WalimeXPro LED80B User manual

18884man.indd 3 06.10.2014 14:40:34

2
D
Inhalt
1. So verstehen Sie diese Gebrauchsanleitung richtig..4
1.1 Kennzeichnungen am Gerät............................................4
1.2 Kennzeichnungen in dieser Gebrauchsanleitung............5
2. Wichtige Sicherheitsinformation................................. 6
3. Gerät auspacken und prüfen........................................8
4. Übersicht über Bestandteile und Bedienelemente.....9
5. Gerät für den Einsatz vorbereiten..............................10
5.1 Einlegen der Akkus /Batterien....................................... 10
5.2 Leuchte an der Kamera befestigen............................... 10
5.3 Leuchte auf ein Stativ befestigen.................................. 10
6. Gerät bedienen............................................................ 10
7. Probleme beheben.......................................................11
8. Gerät instand halten....................................................11
9. Entsorgung und Umweltschutz..................................12
10. Technische Daten........................................................12
EN
Contents
1.
Understanding these instructions for use correctly
...14
1.1 Markings on the device..................................................14
1.2 Identicationsintheseinstructionsforuse....................15
2. Important safety information......................................16
3. Unpacking and checking the device..........................18
4. Overview of components and control elements.......19
5. Preparing the devices for use ....................................20
5.1 Inserting powerpacks /batteries.....................................20
5.2 Mounting lamp on camera.............................................20
5.3 Mounting lamp on tripod................................................20
6. Using the video light ...................................................20
7. Troubleshooting ..........................................................21
8. Maintaining the device................................................21
9. Disposal and environmental protection....................22
10. Technicalspecications.............................................23
18884man.indd 2 06.10.2014 14:40:34

3
D
Inhalt
1. So verstehen Sie diese Gebrauchsanleitung richtig..4
1.1 Kennzeichnungen am Gerät............................................4
1.2 Kennzeichnungen in dieser Gebrauchsanleitung............5
2. Wichtige Sicherheitsinformation................................. 6
3. Gerät auspacken und prüfen........................................8
4. Übersicht über Bestandteile und Bedienelemente.....9
5. Gerät für den Einsatz vorbereiten..............................10
5.1 Einlegen der Akkus /Batterien....................................... 10
5.2 Leuchte an der Kamera befestigen............................... 10
5.3 Leuchte auf ein Stativ befestigen.................................. 10
6. Gerät bedienen............................................................ 10
7. Probleme beheben.......................................................11
8. Gerät instand halten....................................................11
9. Entsorgung und Umweltschutz..................................12
10. Technische Daten........................................................12
EN
Contents
1.
Understanding these instructions for use correctly
...14
1.1 Markings on the device..................................................14
1.2 Identicationsintheseinstructionsforuse....................15
2. Important safety information......................................16
3. Unpacking and checking the device..........................18
4. Overview of components and control elements.......19
5. Preparing the devices for use ....................................20
5.1 Inserting powerpacks /batteries.....................................20
5.2 Mounting lamp on camera.............................................20
5.3 Mounting lamp on tripod................................................20
6. Using the video light ...................................................20
7. Troubleshooting ..........................................................21
8. Maintaining the device................................................21
9. Disposal and environmental protection....................22
10. Technicalspecications.............................................23
18884man.indd 3 06.10.2014 14:40:35

