Vorwerk kobold SPB100 User manual

Gebrauchsanleitung / User manual / Manuel d'utilisation / Manual
de instrucciones / Návod k použití / Istruzioni per l'uso
DE EN FR ES CZ IT • V1.0 • 26049
SPB100

Deutsch....................................................................................................... 3
English ....................................................................................................... 37
Français...................................................................................................... 69
Español....................................................................................................... 101
Česky........................................................................................................... 133
Italiano....................................................................................................... 165

Gebrauchsanleitung
SPB100

Inhaltsverzeichnis
1 Vor dem Start................. 5
1.1 Aufbewahrung der
Unterlagen............................. 5
1.2 Mitgeltende Unterlagen........ 5
2 Produktübersicht .......... 6
3 Zu Ihrer Sicherheit........ 7
3.1 Gefahren und
Sicherheitshinweise.............. 7
3.2 Aufbau der Warnhinweise..... 12
3.3 Pflichten des Nutzers............ 12
4 Bestimmungsgemäße
Verwendung................... 13
5 Das Zubehör
kennenlernen ................ 14
5.1 Koboclean ............................. 14
5.2 Reinigungstücher.................. 14
5.3 Eignung der
Reinigungstücher für
verschiedene Bodenarten .... 15
6 Bedienung...................... 16
6.1 Vorsatzgerät ansetzen .......... 16
6.2 Parkposition einstellen und
lösen ...................................... 16
6.3 Betriebsbereit machen ......... 17
6.3.1 Tuchträgerrahmen lösen...... 17
6.3.2 Reinigungstuch am
Tuchträgerrahmen
befestigen.............................. 17
6.3.3 Tuchträgerrahmen einsetzen 18
6.3.4 Tank entnehmen, befüllen
und einsetzen........................ 18
6.4 Ein- und ausschalten ............ 19
6.5 Kurz pausieren ...................... 19
6.6 Automatische Befeuchtung
und Trockenmodus............... 19
6.6.1 Trockenmodus ...................... 20
6.6.2 Erstbefeuchtung eines
trockenen Tuchs..................... 20
6.6.3 Befeuchtungsstufen ändern.. 20
6.6.4 LED-Wellen im Überblick ....... 21
6.6.5 Empfehlungen für
Befeuchtungsstufen............... 22
6.7 Mit dem Vorsatzgerät
reinigen................................... 23
6.8 Reinigungstuch wechseln...... 24
6.9 Betriebsarten und
Akkulaufzeit............................ 24
6.10 Nach der Arbeit ...................... 25
7 Wartung .......................... 25
7.1 Ersatzteile und
Verbrauchsmaterialien .......... 25
7.2 Dichtlippenrahmen prüfen
und reinigen ........................... 26
7.2.1 Dichtlippenrahmen
ausbauen................................ 26
7.2.2 Dichtlippenrahmen
einbauen................................. 26
7.3 Tank reinigen.......................... 26
8 Störungen beheben ........ 27
9 Entsorgung ..................... 33
10 Garantie........................... 33
11 Kundenservice ................ 33
12 Technische Daten........... 35

5
1 Vor dem Start
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Kobold Gerät. Zusammen
mit Ihrem Kobold Akku-Staubsauger VB100 werden Sie viel Freude an
diesem Gerät haben.
• Lesen Sie die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie
das Gerät zum ersten Mal benutzen.
1.1 Aufbewahrung der Unterlagen
• Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für die zukünftige Nutzung
auf. Sie ist ein wichtiger Bestandteil des Geräts und muss ihm
beiliegen, wenn Sie es anderen Personen überlassen.
1.2 Mitgeltende Unterlagen
– Gebrauchsanleitung Kobold VB100 Akku-Staubsauger

