VOLTCRAFT SNG-1000-OC User manual

Trennen Sie erst danach das Netzteil von der
Netzsteckdose. Entsorgen Sie das beschädigte
Netzteil umweltgerecht, verwenden Sie es nicht mehr.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, sollten
Sie Zweifel in Bezug auf die Arbeitsweise, die
Sicherheit oder den Anschluss des Geräts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Änderungs- und
Reparaturarbeiten ausschließlich von einer
Fachkraft bzw. einer zugelassenen Fachwerkstatt
ausführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser
Bedienungsanleitung nicht beantwortet wurden,
wenden Sie sich an unseren technischen
Kundendienst oder anderes Fachpersonal.
b) Angeschlossene Geräte
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und
Bedienungsanleitungen anderer Geräte, die mit
dem Produkt verbunden sind.
Erste Schritte
Bevor Sie das Steckernetzteil an die Netzsteckdose anschließen, muss zunächst einmal die
Ausgangsspannung über den Schiebeschalter oben am Gehäuse korrekt eingestellt werden.
Wichtig! Die Ausgangsspannung des Steckernetzteils muss mit der Eingangsspannung des
elektrischen Verbrauchers, der an das Steckernetzteil angeschlossen wird, übereinstimmen.
Bei Nichtbeachtung werden sowohl der angeschlossene Verbraucher als auch das
Steckernetzteil beschädigt und sämtliche Gewährleistungs-/Garantieansprüche verfallen!
• Bevor Sie einen Verbraucher anschließen, wählen Sie unbedingt die korrekte Ausgangsspannung.
Dazu nden Sie oben am Netzteil einen Schiebeschalter.
• Schließen Sie über die Schraubklemmen einen Verbraucher an. Achten Sie dabei auf die richtige
Polarität (Plus/+ und Minus/- beachten, siehe Aufschrift auf der Schraubklemme).
• Schließen Sie nun das Steckernetzteil an eine geeignete Netzsteckdose an. Die LED auf dem
Steckernetzteil beginnt daraufhin zu leuchten.
• Sollte der Verbraucher mit einem Ein-/Ausschalter versehen sein, so schalten Sie den Verbraucher
jetzt ein. Sollte dieser nicht ordnungsgemäß funktionieren, schalten Sie ihn sofort wieder aus und
vergewissern Sie sich, dass die Kabelverbindung (Polarität) und die am Steckernetzteil eingestellte
Ausgangsspannung korrekt ist.
• Um Energie zu sparen, ziehen Sie das Steckernetzteil aus der Netzsteckdose, sobald Sie es nicht mehr
benötigen.
Pege und Reinigung
• Das Steckernetzteil ist für Sie wartungsfrei und sollte unter keinen Umständen zerlegt werden.
• Trennen Sie das Produkt vor jeder Reinigung von der Stromversorgung.
• Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Alkohol oder andere chemische Lösungsmittel,
da diese zu Schäden am Gehäuse und zu Fehlfunktionen führen können.
• Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts ein trockenes, faserfreies Tuch. Drücken Sie dabei nicht zu
stark auf die Oberäche, um Kratzspuren zu vermeiden.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen
Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Technische Daten
Eingangsspannung......................................................100 – 240 V/AC
Eingangswechselstromfrequenz..................................50-60 Hz
Ausgangsspannung.....................................................3,0/4,5/5,0/6,0/9,0/12,0 V/DC
Ausgangsstrom............................................................1,0 A
Ausgangsleistung ........................................................max. 3,0/4,5/5,0/6,0/9,0/12,0 W
Durchschnittliche Efzienz im Betrieb .........................73,46 % (3,0 V)/78,45 % (4,5 V)/77,62 % (5,0 V)
81,95 % (6,0 V)/84,40 % (9,0 V)
Efzienz bei geringer Last (10%).................................72,46 % (12,0 V)
Leistungsaufnahme bei Nulllast...................................max. 0,07 W
Anschluss Verbraucher................................................1,5-m-Kabel mit Schraubklemme
Abmessungen..............................................................81 x 30,5 x 65 mm
Gewicht........................................................................110 g
Modellkennung: SNG-1000-OC-N
Handelsregisternummer: HRB 3896
Hersteller: Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
Bedienungsanleitung
Steckernetzteil
„SNG-1000-OC“
Best.-Nr. 2266526
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zur Stromversorgung von
elektrischen Verbrauchern. Die Ausgangsspannung
lässt sich in mehreren Stufen einstellen.
Die Stromaufnahme des angeschlossenen
Verbrauchers darf den Ausgangsstrom des
Steckernetzteils nicht überschreiten.
Die Sicherheitshinweise und alle anderen in dieser
Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen
sind unbedingt zu beachten.
Das Gerät ist ausschließlich für den Innengebrauch
bestimmt. Verwenden Sie es also nicht im Freien.
Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z. B. im Badezimmer,
ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen
Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern.
Sollten Sie das Produkt für andere als die zuvor
beschriebenen Zwecke verwenden, kann das
Produkt beschädigt werden. Eine unsachgemäße
Verwendung kann außerdem zu Gefahren wie
Kurzschlüsse, Brände oder elektrischen Schlägen
führen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung
sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf.
Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der
Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen
und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen
Firmennamen und Produktbezeichnungen sind
Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte
vorbehalten.
Lieferumfang
• Steckernetzteil
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle
Bedienungsanleitungen
über den Link
www.conrad.com/downloads
herunter oder scannen Sie
den abgebildeten QR-Code.
Befolgen Sie die Anweisungen
auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck
weist auf Gefahren für Ihre Gesundheit
hin, z. B. Stromschläge.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im
Dreieck weist auf wichtige Informationen in
dieser Bedienungsanleitung hin. Lesen Sie
diese Informationen immer aufmerksam.
Das Pfeilsymbol weist auf besondere
Informationen und Empfehlungen zur
Bedienung hin.
Dieses Symbol zeigt an, dass dieses
Produkt die Anforderungen des
Energieefzienzstandards für die
Klasse VI erfüllt.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die
Bedienungsanleitung sorgfältig
durch und beachten Sie insbesondere
die Sicherheitshinweise. Sollten Sie
die in dieser Bedienungsanleitung
aufgeführten Sicherheitshinweise
und Informationen für einen
ordnungsgemäßen Gebrauch nicht
beachten, übernehmen wir keine
Haftung für daraus resultierende
Personen- oder Sachschäden.
Darüber hinaus erlischt in solchen
Fällen die Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemeine Hinweise
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es
von Kindern und Haustieren fern. Geräte, die an
Netzspannung betrieben werden, gehören nicht
in Kinderhände. Lassen Sie daher besondere
Vorsicht walten, wenn Kinder in der Nähe sind.
Betreiben Sie das Produkt so, dass es von Kindern
nicht erreicht werden kann.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht
achtlos liegen. Dieses könnte andernfalls für
Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen
Temperaturen, direkter Sonneneinstrahlung,
starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit,
Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und
Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen
Beanspruchung aus.
• Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein,
nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und
schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung.
Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet,
wenn das Produkt
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter
ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert
wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt
wurde.
• Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um.
Stöße, Schläge oder sogar das Herunterfallen
aus geringer Höhe können das Produkt
beschädigen.
• Vermeiden Sie folgende widrige
Umgebungsbedingungen am Aufstellungsort
oder beim Transport:
- Nässe oder zu hohe Luftfeuchtigkeit
- Extreme Kälte oder Hitze, direkte
Sonneneinstrahlung
- Staub oder brennbare Gase, Dämpfe oder
- Lösungsmittel
- Starke Vibrationen, Stöße, Schläge
- Starke Magnetfelder, wie in der Nähe von
Maschinen oder Lautsprechern
• Das Produkt ist nur für den Betrieb in trockenen,
geschlossenen Innenräumen geeignet. Das
Produkt darf nicht feucht oder nass werden und
unter keinen Umständen mit nassen Händen
angefasst werden! Es besteht Lebensgefahr
durch einen elektrischen Schlag!
• Der Aufbau des Steckernetzteils entspricht der
Schutzklasse II. Als Spannungsquelle für das
Steckernetzteil darf nur eine ordnungsgemäße
Netzsteckdose verwendet werden. Die
Netzsteckdose, in die das Steckernetzteil
eingesteckt wird, muss leicht zugänglich sein.
• Verwenden Sie das Produkt niemals unmittelbar
nachdem es von einer kalten in eine warme
Umgebung gebracht wurde. Das dabei entstehende
Kondenswasser kann unter bestimmten Umständen
zu irreparablen Schäden am Produkt führen.
Darüber hinaus besteht die Wahrscheinlichkeit eines
lebensgefährlichen elektrischen Schlags.
Lassen Sie das Produkt deshalb vor dem
Anschließen und der Inbetriebnahme zuerst
einmal die Raumtemperatur erreichen. Dies kann
mehrere Stunden dauern.
• Ziehen Sie das Steckernetzteil niemals am
Kabel aus der Netzsteckdose. Fassen Sie es
stattdessen seitlich am Gehäuse an und ziehen
Sie es dann aus der Netzsteckdose heraus.
• Achten Sie beim Betrieb des Produkts darauf, dass
eine ausreichende Luftzirkulation gewährleistet ist
und decken Sie das Produkt nicht ab.
• Verlegen Sie die Kabel immer sorgfältig, sodass
niemand darüber stolpern kann. Es besteht
Verletzungsgefahr.
• Achten Sie darauf, dass das
Niederspannungskabel des Steckernetzteils
nicht eingeklemmt, geknickt oder durch scharfe
Kanten beschädigt wird.
• Verschütten Sie niemals Flüssigkeiten über
elektrische Geräte und stellen Sie keine mit
Flüssigkeit gefüllten Gefäße (z. B. Vasen) darauf ab
bzw. in deren Nähe. Es besteht höchste Gefahr eines
Brandes oder tödlichen elektrischen Schlages!
• Sollte das Steckernetzteil Beschädigungen
aufweisen, so fassen Sie es unter keinen
Umständen an.Andernfalls besteht Lebensgefahr
durch einen elektrischen Schlag!
