manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Vimar
  6. •
  7. Security Camera
  8. •
  9. Vimar ELVOX 4622.036B User manual

Vimar ELVOX 4622.036B User manual

Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49401510A0 00 1912
4622.036B
Telecamera Dome IP a colori Day & Night, sensore CMOS 1/2,9", risoluzione
2 Mpx (1920x1080), obiettivo fuoco fisso 3,6 mm, filtro IR meccanico, H.265 e
H.264 Multistream, alimentazione PoE o 12 Vdc, IR 20-30 m, funzioni WDR,
3DNR, HLC, BLC, Mask, Motion, Smart IR, RTSP, protocollo ONVIF, grado di
protezione IP67. Dimensioni: Ø 95x83 mm. Peso 430 g.
Contenuto della confezione
Una volta ricevuto il dispositivo, controllare gli accessori indicati di seguito. Le illu-
strazioni sotto riportate hanno solo funzione di riferimento. Far riferimento all'appa-
recchiatura in dotazione.
Introduzione
Questa telecamera IP (abbreviato in IP-CAM) è stata progettata per fornire soluzioni
TVCC ad elevate prestazioni. Adotta chip di elaborazione video allo stato dell'arte.
Utilizza le tecnologie più avanzate, di codica e decodica video ed è conforme al
protocollo TCP/IP, SoC.(System on chip) ecc. per assicurare la stabilità e l'a󰀩dabilità
del sistema. I manuali completi e i software CVM.exe, Iptool.exe e Diskcalculator.exe
sono disponibili nella scheda prodotto consultabile nel sito www.vimar.com
Connessioni
Di seguito sono riportate le principali connessioni della telecamera.
ENIT
Installazione
Prima di iniziare, assicurarsi che la parete o il so󰀩tto siano su󰀩cientemente solidi
per sopportare tre volte il peso della telecamera. La procedura di montaggio è la
seguente:
1) Allentare la vite di ssaggio per smontare la telecamera.
2) Praticare i fori per le viti e per il cavo sulla parete utilizzando la dima di foratura.
3) Passare i cavi e collegare il cavo di alimentazione e il cavo di rete.
4) Fissare la base di montaggio della telecamera alla parete con le viti, come
descritto di seguito.
5) Prima della regolazione, visualizzare l’immagine della telecamera su un moni-
tor per regolare l’angolo di visuale della telecamera, quindi ssare la ghiera con
la vite di ssaggio.
6) Per completare l'installazione rimuovere delicatamente la pellicola di protezione.
Installation
Before start, please make sure that the wall or ceiling is strong enough to withstand
3 times the weight of the camera. The mounting steps are as follows:
1)
Loosen the xed screw to disassemble the camera.
2)
Drill the screw holes and the cable hole on the wall according to the drill template
.
3) Route the cables and connect the power cable and video cable.
4) Secure the mounting base with camera to the wall with screws as shown below.
5) Before the adjustment, display the image to a monitor and then adjust the camera
and then loosen the xed ring to adjust the view angle of the camera angle. Final-
ly, x the camera with the xed screw.
6) Remove the protective lm to complete the installation procedure.
Telecamera
Camera
Istruzioni per l’uso
Quick and start guide
Dima di foratura
Drill template
Viti
Screws & spiles
Cacciavite
Screw-driver
Cappuccio impermeabile
Water-proof Cap
Introduction
This IP-camera (short for IP-CAM) is designed for high performance CCTV solu-
tions. It adopts state of the art video processing chips. It utilizes most advanced
technologies, such as video encoding and decoding technology, complies with the
TCP/IP protocol, SoC (System on chip), etc to ensure this system more stable and
reliable. Complete manuals and CVM.exe, Iptool.exe e Diskcalculator.exe software are
available to download in the Product info sheet section of www.vimar.com website.
Connections
Here below the main connections of the camera.
IP Dome Day&Night colour camera, CMOS 1/2.9" sensor, 2 Mpx (1920x1080) res-
olution, 3.6 mm fixed focus lens, mechanic IR filter, H.265 and H.264 Multistream,
PoE or 12 Vdc supply, IR 20-30 m, WDR, 3DNR, HLC, BLC, Mask, Motion, Smart
IR, RTSP functions, ONVIF protocol, IP67 protection degree.
Dimensions: Ø 95x83 mm. Weight 430 g.
Package content
After you receive your device, please check the following accessories. The pictures