6
2 Produktübersicht
1
10
10
13
17
2
3
6
5
11
7
8
9
12
4
14
16
15
1 Gelenk 10 Saugöffnungen vorne und hinten
2 Fußtaste, zum Lösen des
Tuchträgerrahmens
11 Reinigungstuch auf Tuchträgerrahmen im
Gerät
3 Revisionsklappe 12 eingesetzter Tank
4 LED-Wellen 13 Tankentriegelung
5 Tankverschluss mit Dosierhilfe 14 Funktionstaste, zur Befeuchtung des
Reinigungstuches
6 Tank 15 MF600/601 Reinigungstücher (Universal,
Universal Soft, Parkett, Dry)
7 vorderer Dichtlippenrahmen 16 Tuchträgerrahmen
8 Tuchträgerplatte ohne Tuchträgerrahmen 17 Koboclean, verschiedene Sorten
9 hinterer Dichtlippenrahmen
Art und Umfang des Zubehörs variieren im Lieferumfang. Zubehör kann optional erworben
werden. Die in dieser Gebrauchsanleitung gezeigten Abbildungen dienen der Veranschaulichung
der Funktionen des Geräts und der Zubehöre. Die Darstellungen können bezüglich der
Detaillierung und Proportionen vom tatsächlichen Produkt abweichen. Die Abbildungen von
Steckern sind nur exemplarisch. Das tatsächliche Produkt kann landesspezifisch abweichen.

7
3 Zu Ihrer Sicherheit
Größtmögliche Sicherheit gehört zu den Eigenschaften der Vorwerk
Produkte. Die Produktsicherheit kann jedoch nur dann gewährleistet
werden, wenn Sie dieses Kapitel sowie die Warnhinweise in den
folgenden Kapiteln beachten.
3.1 Gefahren und Sicherheitshinweise
Brandgefahr oder
Gefahr eines
Stromschlags!
Eine nicht fachgerecht durchgeführte Reparatur des Geräts und des
zugehörigen Netzteils kann zu Brand oder Stromschlag führen.
• Führen Sie Reparaturen an Ihrem Gerät nie eigenständig aus.
• Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur vom Vorwerk
Kundenservice, einer von Vorwerk autorisierten Werkstatt oder
einer ähnlich qualifizierten Person durchgeführt werden, um
Gefährdungen zu vermeiden.
Brandgefahr oder
Gefahr eines
Stromschlags!
Wenn brennende oder leicht entzündliche Stoffe in das Innere des
Geräts gelangen, kann dies zu Brand oder zu einer Explosion führen.
• Saugen Sie keine heiße Asche oder glimmende
Zigarettenstummel auf.
• Saugen Sie keine explosiven oder leicht entflammbaren Stoffe
auf.
Explosionsgefahr! Die unsachgemäße Verwendung von Reinigungsmitteln kann zu
gefährlichen Reaktionen führen.
• Verwenden Sie keine Öl-basierten, reizenden, lösemittelhaltigen,
chlorhaltigen, entzündlichen oder entflammbaren
Reinigungsmittel.
• Füllen Sie diese Reinigungsmittel nicht in den Tank des
Saugwischers ein.
• Mischen Sie niemals verschiedene Reinigungs- und Pflegemittel
miteinander.
Gefahr durch
Magnetismus!
Die Nebenluftklappe des Saugwischers wird durch einen Magneten
geschlossen. Magnete können Herzschrittmacher oder interne
Defibrillatoren beeinträchtigen.
• Halten Sie den Magneten von Herzschrittmachern, internen
Defibrillatoren oder anderen aktiven Implantaten entfernt.
• Warnen Sie betroffene Menschen.