Schalten Sie zuerst die Netzspannung
zur Netzsteckdose ab, an der das
Steckernetzteil angeschlossen ist (zugehörigen
Leitungsschutzschalter abschalten bzw.
Sicherung herausdrehen, anschließend
FI-Schutzschalter abschalten, so dass die
Netzsteckdose allpolig von der Netzspannung
getrennt ist).
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder
die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2020 by Conrad Electronic SE. *2266526_V1_0620_02_mxs_m_de

Getting started
Before you plug the wall plug transformer into the mains socket, the output voltage must be
correctly adjusted via the sliding switch on the top of the housing.
Important! The output voltage of the wall plug transformer must correspond to the input voltage
of the electrical load that is connected to the transformer.
If this is not observed, both the connected load and the transformer will be damaged, loss of warranty!
• Before you connect a load, it is imperative that you select the correct output voltage. For this purpose,
you will nd a sliding switch on the top of the transformer.
• Connect a load via the screw clamps. In so doing, pay attention to the correct polarity (observe
plus/+ and minus/-; see label on the screw clamp).
• Plug the wall plug transformer into an appropriate mains socket. The LED on the wall plug transformer
lights up.
• If the load has an on/off switch, switch the load on now. If this does not function correctly, switch it
off immediately and check the correct cable connection (polarity) and the correct setting of the output
voltage on the wall plug transformer.
• To save energy, unplug the wall plug transformer from the mains socket as soon as it is no longer needed.
Care and Cleaning
• The wall plug transformer does not require any maintenance and should never be disassembled for
any reason.
• Disconnect the product from the mains before each cleaning.
• Do not use any aggressive cleaning agents, rubbing alcohol or other chemical solutions as they can
cause damage to the housing and malfunctioning.
• Clean the product with a dry, bre-free cloth. Do not press too strongly on the surface when cleaning, to
prevent scratch marks.
Disposal
Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household waste.
At the end of its service life, dispose of the product in accordance with applicable regulatory
guidelines.
You thus fulll your statutory obligations and contribute to the protection of the environment.
Technical Data
Input voltage................................................................100-240 V/AC
Input AC frequency......................................................50-60 Hz
Output voltage.............................................................3.0/4.5/5.0/6.0/9.0/12.0 V/DC
Output current..............................................................1.0 A
Output power...............................................................max. 3.0 W/4.5 W/5.0 W/6.0 W/9.0 W/12.0 W
Average active efciency.............................................73.46% (3.0 V)/78.45% (4.5 V)/77.62% (5.0 V)
81.95% (6.0 V)/84.40% (9.0 V)
Efciency at low load (10%) ........................................72.46% (12.0 V)
No load power consumption........................................max. 0.07 W
Load connection ..........................................................1.5 m cable with screw clamp
Dimensions..................................................................81 x 30.5 x 65 mm
Weight .........................................................................110 g
Model identier: SNG-1000-OC-N
Commercial registration number: HRB 3896
Manufacturer: Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
Operating Instructions
Wall plug transformer
“SNG-1000-OC”
Item No. 2266526
Intended Use
The product is used to supply power to electrical
loads. The output voltage can be adjusted in
multiple steps.
The current circuit of the connected loads must
not exceed the output current of the wall plug
transformer.
Always observe the safety instructions and all other
information included in these operating instructions.
It is intended for indoor use only. Do not use it
outdoors. Contact with moisture, e.g. in bathrooms,
must be avoided under all circumstances.
For safety and approval purposes, you must not
rebuild and/or modify this product. If you use the
product for purposes other than those described
above, the product may be damaged. In addition,
improper use can result in short circuits, res,
electric shocks or other hazards. Read the
instructions carefully and store them in a safe
place. Make this product available to third parties
only together with its operating instructions.
This product complies with the statutory national
and European requirements. All company names
and product names are trademarks of their
respective owners. All rights reserved.
Delivery Content
• Wall plug transformer
• Operating instructions
Up-to-date Operating Instructions
Download the latest
operating instructions at
www.conrad.com/downloads
or scan the QR code shown.
Follow the instructions on the
website.
Explanation of Symbols
The symbol with the lightning in the
triangle is used if there is a risk to your
health, e.g. due to an electric shock.
The symbol with the exclamation
mark in the triangle is used to indicate
important information in these
operating instructions. Always read
this information carefully.
The arrow symbol indicates special
information and advice on operation.
This symbol indicates that the
product meets the energy efciency
requirements for Class VI.
Safety Instructions
Read the operating instructions
carefully and especially observe
the safety information. If you do not
follow the safety instructions and
information on proper handling in
this manual, we assume no liability
for any resulting personal injury or
damage to property. Such cases will
invalidate the warranty/guarantee.
a) General Information
• The device is not a toy. Keep it out of the reach of
children and pets. Devices operated using mains
voltage must be kept out of the reach of children.
Therefore, be especially careful when children
are around.
Use the product where it is out of the reach of
children.
• Do not leave packaging material lying around
carelessly. This may become dangerous playing
material for children.
• Protect the appliance from extreme temperatures,
direct sunlight, strong jolts, high humidity,
moisture, ammable gases, steam and solvents.