4
DGebrauchsanleitung
Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen und wünschen Ihnen viel Freude und
Erfolg mit Ihrem neuen Gerät.
■Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie
Ihr neues Gerät das erste Mal benutzen. Sie enthält alles, was Sie
wissen müssen, damit Sie Personen- und Sachschäden vermeiden.
■Beachten Sie alle Sicherheitshinweise in dieser Gebrauchsanleitung.
■Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung sorgfältig auf. Geben Sie
diese Gebrauchsanleitung an den neuen Besitzer weiter, wenn Sie
das Gerät verkaufen oder anderweitig überlassen.
1. So verstehen Sie diese Gebrauchsanleitung richtig
1.1 Kennzeichnungen am Gerät
Dieses Zeichen bedeutet, dass Ihr Gerät die Sicherheitsan-
forderungen aller anwendbaren EU-Richtlinien erfüllt.
Entsorgung und Umweltschutz
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen
nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist
gesetzlichVerpichtet,elektrischeundelektronischeGeräteso-
wie Batterien am Ende Ihrer Lebensdauer an den dafür einge-
richteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle
zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landes-
recht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung
oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit
derWiederverwertung,derstofichenVerwertungoderanderen
Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie
einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
1.2 Kennzeichnungen in dieser Gebrauchsanleitung
Kennzeichnung Bedeutung
Macht Sie auf die Handhabung und Auswirkung von
Sicherheitsinformationen aufmerksam.
WARNUNG
Macht Sie auf eine gefährliche Situation aufmerk-
sam, die eine schwere Verletzung oder den Tod
nach sich ziehen kann, wenn sie nicht vermieden
wird.
VORSICHT
Macht Sie auf eine gefährliche Situation aufmerksam,
die eine leichte bis mittelschwere Verletzung nach
sich ziehen kann, wenn sie nicht vermieden wird.
HINWEIS
Macht Sie auf mögliche Sachschäden und andere
wichtige Informationen in Verbindung mit Ihrem
Gerät aufmerksam.
18884man.indd 4 06.10.2014 14:40:35

5
DGebrauchsanleitung
Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen und wünschen Ihnen viel Freude und
Erfolg mit Ihrem neuen Gerät.
■Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie
Ihr neues Gerät das erste Mal benutzen. Sie enthält alles, was Sie
wissen müssen, damit Sie Personen- und Sachschäden vermeiden.
■Beachten Sie alle Sicherheitshinweise in dieser Gebrauchsanleitung.
■Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung sorgfältig auf. Geben Sie
diese Gebrauchsanleitung an den neuen Besitzer weiter, wenn Sie
das Gerät verkaufen oder anderweitig überlassen.
1. So verstehen Sie diese Gebrauchsanleitung richtig
1.1 Kennzeichnungen am Gerät
Dieses Zeichen bedeutet, dass Ihr Gerät die Sicherheitsan-
forderungen aller anwendbaren EU-Richtlinien erfüllt.
Entsorgung und Umweltschutz
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen
nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist
gesetzlichVerpichtet,elektrischeundelektronischeGeräteso-
wie Batterien am Ende Ihrer Lebensdauer an den dafür einge-
richteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle
zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landes-
recht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung
oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit
derWiederverwertung,derstofichenVerwertungoderanderen
Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie
einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
1.2 Kennzeichnungen in dieser Gebrauchsanleitung
Kennzeichnung Bedeutung
Macht Sie auf die Handhabung und Auswirkung von
Sicherheitsinformationen aufmerksam.
WARNUNG
Macht Sie auf eine gefährliche Situation aufmerk-
sam, die eine schwere Verletzung oder den Tod
nach sich ziehen kann, wenn sie nicht vermieden
wird.
VORSICHT
Macht Sie auf eine gefährliche Situation aufmerksam,
die eine leichte bis mittelschwere Verletzung nach
sich ziehen kann, wenn sie nicht vermieden wird.
HINWEIS
Macht Sie auf mögliche Sachschäden und andere
wichtige Informationen in Verbindung mit Ihrem
Gerät aufmerksam.
18884man.indd 5 06.10.2014 14:40:35

