Walter ULTI-MATE 30-A 285 User manual

ULTI-MATE™30-A 285
30-A 287 (KIT)
Instruction manual
English
Manuel d’instructions
Français
Manual de instrucciones
Espanol
Manual de instruções
Portuguese

English
Français
Español
Specificaciones del producto
9
Accesorios
9
Garantia
9
Instrucciones de seguridad
9
Modo de empleo
9
Montaje de la proteccción des disco
9
Montaje de los consumibles
10
Uso dela Ulti-Mate
10
N
ú
mero de revoluciones óptimo
10
Uso
10
Mantenimiento y limpieza
11
Escobillas de carbón
11
Limpieza
11
Despiece de Ulti-Mate
16
Portuguese
Especificações do produto
12
Accesórios
12
Garantia
12
Instruções de segurança
12
Montagem da Ulti-Mate
12
Montagem da capa de proteção
12
Montagem dos acessórios
13
Utilização da Ulti-Mate
13
Velocidade ideal para os acessórios
13
Utilização
14
Manutenção e limpeza
14
Escovas de carbono
14
Limpeza
14
Lista de peças
16
Product specifications
3
Accessories
3
Warranty
3
Safety instructions
3
Mounting the Ulti-Mate
3
Mounting the guard
3
Mounting the accessories
4
Using the Ulti-Mate
4
Optimal speed for the accessories
4
Utilisation
5
Maintenance and cleaning
5
Carbon brushes
5
Cleaning
5
Ulti-Mate Parts List
16
Spécifications du produit
6
Accessoires
6
Garantie
6
Instructions de sécurité
6
Montage de l’Ulti-Mate
6
Montage du garde
6
Montage des accessoires
7
Utilisation de l’Ult-Mate
7
Vitesse optimale des consommables
7
Utilisation de l’Ulti-Mate
8
Entretien et Nettoyage
8
Balais de charbon
8
Nettoyage
8
Liste de pièces de rechanges
16

ULTI-MATE MANUAL
3
Product Specifications
Accessories
•
Pinwrench
•
Allenkeys:6mm
•
Protective cover
•
Handle
Warranty
Ifthemachineisusedaccordingtoinstructions WALTER
offersa 12-month warranty. Parts affected by normal
wear and tear fall outside the scope of this warranty. If the user modifies the device during the warranty period,
WALTER is
released from all warranty obligations.
Safety instructions
Always observe the following safety instructions for
the use and maintenance of the Ulti-Mate:
•
Never use the machine without the accessory guard
.
•
Do not leave any equipment keys on top of the
machine.
•
Always usebothhands forsupport.
•
Donot overload the equipment.
•
Wear suitable clothing.
•
Wear safetygoggles,dustmaskandearprotec
tors.
•
Hold the work piece securely in place with
clamps ora bench vice, ifnecessary.This leaves bothhandsfree
forworking.
•
Avoid abnormal or unsteady posture.
•
Donotuseanyelectrictools,machineryor equipmentinawetordampenvironment.
Neverleaveelectric
appliancesoutin therain.
•
Do not allow the machine to hang or swing from its cable. Do not attempt to unplug the machine
fromthepower
socketbypullingonthecable.
Protectthecableagainstheat, oil and sharp objects.
•
Check if the switch has been turned off when connecting to the lighting network.
Mounting the Ulti-Mate
Mounting the guard
Mounting
•
Pushthebuttononthebackofthearmand
keep itpushed in.
•
Slide with the other hand the guardcover from bottom to top into the slot.
•
First slide the guide with the biggest diameter about 5mm in the outer
slot. Next follows the guide with the smallest diameter, which slides into
the inner slot.
•
ATTENTION:
Never attempt to slide both guides at the same time in the
slots, this will not work. Always start with the outer slide, the inner slide
will follow automatically.
•
Put the protective cover in the desired position.
•
Unleash the button to secure the position.
Relocating the guard
•
Push the button on the back of the arm and keep it pushed in.