• Do not place the product under any mechanical
stress.
• If it is no longer possible to operate the product
safely, take it out of operation and protect it from
any accidental use. Safe operation can no longer
be guaranteed if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor
ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-
related stresses.
• Please handle the product carefully. Jolts,
impacts or a fall even from a low height can
damage the product.
• Avoid the following adverse conditions at the
installation location and during transport:
- Excessive humidity or dampness
- Extreme cold or heat, direct sunlight
- Dust or ammable gases, fumes or
- Solvents
- Strong vibrations, impacts or blows,
- Strong magnetic elds such as those found in
the vicinity of machinery or loudspeakers
• The product is intended for use only in dry, indoor
locations. The product must not become damp or
wet; never handle it if your hands are wet! There is a
life-threatening electric shock hazard!
• The design of the wall plug transformer complies
with Protection Class II. Use only a standard
mains socket as the power source for the wall
plug transformer. The mains socket into which the
wall plug transformer is plugged must be easily
accessible.
• Never use the product immediately after it has
been taken from a cold room to a warm one.
The condensation that forms might damage
the product under certain circumstances.
Furthermore, this could cause a lethal electric
shock!
Allow the product to reach room temperature before
connecting it to the power supply and putting it to
use. This may take several hours.
• Do not pull the wall plug transformer from the mains
socket by pulling on the cable. Hold it on the sides of
the casing and pull it out of the mains socket.
• When using the product, make sure that sufcient
air circulation is ensured and do not cover the
product.
• Always place the cable carefully so that nobody
can trip over it. Risk of injury.
• Make sure that the low-voltage cable of the wall
plug transformer is not pinched or kinked or
damaged by sharp edges.
• Never pour liquids on electrical devices, and
never place any liquid-containing objects (such
as vases) on top of them or near them. You run
the risk of causing a re or a fatal electric shock.
• If the wall plug transformer is damaged, do not
touch it; there is a life-threatening electric shock
hazard!
First, switch off the mains voltage to the socket
to which the wall plug transformer is connected
(switch off at the corresponding circuit breaker or,
for example remove the safety fuse or switch off at
the corresponding RCD protective switch, so that
the socket is fully disconnected).
You can then unplug the wall plug transformer
from the mains socket. Dispose of the faulty wall
plug transformer in an environmentally friendly
way, do not use it any more.
• Consult an expert when in doubt about the
operation, safety or connection of the appliance.
• Maintenance, modications and repairs must only
be completed by a technician or an authorised repair
centre.
• If you have questions which remain unanswered
by these operating instructions, contact our
technical support service or other technical
personnel.
b) Connected devices
• Also observe the safety and operating instructions
of any other devices which are connected to the
product.
This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights
including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microlming, or the capture in electronic data
processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This publication
represent the technical status at the time of printing.
Copyright 2020 by Conrad Electronic SE. *2266526_V1_0620_02_mxs_m_en

b) Appareils connectés
• Respectez également les informations
concernant la sécurité et le mode d’emploi pour
les autres appareils connectés à ce produit.
Démarrage
Avant de brancher le bloc d’alimentation à la prise de courant, la tension de sortie doit être
correctement réglée sur le commutateur coulissant situé en haut du boitier.
Important ! La tension de sortie du bloc d’alimentation doit correspondre à la tension d’entrée de
l’appareil électrique qui est connecté au bloc d’alimentation.
Si vous n’y faites pas attention, l’appareil électrique et le bloc d’alimentation seront
irréversiblement endommagés et vous perdrez la garantie !
• Avant de brancher un appareil électrique, assurez-vous d’avoir sélectionné la tension de sortie
appropriée. Pour ce faire, vous trouverez un commutateur coulissant en haut du bloc d’alimentation.
• Branchez un appareil électrique sur la borne à vis. Ce faisant, assurez-vous de respecter la polarité
correcte. (Observez le pôle plus/+ et le pôle moins/- ; voir le marquage sur la vis de serrage.)
• Branchez le bloc d'alimentation à une prise de courant appropriée. La LED sur le bloc d’alimentation
s’allume.
• Si l’appareil électrique dispose d’un interrupteur marche/arrêt, allumez-le maintenant. Si ce dernier ne
fonctionne pas correctement, éteignez-le immédiatement. Vériez si le câblage (polarité) et le réglage
de la tension de sortie sur le bloc d’alimentation sont corrects.
• Pour économiser de l’énergie, débranchez le bloc d’alimentation de la prise murale lorsque vous n’en
avez plus besoin.
Entretien et nettoyage
• Le bloc d’alimentation ne nécessite aucune maintenance. Ne le démontez jamais.
• Avant le nettoyage, débranchez le produit de l’alimentation électrique.
• N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs, d’alcool à friction ou autre produit chimique ;
ceux-ci risqueraient d’abîmer le boîtier et de causer des dysfonctionnements.
• Nettoyez le produit avec un chiffon sec et sans bres. Lors du nettoyage, n’appuyez pas trop fort sur la
surface an d’éviter de la rayer.
Élimination des déchets
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec
les ordures ménagères. En n de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales
en vigueur.
Ainsi, vous respectez les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement.
