Vivax HM-250 User manual

Upute za uporabu
Korisničko uputstvo
Servisna mjesta
Jamstveni list
HR
Servisna mjesta
Garantni list
BiH
User Manual
Servisna mjesta
Garantni list
CG
Servisna mesta
Garantni list
SR
Navodila za uporabo
Udhëzime për shfrytëzim
Упатствo за употреба
Список на сервиси
Гарантен лист
МК HM-250
05/BB 4
05/CA 4

HM-250
User
manual
Mixer
ENG
05/BB 4
05/CA 4

HM-250

HM-250

HM-250

Upute za
uporabu
Mikser
HR
BiH
CG
HM-250
05/BB 4
05/CA 4

3) Paljenje/gašenje
i
5
b
rzin
s
k
a
k
o
n
t
r
o
l
a
2) Tipka za
odvajanje
nastavaka
4) Tipka za
turbomiksanj
1) Nastavci –
Miješalice ili kuke
za tijesto
SIGURNOSNA UPOZORENJA
•ODRŽAVAJTE sve elektirčne spojeve čistima. Pobrinite se da uvijek
budu suhi.
•UREĐAJ mora biti isključen iz utičnice kada se ne koristi. Pazite de
kabel napajanja ne visi kako bi se izbjeglo spoticanje djece, kućnih
ljubimaca ili odraslih osoba preko njega.
•NIKADA nemojte dopustiti da ikoji dio uređaja bude uronjen u vodu, niti
da se smoči.
•NIKADA nemojte koristiti uređaj blizu plamena, vrućih površina ili
užarenih ploča za kuhanje na štednjaku.
•NIKADA nemojte koristiti abrazivna sredstva za čišćenje unutrašnjosti ili
vanjskih dijelova uređaja. To će trajno oštetiti površinu.
•NIKADA nemojte koristiti uređaj za miksanje bilo čega osim hrane.
•NIKADA nemojte ostavljati uređaj uključen nakon uporabe, te uvijek
nakon uporabe isključite utikačiz utičnice.
•NIKADA nemojte sami pokušavati popraviti uređaj. Ukoliko uređaj
prestane raditi isključite ga iz utičnice i odnesite ga ovlaštenom trgovcu
ili u servis za električne uređaje. Ne otvarajte sami bilo koji dio uređaja.
Mogao bi Vas zadesiti strujni udar.
HM-250

PRIJE PRVE UPORABE
Uklonite svu ambalažu, te operite i osušite miješalice i kuke za tijesto.
KORIŠTENJE MIKSERA
•Uključite mikser u utičnicu.
•Umetnite kuke za tijesto ili miješalice u rupe koje se nalaze na prednjem
dijelu miksera.
•Odaberite brzinu miksanja od 1 do 5.
•Spustite miješalice ili kuke za tijesto u smjesu koju treba izmiksati. Sa
zgušnjavanjem smjese biste mogli povećati brzinu miksanja.
•Tipkom za turbomiksanje možete brže povećati brzinu ili je isprekidano
pritišćite kako biste dobili efekt “pulsnog” miksanja
ČIŠĆENJE
Čistite miješalice i kuke za tijesto u toploj sapunastoj vodi, te ih osušite. Tijelo
uređaja čistite samo vlažnom krpom, te ga pustite da se u potpunosti osuši
prije slijedeće uporabe.
NAMIJENJENA SVRHA OVOG UREĐAJA JE MIKSANJE HRANE.
UREĐAJ JE PODOBAN ISKLJUČIVO ZA KUĆNU UPORABU.
NIKADA NE DOPUSTITE DA ELEKTRIČNI SPOJEVI BUDU
URONJENI U VODU.
HM-250