here are for reference only.
1 Cavo di rete / Network Cable
2Cavo alimentazione /
Power Cable
3Base di ssaggio /
Mounting base
4Vite di ssaggio / Fixing screw
5Slot micro SD card / Micro SD
card slot
6 Reset
1
2
3
4
1Vite di
ssaggio/
Fixed screw
2Installazione della base
Base mounting
4 5 Montaggio alla base
Mounting to the base
Ø51,0 mm
Ø4,5 mm
Ø91,6 mm
44,2 mm
38,2 mm
5
6
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49401510A0 00 1912
4622.036B
ENIT
Connessione alla rete Ethernet
Come esempio, accediamo alla telecamera IP attraverso la LAN. In una LAN è
possibile accedere in due modi:
1. Accesso tramite IP-Tool;
2. Accesso diretto tramite Internet Explorer
Accesso alla telecamera tramite IP-Tool
1) Assicurarsi che la telecamera e il PC siano connessi alla LAN.
2) Eseguire il download di IP-Tool dalla sezione prodotto del sito https:\\www.vimar.
com e installarlo sul computer. Inne, avviare IP-Tool come mostrato di seguito.
Network Connections
Here we take accessing IP camera via LAN for example. In LAN, there
are two ways to access.
1. Access through IP-Tool;
2. Directly Access through IE Browser
Access the camera through IP-Tool
1) Make sure that the camera and the PC are well connected to the LAN.
2) download IP-Tool Product info sheet section of www.vimar.com website and then
install it in the computer. After that, run the IP-Tool as shown below.
3) Modicare l'indirizzo IP. L'indirizzo IP predenito di questa telecamera è
192.168.226.201. Fare click sulle informazioni della telecamera elencate nella
tabella sopra riportata per visualizzare le informazioni di rete sulla destra. Mo-
dicare l'indirizzo IP e il gateway della telecamera e assicurarsi che l'indirizzo
di rete si trovi nello stesso segmento della rete locale del computer. Modicare
l'indirizzo IP del dispositivo in base alla situazione specica.
3) Modify the IP address.The default IP address of this camera is 192.168.226.201.
Click the information of the camera listed in the above table to show the net-
work information on the right hand. Modify the IP address and gateway of
the camera and make sure its network address is in the same local network
segment as the computer’s. Please modify the IP address of your device ac-
cording to the practical situation
Ad esempio, l'indirizzo IP del computer in uso è 192.168.1.4. Di conseguenza l'indi-
rizzo della telecamera deve essere cambiato in 192.168.1.X.
Dopo la modica inserire la password di amministratore e fare clic sul pulsante
"Modica" per modicare l'impostazione.
La password predenita dell'amministratore è 123456.
For example, the IP address of your computer is 192.168.1.4. So the IP address of
the camera shall be changed to 192.168.1.X.
After modication, please input the password of the administrator and click “Modify”
button to modify the setting.
The default password of the administrator is 123456.
4) Fare doppio clic sull'indirizzo IP, il sistema aprirà Internet Explorer per collega-
re l'IP-CAM. Internet Explorer scarica automaticamente i controlli ActiveX. Dopo il
download viene visualizzata la nestra di accesso. Immettere User Name (Nome
utente) e Password per accedere.
Il Nome Utente predenito è admin, la Password è 123456
4) Double-click the IP address and then the system will pop up the IE browser to connect
IP-CAM.
IE browser will automatically download the Active X control.
After downloading, a login window will pop up. Input the user name and password to login.
The default password of the administrator is 123456.
Accesso alla telecamera tramite Internet Explorer
Le impostazioni di rete predenite sono indicate di seguito:
- Indirizzo IP: 192.168.226.201 HTTP:80
- Subnet Mask: 255.255.255.0 Porta Dati:9008
- Gateway: 192.168.226.1
Il Nome Utente predenito è admin, la Password è 123456
Directly Access Through IE
The default network settings are as shown below:
IP address: 192.168.226.201 HTTP:80
Subnet Mask: 255.255.255.0 Data Port:9008
Gateway: 192.168.226.1
The default user is admin, password of the administrator is 123456.