8
Verletzungsgefahr! Der Saugwischer ist nur für die Verwendung auf Fußböden geeignet.
Wenn das Gerät an Decken oder Wänden verwendet wird, kann es
sich vom Staubsauger lösen und auf den Nutzer fallen.
• Reinigen Sie ausschließlich horizontale Flächen mit dem
Saugwischer.
• Verwenden Sie den Saugwischer niemals vertikal oder über Kopf.
Verbrennungsgefahr! Sie können sich an heißem oder kochendem Wasser verbrennen.
• Füllen Sie kein heißes oder kochendes Wasser in den Tank des
Saugwischers.
Erstickungsgefahr! Kleinteile können in die Atemwege gelangen und zu Ersticken
führen.
• Kontrollieren Sie regelmäßig, ob sich die Naht an der grünen
Befestigung des Reinigungstuches in einem ordnungsgemäßen
Zustand befindet.
• Tauschen Sie das Reinigungstuch gegebenenfalls durch ein
neues aus, damit sich die grüne Befestigung nicht als Kleinteil
löst.
Verletzungsgefahr
durch bewegliche
Teile!
Sie können sich an beweglichen Teilen (bspw. rotierende Bürsten
oder schwingende Tuchträgerplatte) verletzen.
• Schalten Sie das Gerät vor allen Umrüst-, Reinigungs- oder
Wartungsarbeiten immer aus.
• Trennen Sie das Vorsatzgerät vom Gerät, bevor Sie Umrüst-,
Reinigungs- oder Wartungsarbeiten am Vorsatzgerät vornehmen.
• Halten Sie Abstand zu beweglichen Teilen.
• Greifen Sie niemals in die rotierenden Teile.
Verletzungsgefahr
durch Unterdruck!
Das Ansaugen von Haut oder Haar kann zu Verletzungen führen.
• Saugen Sie niemals Körperteile oder Kopfhaar an.
• Saugen Sie nicht in der Nähe von Kindern oder Haustieren.
Verletzungsgefahr
durch scharfkantige
Bruchstücke des
Kunststoffs!
Gebrochener Kunststoff kann scharf sein und Sie können sich
verletzen.
• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Kunststoffteile durch
Stürze oder Stöße beschädigt wurden.
• Schützen Sie sich vor scharfkantigen Bruchstücken.

9
Verletzungs- und
Sturzgefahr!
Wenn Sie das Gerät unsachgemäß belasten, können Sie stürzen.
• Stellen Sie das Gerät in der Parkposition mit dem Vorsatzgerät
ausschließlich auf waagerechten Flächen ab.
• Stützen Sie sich niemals auf dem Gerät ab.
• Stellen Sie sich niemals auf die Vorsatzgeräte.
Verletzungsgefahr
durch
herausgeschleudertes
Sauggut!
Sie können sich durch herausgeschleudertes Sauggut verletzen.
• Vermeiden Sie das abrupte Aufsetzen des Vorsatzgeräts auf
losem Grobgut (z. B. Glassplitter), besonders in Augenhöhe.
• Vermeiden Sie es, mit dem Vorsatzgerät seitlich an loses Grobgut
(z. B. Glassplitter) zu fahren.
• Reinigen Sie mit dem Saugwischer nicht in Augenhöhe
(z. B. auf Treppen oder Podesten).
• Schalten Sie den Saugwischer aus, bevor Sie Ihn anheben.
Beschädigung des
Geräts!
Feuchtigkeit im Inneren des Geräts kann dieses beschädigen.
• Saugen Sie keine Flüssigkeiten oder feuchten Schmutz auf.
• Saugen Sie keine feuchten Fußmatten oder Teppiche ab.
• Benutzen Sie das Gerät nicht in feuchten Umgebungen (nassen
Badezimmern, Außenbereichen etc.) oder an Orten, an denen
Gefahr besteht, dass das Gerät mit Flüssigkeiten in Kontakt
kommt.
• Schütten Sie niemals Wasser über das Gerät.
• Halten Sie das Gerät nicht unter fließendes Wasser.
• Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere
Flüssigkeiten.
• Reinigen Sie Ihr Gerät niemals mit Wasser oder feuchten
Reinigern.
• Lagern Sie das Gerät nicht im Freien.
• Bewahren Sie das Gerät vor Feuchtigkeit geschützt auf.
Beschädigungsgefahr
durch
unsachgemäßen
Gebrauch!
Befindet sich das Gerät nicht in einwandfreiem Zustand, kann dies
zu Beschädigungen führen.
• Benutzen Sie ausschließlich original Vorwerk Produkte.
• Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn es oder das Kabel des
Netzteils beschädigt ist oder wenn das Gerät nicht vollständig
zusammengebaut ist.