6
■Achten Sie darauf, dass Kabel und Leitungsdrähte nicht beschädigt
werden. Dies könnte z.B. durch Hitzeeinwirkung, chemische der
mechanischeEinüssewieScheuern,Knicken,Zerren,Überrollen
oder knabbernde Haustiere der Fall sein.
■Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht herunterfällt.
Lassen Sie ein heruntergefallenes Gerät von einer Elektrofachkraft
prüfen, bevor Sie es wieder einschalten.
■Wenn das Gerät einmal beschädigt oder defekt sein sollte oder
wenn Sie Schmorgeruch feststellen:
Unterbrechen Sie sofort die Stromversorgung, indem Sie den
Netzstecker (modelabhängig) ziehen und den Ein-/Ausschalter auf
0 (OFF) stellen. Betreiben Sie das Gerät nicht mit beschädigtem
Gehäuse. Öffnen Sie das Gerät nicht. Reparieren Sie das Gerät
niemals selbst. Lassen Sie das Gerät ausschließlich von einer
Elektrofachkraft reparieren.
■Halten Sie das Gerät stets so instand, wie diese Gebrauchsanlei-
tung es vorschreibt.
■Verwenden Sie für dieses Gerät ausschließlich Ersatz- und Zube-
hörteile,diedervorgeschriebenenSpezikationentsprechen.Siehe
Technische Daten.
WARNUNG
Schneid- und Splittergefahr durch zerbrechende Leuchtmittel.
Leuchtmittel können brechen und splittern, wenn sie gegen das Gerät
stoßen. Splitter können Augen und Haut verletzen.
■Behandeln Sie die Leuchtmittel vorsichtig, damit Sie nicht brechen.
■Achten Sie darauf, dass Sie die Leuchtmittel nicht berühren, wenn
Sie Zubehör montieren oder tauschen.
2. Wichtige Sicherheitsinformation
WARNUNG
Blendgefahr und Schädigung der Augen
Die optische Strahlung der LED Lampe kann die Augen blenden und
zu Nachbildern führen, wenn Menschen oder Tiere direkt in die Leucht-
mittel blicken. Dies kann zu Unfällen und Augenschädigung führen.
Sorgen Sie dafür, dass Menschen oder Tiere nicht direkt in die Leucht-
mittel blicken und ausreichend Abstand von mindestens 2m einge-
halten werden. Verwenden Sie wenn nötig Diffusoren zwischen der
Lampe und dem Model oder Objekt. Verwenden Sie die Lampe nicht
zur Ausleuchtung bei Aufnahmen mit Kleinkindern oder Babys.
WARNUNG
Stromschlaggefahr und Brandgefahr durch Kurzschluss
Ein Kurzschluss kann u. a. durch defekte Kabel und durch Feuchtigkeit
oder Nässe verursacht werden. Bei einem Kurzschluss können sich die
Leitungsdrähte so stark erwärmen, dass deren Isolierung schmilzt oder
die Leitungsdrähte sogar durchschmelzen. Dadurch kann es zu einem
Brand kommen.
■Verwenden Sie für das Gerät nur die mitgelieferten Originalkabel.
Nur diese Kabel sind auf das Gerät abgestimmt und garantieren die
notwendige Sicherheit für Sie und Ihr Gerät.
■Betreiben Sie das Gerät nicht mit nassen Händen oder Füßen.
■Reinigen Sie das Gerät nur auf die in dieser Gebrauchsanleitung
angegebene Weise.
18884man.indd 6 06.10.2014 14:40:35

