Waves FAN-102807 User manual


FAN‐102807NL
GEBRUIKSINSTRUCTIES
Gelievedezebedieningsinstructiesaandachtigtelezen,alvorensdestekkervanhettoestelin
eenstopcontacttesteken,omschadedoorincorrectgebruiktevermijden.Gelieveextra
aandachttebestedenaandeveiligheidsinformatie.Alsuhettoestelaaneenderdepartij
geeft,dienendezebedieningsinstructiesookoverhandigdteworden.
WAARSCHUWING:–Alsueenelektrischtoestelgebruikt,dienende
basisveiligheidsvoorschriftenaltijdopgevolgdtewordenomhetrisicoopbrand,elektrische
schokkenenpersoonlijkeverwondingenteverkleinen.
VEILIGHEIDSINFORMATIE
1. Foutebedieningenongepastebehandelingkunnenhettoestelbeschadigenen
verwondingentoebrengenaandegebruiker.
2. Alshettoestelfoutbediendofongepastbehandeldwordt,kandeproducentniet
aansprakelijkgesteldwordenvoorschadediezichkanvoordoen.
3. Alvorensdestekkerineenstopcontacttesteken,controleerofhetstroomtypeende
spanningvanhetstopcontactovereenkomenmetdegegevensophetmarkeerlabelop
deonderkantvanhettoestel.
4. Dompelhettoestelofdestekkernietonderinwaterofanderevloeistoffen.Elektrische
schokkenzijnlevensgevaarlijk!Alshettoestelofdestekkerinwaterondergedompeldis,
neemonmiddellijkdestekkeruithetstopcontactenlaathettoestelcontrolerendoor
eenexpert,alvorenshetopnieuwtegebruiken.
5. Gebruikhettoestelnietalshetvoedingssnoerofdestekkertekenenvanschade
vertonen,ofalshettoestelgevallenisofalshetopeenanderemanierbeschadigdis.In
dergelijkegevallendienthettoestelnaareenspecialistgebrachttewordenvoor
controle,enindiennodig,herstellingen.
6. Raakdestekkernietaanmetnattehandenenhaalhemnietuithetstopcontactdoor
aanhetvoedingssnoertetrekken.
7. Laathetvoedingssnoerniethangenoverscherperandenenzorgervoordathetnergens
tussengeklemdraakt.
8. Houhettoesteluitdebuurtvanvochtigheidenbeschermhettegenwaterdruppels.
9. Houhettoesteluitdebuurtvanhetevoorwerpen(bijv.kookplaten)enopenvlammen.
10. Alshetstroomsnoerbeschadigdis,danmoethetvervangenwordendoordefabrikant,
diensdealerofeengekwalificeerdetechnicusomrisico’stevoorkomen.
11. Dittoestelmaggebruiktwordendoorkinderenvanafdeleeftijdvan8jaarendoor
personenmetverminderdefysieke,zintuiglijkeofmentalecapaciteitenofmetgebrek
aanervaringofkennis,indienzijonderhettoezichtstaanofgebruiksinstructiesvoor
hetveiliggebruikvandittoestelgekregenhebbenendemogelijkegevarenbegrijpen.
12. Kinderenmogennietmetdittoestelspelen.
13. Kinderendienietondertoezichtstaan,mogendittoestelnietreinigenof
onderhouden.
14. Houdhetapparaatensnoerbuitenbereikvankinderenjongerdan8jaar.
15. Hetapparaatdientnietbediendtewordendoormiddelvaneenexternetijdschakelaar