ULTI-MATE MANUAL
4
•
Shift the guard until it reaches the desired position.
•
Unleash the button again.
Mounting the accessories
•
Turn the side of the lower flange with the correct collar diameter to face
upwards.
•
The collar diameter depends on the axis diameter of the accessory.
•
Place the accessory disc on the lower flange.
•
Lock the drive shaft with a No. 6 Allen key.
•
Fit the flange nut.
•
Secure the flange nut with the pin wrench and No. 6 Allen key.
Consult a WALTER applications expert to determine the correct type of finishing disc for each application.
Using the Ulti-Mate
Optimal speed for the accessories
Rpm setting
Setting
RPM
1
2 500
2
3 940
3
5 315
4
6 690
5
8 125
6
9 500
As a rule never exceed the maximum speed indicated by the manufacturer!
WALTER’s recommendations
Type of the accessory
RPM
Position
Enduro-Flex 2in1
6 690
4
Blendex U Turbo
6 690
4
Blendex U
6 690
4
FX Stainless
3 940
2
Felt wheel
2 500
1

ULTI-MATE MANUAL
5
Utilisation
Press the rotating finishing disc off the Ulti-Mate, by applying gentle
pressure, to the tube surface.
Maintenance and cleaning
Carbon brushes
The carbon brushes may wear down to the white marking. Replace carbon brushes with spare brushes from
WALTER only. Using other carbon brushes results in loss of warranty. The carbon brushes may be ordered
from WALTER.
You can observe the brush sparks via the air slits. Turn the machine off immediately if the sparks are too
strong. To prevent further significant dam-age we advise sending the machine to our authorized service
centers for repair.
Cleaning
Ensure that the machine and the ventilation slots are always kept clean so you can work efficiently and safely. In
extreme working conditions, such as finishing metals, conductive dust can collect inside the machine. In that
case we advise the regular use of a compressor to clean the ventilation slits. Also use a grounded switch in the
electric connection.

ULTI-MATE MANUAL
6
Spécifications produit
Accessoires
•
Clé à griffes
•
Clés à six pans : 6 mm
•
Garde
•
Poignée
Garantie
Cet appareil,
vous
offre une garantie de 12 mois. Les composantes soumises à une usure normale sont
exclues de cette garantie
.
Les modifications de l’appareil par l’utilisateur même pendant la période de garantie déchargent WALTER de
toute obligation de garantie.
Instructions de sécurité
Observez toujours les instructions de sécurité
suivantes pour l’usage et l’entretien
de l’Ulti-Mate:
•
N’utilisez jamais lamachinesanslegarde
qui l’accompagne.
•
Nelaissez pas declés d’outillage surla machine
pendant que vous travaillez.
•
Utiliseztoujours les deux mains afinde bien
soutenir la machine.
•
Ne surchargez pas l’outil.
•
Portez des vêtements appropriés.
•
Portez deslunettesde protection, un masque
antipoussière et des protections auditives.
•
Coincezlapièce traitée àl’aide d’éléments de serrage ou d’un étau etjamais avec les mains. Vous disposez
ainsi de vos deux mains pour
travailler.
•
Évitezd’adopter unepositionanormaleou
instable.
•
N’utilisez jamaisunoutilélectriquedansun
environnement humideoumouillé.
Nelaissezpastraînerunoutilélectrique sous
la pluie.
•
Ne tenez jamais l’appareil parle cordon électrique. Ne tirez pas lecordon électrique pour retirer la fiche de la prise.
Protégez le cordon électrique de la chaleur, del’huile etdes objets tranchants.
•
Contrôlez si le commutateur est débranché lors du raccordement sur le réseau d’éclairage.
Montage
Montage du garde
Montage
•
Appuyez sur le bouton au dos du bras et mainte- nez-leenpositionenfoncée.
•
Faites glisser le garde avec l’autre main dubas versle haut dans
l’encoche.
•
Faites d’abord glisser le conducteur avec le diamètre le plus
grand d’environ 5 mm vers
l’encoche extérieure. Ensuite, suivez
le
conducteuraveclepluspetitdiamètrequise glisse dans l’encoche
le plus à l’intérieur. ATTENTION : N’essayez pas de faire glisser
les deux conducteurs en même temps dans les
deux encoches
car cela ne fonctionne pas! Comm
encez d’abord par l’extérieur,
ensuite l’intérieur
suitdelui-même.
•
Mettez le gardedans laposition
souhaitée.
•
Libérezleboutonpoussoirpourverrouillerla
position.
Enlèvement du garde
•
Appuyez sur le bouton au dos du bras et mainte-nez-leenpositionenfoncée.
•
Faitesglisserlegardejusqu’à la
position souhaitée.