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49401510A0 00 1912
4622.036B
ENIT
Speciche / Specications
4622.036B
Telecamera
Cam
Sensore/ Sensor 1/2,9" CMOS Scansione Progressiva 2 Mpx / 2 Mpx progressive scan
Pixel immagine/Pixel image 1920 x 1080
Otturatore elettronico/
Electonic shutter 1/25s ~ 1/100˙000s / AUTO
Sensibilità/ Sensitivity 0,0035 lux @F1.2, AGC ON; 0 lux (IR led ON)
Obiettivo/Lens 3,6 mm @F2.0 (85°)
Diaframma automatico/
Automatic screen Diaframma sso / Fixed focus
Tipo di attacco/Fixing type M12
Immagine
Image
Compressione Video/Video
compression H264 - H265 - MJPEG
Risoluzione/Resolution 1080p (1920 x 1080), 720p (1280 x 720), D1, CIF, 480 x 240
Bit Rate 64 Kbps ~ 6 Mbps
Frame rate primario
Primary frame rate
Frame rate secondario
Secondary frame rate
30 Fps (1920 x 1080)
30 Fps (1280 x 720)
30 Fps (704 x 576)
30 Fps (480 x 240)
30 Fps (352 x 288)
Codica/Codication VBR/CBR
Qualità/Quality Livello/Level VBR 5, CBR illimitato/unlimited
Connessioni
Connections
Network RJ45
Uscita Video CVBS/
CVBS video output No
SD card Si non inclusa (128GB max) / Yes not included (128GB max)
RS485 No
Audio In/out 1/0 (MIC integrato / Integrated MIC)
Allarme/Alarm In/out 0/0
Funzioni
Functions
Funzioni/Fucntions D-WDR, smart IR, 3D-DNR, ROI, Privacy Mask, Motion, HLC, BLC
Sorveglianza remota/
remote control Browser IE, CMS per controllo da remoto / CMS for remote control
Utenti online/Online users 3 utenti, supporta la trasmissione su più ussi in tempo reale / 3 users, transmission supported on more ux in real time
Protocollo di rete/
Network protocol UDP, IPv4, IPv6, DHCP, NTP, RTSP, PPPoE, DDNS, SMTP, FTP, HTTP, 802.1x, UPnP, HTTPs, QoS
Compatibilità/Compatibility ONVIF
Archiviazione/Storage Archiviazione su SD card, Archiviazione remota / SD card storage, Remote storage
Giorno/Notte / Day&Night ICR
Altro
Other
PoE SI / Yes (IEEE802.3 af)
Range IR 20-30 m
Grado/Degree IP IP67
Range temperatura/
Temperature range -30° C / +60° C con umidità/ with humidity 10% - 90%
Alimentazione/Power supply 12 Vdc - 300 mA / PoE
Consumi/Consumptions 3,6 W
Dimensioni/Dimensions (mm) Ø 95 x 83
Peso/Weight (g) 430
Note RTSP, multi-stream
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49401510A0 00 1912
4622.036B
Cautions
- Before operation, we strongly advise users to read this manual and keep it pro-
perly for using later.
- Please use the specied power supply to connect.
- Avoid from in correct operation, shock vibration, heavy pressing which can cause
damage to product.
- Do not use corrosive detergent to clean main body of the camera. If necessary,
please use soft dry cloth to wipe dirt; for hard contamination, use neutral deter-
gent. Any cleanser for high grade furniture is applicable.
- Avoid aiming the camera directly towards extremely bright objects, such as, sun,
as this may damage the image sensor.
- Please follow the instructions to install the camera. Do not reverse the camera,
or the reversing image will be received.
- Do not operate it incase temperature, humidity and power supply are beyond the
limited stipulations.
- Keep away from heat sources such as radiators, heat registers, stove., etc.
- This is product instructions not quality warranty. We may reserve the rights of
amending the typographical errors, inconsistencies with the latest version, sof-
tware upgrades and product improvements, interpretation and modication. The-
se changes will be published in the latest version without special notication.
- When this product is in use, the relevant contents of Microsoft, Apple and Google
will be involved in. The pictures and screenshots in this manual are only used
to explain the usage of our product. The ownerships of trademarks, logos and
other intellectual properties related to Microsoft, Apple and Google belong to the
above-mentioned companies.
Avvertenze
- Prima di utilizzare il prodotto si raccomanda vivamente di leggere il manuale e di
conservarlo in un luogo sicuro per consultazione futura.
- Utilizzare l'alimentazione specicata per il collegamento.
- Evitare di azionare il prodotto in modo improprio, sottoporlo a urti o vibrazioni, forti