10
Sachschaden durch
falsche
Reinigungsmittel!
Die unsachgemäße Verwendung von Reinigungsmitteln kann zu
Beschädigungen führen.
• Verwenden Sie ausschließlich original Kobold Reinigungsmittel.
• Benutzen Sie beim Arbeiten mit dem Saugwischer keinesfalls
saure Reinigungsmittel (z.B. Essigreiniger) oder hochalkalische
Reinigungsmittel (z.B. Chlorbleichlauge).
Bodenbeschädigung
durch scharfkantige
Gegenstände!
Scharfkantige Gegenstände unterhalb des Reinigungstuches
können zu Bodenschäden führen.
• Stellen Sie vor dem Einschalten sicher, dass sich keine kleinen
Steinchen, Granulate (z.B. Katzenstreu) oder andere spitze oder
scharfkantige Gegenstände unter dem Reinigungstuch befinden.
Gefahr von
Bodenschäden!
Der unsachgemäße Gebrauch des Saugwischers kann zu
Beschädigungen des Bodens führen.
• Verwenden Sie den Saugwischer nie ohne Reinigungstuch.
• Beachten Sie die Reinigungs- und Pflegehinweise des
Bodenherstellers.
• Arbeiten Sie nie länger als 10 Sekunden auf einer Stelle.
• Lassen Sie den Saugwischer niemals für mehr als 30 Sekunden
mit einem feuchten Reinigungstuch auf dem Boden stehen, da es
sonst bei empfindlichen Böden zu Bodenschädigungen kommen
könnte.
• Bei sensitiven Böden, u. a. nicht dauerhaft versiegelten Böden
(z.B. geölter Kork, geöltes Parkett, beschichtetes, geöltes
Steinzeug), empfiehlt Vorwerk, vorab das Gerät an einer nicht
sichtbaren Stelle auszuprobieren, um Bodenbeschädigungen
vorzubeugen.
• Wischen Sie bei besonders feuchtigkeitsempfindlichen Böden
mit einem trockenen Reinigungstuch Parkett oder Dry und dem
Staubsauger in voller Leistung nach, falls der Boden zu feucht ist.
• Wenn der Saugwischer sich an Gegenständen verhakt oder
einklemmt, schalten Sie sofort das Gerät ab, um Schäden zu
vermeiden.
Sachschaden durch
unsachgemäße
Montage des
Tuchträgerrahmens!
Die unsachgemäße Handhabung des Tuchträgerrahmens kann zu
Beschädigungen führen.
• Achten Sie bei der Befestigung des Reinigungstuches auf dem
Tuchträgerrahmen stets darauf, dass Sie das Reinigungstuch
gerade befestigen. Vermeiden Sie unbedingt eine übermäßige
Schiefstellung des Reinigungstuches zum Tuchträgerrahmen.
• Vermeiden Sie ein gewaltsames Einsetzen und Entnehmen des
Tuchträgerrahmens.

11
Sachschaden durch
unsachgemäße
Montage des Tanks!
Die unsachgemäße Handhabung des Tanks kann zu
Beschädigungen führen.
• Vermeiden Sie ein gewaltsames Einsetzen und Entnehmen des
Tanks.
Sachschaden durch
unsachgemäße
Lagerung!
Dauerhafte Feuchtigkeit in und am Gerät kann dieses beschädigen.
• Lassen Sie bei der Aufbewahrung des Saugwischers nie ein
feuchtes Tuch im Gerät.
• Lassen Sie den Tank mit Restflüssigkeit niemals zur Lagerung im
Gerät zurück.
• Leeren Sie den Tank vollständig nach jeder Benutzung.
Beschädigungsgefahr
durch Magnetismus!
Die Nebenluftklappe wird durch einen Magneten geschlossen.
• Halten Sie Kreditkarten, elektronische Speichermedien und
andere Gegenstände, die gegenüber Magnetfeldern empfindlich
sind, davon fern.
Beschädigungsgefahr
durch unsachgemäße
Befeuchtung!
Eine Befeuchtung des Trocken-Reinigungstuches kann dieses
beschädigen.
• Führen Sie keine Befeuchtung durch, wenn Sie das Trocken-
Reinigungstuch verwenden.
Brandgefahr oder
Gefahr eines
Stromschlags!
Eine nicht fachgerecht durchgeführte Reparatur des Geräts und des
zugehörigen Netzteils kann zu Brand oder Stromschlag führen.
• Führen Sie Reparaturen an Ihrem Gerät nie eigenständig aus.
• Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur vom Vorwerk
Kundenservice, einer von Vorwerk autorisierten Werkstatt oder
einer ähnlich qualifizierten Person durchgeführt werden, um
Gefährdungen zu vermeiden.