Données techniques
Tension d’entrée ..........................................................100-240 V/CA
Fréquence du CA d’entrée...........................................50-60 Hz
Tension de sortie .........................................................3,0/4,5/5,0/6,0/9,0/12,0 V/CC
Courant de sortie.........................................................1,0 A
Puissance de sortie .....................................................3,0 W/4,5 W/5,0 W/6,0 W/9,0 W/12,0 W max.
Rendement moyen en mode actif................................73,46 % (3,0 V)/78,45 % (4,5 V)/77,62 % (5,0 V)
81,95 % (6,0 V)/84,40 % (9,0 V)
Rendement à faible charge (10 %)..............................72,46 % (12,0 V)
Consommation électrique sans charge .......................0,07 W max.
Connexion de l’appareil électrique ..............................câble de 1,5 m avec borne à vis
Dimensions..................................................................81 x 30,5 x 65 mm
Poids............................................................................110 g
Référence du modèle : SNG-1000-OC-N
Numéro d'enregistrement au registre du commerce : HRB 3896
Fabricant : Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau - Allemagne
Mode d’emploi
Bloc d’alimentation
« SNG-1000-OC »
N° de commande 2266526
Utilisation prévue
Ce produit sert à alimenter les appareils électriques
en courant. La tension de sortie peut être réglée à
plusieurs niveaux.
La puissance absorbée des appareils électriques
connectés ne doit pas dépasser le courant de sortie
du bloc d’alimentation.
Il faut impérativement respecter les consignes de
sécurité et les autres informations de ce manuel
d’utilisation.
Il est uniquement destiné à une utilisation à
l’intérieur. Ne l'utilisez pas à l’extérieur. Tout contact
avec l'humidité, par ex. dans les salles de bains,
doit être évité en toutes circonstances.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation,
toute restructuration et/ou modication du produit est
interdite. Toute utilisation à des ns autres que celles
décrites ci-dessus pourrait endommager le produit.
De plus, une mauvaise utilisation pourrait entraîner
des risques tels que les courts-circuits, les incendies,
les chocs électriques, etc. Lisez attentivement les
instructions du mode d’emploi et conservez-le dans
un endroit sûr. Ne mettez ce produit à la disposition
de tiers qu’avec son mode d’emploi.
Ce produit est conforme aux exigences nationales
et européennes en vigueur. Tous les noms
d’entreprises et appellations de produits sont des
marques commerciales de leurs propriétaires
respectifs. Tous droits réservés.
Contenu de l’emballage
• Bloc d’alimentation
• Mode d’emploi
Mode d’emploi actualisé :
Téléchargez le mode
d’emploi le plus récent sur
www.conrad.com/downloads
ou scannez le code QR
indiqué. Suivez les instructions
gurant sur le site Web.
Explication des symboles
Le symbole avec l’éclair dans un
triangle indique qu’il y a un risque pour
votre santé, par ex. en raison d’une
décharge électrique.
Le symbole avec le point d’exclamation
dans un triangle sert à indiquer les
informations importantes présentes
dans ce mode d’emploi. Veuillez lire
ces informations attentivement.
Le symbole de la èche indique des
informations spéciques et des conseils
spéciaux pour le fonctionnement.
Ce symbole indique que ce produit
répond aux exigences de la norme de
performance énergétique pour la classe VI.
Consignes de sécurité
Lisez attentivement le
mode d’emploi et observez
particulièrement les consignes
de sécurité. Nous déclinons toute
responsabilité en cas de dommages
corporels ou matériels résultant
du non-respect des consignes
de sécurité et des informations
relatives à la manipulation correcte
contenues dans ce manuel. De tels
cas entraînent l’annulation de la
garantie.
a) Informations générales
• Cet appareil n’est pas un jouet. Il doit rester
hors de portée des enfants et des animaux
domestiques. Gardez les appareils fonctionnant
sous tension du secteur hors de portée des
enfants. Soyez particulièrement vigilant lors du
fonctionnement en présence d’enfants.
Utilisez le produit dans un endroit hors de portée
des enfants.
• Ne laissez pas traîner le matériau d’emballage.
Celui-ci peut se révéler dangereux si des enfants
le prennent pour un jouet.
• Gardez l'appareil à l’abri de températures
extrêmes, de la lumière directe du soleil, de
secousses intenses, d’humidité élevée, d’eau,
de gaz inammables, de vapeurs et de solvants.
• N’exposez pas le produit à des contraintes
mécaniques.
• Si une utilisation du produit en toute sécurité
n'est plus possible, arrêtez de l’utiliser et
protégez-le de toute utilisation accidentelle.
Un fonctionnement sûr ne peut plus être garanti
si le produit :
- est visiblement endommagé,
- ne fonctionne plus correctement,
- a été stocké pendant une période prolongée
dans des conditions défavorables ou
- a été transporté dans des conditions très rudes.
• Manipulez le produit avec précaution. Des
secousses, des chocs ou une chute, même de
faible hauteur, peuvent endommager le produit.