7
■Achten Sie darauf, dass Kabel und Leitungsdrähte nicht beschädigt
werden. Dies könnte z.B. durch Hitzeeinwirkung, chemische der
mechanischeEinüssewieScheuern,Knicken,Zerren,Überrollen
oder knabbernde Haustiere der Fall sein.
■Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht herunterfällt.
Lassen Sie ein heruntergefallenes Gerät von einer Elektrofachkraft
prüfen, bevor Sie es wieder einschalten.
■Wenn das Gerät einmal beschädigt oder defekt sein sollte oder
wenn Sie Schmorgeruch feststellen:
Unterbrechen Sie sofort die Stromversorgung, indem Sie den
Netzstecker (modelabhängig) ziehen und den Ein-/Ausschalter auf
0 (OFF) stellen. Betreiben Sie das Gerät nicht mit beschädigtem
Gehäuse. Öffnen Sie das Gerät nicht. Reparieren Sie das Gerät
niemals selbst. Lassen Sie das Gerät ausschließlich von einer
Elektrofachkraft reparieren.
■Halten Sie das Gerät stets so instand, wie diese Gebrauchsanlei-
tung es vorschreibt.
■Verwenden Sie für dieses Gerät ausschließlich Ersatz- und Zube-
hörteile,diedervorgeschriebenenSpezikationentsprechen.Siehe
Technische Daten.
WARNUNG
Schneid- und Splittergefahr durch zerbrechende Leuchtmittel.
Leuchtmittel können brechen und splittern, wenn sie gegen das Gerät
stoßen. Splitter können Augen und Haut verletzen.
■Behandeln Sie die Leuchtmittel vorsichtig, damit Sie nicht brechen.
■Achten Sie darauf, dass Sie die Leuchtmittel nicht berühren, wenn
Sie Zubehör montieren oder tauschen.
2. Wichtige Sicherheitsinformation
WARNUNG
Blendgefahr und Schädigung der Augen
Die optische Strahlung der LED Lampe kann die Augen blenden und
zu Nachbildern führen, wenn Menschen oder Tiere direkt in die Leucht-
mittel blicken. Dies kann zu Unfällen und Augenschädigung führen.
Sorgen Sie dafür, dass Menschen oder Tiere nicht direkt in die Leucht-
mittel blicken und ausreichend Abstand von mindestens 2m einge-
halten werden. Verwenden Sie wenn nötig Diffusoren zwischen der
Lampe und dem Model oder Objekt. Verwenden Sie die Lampe nicht
zur Ausleuchtung bei Aufnahmen mit Kleinkindern oder Babys.
WARNUNG
Stromschlaggefahr und Brandgefahr durch Kurzschluss
Ein Kurzschluss kann u. a. durch defekte Kabel und durch Feuchtigkeit
oder Nässe verursacht werden. Bei einem Kurzschluss können sich die
Leitungsdrähte so stark erwärmen, dass deren Isolierung schmilzt oder
die Leitungsdrähte sogar durchschmelzen. Dadurch kann es zu einem
Brand kommen.
■Verwenden Sie für das Gerät nur die mitgelieferten Originalkabel.
Nur diese Kabel sind auf das Gerät abgestimmt und garantieren die
notwendige Sicherheit für Sie und Ihr Gerät.
■Betreiben Sie das Gerät nicht mit nassen Händen oder Füßen.
■Reinigen Sie das Gerät nur auf die in dieser Gebrauchsanleitung
angegebene Weise.
18884man.indd 7 06.10.2014 14:40:35

8
HINWEIS
Wenn der Lieferumfang unvollständig oder beschädigt ist, wenden Sie
hotline unter der Nummer +49 8432 9489-0.
NichtKennzeichnungspichtignachRL2010/30/EU.
Nicht für den Beleuchtungszweck im Haushaltsbereich geeignet.
Speziell für Foto- und Videobedarf der Bildaufnahme entwickelt.
4. Übersicht über Bestandteile und Bedienelemente
1 Gehäuse
2 Batteriegehäusedeckel
3 Ein – und Ausschalter
4 Blitzschuh
5 Leistungsregler zum Dimmen
WARNUNG
Erstickungsgefahr durch Kleinteile
Halten Sie das Gerät von Kindern und Haustieren fern.
VORSICHT
Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung von Akkus/Batterien
Batterien können auslaufen oder explodieren, wenn sie unsachgemäß
gehandhabt werden. Beachten Sie folgende Sicherheitshinweise, wenn
Sie Akkus zur Verwendung an diesem Gerät handhaben:
■Verwenden Sie nur Akkus/Batterien, die in dieser Bedienungsanlei-
tung genannt werden.
■Legen Sie die Akkus/Batterien nicht in ein Feuer oder setzen Sie
sie direkter Hitze aus.
■Versuchen Sie nicht, Akkus/Batterien falsch einzusetzen.
■Um Schäden am Produkt zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass Sie
die Akkus/Batterien entfernen, wenn Sie das Produkt für längere
Zeit nicht verwenden oder wenn die Akkus entladen sind.
3. Gerät auspacken und prüfen
1. Packen Sie den Lieferumfang vorsichtig aus.
2. Prüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig vorhanden ist:
• LED Videoleuchte
• 2 Diffusoren
3. Prüfen Sie, ob der Lieferumfang unbeschädigt ist.
Im Zuge von Produktverbesserungen behalten wir uns technische und
optische Veränderungen vor.
18884man.indd 8 06.10.2014 14:40:35