pressioni che possono danneggiarlo.
- Non utilizzare detergenti corrosivi per pulire il corpo principale della telecamera. Se
necessario, utilizzare un panno morbido e asciutto per pulirla; in caso di sporco resi-
stente utilizzare un detergente neutro. È possibile utilizzare detergenti per mobili di
qualità.
- Non puntare la telecamera direttamente verso oggetti estremamente luminosi, ad
esempio il sole, in quanto si potrebbe danneggiare il sensore d'immagine.
- Seguire le istruzioni per installare la telecamera. Non rovesciare la telecamera, altri-
menti riceverà un'immagine rovesciata.
- Non azionarla se temperatura, umidità e alimentazione non corrispondono ai limiti o
valori specicati.
-
Tenere lontano da fonti di calore quali radiatori, bocchette dell'aria calda, stufe e simili.
- Il presente documento contiene le istruzioni per l'uso del prodotto. Non è la garanzia
di qualità. Ci riserviamo il diritto di correggere errori di stampa, incongruenze con la
versione più recente, aggiornamenti del software e miglioramenti, interpretazione e
modiche al prodotto. Tali cambiamenti saranno pubblicati nella versione più recente
senza previa notica.
- Quando il prodotto è in uso, sono applicabili i contenuti di Microsoft, Apple e Google.
Le immagini e le schermate di questo manuale hanno lo scopo di spiegare l'utilizzo
del prodotto. La proprietà dei marchi commerciali, dei logo e altre proprietà intellet-
tuali relative a Microsoft, Apple e Google appartengono alle suddette aziende.
ENIT
Installation rules
Installation should be carried out by qualified staff in compliance with the current
regulations regarding the installation of electrical equipment in the country where
the products are installed.
Conformity to Standards
EMC Directive. RoHS Directive
Standards EN 55032, EN 55035, EN 50581
REACH (EU) Regulation no. 1907/2006 – Art.33. The product may contain traces
of lead.
WEEE - User information
If the crossed-out bin symbol appears on the equipment or packaging, this means
the product must not be included with other general waste at the end of its working
life. The user must take the worn product to a sorted waste center, or return it to
the retailer when purchasing a new one. Products for disposal can be consigned
free of charge (without any new purchase obligation) to retailers with a sales area of at least
400 m
2
, if they measure less than 25 cm. An efficient sorted waste collection for the envi-
ronmentally friendly disposal of the used device, or its subsequent recycling, helps avoid
the potential negative effects on the environment and people’s health, and encourages the
re-use and/or recycling of the construction materials.
Regole di installazione
L’installazione deve essere e󰀨ettuata da personale qualicato con l’osservanza
delle disposizioni regolanti l’installazione del materiale elettrico in vigore nel paese
dove i prodotti sono installati.
Conformità normativa
Direttiva EMC. Direttiva RoHS
Norme EN 55032, EN 55035, EN 50581
Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 – art.33. Il prodotto potrebbe contenere
tracce di piombo.
RAEE - Informazioni agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confe-
zione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto sepa-
ratamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta
a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici
ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma, è possibile consegnare gratuitamente l’ap-
parecchiatura che si desidera smaltire al distributore, al momento dell’acquisto di una nuova
apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i distributori di prodotti elettronici con superficie
di vendita di almeno 400 m
2
è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di
acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. L’adeguata raccolta
differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento
e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi
sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta
l’apparecchiatura.