12
3.2 Aufbau der Warnhinweise
Die Warnhinweise in dieser Anleitung sind mit Sicherheitssymbolen
und Signalwörtern hervorgehoben. Das Symbol und das Signalwort
geben Ihnen einen Hinweis auf die Schwere der Gefahr.
Aufbau der Warnhinweise Die Warnhinweise, die jeder Handlung vorangestellt sind, werden
folgendermaßen dargestellt:
WARNUNG
Art und Quelle der Gefahr
Erläuterung zur Art und Quelle der Gefahr/Folgen
• Maßnahmen zur Abwendung der Gefahr
Bedeutung der Signalworte
WARNUNG Lebensgefahr oder Gefahr schwerer Körperverletzung, wenn diese
Gefährdung nicht vermieden wird.
VORSICHT Gefahr leichter Körperverletzung, wenn diese Gefährdung nicht
vermieden wird.
HINWEIS Sachschaden, wenn diese Gefährdung nicht vermieden wird.
Bedeutung der Sicherheitssymbole
Warnhinweis mit Hinweis auf die Schwere der Gefahr
Hinweis auf Sachschaden
3.3 Pflichten des Nutzers
Um eine einwandfreie Funktion des Geräts und des Vorwerk
Zubehörs zu gewährleisten, beachten Sie Folgendes:
1. Beachten Sie die Gebrauchsanleitung und alle zugehörigen
Dokumente.
2. Bewahren Sie die Anleitung in der Nähe des Geräts auf.
3. Lassen Sie Schäden am Gerät umgehend vom Hersteller beheben.

13
4 Bestimmungsgemäße
Verwendung
Verwenden Sie das Gerät und die Zubehöre nur sach- und
bestimmungsgemäß, um Gefahren für sich selbst oder Dritte sowie
Schäden am Gerät und an anderen Sachwerten zu vermeiden.
Kobold SPB100
Saugwischer
Nutzen Sie Ihren Kobold SPB100 Saugwischer ausschließlich für die
Hartbodenreinigung im häuslichen Bereich. Der Saugwischer darf nur
in Verbindung mit einem Kobold VB100 Akku-Staubsauger verwendet
werden. Er ist zur Anwendung auf verschiedenen Hartbodenarten
bestimmt, siehe Eignung der Reinigungstücher für verschiedene
Bodenarten [}15].
Er ist geeignet für die Anwendung auf Böden, die nach
Herstellerangaben feucht gereinigt werden können. Folgende Beläge
dürfen keinesfalls feucht gereinigt werden: unbehandelte
Korkböden, unbehandelte Fliesenböden, unbehandelte
Weichholzböden.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8Jahren und darüber und von
Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden,
wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-
Wartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre oder älter und
werden beaufsichtigt.
Eine anderweitige Verwendung als die bestimmungsgemäße
Verwendung ist nicht zulässig. Für hieraus resultierende Schäden
haftet der Hersteller nicht. Bei technischen Veränderungen am
Produkt verfällt jeglicher Gewährleistungs-/
Sachmängelhaftungsanspruch. Die Ersatzpflicht des Herstellers aus
Produkthaftung und/oder des Händlers aus Sachmängelhaftung
entfällt bei Vornahme von technischen Veränderungen am Produkt.
Bei sämtlichen Arbeiten am Gerät sind alle zugehörigen Unterlagen
sowie die Anzeige des Geräts zu beachten. Bei unsachgemäßem
Handeln haftet der Hersteller nicht für dadurch verursachte Schäden.
Das Gerät erfüllt die Sicherheitsvorschriften des Landes, in dem es
durch eine autorisierte Vorwerk Organisation vertrieben wurde. Bei
der Verwendung des Geräts in einem anderen Land als dem
Verkaufsland kann die Einhaltung örtlicher Sicherheitsstandards des
anderen Landes nicht garantiert werden. Vorwerk übernimmt
deshalb keine Verantwortung für daraus resultierende
Sicherheitsrisiken für den Nutzer.