18884man.indd 9 06.10.2014 14:40:35

10
7. Probleme beheben
Problem Mögliche Ursache Abhilfe
Gerät ist
eingeschaltet,
zeigt aber keine
Funktion
Akkus sind leer Akkus laden,
Batterien tauschen
Leuchtmittel
leuchtet nicht
Gerät ist ausgeschaltet Gerät einschalten
Gerät hat zu niedrige
Leistung
Erhöhen Sie die
Leistung mit dem
Regler zum Dimmen
Gerät ist defekt
Reparatur darf nur
von einer Elektrofach-
kraft durchgeführt
werden
8. Gerät instand halten
LED Videoleuchte mit dem kompletten elektronischen Lieferumfang auf
Beschädigungen vor jedem Einsatz prüfen.
Bei Beschädigungen lassen Sie das Gerät durch eine Elektrofachkraft
reparieren.
5. Gerät für den Einsatz vorbereiten
WARNUNG
Beachten Sie die Sicherheitshinweise in dieser Gebrauchsanleitung.
5.1 Einlegen der Akkus /Batterien
• Öffnen Sie den Batteriegehäusedeckel
• Legen Sie die Batterien ein (Achten sie auf die richtige Polung)
5.2 Leuchte an der Kamera befestigen
• Montieren Sie die Videoleuchte auf Ihrer Kamera am Kameraschuh.
(zum sicheren Halt drehen Sie das Feststellrad zu)
5.3 Leuchte auf ein Stativ befestigen
• Schrauben Sie die Leuchte mit dem ¼ Zollgewinde auf ein entspre-
chendes Spigot eines Lampenstativ
HINWEIS
Achten Sie auf einen sicheren Halt der Videoleuchte.
6. Gerät bedienen
• Schalten Sie die Videoleuchte mit dem Ein- / Ausschalter ein.
•
Stellen Sie die gewünschte Lichtstärke mit dem Regler zum Dimmen ein.
• Nach Verwendung betätigen Sie den Ein- / Ausschalter zum Ausschal-
ten der Videoleuchte.
• Entnehmen Sie die Akkus/Batterien
18884man.indd 10 06.10.2014 14:40:35

11
7. Probleme beheben
Problem Mögliche Ursache Abhilfe
Gerät ist
eingeschaltet,
zeigt aber keine
Funktion
Akkus sind leer Akkus laden,
Batterien tauschen
Leuchtmittel
leuchtet nicht
Gerät ist ausgeschaltet Gerät einschalten
Gerät hat zu niedrige
Leistung
Erhöhen Sie die
Leistung mit dem
Regler zum Dimmen
Gerät ist defekt
Reparatur darf nur
von einer Elektrofach-
kraft durchgeführt
werden
8. Gerät instand halten
LED Videoleuchte mit dem kompletten elektronischen Lieferumfang auf
Beschädigungen vor jedem Einsatz prüfen.
Bei Beschädigungen lassen Sie das Gerät durch eine Elektrofachkraft
reparieren.
5. Gerät für den Einsatz vorbereiten
WARNUNG
Beachten Sie die Sicherheitshinweise in dieser Gebrauchsanleitung.
5.1 Einlegen der Akkus /Batterien
• Öffnen Sie den Batteriegehäusedeckel
• Legen Sie die Batterien ein (Achten sie auf die richtige Polung)
5.2 Leuchte an der Kamera befestigen
• Montieren Sie die Videoleuchte auf Ihrer Kamera am Kameraschuh.
(zum sicheren Halt drehen Sie das Feststellrad zu)
5.3 Leuchte auf ein Stativ befestigen
• Schrauben Sie die Leuchte mit dem ¼ Zollgewinde auf ein entspre-
chendes Spigot eines Lampenstativ
HINWEIS
Achten Sie auf einen sicheren Halt der Videoleuchte.
6. Gerät bedienen
• Schalten Sie die Videoleuchte mit dem Ein- / Ausschalter ein.
•
Stellen Sie die gewünschte Lichtstärke mit dem Regler zum Dimmen ein.
• Nach Verwendung betätigen Sie den Ein- / Ausschalter zum Ausschal-
ten der Videoleuchte.
• Entnehmen Sie die Akkus/Batterien
18884man.indd 11 06.10.2014 14:40:35