Other Vimar Security Camera manuals

Vimar ELVOX 46243.030B User manual

Vimar

Vimar ELVOX 46243.030B User manual

Vimar ELVOX 46212.036C.01 User manual

Vimar

Vimar ELVOX 46212.036C.01 User manual

Vimar ELVOX 4622.2812FMS User manual

Vimar

Vimar ELVOX 4622.2812FMS User manual

Vimar ELVOX 46916.004 User manual

Vimar

Vimar ELVOX 46916.004 User manual

Vimar ELVOX 46617.550D User manual

Vimar

Vimar ELVOX 46617.550D User manual

Vimar Elvocx 4621.2812ESA User manual

Vimar

Vimar Elvocx 4621.2812ESA User manual

Vimar ELVOX 4624.028EAE User manual

Vimar

Vimar ELVOX 4624.028EAE User manual

Vimar ELVOX 46226.212B User manual

Vimar

Vimar ELVOX 46226.212B User manual

Vimar ELVOX 4652.036ES User manual

Vimar

Vimar ELVOX 4652.036ES User manual

Vimar ELVOX 46316.210 User manual

Vimar

Vimar ELVOX 46316.210 User manual

Vimar Elvox 4622.2812EAE User manual

Vimar

Vimar Elvox 4622.2812EAE User manual

Vimar ELVOX 46512.036.01 User manual

Vimar

Vimar ELVOX 46512.036.01 User manual

Vimar ELVOX TVCC 4651.036E User manual

Vimar

Vimar ELVOX TVCC 4651.036E User manual

Vimar ELVOX 46216.312DM User manual

Vimar

Vimar ELVOX 46216.312DM User manual

Vimar Elvox 46512.36B User manual

Vimar

Vimar Elvox 46512.36B User manual

Vimar Elvox 52R5 User manual

Vimar

Vimar Elvox 52R5 User manual

Vimar Elvox 46216.312D.01 User manual

Vimar

Vimar Elvox 46216.312D.01 User manual

Vimar ELVOX 4621.2812EAE User manual

Vimar

Vimar ELVOX 4621.2812EAE User manual

Vimar ELVOX 4621.2812DA User manual

Vimar

Vimar ELVOX 4621.2812DA User manual

Vimar ELVOX TVCC 4652.036E User manual

Vimar

Vimar ELVOX TVCC 4652.036E User manual

Vimar ELVOX TVCC 46235.016B User manual

Vimar

Vimar ELVOX TVCC 46235.016B User manual

Vimar Elvox 4621.2812B User manual

Vimar

Vimar Elvox 4621.2812B User manual

Vimar ELVOX TVCC 46226.312FM User manual

Vimar

Vimar ELVOX TVCC 46226.312FM User manual

Vimar ELVOX TVCC 46235.015B User manual

Vimar

Vimar ELVOX TVCC 46235.015B User manual

Popular Security Camera manuals by other brands

Retina RET1055W user manual

Retina

Retina RET1055W user manual

Panasonic BB-HCM511CE installation guide

Panasonic

Panasonic BB-HCM511CE installation guide

Axis Axis 211 installation guide

Axis

Axis Axis 211 installation guide

Sony IPELA SNC-CH220 installation manual

Sony

Sony IPELA SNC-CH220 installation manual

Eagleye IS-NIRD24JC100 Series manual

Eagleye

Eagleye IS-NIRD24JC100 Series manual

MicroNet SP5923 user manual

MicroNet

MicroNet SP5923 user manual

Swann SW-C-BDOGC Specifications

Swann

Swann SW-C-BDOGC Specifications

Novus NVIP-1DN5000H/IR-1P user manual

Novus

Novus NVIP-1DN5000H/IR-1P user manual

Sygonix 1644463 operating instructions

Sygonix

Sygonix 1644463 operating instructions

Panasonic GPUS502 - INDUSTRIAL COLOR CAM operating instructions

Panasonic

Panasonic GPUS502 - INDUSTRIAL COLOR CAM operating instructions

Visionite VCN-V720HN-IR instruction manual

Visionite

Visionite VCN-V720HN-IR instruction manual

Fakir T10 series user manual

Fakir

Fakir T10 series user manual

TechVision ID-S2LIR100W2 manual

TechVision

TechVision ID-S2LIR100W2 manual

Arm Electronics C600DN datasheet

Arm Electronics

Arm Electronics C600DN datasheet

ALIBI ALI-IPU3130R Quick installation guide

ALIBI

ALIBI ALI-IPU3130R Quick installation guide

TVT TD-6528M3 quick start guide

TVT

TVT TD-6528M3 quick start guide

Panasonic WVBP120 - CCTV CAMERA operating instructions

Panasonic

Panasonic WVBP120 - CCTV CAMERA operating instructions

Alecto DVC136IP user manual

Alecto

Alecto DVC136IP user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.