Korisničko
uputstvo
Mikser
SR
HM-250
05/BB 4
05/CA 4

3) Paljenje/gašenje
i
5
b
rzin
s
k
a
k
o
n
t
r
o
l
a
2) Taster za
odvajanje
nastavaka
4) Taster za
turbomiksanje
1) Nastavci –
Mešalice ili kuke
za testo
SIGURNOSNA UPOZORENJA
•ODRŽAVAJTE sve elektricne spojeve čistim. Pobrinite se da uvek budu
suvi.
•UREĐAJ mora biti isključen iz utičnice kada se ne koristi. Pazite da kabl
napajanja ne visi kako bi se izbeglo spoticanje dece, kućnih ljubimaca ili
odraslih osoba preko njega.
•NIKAD nemojte dopustiti da bilo koji deo uređaja bude uronjen u vodu,
niti da se pokvasi.
•NIKAD nemojte koristiti uređaj blizu plamena, vrućih površina ili
užarenih ploča za kuvanje.
•NIKAD nemojte koristiti abrazivna sredstva za čišćenje unutrašnjosti ili
spoljnih delova uređaja. To će trajno da ošteti površinu.
•NIKAD nemojte koristiti uređaj za miksanje bilo čega osim hrane.
•NIKAD nemojte ostavljati uređaj uključen posle upotrebe, te uvek posle
upotrebe isključite utikačiz utičnice.
•NIKAD nemojte sami da pokusavate da popravite uređaj. Ukoliko uređaj
prestane da radi, isključite ga iz utičnice i odnesite ga ovlaštenom trgovcu
ili u servis za električne uređaje. Ne otvarajte sami bilo koji deo uređaja.
Mogao bi Vas zadesiti strujni udar.
HM-250

PRE PRVE UPOTREBE
Uklonite svu ambalažu, te operite i osušite mešalice i kuke za testo.
KORIŠĆENJE MIKSERA
•Uključite mikser u utičnicu.
•Umetnite kuke za testo ili mešalice u rupe koje se nalaze na prednjem
dijelu miksera.
•Odaberite brzinu miksanja od 1 do 5.
•Spustite mešalice ili kuke za testo u smesu koju treba izmiksati. Sa
zgušnjavanjem smese mozete povećati brzinu miksanja.
•Tasterom za turbomiksanje možete brže povećati brzinu ili ga isprekidano
pritišćite kako biste dobili efekt “pulsnog” miksanja
ČIŠĆENJE
Čistite mešalice i kuke za testo u toploj sapunastoj vodi, te ih osušite. Telo
uređaja čistite samo vlažnom krpom, te ga pustite da se u potpunosti osuši pre
sledeće upotrebe.
NAMENA OVOG UREĐAJA JE MIKSANJE HRANE. UREĐAJ JE
PODOBAN ISKLJUČIVO ZA KUĆNU UPOTREBU.
NIKADA NE DOPUSTITE DA ELEKTRIČNI SPOJEVI BUDU
URONJENI U VODU.
HM-250

Udhëzime
për
shfrytëzim
Mikser
AL
HM-250
05/BB 4
05/CA 4

HM-250
3) Kyçja/ç’kyçja dhe
kontrolli i 5 shpejtësive
2) Susta për
lirimin e
vazhduesve
4) Susta për
turbo-tundje
1) Vazhdime –
Tundësit ose
kukat për brum
PARALAJMËRIME SIGURIE
•MIRËMBANI të gjitha kyçëset elektrike të pastër. Siguroni që çdoherë të
janë të thata.
•APARATI duhet të largohet nga priza kur nuk shfrytëzohet. Keni kujdes
që kabllo mos të varret për të shmangur rrëzimin nga fëmijët, kafshët
shtëpiake ose personave të rritur mbi aparatin.
•ASNJËHERË mos lejoni që asnjë pjesë e aparatit të zhytet në ujë, as mos
të përlyhet.
•ASNJËHERË mos e shfrytëzoni aparatin afër zjarrit, sipërfaqeve të
ngrohta ose pllaka për gatim në furrë elektrike.
•ASNJËHERË mos shfrytëzoni mjete abrazive për pastrim të brendësisë
ose pjesëve të jashtme të aparatit dhe pjesëve. Ajo mund të dëmton rëndë
sipërfaqen.
•ASNJËHERË mos shfrytëzoni aparatin për tundje të çfarëdo ushqimit.
•ASNJËHERË mos e lëni aparatin të kyçur pas shfrytëzimit, dhe çdoherë
pas shfrytëzimit, largojeni kabllon nga priza e rrymës.
•ASNJËHERË mos orvateni vetëm të riparoni aparatin. Nëse aparati
ndalet së punuari, largojeni nga priza për rrymë dhe dërgojeni tek shitësi i
autorizuar ose riparues për aparate elektrike. Mos e hapeni ju vetëm në
asnjë rast. Mund të shkaktojë shok elektrik.