14
5 Das Zubehör kennenlernen
Der Kobold SPB100Saugwischer ermöglicht das Saugen und
Feuchtreinigen von Hartböden in einem Arbeitsschritt. Außerdem
können Sie mit dem Saugwischer Ihre Böden trocken reinigen.
5.1 Koboclean
Das Reinigungsmittel eignet sich zur Reinigung von verschiedenen
Hartböden.
Koboclean Universal
Für den Einsatz auf allen feucht abwischbaren, versiegelten
Oberflächen (z. B. Fliesen, Polyvinylchlorid).
Koboclean Parkett
Speziell entwickelt für die Reinigung von versiegelten
Holzoberflächen (z. B. Kork, Parkett, Laminat).
Koboclean Holzbodenseife
Speziell entwickelt für die Reinigung und Pflege von
geölten, gewachsten oder geseiften Holzböden.
Das Reinigungsmittel muss vor dem Einsatz entsprechend der
angegebenen Dosierung verdünnt werden. Es darf nicht direkt
verwendet werden.
5.2 Reinigungstücher
Die Kobold MF600/601 Reinigungstücher wurden speziell für den
Saugwischer entwickelt. Es gibt vier Arten von Reinigungstüchern:
Kobold MF600/601 Reinigungstuch Universal
Eignet sich besonders für alle Oberflächen, die feucht
gereinigt werden dürfen (z. B. Fliesen, Polyvinylchlorid,
auch geeignet für strukturierte Oberflächen).
Kobold MF600/601 Reinigungstuch Universal Soft
Eignet sich besonders für die Anwendung auf offenporigen
oder glatten Böden (z. B. Marmor, Granit, Kunststein,
Laminat).
Kobold MF600/601 Reinigungstuch Parkett
Eignet sich besonders für die Feuchtreinigung von
Holzböden
(z. B. Parkett, versiegelte Korkböden).
Kobold MF600/601 Reinigungstuch Dry
Eignet sich für die Trockenreinigung von Hartböden.
Anmerkungen Die Reinigungstücher Universal Soft, Parkett und Dry sind nicht im
Lieferumfang des Basic-Sets enthalten. Für eine optimale
Reinigungsleistung empfehlen wir, die Reinigungstücher vor dem

15
erstmaligen Gebrauch bei 60°C ohne Weichspüler zu waschen.
Beachten Sie die Übersichtstabelle in Kapitel Eignung der
Reinigungstücher für verschiedene Bodenarten [}15].
5.3 Eignung der Reinigungstücher für
verschiedene Bodenarten
Hartbodenart Universal Universal Soft Parkett Dry
Holzböden versiegelt/lackiert
(Dielen, Parkett)
+1+1++ ++1
Holzböden geölt/gewachst +1+1++ ++1
Nicht versiegelte/unbehandelte
Holzböden
- - - +1
Korkböden versiegelt +1+1++ ++1
Korkböden geölt/gewachst - - - +1
Nicht versiegelte/unbehandelte
Korkböden
- - - +1
Laminat + ++ + ++
Elastische Böden (Polyvinylchlorid,
Cushion Vinyl, Linoleum)
++ ++ - ++
Steinböden
(Marmor, Granit, Jura, Kunststein)
++ ++2- ++
Offenporiger/empfindlicher
Naturstein (Schiefer, Klinkerplatten)
+ +2- ++
Tonböden (Terrakotta, Klinker,
Ziegeltonplatten)
++2++2- ++
Keramische glasierte Fliesen und
Feinsteinzeug
++ ++2- ++
Unbehandelte Fliesenböden - - - +
Raue Betonböden (Waschbeton) ausgeschlossen
Textile Böden ausgeschlossen
Die Symbole bedeuten: ++ hervorragend geeignet + gut geeignet - nicht geeignet
1) Tücher enthalten Mikrofasern; Reinigungs- und Pflegehinweise des Herstellers beachten.
2) Auf rauen Böden kann es zu erhöhtem Verschleiß kommen.