ULTI-MATE MANUAL
7
•
Libérez le bouton.
Montage des accessoires
•
Placezla noix de serrage.
•
Serrez la noix de serrage à l’aide dela clé à griffes et d’une clé à six
pans numéro 6.
Consultez un expert en applications en vue de déterminer le type
approprié de disque de finition en fonction de l’application.
Utilisation
Vitesse optimale des consommables
Choix du régime
Choix de position
RPM
1
2 500
2
3 940
3
5 315
4
6 690
5
8 125
6
9 500
Larègle est : Ne dépassez jamais la vitesse maximale mentionnée parle fabricant !
Tournez la face de l’écrou de serrage inférieure offrant le diamètre d’épaulement approprié vers le haut. Ce diamètre
d’épaulement est en fonction du dia- mètre de l’axe du disque de finition.
Placez le disque de finition sur l’écrou à embase inférieure.
Bloquez la roue dentée entraînée à l’aide d’une clé à six pans numéro 6.
Recommandations
Accessoires
RPM
Position
Enduro-Flex 2in1
6 690
4
Blendex U Turbo
6 690
4
Blendex U
6 690
4
FX Stainless
3 940
2
Roue Felt
2 500
1

ULTI-MATE MANUAL
8
Utilisation
Les ouvertures de ventilation. Si vous voyez des étincelles intenses, vous devez immédiatement débrancher
l’appareil. Pour éviter d’autres dommages considérables, nous vous recommandons d’envoyer l’appareil à l’un de
nos centres de service autorisés
.
Nettoyage
Veillez à ce que la machine et les ouvertures de
ventilation soient toujours propres afin de pouvoir travailler
de façon appropriée et en toute sécurité. En cas de conditions extrêmes de travail, comme le traitement des
métaux, une poussière conductrice peut s’accumuler dans l’appareil. Dans un tel cas,
nous vous recommandons
d’injecter régulièrement
de l’air comprimé dans les ouvertures de ventilat
ion. Utilisez toujours un disjoncteur
différentiel au
niveau du branchement électrique.
Appuyez le disque de finition tournant de l’Ulti-Mate sur la surface du tuyau en effectuant une légère pression.
Entretien et nettoyage
Balais de charbon
Les balais de charbon peuvent s’user jusqu’au marquage blanc. Ne remplacez les balais de charbon que
par des balais de charbon de réserves.
La garantie s’annule si vous utilisez d’autres balais de charbon que ceux autorisés. Les numéros de
référence des balais de charbon peuvent être commandés auprès de WALTER. Vous pouvez observer
les étincelles des balais par les fentes d’aération. Arrêter la machine immédiatement si les étincelles sont
trop fortes. Afin de prévenir des dommages additionnels, nous vous conseillons d’envoyer voter machine
à un de nos Centre de Service autorisés.
Nettoyage
Assurez-vous que la machine et les fentes d'aération sont toujours propres afin que vous puissiez
travailler efficacement et en toute sécurité. Dans des conditions de travail extrêmes, comme la finition de
métaux, de la poussière conductrice peut se ramasser à l'intérieur de la machine. Dans ce cas, nous
conseillons l'utilisation régulière d'un compresseur pour nettoyer les fentes d'aération. Utilisez également
un interrupteur de mis à la terre dans la connexion électrique.