12
10. Technische Daten
Gerät LED 80 dimmbar
Akkutyp 5x AA
Stromversorgung 7,5V
Gewicht ca. 250g
Maße (LxBxT) ca. 9,5x9,5x3cm
LED-Leuchtmittel
Farbtemperatur 5600°K +/-300
Leistung in Lux ca. 580 (1m)
Zulässige Betriebsbedingung -10 °C bis + 40 °C
Lagerbedingungen Trocken und staubfrei in Karton bei
- 20 °C bis +50 °C
Reinigen
WARNUNG
Schneid- und Splittergefahr durch zerbrechende oder berstende
LED Leuchtmittel.
Gerät Reinigung
Gehäuse
Leichte und hartnäckige Verschmutzungen mit trockenem
Microfasertuch beseitigen
9. Entsorgung und Umweltschutz
Entsorgen Sie das Gerät bitte bei einer der örtlichen Entsorgungsstellen.
Dieser Service ist für Sie kostenlos.
18884man.indd 12 06.10.2014 14:40:35

13
10. Technische Daten
Gerät LED 80 dimmbar
Akkutyp 5x AA
Stromversorgung 7,5V
Gewicht ca. 250g
Maße (LxBxT) ca. 9,5x9,5x3cm
LED-Leuchtmittel
Farbtemperatur 5600°K +/-300
Leistung in Lux ca. 580 (1m)
Zulässige Betriebsbedingung -10 °C bis + 40 °C
Lagerbedingungen Trocken und staubfrei in Karton bei
- 20 °C bis +50 °C
Reinigen
WARNUNG
Schneid- und Splittergefahr durch zerbrechende oder berstende
LED Leuchtmittel.
Gerät Reinigung
Gehäuse
Leichte und hartnäckige Verschmutzungen mit trockenem
Microfasertuch beseitigen
9. Entsorgung und Umweltschutz
Entsorgen Sie das Gerät bitte bei einer der örtlichen Entsorgungsstellen.
Dieser Service ist für Sie kostenlos.
18884man.indd 13 06.10.2014 14:40:35

14
EN Instruction Manual
We would like to thank you for your trust in us and wish you much fun and
success with your new equipment.
■Please read these instructions for use thoroughly before you use
thisnewequipmentforthersttime.Itcontainseverythingyou
need to know in order to avoid damage to persons or property.
■Strictly follow all notes on safety in these instructions for use.
■Keep these instructions for use in a safe place. If you sell your
equip-ment or pass it on to someone else, you should also pass on
these instructions for use.
1. Understanding these instructions for use correctly
1.1 Markings on the device
This symbol indicates, that your device meets the safety
requirements of all applicable EU-directives.
Waste disposal and protection of the environment
Electric and electronic appliances as well as batteries must
not be disposed of together with domestic waste. The user
is legally obliged to return electric and electronic appliances
as well as batteries to specially set up public collecting
points or the sales outlet once they have reached the end
of their service life. Details are regulated by national law.
The symbol on the product, the instructions for use or the
packaging refers to these provisions. The recycling, the
material-sensitive recycling or any other form of recycling of
waste equipment/batteries is an important contribution to the
protection of our environment.
1.2 Identicationsintheseinstructionsforuse
Identication Meaning
Draws your attention to the dealing with and the
effect of safety information.
WARNING Draws you attention to a dangerous situation,
which can result in severe or even fatal injury, if
not avoided.
CAUTION Indicates a hazardous situation, which, if not
avoided, may result in minor or moderate injury.
NOTE Draws your attention to possible material damage
and other important information in connection with
your equipment.
18884man.indd 14 06.10.2014 14:40:35