16
6 Bedienung
6.1 Vorsatzgerät ansetzen
1
2
• Stecken Sie den Anschlussstutzen (1) des Akku-Staubsaugers in
das Gelenk am Saugwischer (2).
ð
Der Anschlussstutzen rastet hörbar ein.
6.2 Parkposition einstellen und lösen
1
3
click
2
1. Drehen Sie den Akku-Staubsauger über das Gelenk, sodass er und
der Saugwischer genau nach vorne ausgerichtet sind.
2. Drücken Sie den Akku-Staubsauger nach vorne (1) über den
Saugwischer.
ð
Der Akku-Staubsauger rastet in die Parkposition ein.
3. Um die Parkposition zu lösen, drücken Sie den Akku-Staubsauger
noch ein wenig weiter nach vorne (1), bis Sie ein Klicken (2) hören.
ð
Der Akku-Staubsauger befindet sich nun nicht mehr in
Parkposition.
4. Bringen Sie den Akku-Staubsauger wie gewohnt in Saugposition
(3).

17
6.3 Betriebsbereit machen
6.3.1 Tuchträgerrahmen lösen
1. Setzen Sie den Saugwischer an den Akku-Staubsauger an, wie in
Vorsatzgerät ansetzen [}16] beschrieben.
2. Bringen Sie den Akku-Staubsauger in Parkposition, wie in
Parkposition einstellen und lösen [}16] beschrieben.
3. Kippen Sie den Akku-Staubsauger in Parkposition nach hinten (1).
ð
Der Saugwischer steht nun auf seinen Rollen.
4. Drücken Sie die Fußtaste (drei grüne Streifen) links oben am
Saugwischer mit dem Fuß herunter (2).
ð
Der Tuchträgerrahmen wird aus dem Gerät gelöst (3).
Ein Auswerfen des Tuchträgerrahmens ist nur möglich, wenn der
Akku-Staubsauger in Parkposition nach hinten geneigt auf seinen
Rollen steht.
6.3.2 Reinigungstuch am Tuchträgerrahmen befestigen
1. Um das Reinigungstuch am Tuchträgerrahmen zu befestigen,
schieben Sie die grüne Befestigung (1) des Reinigungstuches bis
zum Anschlag in den Schlitz des Tuchträgerrahmens.
2. Drücken Sie den Tuchträgerrahmen dann gerade auf das Tuch (2).
ð
Die Tuchrückseite klettet sich an die Tuchträgerplatte und sitzt
passend (3).
3. Vermeiden Sie unbedingt eine Schiefstellung des Tuches zum
Tuchträgerrahmen.

18
6.3.3 Tuchträgerrahmen einsetzen
1. Legen Sie den Tuchträgerrahmen mit korrekt befestigtem Tuch
auf den Boden.
2. Kippen Sie den Akku-Staubsauger in Parkposition nach hinten (1).
ð
Der Saugwischer steht nun auf seinen Rollen.
3. Rollen Sie den Akku-Staubsauger gerade an den
Tuchträgerrahmen.
4. Kippen Sie den Akku-Staubsauger auf den Tuchträgerrahmen (2).
ð
Der Tuchträgerrahmen rastet hörbar im Saugwischer ein (3). Das
Gerät ist nun einsatzbereit.
Der Tuchträgerrahmen ist symmetrisch. Um den Tuchträgerrahmen
mit dem Saugwischer korrekt aufnehmen zu können, müssen Sie
lediglich gerade an den Tuchträgerrahmen heranfahren.
6.3.4 Tank entnehmen, befüllen und einsetzen
12
35
6
7
4
Für die Feuchtreinigung wird das Reinigungstuch automatisch über
den Tank im Saugwischer befeuchtet.
1. Entnehmen Sie den Tank aus dem Saugwischer. Ziehen Sie dazu
die grüne Tankentriegelung an der Rückseitedes Saugwischers
leicht hoch (1) und heben den Tank nach hinten weg.
2. Schrauben Sie den Tankverschluss (2) ab.
3. Füllen Sie bis zum Strich (3 ml) Koboclean in den Tankverschluss
(3).
4. Gießen Sie die dosierte Menge in den Tank (4).
5. Füllen Sie frisches Leitungswasser maximal bis zur
Tankmarkierung in den Tank (5).
6. Setzen Sie den Tankverschluss wieder auf den Tank und
verschrauben ihn.
7. Setzen Sie den Tank in den Saugwischer ein. Schieben Sie dazu
erst die Vorderseitedes Tanks in den Saugwischer (6) und drücken
dann den Tank hinten in seine Halterung (7).
ð
Der Tank rastet hörbar ein.