ULTI-MATE MANUAL
9
Especificaciones del producto
Accesorios
•
Llave para tuercas
•
LlavesHallen:6mm
•
Protector
•
EmpuñaduraoMango.
Garantía
Siutilizala máquina deacuerdo alasinstrucciones, WALTER leofrece una garantía de 12 meses.
Los repuestos que están sujetos a un desgaste normal, quedan fuera de esta garantía.
Siel usuario manipula lamáquina durante el perio- do de garantía, WALTER quede eximido de cualquier
obligaciónen cuantoala garantía.
Instrucciones de Seguridad
Siempresigalassiguientesinstruccionesdeseguri- dad parael usoy mantenimientodelaUlti-Mate:
•
Nunca use la máquina sin la protección del disco
suministrada.
•
Nodeje llaves detrabajo en lamáquina.
•
Usesiempreambas manospara sujetarla
máquina.
•
Nosobrecarguelamaquina.
•
Useropaadecuada.
•
Usegafasprotectoras,mascarillaantipolvoy protecciónparalosoídos.
•
Sujete la pieza a trabajar con elementos de fijación ocomountornillodebanco.Deesta
maneratienelas
dosmanoslibresparatrabajar.
•
Evite que su cuerpo esté en una posición anor- maloinestable.
•
Noutiliceherramientaseléctricasenunentorno húmedo omojado. Nodejeherramientaseléctri- casbajolalluvia.
•
No sujete la máquina por el cable. No tire del cable para desconectar el enchufe de la red. Proteja el cable
contra el calor, el aceite y los
objetos afilados.
•
Controle si el interruptor está enla posición OFF antes de conectar la máquina
a la red eléctrica.
Modo de empleo
Montaje de la protección del disco
Montaje
•
Mantenga apretado el botón de laparte de atrás
del brazo.
•
Deslice con la otra mano la protección del disco en la ranura desde abajo
hacia arriba.
•
Deslice primero la guía con el mayor diámetro
unos 5 mm en la ranura
exterior. A conti-
nuación, siga con laguía de menor diámetro, la quese
deslizaenlaranurainterior.
¡ATENCIÓN!:¡Nointentedeslizarlas2guíasenlas 2 ranuras al mismo
tiempo porque esto
nofunciona! Comience siempre con la exterior,y
la interior seguirá.
•
Ponga la protección del disco en la posición
deseada.
•
Suelteel botón para bloquear laposición.
Cambiar la posición de la protección del disco
•
Mantenga oprimido el botón de la parte deatrás del brazo .
•
Desplace laprotección del disco hasta laposi-
ción deseada.
•
Vuelvaasoltarelbotón.
Montaje de los consumibles

ULTI-MATE MANUAL
10
Gire el lado de labrida inferior con el correcto diámetrodelabrida carahacía
arriba.
El diámetro de labrida depende del diámetro del
eje del disco de acabado.
•
Coloque el accesorio acabado sobre labrida
inferior.
•
Bloqueeel eje propulsor brazo con lallave Hallen de 6.
•
Fije la brida superior.
•
Asegurelabrida superior conlos tornillos Hallen y la llave Hallen de 6.
Consult a WALTER applications expert to determine the correct type of
finishing disc for each application.
Uso de la Ulti-Mate
Número de revoluciones óptimo de los consumibles
Rpm setting
Posición
Rpm
1
2 500
2
3 940
3
5 315
4
6 690
5
8 125
6
9 500
Como regla: ¡Nunca sobrepase las revoluciones
máximas indicadas por el fabricante!
Recomendaciones de WALTER
Tipo de consumibles
Rpm
Posición
Enduro-Flex 2in1
6 690
4
Blendex U Turbo
6 690
4
Blendex U
6 690
4
FX Stainless
3 940
2
Felt Rueda
2 500
1

ULTI-MATE MANUAL
11
Uso
Apresione ligeramente el disco para acabado de la Ulti-
Mate sobre el la superficie del tubo.
Mantenimiento y limpieza
Escobillas de carbón
Las escobillas de carbón pueden desgastarse hasta la marca blanca. Reemplace las escobillas de carbón
únicamente por escobillas de recambio de WALTER. Si usted utiliza otras escobillas, la garantía quedará
anulada. Las escobillas de carbón tiene y puede pedirlas en WALTER.
Usted puede observar las chispas por las ranuras de ventilación. Si observa chispas intensas, debe de
apagar inmediatamente la máquina. Para prevenir daños significantes, le aconsejamos que envíe la
máquina a uno de nuestros servicios técnicos de WALTER.
Limpieza
Asegúrese que la máquina y las ranuras de ventila- ción siempre se mantienen limpias, para que pueda
trabajar con seguridad y eficiencia. En condiciones de trabajos extremos, como el acabado en metales,
puede acumularse polvo en el conducto de la má- quina. En este caso, le aconsejamos el uso regular de un
compresor para mantener las ranuras de ventilación limpias . Utilice también una toma tierra en la conexión
eléctrica.

