
/
4
"
501 mm
31
9
/
16
"
801 mm
39
7
/
16
"
1001 mm
51
1
/
4
"
1301 mm
23
11
/
16
"
601 mm
23
11
/
16
"
601 mm
23
11
/
16
"
601 mm
19
3
/
4
"
501 mm
19
3
/
4
"
501 mm
29
7
/
16
"
747 mm
4
3
/
16
"
107 mm
29
7
/
16
"
747 mm
6
3
/
16
"
157 mm
9211UDG4 - 02/15

This manual suits for next models

30

Other Villeroy & Boch Indoor Furnishing manuals

Villeroy & Boch BTR 420 User manual

Villeroy & Boch

Villeroy & Boch BTR 420 User manual

Villeroy & Boch Legato B768L0RK User manual

Villeroy & Boch

Villeroy & Boch Legato B768L0RK User manual

Villeroy & Boch MY VIEW B385U6FT User manual

Villeroy & Boch

Villeroy & Boch MY VIEW B385U6FT User manual

Villeroy & Boch My View 14 User manual

Villeroy & Boch

Villeroy & Boch My View 14 User manual

Villeroy & Boch La Belle 1748 User manual

Villeroy & Boch

Villeroy & Boch La Belle 1748 User manual

Villeroy & Boch My View Now A4561000 User manual

Villeroy & Boch

Villeroy & Boch My View Now A4561000 User manual

Villeroy & Boch Finero S00405DHR1 User manual

Villeroy & Boch

Villeroy & Boch Finero S00405DHR1 User manual

Villeroy & Boch Collaro C019L0DH User manual

Villeroy & Boch

Villeroy & Boch Collaro C019L0DH User manual

Villeroy & Boch Finero C53101DH User manual

Villeroy & Boch

Villeroy & Boch Finero C53101DH User manual

Villeroy & Boch MA S001 01 Series User manual

Villeroy & Boch

Villeroy & Boch MA S001 01 Series User manual

Villeroy & Boch Collaro 4062373648780 User manual

Villeroy & Boch

Villeroy & Boch Collaro 4062373648780 User manual

Villeroy & Boch MIRROR CABINET User manual

Villeroy & Boch

Villeroy & Boch MIRROR CABINET User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Regency LWMS3015 Assembly instructions

Regency

Regency LWMS3015 Assembly instructions

Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

Safavieh Furniture

Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

PLACES OF STYLE

PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Trasman

Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Costway JV10856 manual

Costway

Costway JV10856 manual

moss DESIGN Caisson Credenza Assembly instructions

moss DESIGN

moss DESIGN Caisson Credenza Assembly instructions

Aquaglide FULL DECK 15.0 owner's manual

Aquaglide

Aquaglide FULL DECK 15.0 owner's manual

AREBOS AR-HE-SW30 user manual

AREBOS

AREBOS AR-HE-SW30 user manual

Till-Hilft Fulda 87005.330 Assembly instructions

Till-Hilft

Till-Hilft Fulda 87005.330 Assembly instructions

Twoey Outside 2010 quick start guide

Twoey Outside

Twoey Outside 2010 quick start guide

Hettich Easys 200 operating instructions

Hettich

Hettich Easys 200 operating instructions

The bedboss RELAX 404 Series owner's manual

The bedboss

The bedboss RELAX 404 Series owner's manual

Oeseder Möbelindustrie Bern 991 720 Assembly instructions

Oeseder Möbelindustrie

Oeseder Möbelindustrie Bern 991 720 Assembly instructions

Costway HW68469 user manual

Costway

Costway HW68469 user manual

Next ALIX A27743 Assembly instructions

Next

Next ALIX A27743 Assembly instructions

BROSA Hans Assembly guide

BROSA

BROSA Hans Assembly guide

Prodigg MINIKA PBA015T-FUR installation manual

Prodigg

Prodigg MINIKA PBA015T-FUR installation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.