HM-250
PARA SHFRYTËZIMIT TË PARË
Largojeni tërë ambalazhin, lajeni dhe thajeni tundësin dhe kukat për brumë.
SHFRYTËZIMI I MIKSERIT
•Kyçeni mikserin në rrymë.
•Vendoseni kukat për brumë ose tundësit në vrimat të cilat gjenden në
pjesën e përparme të mikserit.
•Zgjidhni shpejtësinë për tundje prej 1 deri 5.
•Lëshojeni tundësit ose kukat për brumë në përzierjen që duhet të tundet.
Për përzierje më të dendur duhet të shfrytëzohet shpejtësi me e madhe.
•Me sustën për turbo-tundje mund të rritni shpejtësinë ose shtypeni në
vazhdimësi për të fituar efektin e tundjes me “pulsime”.
PASTRIMI
Pastrojeni tundësit dhe kukat për brumë në ujë të ngrohtë me shkumë, dhe më
pas thajeni. Trupin vetën pastrojeni me leckë të lagët, dhe leni të thahet në
tërësi para shfrytëzimit vijues.
QËLLIMI I SYNUAR I KËTIJ APARATI ËSHTË TUNDJA E
USHQIMIT. APARATI ËSHTË VETËM PËR SHFRYTËZIM NË
AMVISËRITË.
ASNJËHERË MOS LEJONI QË KYÇËSET ELEKTRIKE TË
ZHYTEN NË UJË.

Упатства
за
употреба
Миксер
MAK
HM-250
05/BB 4
05/CA 4

HM-250
SIGURNOSNI PREDUPREDUVAWA
•ODR@UVAJTE gi site elektri~ni spojki ~isti.Pogri`ete se sekoga{ da
bidat s vi.
•APARATOT mora da bide iskl ~en od {teker koga ne se
koristi.Vnimavajte kabelot za napoj vawe da ne visi kako bi se izbegnalo
sopn vawe na deca,doma{ni milenici ili vozrasni lica prek nego.
•NIKOGA[ nemojte da dozvolite da bilo koj del od redot bide potopen vo
voda,nit da se natopi.
•NIKOGA[ nemojte da go koristite redot vo blizina na ogan,`e{ki
povr{ini ili zagreani plo~i za gotvewe na {poretot.
•NIKOGA[ nemojte da koristite abrazivni sredstva za ~istewe na
vnatre{nosta ili nadvore{nite delovi na aparatot.Toa trajno }e ja
o{teti povr{inata.
•NIKOGA[ nemojte da go koristite redot za me{awe na bilo {to osven
hrana.
•NIKOGA[ nemojte da go ostavate aparatot vkl ~en posle potreba,i
sekoga{ posle potreba iskl ~ete go od {teker.
•NIKOGA[ nemojte sami da prob vate da go popravite aparatot.Dokolk
aparatot prestane da raboti iskl ~ete go od {teker i odnesete go kaj
ovlasteniot servis na trgovecot.Ne otvorajte sami bilo koj del od redot.
Mo`e da Vi se s u~i struen udar.
1) Dodatoci –
Me{alki ili k ki
za testo
3)
Pal
ew
e/ga
s
e
w
e i 5
brzinska kontrola
4)
Tipka za
t rbo me{awe
2)Tipka za
odvoj vawe na
dodatocite