• Il convient d’éviter les conditions défavorables
suivantes sur le lieu d’installation ou lors du transport :
- excès d'humidité ou de moisissure
- froid ou chaleur extrême, exposition aux rayons
directs du soleil
- poussières ou gaz, vapeurs ou
- solvants inammables
- vibrations intenses, coups, chocs
- champs magnétiques puissants comme à
proximité de machines ou de hautparleurs
• Ce produit est homologué uniquement pour une
utilisation intérieure, dans des locaux secs et
fermés. Le produit ne doit ni prendre l’humidité ni
être mouillé. Ne le touchez jamais avec des mains
mouillées ! Il y a danger de mort par électrocution !
• La conception du bloc d’alimentation est
conforme à la classe de protection II. Le bloc
d’alimentation ne doit être branché que sur une
prise de courant appropriée. La prise de courant
dans laquelle le bloc d’alimentation est branché
doit être facilement accessible.
• N’utilisez jamais le produit lorsqu'il vient juste
d’être transporté d'une pièce froide vers
une chaude. La condensation qui se forme
peut endommager le produit dans certaines
circonstances. De plus, cela pourrait causer un
choc électrique mortel !
Attendez que l’appareil ait atteint la température
ambiante avant de le brancher et de l'utiliser.
Cela peut prendre plusieurs heures.
• Ne débranchez jamais le bloc d’alimentation en
tirant sur le câble. Tenez le boîtier latéralement et
débranchez-le de la prise de courant.
• Lorsque vous utilisez le produit, assurez-vous
que la circulation de l’air est sufsante et que rien
ne recouvre le produit.
• Posez toujours soigneusement le câble de sorte
que personne ne puisse trébucher dessus.
Risque de blessures.
• Veillez à ce que le câble basse tension du
bloc d'alimentation ne soit pas pincé, plié ou
endommagé par des arêtes vives.
• Ne versez jamais de liquides sur des appareils
électriques et ne déposez pas d’objets contenant
des liquides, tels que des vases, sur ou à
proximité de ces appareils. Cela peut causer un
risque important d’incendie ou de danger de mort
par choc électrique.
• Si le bloc d’alimentation présente des dommages, ne
le touchez pas - danger de mort par électrocution !
Coupez d’abord la tension d’alimentation de
la prise sur laquelle le bloc d'alimentation
est branché (déconnectez le coupe-circuit
automatique ou retirez le fusible, par exemple,
puis coupez le disjoncteur différentiel approprié
de sorte que la prise de courant soit déconnectée
sur tous les pôles).
Vous pouvez ensuite débrancher le transformateur
de la prise de courant. Éliminez le transformateur
défectueux de la prise de courant de manière
écologique, ne l’utilisez plus.
• Consultez un spécialiste en cas de doute sur le
fonctionnement, la sécurité ou le raccordement
de l'appareil.
• L’entretien, les modications et les réparations
doivent être effectués uniquement par un
technicien ou un centre de réparation agréé.
• Si vous avez des questions qui sont restées sans
réponse après avoir lu toutes les instructions
d’utilisation, contactez notre service de support
technique ou un autre technicien spécialisé.
Ce document est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau - Allemagne
(www.conrad.com). Tous droits réservés y compris la traduction. La reproduction par n'importe quel moyen,
p. ex. photocopie, microlm ou saisie dans des systèmes de traitement électronique des données, nécessite l'autorisation
préalable par écrit de l'éditeur. La réimpression, même en partie, est interdite. Cette publication représente l'état technique
au moment de l'impression.
Copyright 2020 by Conrad Electronic SE. *2266526_V1_0620_02_mxs_m_fr

b) Aangesloten apparaten
• Neem tevens de veiligheids- en
gebruiksinstructies van andere apparaten die op
het product zijn aangesloten in acht.
Aan de slag
Voordat u de netvoedingadapter in de contactdoos steekt, moet de uitgangsspanning via de
schuifschakelaar bovenop de behuizing correct worden ingesteld.
Belangrijk! De uitgangsspanning van de netvoedingadapter moet overeenkomen met de
ingangsspanning van de elektrische verbruiker, die met de netvoedingadapter wordt verbonden.
Indien niet wordt opgevolgd, wordt zowel de aangesloten verbruiker alsmede de
netvoedingadapter onherstelbaar beschadigd, verlies van waarborg/garantie!
• Kies, voordat u een verbruiker aansluit, absoluut de juiste uitgangsspanning. Hiervoor is bovenop de
netvoedingadapter een schuifschakelaar aangebracht.
• Sluit via de schroefklemmen een verbruiker aan. Let daarbij op de juiste polariteit (plus/+ en min/- in acht
nemen, zie opschrift op de schroefklem).
• Steek de netvoedingadapter in een reglementaire contactdoos. De led op de netvoedingadapter gaat
branden.
• Indien de verbruiker over een aan-/uitschakelaar beschikt, schakel de verbruiker dan in. Mocht deze niet
juist functioneren, schakel deze onmiddellijk weer uit en controleer de juiste kabelverbinding (polariteit)
en de juiste instelling van de uitgangsspanning op de netvoedingadapter.
• Trek om energie te besparen, de netvoedingadapter uit de contactdoos zodra u deze niet meer nodig hebt.