19
6.4 Ein- und ausschalten
HINWEIS
Bodenbeschädigung durch scharfkantige Gegenstände!
Scharfkantige Gegenstände unterhalb des Reinigungstuches können zu
Bodenschäden führen.
• Stellen Sie vor dem Einschalten sicher, dass sich keine kleinen Steinchen,
Granulate (z.B. Katzenstreu) oder andere spitze oder scharfkantige
Gegenstände unter dem Reinigungstuch befinden.
1. Nehmen Sie den Akku-Staubsauger aus der Parkposition wie
unter Parkposition einstellen und lösen [}16] beschrieben.
2. Schalten Sie den Akku-Staubsauger ein.
ð
Der Akku-Staubsauger startet, seine LED leuchtet wie gewohnt auf
und der Saugwischer startet im Trockenmodus (siehe
Trockenmodus [}20]
).
3. Schalten Sie den Akku-Staubsauger am Handgriff aus.
4. Bringen Sie den Akku-Staubsauger in Parkposition.
6.5 Kurz pausieren
Falls Sie den Saugwischer nur für eine kurze Unterbrechung (weniger
als 30 Sekunden) abstellen möchten, genügt es, den Akku-
Staubsauger in die Parkposition zu stellen.
1. Bringen Sie den Akku-Staubsauger in die Parkposition.
ð
Der Saugwischer schaltet sich automatisch aus. Der Akku-
Staubsauger bleibt angeschaltet, die LED des Akku-Staubsaugers
leuchtet weiter.
2. Bringen Sie den Akku-Staubsauger wieder in die Saugposition.
ð
Der Saugwischer schaltet sich automatisch wieder ein und läuft
im zuvor ausgewählten Modus weiter. (erfahren Sie mehr unter
Automatische Befeuchtung und Trockenmodus [}19]
).
6.6 Automatische Befeuchtung und
Trockenmodus
Befeuchten Sie niemals das Reinigungstuch in irgendeiner Form
manuell. Das Reinigungstuch darf nur über den Saugwischer
befeuchtet werden.

20
6.6.1 Trockenmodus
Nachdem Sie den Akku-Staubsauger und damit auch den
Saugwischer eingeschaltet haben, arbeitet der Saugwischer zunächst
im Trockenmodus. Keine LED-Welle leuchtet.
6.6.2 Erstbefeuchtung eines trockenen Tuchs
1
• Betätigen Sie die grüne Funktionstaste (1) hinten links am
Saugwischer für ca. 5 Sekunden, um die komplette Befeuchtung
des Tuches zu starten.
6.6.3 Befeuchtungsstufen ändern
1. Betätigen Sie die grüne Funktionstaste (1) hinten links am
Saugwischer, um die automatische Befeuchtung des Tuches zu
starten.
2. Über erneutes Betätigen der grünen Funktionstaste (1) schalten
Sie durch die Befeuchtungsstufen durch.
Anmerkung Falls das Reinigungstuch zu trocken ist, erhöhen Sie die
Befeuchtungsstufe über die grüne Funktionstaste (1) an Ihrem
Saugwischer.
Table of contents
Languages:
Other Vorwerk Vacuum Cleaner manuals

Vorwerk
Vorwerk Kobold VR300 User manual

Vorwerk
Vorwerk Kobold System VK 140 User manual

Vorwerk
Vorwerk kobold PBB100 User manual

Vorwerk
Vorwerk KOBOLD VR200 User manual

Vorwerk
Vorwerk KOBOLD VB100 User manual

Vorwerk
Vorwerk KOBOLD User manual

Vorwerk
Vorwerk kobold VK150 User manual

Vorwerk
Vorwerk KOBOLD VB100 User manual

Vorwerk
Vorwerk kobold vc100 User manual

Vorwerk
Vorwerk kobold EBB100 User manual