HM-250
GARANCIJA
Garancijata ne gi pokriva o{tet vawata predizvikani od koristewe von
doma}instva i so potreba koja ne e vo sklad so ovie patstva za koristewe.
Aparatot ima garancija protiv proizvodstveni gre{ki vo traewe od 12 meseci.
Prepora~ vame ovoj red da go prikl ~ite vo str ja na odgovara~ko mesto.
VNIMANIE: OVOJ URED MORA DA BIDE ZAZEMJEN
VGRADUVAWE NA NOV UTIKA^(samo za Velika Britanija)
Ovoj red doa|a ispora~an so tika~.Dokolk tika~ot na Va{iot red ne
odgovara na {tekerite vo Va{iot dom,treba da go ise~ete i da pricrstite dr g
odgovara~ki tika~.Ise~eniot tika~ treba vedna{ da se otstrani kako bi se
spre~ila opasnost od str en dar,vo sl ~aj nekoj da go vkl ~i vo 13A tika~ vo
dr g del od Va{iot dom.
VNIMANIE: OVOJ APARAT MORA DA BIDE ZAZEMJEN
DOKOLKU SAMI GO MENUVATE UTIKA^OT BOITE NA @ICITE
MO@E DA NE SE SLO@UVAAT SO IDENTIFIKACISKITE OZNAKI
NA PRIKLU^OCITE NA UTIKA^OT. MORATE DA GO NAPRAVITE
SLEDNOVO:
1. SPOJTE JA ZELENATA I @OLTATA @ICA (ZAZEMJUVAWE) NA
PRIKLU^OKOT VO UTIKA^OT OZNA^EN SO OZNA^EN SO "E" ILI
SO , ILI OBOEN SO ZELENA I @OLTA BOJA.
2.SPOJTE JA PLAVATA @ICA((NEUTRALNA) NA PRIKLU^OKOT
OZNA^EN SO "N" ILI OBOEN SO CRNA BOJA.
3.SPOJTE JA KAFENATA @ICA (POD NAPONOM) NA PRIKLU^OKOT
OZNA^EN SO "L" ILI OBOEN SO CRVENA BOJA.
VO SLU^AJ NA ZAMENA NA OSIGURA^ITE VO ISPORA^ANIOT
UTIKA^, TREBA DA SE KORISTI 13A DO BS 1362 OSIGURA^ ODOBREN
OD ASTAe.DOKOLKU UTIKA^OT OD LIEN TIP,POKLOPECOT NA
OSIGURA^OT TREBA DA SE VRATI NA MESTO POSLE ZAMENATA
NA OSIGURA^OT.VO SLU^AJ NA GUBEWE NA POKLOPECOT NA
OSIGURA^OT UTIKA^OT NE SMEE DA SE KORISTI DODEKA NE SE
NABAVI I NAMESTI ZAMENSKI POKLOPEC NA
OSIGURA^OT.ZAMENSKIOT POKLOPEC NE MOŽE DA SE NABAVI
VO SEKOJ DU]AN ZA ELEKTRI^NA OPREMA.BOJATA NA
ISPRAVNIOT POKLOPEC NA OSIGURUVA^OT E ISTA KAKO I
BOJATA NA OZNAKITE NA BAZATA NA UTIKA^OT.