Onderhoud en reiniging
• De netvoedingadapter is voor u onderhoudsvrij, demonteer hem nooit.
• Koppel het product vóór iedere reiniging los van de stroomvoorziening.
• Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen, reinigingsalcohol of andere chemische
oplossingen omdat deze schade aan de behuizing of storingen kunnen veroorzaken.
• Reinig het product met een droog, pluisvrij doekje. Druk tijdens het schoonmaken niet te hard op het
oppervlak, om krassen te voorkomen.
Verwijdering
Elektronische apparaten zijn recyclebaar afval en horen niet bij het huisvuil. Als het product
niet meer werkt moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen voor afvalverwerking
afvoeren.
Op deze wijze voldoet u aan uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij aan de bescherming van het milieu.
Technische gegevens
Voedingsspanning .......................................................100-240 V/AC
Voedingsfrequentie......................................................50-60 Hz
Uitgangsspanning........................................................3,0/4,5/5,0/6,0/9,0/12,0 V/DC
Uitgangsstroom ...........................................................1,0 A
Uitgangsvermogen ......................................................max. 3,0 W/4,5 W/5,0 W/6,0 W/9,0 W/12,0 W
Gemiddelde actieve efciëntie.....................................73,46% (3,0 V)/78,45% (4,5 V)/77,62% (5,0 V)
81,95% (6,0 V)/84,40% (9,0 V)
Efciëntie bij lage belasting (10 %)..............................72,46% (12,0 V)
Elektrisch vermogen in niet-belaste toestand..............max.0,07 W
Aansluiting verbruiker..................................................1,5 m kabel met schroefklem
Afmetingen ..................................................................81 x 30,5 x 65 mm
Gewicht........................................................................110 g
Modelaanduiding: SNG-1000-OC-N
Handelsregistratienummer: HRB 3896
Fabrikant: Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
Gebruiksaanwijzing
Netvoedingadapter "SNG-
1000-OC"
Bestelnr. 2266526
Beoogd gebruik
Het product is bestemd voor de voeding van
elektrische verbruikers. De uitgangsspanning kan
in meerdere fases worden ingesteld.
Het stroomverbruik van de aangesloten verbruikers
mag niet groter zijn dan de uitgangsstroom van de
netvoedingadapter.
Volg te allen tijde de veiligheidsaanwijzingen en alle
andere informatie in deze gebruiksaanwijzing op.
Dit product is alleen bedoeld voor gebruik
binnenshuis. Gebruik het niet buitenshuis. Contact
met vocht, bijv. in de badkamer, moet absoluut
worden vermeden.
Om veiligheids- en goedkeuringsredenen mag u
niets aan dit product veranderen. Als het product
voor andere doeleinden wordt gebruikt dan
hierboven beschreven, kan het worden beschadigd.
Bovendien kan onjuist gebruik resulteren in
kortsluiting, brand, elektrische schokken of andere
gevaren. Lees de gebruiksaanwijzing goed door
en bewaar deze op een veilige plek. Het product
mag alleen samen met de gebruiksaanwijzing aan
derden worden doorgegeven.
Het product is voldoet aan de nationale en
Europese wettelijke voorschriften. Alle bedrijfs- en
productnamen zijn handelsmerken van de
betreffende eigenaren. Alle rechten voorbehouden.
Leveringsomvang
• Netvoedingadapter
• Gebruiksaanwijzing
Bijgewerkte gebruiksaanwijzingen:
Download de meest recente
gebruiksaanwijzing via
www.conrad.com/downloads
of scan de afgebeelde
QR-code. Volg de aanwijzingen
op de website op.
Verklaring van tekens
Het symbool met een bliksemschicht
in een driehoek wijst op een risico
voor uw gezondheid, bijv. door een
elektrische schok.
Dit symbool met het uitroepteken in een
driehoek wordt gebruikt om belangrijke
informatie in deze gebruiksaanwijzing
te onderstrepen. Lees deze informatie
altijd aandachtig door.
Het pijl-symbool duidt op speciale
informatie en advies voor het gebruik.
Dit symbool geeft aan dat dit
product voldoet aan de eisen van de
energie-efciëntie standaarden voor
de Klasse VI voldoet.
Veiligheidsinstructies
Lees de gebruiksaanwijzing
aandachtig door en neem vooral
de veiligheidsinformatie in acht.
Indien de veiligheidsinstructies
en de aanwijzingen voor
een juiste bediening in deze
gebruiksaanwijzing niet worden
opgevolgd, aanvaarden wij
geen verantwoordelijkheid voor
hieruit resulterend persoonlijk
letsel of materiële schade. In
dergelijke gevallen vervalt de
aansprakelijkheid/garantie.
a) Algemene informatie
• Dit apparaat is geen speelgoed. Houd het buiten
het bereik van kinderen en huisdieren. Houd
apparaten die op netspanning werken uit de buurt
van kinderen. Wees daarom extra voorzichtig als
er kinderen aanwezig zijn.
Gebruik het product op een zodanige manier, dat
het buiten bereik van kinderen ligt.
• Laat verpakkingsmateriaal niet achteloos
rondslingeren. Dit kan voor kinderen gevaarlijk
speelgoed worden.
