
8
body of the connector in order that the connector may slide
fully over the retaining nut. Once the connector is located fully
over the retaining nut, slide the metal ring back in to lock the
connector in place (Figure 2E). As this connector is keyed to
the reactor chamber, make sure the notch on the connector
(Figure 2D) is located over the ground lug located on the reactor
chamber.
Quartz Sleeve Replacement / Cleaning:
Mineral deposits and sediment may accumulate on the quartz
sleeve decreasing the UV energy required for adequate
disinfection. Good maintenance of filtration equipment
will reduce the accumulation of residues. If necessary,
remove the quartz sleeve and clean with a commercially
available scale remover (CLR, Lime-Away, etc.) and a lint
free cloth. Repeat the process as often as necessary
to keep the quartz sleeve clean. Be sure to remove
all traces of cleaning fluid from the sleeve before it is
reinstalled in the reactor (be sure not to allow liquid
inside the sleeve).
1. To remove the quartz sleeve, first remove the UV lamp as outlined
in step 1-2 (page 7) then perform the following steps:
a) Shut off water supply and drain all lines.
b) Remove the lowest connection on the disinfection system and
drain the UV chamber (use a small bucket under the unit to
prevent a spill).
c) Remove gland nuts from both ends of the reactor chamber
(Figure 3A), checking for the free floating spring inside sleeve
at the opposite end to the lamp connection (do not allow quartz
sleeve to fall).
d) Carefully remove o-rings from the quartz sleeve (Figure 3A).
As the o-ring may tend to adhere to the quartz sleeve, it is
recommended to replace the o-rings annually. Remove quartz
sleeve carefully from chamber.
e) Clean the outside of the quartz sleeve with a cloth soaked in
CLR, vinegar or some other mild acid and then rinse.
f) Re-assemble the quartz sleeve in the UV chamber allowing the
sleeve to protrude an equal distance from both ends of the UV
chamber (Figure 3B).
g) Wet the o-rings and slide onto each end of the quartz sleeve and
reassemble the gland nuts (hand tight is sufficient), slide spring
into quartz sleeve. Use new o-rings supplied.
h) Re-tighten all connections, turn on water slowly and check for
leaks.
i) Re-install the UV lamp and lamp connector as per UV Lamp
Replacement instructions on page 7.
j) Plug in ballast and verify the POWER-ON LED display is
illuminated and ballast power-up sequence operates.
Note: If the system is put on a temporary by-pass or if it becomes
contaminated after the disinfection system, it will be necessary
to shock the system with household bleach for a full 20 minutes
before resuming the use of the water.
4. Lorsque la connexion est parfaite entre le connecteur et la lampe,
faire glisser le connecteur par-dessus l’écrou de retenue. Pour que le
connecteur puisse glisser complètement sur l’écrou de retenue, on
doit veiller à ce que la bague de retenue métallique du connecteur
soit retirée du corps du connecteur. Lorsque le connecteur est
parfaitement placé par-dessus l’écrou de retenue, ramener en place la
bague de retenue métallique pour immobiliser le connecteur (Figure
2E). Le connecteur est muni d’un repère de positionnement par
rapport à la chambre du réacteur, s’assurer que la dépression sur le
connecteur (Figure 2D) soit située au-dessus de l’oreille de mise à la
terre située sur la chambre du réacteur.
Remplacement/Nettoyage de la gaine de quartz :
Des dépôts minéraux et des sédiments peuvent s’accumuler
sur la gaine de quartz, diminuant ainsi la quantité d’énergie
UV requise pour une désinfection appropriée. Un entretien
adéquat de l’équipement de filtration réduira l’accumulation de
résidus. Au besoin, enlevez la gaine de quartz et nettoyez la
avec un produit antitartre commercial (CLR, Lime-Away, etc.) et
un chiffon non pelucheux. Répétez le processus aussi souvent
que nécessaire pour garder la gaine de quartz propre. Assurez-
vous d’enlever toutes les traces de liquide de nettoyage de la
gaine avant de la réinstaller dans le réacteur (veillez à ne pas laisser entrer de
liquide dans la gaine).
néraux comme du calcium ou du magnésium (eau dure), du fer ou du
manganèse, le manchon de quartz nécessitera un nettoyage périodique.
Pour retirer le manchon de quartz, retirer d’abord la lampe UV de la façon
décrite aux étapes 1 à 2 (page 7), et exécuter les étapes suivantes :
a) Fermer l’ arrivée d’eau et purger toutes les canalisations.
b) Ouvrir la connexion la plus basse sur le système de désinfection et
drainer la chambre UV (placer un petit seau sous l’appareil pour éviter
de répandre l’eau).
c) Enlever les écrous de retenue des deux extrémités de la chambre du
réacteur, (Figure 3A), tout en vérifiant le ressort flottant qui se retrouve
dans le manchon de quartz au bout opposé du connecteur. (Veiller à ne
pas laisser tomber le manchon de quartz).
d) Enlever délicatement les joints toriques du manchon de quartz (Figure
3A). Comme les joints toriques peuvent adhérer au manchon de quartz,
on recommande de les remplacer chaque année. Retirer avec soin le
manchon en quartz de la chambre.
e) Nettoyer le manchon de quartz avec un linge imbibé de CLR, de
vinaigre ou d’une autre acide doux, puis rincer.
f) Réassembler le manchon de quartz dans la chambre d’irradiation UV;
veiller à ce que le manchon dépasse de la même distance aux deux
extrémités de la chambre (Figure 3B).
g) Humidifier les joints toriques et glisser les joints à chaque extrémité
du manchon de quartz. Réinstaller les écrous (le serrage à la main est
suffisant). Utilisez les nouveaux joints toriques fournis.
h) Resserrer toutes les connexions; ouvrir lentement l’arrivée d’eau et
inspecter pour repérer les fuites.
i) Réinstaller la lampe UV et le connecteur de lampe selon
instructions pour le remplacement de la lampe à la page 7.
j) Brancher le ballast et vérifier que l’afficheur d’alimentation DEL est
illuminé et que la séquence de mise sous tension du ballast fonctionne.
Note: Si le système est contourné temporairement, ou s’il y a
contamination après le système de désinfection, il sera nécessaire de
faire un traitement choc au javellisant domestique, pendant un bon 20
minutes, avant de consommer l’eau de nouveau.
FIGURE 2D
FIGURE 3A
FIGURE 3B
FIGURE 3A
FIGURE 3B
FIGURE 2D
8