1. Ovim jamstvom jamči
proizvođačproizvoda, preko M SAN GRUPA d.d, kao uvoznika i davatelja jamstva u Republici
Hrvatskoj besplatan popravak istog u skladu s važećim propisima i u skladu s uvjetima opisanim u ovom jamstvenom listu.
Ovim jamstvom jamčimo da će predmet ovog jamstva raditi bez greške uzrokovane eventualnom lošom izradom i lošim
materijalom izrade. Svi eventualno nastali kvarovi biti će besplatno otklonjeni u ovlaštenom servisu u jamstvenom roku.
2. UVJETI JAMSTVA Jamstveni rok počinje teći od dana kupnje proizvoda i traje 24 mjeseca za Vivax Home velike kućanske aprate
( perilice rublja, hladnjake , perilice posuđa, štednjake, ugradbenu tehniku ) , a 12 mjeseci za VIvax home male kućanske aparate
( uključujući mikrovalne pećnice , grijalice I radijatore ) .
3. U slučaju kvara na proizvodu koji je predmet ovog jamstva, obavezujemo se da ćemo isti popraviti u najkraćem mogućem roku,
a najkasnije u roku od 45 dana. Ako se proizvod ne može popraviti ili se ne popravi u roku od 45 dana, biti će zamijenjen novim.
Ako popravak proizvoda traje duže od 10 dana, jamstvo će se produžiti za vrijeme trajanja popravka.
4. Jamstvo se priznaje samo uz račun o kupnji, te uz ovaj jamstveni list koji mora biti ispravno popunjen odnosno mora sadržavati datum prodaje, pečat i
potpis prodavatelja.
5. Davalac jamstva osigurava servis i rezervne dijelove 7 godina od datuma kupnje.
6. JAMSTVO NEOBUHVAĆA
Redovnu provjeru, održavanje uz zamjenu dijelova koji se troše normalnom upotrebom. Prilagođavanje ili promjene za poboljšanje proizvoda
za primjenu koji nisu opisane u tehničkim uputama za korištenje, osim ako je za te preinake predočena suglasnost M SAN GRUPA d.d.
7. Jamstvo se ne priznaje u sljedećim slučajevima:
Ako kupac ne predoči ispravan jamstveni list i račun o kupnji.
Ako se kupac nije pridržavao uputa o korištenju proizvoda.
Ako je proizvod otvaran, prepravljan ili popravljan od neovlaštene osobe.
Akosukvarovi naproizvodunastalidjelovanjemvišesilekaoštosu:udargroma,strujniudariu električnojmreži elementarnenepogodei slično.
Ako su kvarovi nastali oštećivanjem zbog nepropisane upotrebe ili nepravilnim transportiranjem.
Ako je kvar nastao greškom u sustavu na koji je proizvod priključen.
8. Ovojamstvone mijenjazakonskapotrošačkaprava važećauRepubliciHrvatskojuodnosunaonakoja propisujeproizvođač.
Naziv tvrtke davatelja jamstva : M SAN Grupa d.d., Buzinski prilaz 10, 10020 Zagreb-Buzin, tel: 01/ 3654-961
M SAN Grupa d.d., Buzinski prilaz 10, 10020 Zagreb-Buzin tel: 01/ 3654-961 www.msan.hr e-mail: [email protected]
POŠTOVANI!
Zahvaljujemo na kupnji Vivax uređaja i nadamo se da ćete biti zadovoljni odabirom. Ako u jamstvenom periodu bude potreban popravak proizvoda,
molim savjetujte se sa ovlaštenim prodavačem koji Vam je proizvod prodao ili nas kontaktirajte na dolje navedene brojeve i adrese.
MOLIMO VAS DA PRIJE UPOTREBE PROIZVODA PAŽLJIVO PROČITATE TEHNIČKU DOKUMENTACIJU I UPUTE KOJI SU PRILOŽENI UZ PROIZVOD!
JAMSTVENI LIST HR
SERIJSKI BROJ
MODEL UREĐAJA
DATUM PRODAJE
BROJ RA
Č
UNA
PRODAVATELJA
POTPIS I PEČAT
PRODAVATELJA
SERVIS
DATUM PRIMITKA
UREĐAJA U SERVIS
DATUM POPRAVKA
DATUM PRIMITKA
UREĐAJA U SERVIS
DATUM POPRAVKA
DATUM PRIMITKA
UREĐAJA U SERVIS
DATUM POPRAVKA

