
©2011 Warn Industries, Inc.WARN® and the WARN logo are trademarks of Warn Industries Inc. 9 85689A2
WARN INDUSTRIES, INC. 12900 S.E. Capps Road,
Clackamas, OR USA 97015-8903, 1-503-722-1200, FAX: 1-503-722-3000
Customer Service: 1-800-543-9276
Dealer Locator Service: 1-800-910-1122
International Sales/Customer Service: 1-503-722-3008
International Fax: 1-503-722-3005
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Kit de montage de lame pour
Numéro de pièce: 85690
Méthode d’application: BRP COMMANDER
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS
AVERTISSEMENT
RISQUES DE BLESSURES
Le non-respect des instructions peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
• Lisez toujours les manuels de l’utilisateur de la lame et du treuil, ainsi que toutes les étiquettes de mise en garde, avant toute utilisation.
• Faites toujours extrêmement attention lorsque vous percez la carrosserie d’un véhicule. Veillez à ne pas perforer ni endommager les conduites de carburant, les conduites de frein,
le câblage électrique ou tout autre objet lorsque vous percez. Inspectez soigneusement l’emplacement à percer (des deux côtés du matériau) avant de le faire, et déplacez tous les
objetsrisquantd’êtreendommagés.Lefaitdenepasinspecterl’emplacementpeutnirparendommagerlevéhicule,entraînerunchocélectrique,unincendieoudesblessures.
• Portez toujours des lunettes de protection lors de l’installation du kit. Des éclats métalliques sont projetés durant le perçage. Ces éclats peuvent causer des lésions oculaires.
• Faites toujours très attention lorsque vous découpez ou ébarbez.
• Retirez toujours les bijoux et portez des lunettes de sécurité.
• Ne vous penchez jamais au-dessus de la batterie en procédant aux connexions.
• Ne faites jamais passer des câbles électriques :
* Sur des bords tranchants.
* Par des pièces mobiles ou à proximité.
* À proximité de pièces pouvant devenir chaudes.
• Isolezetprotégeztoujourstousleslsetbornesélectriquesexposés.
• Installez toujours les capuchons de borne de la manière indiquée dans les instructions d’installation.
• Faites toujours attention lorsque vous placez des composants.
• Assurez-voustoujoursquelescomposantssontbienxésdurantl’installationetl’utilisation.
• Serrez toujours bien les écrous et les boulons conformément aux instructions d’installation.
• Conduisez toujours le véhicule, équipé de la lame, à vitesse de marche.Ne dépassez jamais 8 km/h (5 m/h) même si la lame est relevée.
• Utiliseztoujourslalameavecprudence.Toutimpactavecunobjetcachéouxepourraitbloquersoudainementlevéhiculeoulerendreincontrôlable.
• Ne conduisez jamais le véhicule équipé de la lame sur des pentes de plus de 10 degrés.
• Ne vous tenez jamais debout ou à califourchon sur la lame.
• Tenez-vous toujours à l’écart des pièces mobiles et des joints. Ne laissez jamais personne s’approcher durant l’utilisation ou le réglage de la lame.
• Effectueztoujoursrégulièrementlesinspectionsetl’entretiendumécanismedelalame,desxations,ducâbleetdumatérielconnexe.
• Remplacez toujours toutes les pièces usées ou endommagées avant l’utilisation.
• Ne faites jamais fonctionner ce produit WARN avec des pièces endommagées ou manquantes.
• Conduisez toujours lentement sur les terrains cahoteux ou accidentés. Le fait de conduire à des vitesses qui secouent la lame alors qu’elle est en position relevée peut provoquer le
déroulement du treuil, ayant pour effet de baisser la lame. La lame pourrait frapper un objet stationnaire et, par conséquent, endommager le véhicule et blesser l’opérateur, voire
entraîner sa mort.
• Conduisez toujours à des vitesses telles que la lame n’est pas secouée et en étant toujours attentif à la position celle-ci.
• Gardeztoujoursàl’espritquelecrochetletéapourfonctionderomprelaconnexionentrelalameetletreuilpouréviterd’endommagersérieusementleVTTsilalameestrelevée
trophaut.Silecrochetletécasse,lalametomberabrusquement.Assurez-vousdoncquepersonnenesetrouveàproximitélorsquevouslarelevezoul’abaissez.
• Évitez toujours de relever le haut de la lame au-dessus des phares du VTT car cela peut endommager le véhicule et la lame.
• Remplaceztoujoursuncrochetletédéforméoubriséparlecrochetleténeuffournidanslekit.
Lire attentivement les instructions relatives à l’installation et à l’utilisation
Votre sécurité et celle des autres est très importante. An de vous permettre de prendre des décisions éclairées dans le domaine de la sécurité,
nous vous avons fourni des instructions relatives à l’installation et à l’utilisation du produit ainsi que d’autres informations gurant sur des
étiquettes et dans ce guide. Ces informations attirent l’attention sur les risques de danger pouvant vous affecter ainsi qu’autrui. Nous ne sommes
pas en mesure de vous mettre en garde contre tous les dangers potentiels associés à ce produit. Il vous incombe par conséquent de faire preuve
de jugement.
TOUTE INSTALLATION OU UTILISATION IMPRUDENTE PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES OU ENDOMMAGER L’ÉQUIPEMENT. PRENEZ SOIN
DE LIRE ET DE BIEN ASSIMILER LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET D’UTILISATION DU PRODUIT AVANT DE L’INSTALLER ET DE L’UTILISER.
Ce guide identie les dangers potentiels et comporte des consignes de sécurité importantes qui permettent à vous et à autrui d’éviter les risques
de blessures graves ou de mort. Les termes AVERTISSEMENT et MISE EN GARDE sont des indicateurs du niveau de danger. Signication des
indicateurs :
Le terme AVERTISSEMENT souligne un danger potentiel qui peut entraîner des blessures graves ou la mort si vous ne suivez pas les consignes.
Le terme ATTENTION souligne un danger potentiel susceptible d’entraîner des blessures mineures ou modérées si vous ne suivez pas les
consignes.
Ce guide utilise le terme AVIS pour attirer votre attention sur des informations mécaniques importantes, et le terme Remarque : pour souligner
des informations générales qui méritent une attention particulière.