15
EN Instruction Manual
We would like to thank you for your trust in us and wish you much fun and
success with your new equipment.
■Please read these instructions for use thoroughly before you use
thisnewequipmentforthersttime.Itcontainseverythingyou
need to know in order to avoid damage to persons or property.
■Strictly follow all notes on safety in these instructions for use.
■Keep these instructions for use in a safe place. If you sell your
equip-ment or pass it on to someone else, you should also pass on
these instructions for use.
1. Understanding these instructions for use correctly
1.1 Markings on the device
This symbol indicates, that your device meets the safety
requirements of all applicable EU-directives.
Waste disposal and protection of the environment
Electric and electronic appliances as well as batteries must
not be disposed of together with domestic waste. The user
is legally obliged to return electric and electronic appliances
as well as batteries to specially set up public collecting
points or the sales outlet once they have reached the end
of their service life. Details are regulated by national law.
The symbol on the product, the instructions for use or the
packaging refers to these provisions. The recycling, the
material-sensitive recycling or any other form of recycling of
waste equipment/batteries is an important contribution to the
protection of our environment.
1.2 Identicationsintheseinstructionsforuse
Identication Meaning
Draws your attention to the dealing with and the
effect of safety information.
WARNING Draws you attention to a dangerous situation,
which can result in severe or even fatal injury, if
not avoided.
CAUTION Indicates a hazardous situation, which, if not
avoided, may result in minor or moderate injury.
NOTE Draws your attention to possible material damage
and other important information in connection with
your equipment.
18884man.indd 15 06.10.2014 14:40:35

16
2. Important safety information
WARNING
Danger of blinding and eye damage
The optical radiation of the LED lamp can blind the eyes and cause
after-vision, if humans or animals look directly at the light source. This
can lead to accidents and eye damage.
Make sure that humans or animals do not look directly into the
illuminant and keep a safe distance of at least 2 m, if necessary use
diffusers between lamp and model or object. Do not use the lamp for
illumination purposes when shooting small children or babies.
WARNING
Dangerofelectricshockandrehazardcausedbyshort-circuit
or malfunction.
A short-circuit may, amongst others, be caused by defective cables
of by dampness or moisture. In case of a short-circuit the cable wires
may heat up to such an extent, that the insulation or even the wires
themselveswillmelt.Thismaycausere.
■Only use the originally supplied cables with the equipment. Only
these cables have been matched to the device and guarantee the
necessary safety for you and your device.
■Do not operate the device with wet hands or feet.
■Clean the equipment only in the way described in the instructions
for use.
■Make sure that cables and cable wires are free of damage. This
could be caused e.g. by exposure to heat, chemical or mechanical
inuencessuchaschang,buckling,tearing,rollingoveror
chewing pets.
■Take care to prevent the equipment from dropping down.
Ifthedevicehasdroppeddownontheoorhaveitinspectedbya
skilled electrician before you switch it on again.
■Should the equipment be damaged or defective, or if you notice a
scorching smell:
Immediately interrupt the electric power supply by removing the
batteries. Do not operate the device with a damaged housing, do
not repair the device yourself. Have the device only repaired by a
skilled electrician
■Alwayskeepyourdeviceingoodcondition,asspeciedinthese
instructions for use.
■For this device use only spare parts and accessories which comply
withtheprescribedspecication.Seetechnicalspecications.
WARNING
Danger of cutting and splintering caused by bursting illuminant.
Illuminants can break or splinter when banging against the device.
Splinters can cause eye and skin injuries.
■Handle illuminants with care, to avoid breakage.
■Make sure you do not touch the illuminant by accident when
mounting or replacing accessories.
18884man.indd 16 06.10.2014 14:40:36