ULTI-MATE MANUAL
12
Especificações do produto
Acessórios
• Chave de aperto
• Chaves Allen: 6 mm
• Capa de proteção
Manopla
Garantia
Quando utilizada de acordo com as instruções, a WALTER oferece uma garantia de 12 meses para a
máquina. Componentes afetados por desgaste normal não estão cobertos pela garantia. Caso o usuário
modifique a ferramenta durante o período de garantia, a WALTER é dispensada de todas as obrigações.
Instruções de segurança
Observe sempre as seguintes instruções de segurança para o uso e manutenção da Ulti-Mate:
•
Nunca utilize a máquina sem a capa de proteção.
•
Não deixe nenhuma chave de equipamento sobre a máquina.
•
Utilize sempre ambas as mãos para apoio.
•
Não sobrecarregue o equipamento.
•
Vista roupas adequadas.
•
Utilize óculos de proteção, máscara contra poeira e protetores auriculares.
•
Prenda a peça de trabalho firmemente no lugar com grampos ou morsa, se necessário. Isso deixa
ambas as mãos livres para trabalhar.
•
Evite postura anormal ou instável.
•
Não utilize ferramentas elétricas, máquinas ou equipamentos em ambientes úmidos ou molhados.
Nunca deixe aparelhos elétricos na chuva.
•
Não permita que a máquina fique pendurada pelo cabo. Não tente desligar a máquina da tomada
elétrica puxando o cabo. Proteja o cabo contra o calor, óleo e objetos pontiagudos.
•
Verifique se o interruptor foi desligado quando se conectar à rede de iluminação.
•
Montagem da Ulti-Mate
Montagem da capa de proteção
Montagem
Empurre o botão localizado na parte traseira do braço e mantenha-o pressionado.
• Com a outra mão, deslize a capa de proteção pela
ranhura, movendo-a de baixo para cima.
• Deslize a guia de maior diâmetro por cerca
de 5 mm na ranhura externa. Em seguida, acompanhe a
guia de menor diâmetro, que desliza dentro da ranhura
interna.
•
ATENÇÃO: Nunca tente deslizar ambas as guias nas
ranhuras ao mesmo tempo. Comece sempre pela
ranhura externa, a interna seguirá automaticamente.
•
Coloque a capa de proteção na posição desejada.
•
Solte o botão para fixar a capa de proteção na posição.
Reposiçionando a capa de proteção
•
Mantenha pressionado o botão na parte de trás do braço.
•
Desloque a capa de proteção até a posição desejada.
•
Solte o botão novamente.
Montagem dos acessórios

ULTI-MATE MANUAL
13
•
Gire o lado do flange inferior para encaixar com o diâmetro correto do colar apoio virado para cima.
•
O diâmetro do apoio depende do diâmetro do eixo do acessório.
•
Coloque o disco no flange inferior.
•
Trave o eixo de transmissão com a chave sextavada nº 6.
•
Encaixe a porca do flange.
•
Fixe a porca do flange com a chave de aperto e a chave Allen nº
6
Consulte um especialista em aplicações WALTER para determinar o tipo
correto de disco de acabamento para cada aplicação.
Utilizando a Ulti-Mate
Velocidade ideal para os acessórios
Configuração da RPM
Posição
Rpm
1
2 500
2
3 940
3
5 315
4
6 690
5
8 125
6
9 500
Como regra, nunca exceda a velocidade máxima indicada pelo fabricante!
Recomendações WALTER
Tipo de disco
Rpm
Posição
Enduro-Flex 2in1
6 690
4
Blendex U Turbo
6 690
4
Blendex U
6 690
4
FX Stainless
3 940
2
Felt Roda
2 500
1
Utilização
Pressione levemente o disco de acabamento da Ulti-Mate
contra a superfície do tubo.