• Bescherm het product tegen extreme
temperaturen, direct zonlicht, sterke schokken,
hoge vochtigheid, vocht, brandbare gassen,
stoom en oplosmiddelen.
• Stel het product niet aan mechanische spanning
bloot.
• Als het product niet langer veilig gebruikt kan worden,
stel het dan buiten bedrijf en zorg ervoor dat niemand
het per ongeluk kan gebruiken. Veilig gebruik kan niet
langer worden gegarandeerd als het product:
- zichtbaar is beschadigd,
- niet meer naar behoren werkt,
- gedurende een langere periode onder slechte
omstandigheden is opgeslagen of
- onderhevig is geweest aan ernstige
transportbelasting.
• Behandel het product met zorg. Schokken, stoten
of zelfs een val van geringe hoogte kunnen het
product beschadigen.
• Vermijd de volgende ongunstige
omgevingscondities op de plek van opstelling of
tijdens het transport.
- Vocht of te hoge luchtvochtigheid
- Extreme koude of hitte, direct zonlicht
- Stof, brandbare gassen, dampen of
- oplosmiddelen
- Sterke trillingen, stoten, schokken
- sterke magnetische velden, zoals in de
omgeving van machines of luidsprekers
• Het product is uitsluitend geschikt voor gebruik
in droge, gesloten ruimten binnenshuis. Laat het
product niet vochtig of nat worden, raak het nooit
met natte handen aan! Er bestaat levensgevaar
door een elektrische schok!
• De opbouw van de netvoedingadapter komt
overeen met beschermklasse II. Gebruik als
spanningsbron voor de netvoedingadapter
uitsluitend een reglementaire contactdoos. De
contactdoos waarin de netvoedingadapter wordt
gestoken moet gemakkelijk toegankelijk zijn.
• Gebruik het product nooit direct nadat het van een
koude naar een warme ruimte is overgebracht.
De condensatievorming kan het product in
bepaalde omstandigheden beschadigen. Dit
kan bovendien een fatale elektrische schok
veroorzaken!
Laat het product op kamertemperatuur komen
voordat u het aan het stroomnet aansluit en
gebruikt. Dit kan enkele uren duren.
• Trek de netvoedingadapter nooit aan het snoer
uit de contactdoos. Pak de netvoedingadapter
aan de zijkant van de behuizing vast en trek hem
dan uit de contactdoos.
• Let er bij het gebruik van het product op, dat er
voldoende luchtcirculatie is gegarandeerd en dek
het product niet af.
• Installeer de kabels altijd zorgvuldig, opdat
niemand erover kan struikelen. Er bestaat
verwondingsgevaar.
• Zorg ervoor dat de laagspanningskabel van de
netvoedingadapter niet wordt afgekneld, geknikt of
door scherpe randen wordt beschadigd.
• Giet nooit vloeistof over elektrische apparaten en
plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen
(bv. vazen) erop of in de buurt ervan. Hierbij loopt u
het risico op brand of een fatale elektrische schok.
• Raak de netvoedingadapter niet aan wanneer
deze beschadigingen vertoont; levensgevaar
door een elektrische schok!
Schakel eerst de netspanning van de contactdoos uit,
waaraan de netvoedingadapter is aangesloten (door
de bijbehorende zekeringautomaat uit te schakelen
resp. zekering eruit te draaien, aangesloten
FI-aardlekschakelaar uit te schakelen, zodat de
contactdoos van alle polen ontkoppeld is).
U kunt de muurtransformator vervolgens uit
het stopcontact trekken. Dank de defecte
muurtransformator op milieuvriendelijke wijze af;
deze is niet langer geschikt voor gebruik.
• Raadpleeg een expert als u vragen hebt
over gebruik, veiligheid of aansluiting van het
apparaat.
• Onderhoud, aanpassingen en reparaties mogen
alleen uitgevoerd worden door een technicus of
een daartoe bevoegd servicecentrum.
• Als u nog vragen heeft die niet door deze
gebruiksaanwijzing worden beantwoord, kunt u
contact opnemen met onze technische dienst of
ander technisch personeel.
Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle rechten,
vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverlming of
de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever.
Nadruk, ook van uittreksels, verboden. De publicatie voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen.
Copyright 2020 by Conrad Electronic SE. *2266526_V1_0620_02_mxs_m_nl
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other VOLTCRAFT Transformer manuals

VOLTCRAFT
VOLTCRAFT SPH-10 User manual

VOLTCRAFT
VOLTCRAFT SPAS-2100 User manual

VOLTCRAFT
VOLTCRAFT SNG-1000-OC User manual

VOLTCRAFT
VOLTCRAFT AT-400 User manual

VOLTCRAFT
VOLTCRAFT SPAS-2100 User manual

VOLTCRAFT
VOLTCRAFT SPAS-2100 User manual

VOLTCRAFT
VOLTCRAFT SNG-1000-OC-N User manual

VOLTCRAFT
VOLTCRAFT VIT 500 User manual

VOLTCRAFT
VOLTCRAFT VIT 1000 User manual