M SAN Grupa d.d., Buzinski prilaz 10, 10020 Zagreb-Buzin tel: 01/ 3654-961 www.msan.hr e-mail: [email protected]
POPIS SERVISNIH MJESTA HR
Grad Servis Adresa Telefon
Bjelovar Elektrotim J.Jelačića 12 043 242 225
Cerna Elkom Kralja Tomislava 13 032 844 944
Čazma Vreš servis F.Vidović35 043 771 924
Daruvar Tehnoservis Družin Gundulićeva 11 043 331 003
Dubrovnik Rec servis ** Obala Pavla Pape 2/7 020 418 500
Dubrovnik-Mokošnica MarkovićIzmeđu Dolaca 10 020 452 327
Đakovo Kvaldo Biskupa A.Mandića 29 031 812 455
Jastrebarsko Ž-servis A.D.Starčevića 39A 091 2541 667
Krapina Zvonček Gajeva 28 049 370 990
Križevci Elektro BabićZagorska 86 048 714 219
Karlovac Servis kućanskih aparata Šulekova 12 047 413 399
Koprivnica Kuhar Ludbreški odv. 14 048 644 818
Korčula SAT electronic Korčulanskih domobrana 12 098/243-295
Kutina SF Electro Antuna Mihanovića 25 098 301 801
Makarska BorićA.Starčevića bb 021 611086
Mursko Središće Izi commerce Frankopanska 8 040 543 392
Našice Elkon Trg I.Kršnjavoga 1 031 615 090
Nova Gradiška Frigo Strossmayerova 18 035 362 299
Novska Senior i Junior I.Meštrovića 11 044 601 601
Ogulin Electrico Podvrh III/10 047 525 777
Osijek Konikom d.o.o. Županijska 21 031 250 569
Osijek Elgra Š.Petefija 44 031 302 100
Otočac Loki servis Kralja Zvonimira 66 053 772 204
Pleternica Elektroservis Čirko M.Budaka 38 034 251 666
Ploče Klima term d.o.o. Dalmatinska bb 098 285 006
Pula Rudan servis Marsovo polje 10 098 225 686
Rijeka Biomatic Pehlin 66 051 269 898
Rijeka E.E.K.A servis Baštijanova 36 051 228 401
Samobor GP elektro Hamor 37 091 191 6775
Sisak ETC servis 22 lipnja 4F 044 549 500
Sisak Servis KramarićAnte Starčevića 27 044 549 119
Slavonski Brod Servis Brod Strossmayerova 18 035 448 122
Slavonski Brod Birotehna d.o.o. ** F.filipovića 50 d 035 217 817
Slunj Vuki ** Trg F.Tuđmana 6 047 811 129
Split Andabaka d.o.o. Gundulićeva 10 021 481 403
Šibenik Tehno JelčićSarajevska 9 022 217 264
Trilj-Sinj Pešo d.o.o. Dubrovačka 1 021 660 162
Varaždin Bi-el Primorska 20 042 350 765
Varaždin Elektromehaničarski obrt
MarkovićK.Filića 9 042 211 588
Vela Luka Piccolo Ulica 41 br 15 020 813 218
Velika Gorica MeštrovićSlavka Kolara 10 01 6226-706
Vinkovci/ Ivankovo Servis JozinovićGorjani 88 032 379 599
Virovitica Ti-San Strossmayerova 9 033 800 400
Zadar Elmont Josipa Basiolija 15 023 340 442
Zagreb PušićVodnjanska 26 01 3028 226
Zagreb Frljak Rakovčeva 3 098 638 737
Zagreb-Velika Gorica Devito d.o.o. V.Nazora 18 098 747 459
** Ovlašteni servis samo za male kućanske uređaje