ULTI-MATE MANUAL
14
Manutenção e limpeza
Escovas de carbono
As escovas de carbono podem ser utilizadas até atingirem a marca branca. Após isso, devem ser
substituídas. Substitua somente por escovas de carbono WALTER. Utilizar escovas de carbono de outra
marca anula a garantia. As escovas de carbono (referências 110V: SMFP/316034930 e 220V:
SMFP/316035510) podem ser encomendadas na WALTER.
Limpeza
Certifique-se que a máquina e as ranhuras de ventilação estejam sempre limpas, para que o trabalho possa
ser feito de forma eficiente e segura. Em condições de trabalho extremas, como acabamento de metais, pode
haver acúmulo de poeira condutiva no interior da máquina. Nesse caso aconselhamos o uso regular de um
compressor para limpar as fendas de ventilação. Utilize também um interruptor aterrado na ligação elétrica.

ULTI-MATE MANUAL
15
We hereby declare that this product corresponds with the following standards or normative documents: EN 12100-1, EN
212100-2, EN 50144-1, EN 50144-2-3/4, EN 60204-1 in accordance
with the regulations stipulated in the directives 2006/42/EG,
206/95/EG en 2004/108/EG
.
Nous déclarons sous notreexclusiveresponsabilitéqueceproduit
correspond aux normes ou documents normatifs suivants:
12100-1, EN 212100-2, EN 50144-1, EN 50144-2-3/4, EN 60204-
1 selon les dispositions figurant dans les directives 2006/42/EG, 206/95/EG en 2004/108/EG
.
Declaramos bajo nuestra responsabilidad exclusiva, que este
producto concuerda con las siguientes normas y
documentos
normativos : EN 12100-1, EN 212100-2, EN 50144-1, EN 50144-
2-3/4, EN 60204-1 según las determinaciones de las directivas
2006/42/EG,206/95/EGen2004/108/EG.
CC Declaração de conformidade PT
Declaramos que este produto corresponde às seguintes normas ou documentos normativos: EN 12100-1, EN 212100-2, EN
50144-1, EN 50144-2-3 / 4, EN 60204-1 de acordo com os regulamentos estipulados nas diretivas 2006/42 / EG, 206/95 / EG
en 2004/108 / EG
.
CC Declaration of conformity EN
CC Declaración de conformidad ES
CC Déclaration de conformité FR

ULTI-MATE MANUAL
16
Ulti-Mate –Parts List

ULTI-MATE MANUAL
17
60-C 317 2017/06
NO.
DESCRIPTION
QTY
ORDER
NO.
DESCRIPTION
QTY
ORDER
1
FLANGE NUT 5/8’’-11
1
48K622
2
LOWER FLANGE
1
48T001
3
PROTECTIVE COVER
1
48T002
4
BALL BEARING 6803-2RS
1
48Q270
5
MULTI V-BELT PJ559X11.6MM
1
48T003
6
DRIVE SHAFT
1
48T004
7
BALL BEARING 6901Z
1
48Q271
8
RETAINER RING DIN6799
BORE 6
1
48T005
9
BASE PIECE
1
48T006
10
PROTECTIVE COVER
LOCK
1
48T007
11
SPRING LOCK
1
48T008
12
M6X16 SCREW
3
48S170
13
M5X20 SCREW
M5X20 VIS
M5X20 TORNILLO
M5X20 PARAFUGO
2
48S173
14
TOOTHED WHEEL
1
48T009
15
BALL BEARING 6300RS
1
48Q272
16
DRIVE SHAFT
1
48T010
17
M5X20 SCREW
M5X20 VIS
M5X20 TORNILLO
M5X20 PARAFUGO
1
48S173
18
LID
1
48T011
19
QUICK-STEP FINISHER
1
30A275
Other manuals for ULTI-MATE 30-A 285
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Walter Power Tools manuals