17
2. Important safety information
WARNING
Danger of blinding and eye damage
The optical radiation of the LED lamp can blind the eyes and cause
after-vision, if humans or animals look directly at the light source. This
can lead to accidents and eye damage.
Make sure that humans or animals do not look directly into the
illuminant and keep a safe distance of at least 2 m, if necessary use
diffusers between lamp and model or object. Do not use the lamp for
illumination purposes when shooting small children or babies.
WARNING
Dangerofelectricshockandrehazardcausedbyshort-circuit
or malfunction.
A short-circuit may, amongst others, be caused by defective cables
of by dampness or moisture. In case of a short-circuit the cable wires
may heat up to such an extent, that the insulation or even the wires
themselveswillmelt.Thismaycausere.
■Only use the originally supplied cables with the equipment. Only
these cables have been matched to the device and guarantee the
necessary safety for you and your device.
■Do not operate the device with wet hands or feet.
■Clean the equipment only in the way described in the instructions
for use.
■Make sure that cables and cable wires are free of damage. This
could be caused e.g. by exposure to heat, chemical or mechanical
inuencessuchaschang,buckling,tearing,rollingoveror
chewing pets.
■Take care to prevent the equipment from dropping down.
Ifthedevicehasdroppeddownontheoorhaveitinspectedbya
skilled electrician before you switch it on again.
■Should the equipment be damaged or defective, or if you notice a
scorching smell:
Immediately interrupt the electric power supply by removing the
batteries. Do not operate the device with a damaged housing, do
not repair the device yourself. Have the device only repaired by a
skilled electrician
■Alwayskeepyourdeviceingoodcondition,asspeciedinthese
instructions for use.
■For this device use only spare parts and accessories which comply
withtheprescribedspecication.Seetechnicalspecications.
WARNING
Danger of cutting and splintering caused by bursting illuminant.
Illuminants can break or splinter when banging against the device.
Splinters can cause eye and skin injuries.
■Handle illuminants with care, to avoid breakage.
■Make sure you do not touch the illuminant by accident when
mounting or replacing accessories.
18884man.indd 17 06.10.2014 14:40:36

18
WARNING
Danger of suffocation caused by small parts
Keep the device out of the reach of children and pets.
CAUTION
Precautionary measures when using batteries/power packs
Batteries/power packs, if inappropriately handled, can run out or explo-
de. Please observe the following notes on safety when handling power
packs to be used in this device:
■Use only power packs mentioned in these operating instructions.
■Donotlaythepowerpackinareanddonotexposeitbtodirect
heat.
■Do not recharge the power pack unattended.
■In order to avoid damage to the product you must make sure that
you remove the power pack, if you do not use the product over a
longer period of time or if the power pack is discharged.
3. Unpacking and checking the device
1. Carefully unpack the scope of delivery.
2. Check whether the scope of delivery is complete:
• LED Video Light
• 2 Diffusors
3. Check whether the scope of delivery is free of damage:
Within the scope of product improvements we reserve the right for techni-
cal and optical changes.
NOTE
If the scope of delivery is incomplete or damaged, please contact
+49 8432 9489-0.
NotsubjecttoidenticationasperRL2010/30/EC
Not suitable for illumination purposes in households.
Specially developed for photo and video shooting requirements.
4. Overview of components and control elements
1 Housing
2 Battery cover
3 On / Off switch
4 Cold shoe
5 Slide control, dimmable
18884man.indd 18 06.10.2014 14:40:36

18884man.indd 19 06.10.2014 14:40:36

20
5. Preparing the devices for use
WARNING
Strictly follow all notes on safety in these instructions for use.
5.1 Inserting powerpacks /batteries
• Open the battery compartment cover
• Insert the batteries (ensure correct polarity)
5.2 Mounting lamp on camera
• Mount the video lamp to the hot shoe on your camera.
(tightenthexingwheelfortighthold)
5.3 Mounting lamp on tripod
• Turn the lamp with the ¼ inch thread on the corresponding spigot of a
lamp tripod
NOTE
Ensure secure fastening of the video light.
6. Using the video light
• Switch on the video light with the On/Off switch.
• Adjust the desired light intensity with the dimmer control.
• After use operate the On/Off switch to switch off the video light.
• Remove the powerpacks /batteries
7. Troubleshooting
Problem Possible cause Remedy
No video light
function
Power pack empty or
defective
Recharge the power
pack. Replace the
power pack.
The illuminant
does not light
The device is switched off Switch on the device
The device has not
enough power
Increase the power of
the dimmer control
The device is defective
Repairs must only be
carried out by a skilled
electrician
8. Maintaining the device
Before each use check the LED video lamp with all its electronic compo-
nents for damage.
In case of damage have the device repaired by an electrician immediately.
18884man.indd 20 06.10.2014 14:40:36
Table of contents
Languages:
Other WalimeXPro Camera Flash manuals