1. Ovom garancijom garantira
proizvođačproizvoda, preko KIM TEC d.o.o., kao uvoznika i davatelja garancije u Republici
Bosni i Hercegovini besplatan popravak istog u skladu s važećim propisima i u skladu s uvjetima opisanim u ovom garantnom listu.
Ovom garancijom garantiramo da će predmet ove garancije raditi bez greške uzrokovane eventualnom lošom izradom i lošim
materijalom izrade. Svi eventualno nastali kvarovi biti će besplatno otklonjeni u ovlaštenom servisu u garantnom roku.
2. UVJETI GARANCIJE Garantni rok počinje teći od dana kupnje proizvoda i i traje 24 mjeseca za Vivax Home velike kućanske aprate
( perilice rublja, hladnjake , perilice posuđa, štednjake, ugradbenu tehniku ) , a 12 mjeseci za VIvax home male kućanske aparate
( uključujući mikrovalne pećnice , grijalice I radijatore ) .
3. U slučaju kvara na proizvodu koji je predmet ove garancije, obavezujemo se da ćemo isti popraviti u najkraćem mogućem roku,
a najkasnije u roku od 45 dana. Ako se proizvod ne može popraviti ili se ne popravi u roku od 45 dana, biti će zamijenjen novim.
Ako popravak proizvoda traje duže od 10 dana, garancija će se produžiti za vrijeme trajanja popravka.
4. Garancija se priznaje samo uz račun o kupnji, te uz ovaj garantni list kojimora bitiispravno popunjen odnosno mora sadržavati datum prodaje, pečat i
potpis prodavatelja.
5. Davalac garancije osigurava servis i rezervne dijelove 7 godina od datuma kupnje.
6. GARANCIJA NEOBUHVAĆA
Redovnu provjeru, održavanje uz zamjenu dijelova koji se troše normalnom upotrebom. Prilagođavanje ili promjene za poboljšanje proizvoda
za primjenu koji nisu opisane u tehničkim uputama za korištenje, osim ako je za te preinake predočena suglasnost KIM TEC d.o.o.
7. Garancija se ne priznaje u sljedećim slučajevima:
Ako kupac ne predoči ispravan garantni list i račun o kupnji.
Ako se kupac nije pridržavao uputa o korištenju proizvoda.
Ako je proizvod otvaran, prepravljan ili popravljan od neovlaštene osobe.
Akosukvarovi naproizvodunastalidjelovanjemvišesilekaoštosu:udargroma,strujniudariu električnojmreži elementarnenepogodei slično.
Ako su kvarovi nastali oštećivanjem zbog nepropisane upotrebe ili nepravilnim transportiranjem.
Ako je kvar nastao greškom u sustavu na koji je proizvod priključen.
8. Ovaj garantnilistne mijenjazakonskapotrošačkapravavažećauBosniiHercegoviniuodnosu naonakojapropisujeproizvođač.
Naziv tvrtke davatelja jamstva : KIM TEC d.o.o., Poslovni Centar 96-2, 72250 Vitez Tel. 030/718-844
PO
Š
TOVANI!
Zahvaljujemo na kupnji Vivax uređaja i nadamo se da ćete biti zadovoljni odabirom. Ako u garantnom roku bude potreban
popravak proizvoda, molim savjetujte se sa ovlaštenim prodavačem koji Vam je proizvod prodao ili nas kontaktirajte na dolje navedene brojeve i adrese.
MOLIMO VAS DA PRIJE UPOTREBE PROIZVODA PAŽLJIVO PROČITATE TEHNIČKU DOKUMENTACIJU I UPUTE KOJI SU PRILOŽENI UZ PROIZVOD!
GARANTNI LIST BIH
SERIJSKI BROJ
MODEL UREĐAJA
DATUM PRODAJE
BROJ RAČUNA
PRODAVATELJA
POTPIS I PEČAT
PRODAVATELJA
SERVIS
DATUM PRIMITKA
UREĐAJA U SERVIS
DATUM POPRAVKA
DATUM PRIMITKA
UREĐAJA U SERVIS
DATUM POPRAVKA
DATUM PRIMITKA
UREĐAJA U SERVIS
DATUM POPRAVKA
Table of contents
Other Vivax Mixer manuals