ofdoormiddelvaneenapartsysteemmetafstandsbediening.
16. Gebruikdittoestelopeenvlak,droogenwarmtebestendigoppervlak.
17. Ditapparaatisbedoeldvoorhuishoudelijk‐ envergelijkbaargebruikzoals:
personeelskeukeninwinkels,kantorenenanderewerkomgevingen;boerderijen;door
hotel‐,motelgastenenandereresidentiëleomgevingen;bedandbreakfastsoortgelijke
omgevingen.
18. Laathettoestelnietachterzondertoezicht,alshetingebruikis.
19. Berghettoestelnietopinopenluchtengebruikhetnietbuitenshuis.
20. Bewaarhettoestelopeendrogeplaats,ontoegankelijkvoorkinderen(inzijn
verpakking).
21. Steekuwvingersofanderevoorwerpennietdoordebeschermingsroostersvande
ventilatoralsdeventilatoraanhetwerkenis.
22. Gebruikhettoestelnooitzonderdebeschermingsroostersvandeventilator,aangezien
diternstigepersoonlijkeverwondingenkanveroorzaken.
23. Hettoesteldientvollediggemonteerdteworden,alvorensgebruik.
24. Weesvoorzichtigmetlanghaar!Hetkanindeventilatordraaiendoorde
luchtturbulentie.
25. Richtdeluchtstroomniettelangnaarpersonen.
26. Zorgervoordatdestekkervandeventilatoruithetstopcontactgenomenis,alvorensu
hetbeschermingsroosterverwijdert.
ONTWERP
1. Voorstebeschermingsroostervandeventilator
2. Ventilatorschoep
3. Basis
4. Snelheidsknoppen
INSTRUCTIESVOORDEMONTAGE
1. Draaidebevestigingsringlosvandemotorschacht.
2. Plaatshetachterstebeschermingsroosteropdemotorschachtenschroefhetvastmet
debevestigingsringvoorhetrooster.
3. Plaatsdeventilatorschoepopdemotorschacht.
4. Maakhetvoorstebeschermingsroostervastophetachterste,sluitdeklemmenen
gebruikvervolgensdejuisteschroefomderoostersopelkaarteschroeven.
BEDIENINGSINSTRUCTIES
1. Steekdestekkerineengepaststopcontact.
2. Oscillatie:Omhetventilatorhoofdtelatenoscilleren,drukdeOscillatieknopin.Omhet
oscillerenvanhetventilatorhoofdtestoppen,trekdeOscillatieknopomhoog.
3. Ukandeventilatorbedienenmetbehulpvandeduwknoppenopdebasis,nl.0:Uit,1=
LageSnelheid,2=HogeSnelheid.
OPGELET:Umagenkeléénvandesnelheidsknoppenperkeerindrukken.Alsutweeofmeer
knoppentegelijkertijdindrukt,kandithetcontrolepaneelpermanentbeschadigen.

REINIGING
1. Schakelhettoesteluitenneemdestekkeruithetstropcontact,alvorensdeventilator
telatenherstellenennaiederegebruiksbeurt.
2. Dompelhettoestelnooitonderinwater(risicoopkortsluiting).Omhettoestelte
reinigen,gebruikeenvochtigedoekendrooghettoestelvervolgenszorgvuldigaf.
Neemaltijdeerstdestekkeruithetstopcontact.
3. Zorgervoordaterzichgeengrotehoeveelhedenstofophopeninhetluchtinvoer‐ en
luchtuitvoerrooster.Reinigdezeroosterregelmatigmeteendrogeborstelofstofzuiger.
TECHNISCHEGEGEVENS
Voedingsspanning:
220‐240V~50/60Hz
Stroomverbruik:20W
GARANTIEENKLANTENSERVICE
Vóórdeleveringwordenonzeapparatenstrenggecontroleerd.Indienhettoestelondanks
allezorgbijdeproductieoftijdenshettransportbeschadigdwerd,moetuhetnaarde
handelaarterugbrengen.Naasthetwettelijkerechtopwaarborgheeftdeklantrechtopde
volgendegarantieclaim:
Wijgeveneengarantievan2jaarophettoestel,tebeginnenmetdekoopdatum.Tijdensdie
periodeverhelpenwijgratisallegebrekendietewijtenzijnaanmateriaal‐ of
productiefoutendoorreparatieofvervanging.
Gebrekendiehetgevolgzijnvanondeskundiggebruikvanhettoestel,foutentijdens
ingrepenenreparatiesdoorderdenofdoordeinbouwvanvreemdeonderdelen,vallenniet
onderdezegarantie.
MILIEUVRIENDELIJKEAFVALVERWERKING
EmerioHollandB.V.
Kenaupark9
2011MPHaarlem
Nederland
Klantenservice
T:+31(0)235307900
E:info@emerioholland.nl
Ukunthelpenomhetmilieutebeschermen!
Denka.u.baandelokalevoorschriften:levernietwerkendeelektrische
apparateninbijeengeschiktafvalverwerkingcentrum.

FAN‐102807EN
INSTRUCTIONFORUSE
PleasereadtheseOperatingInstructionsthroughcarefullybeforeconnectingyourdeviceto
themains,inordertoavoiddamageduetoincorrectuse.Pleasepayparticularattentionto
thesafetyinformation.Ifyoupassthedeviceontoathirdparty,theseOperating
Instructionsmustalsobehandedover.
WARNING–Whenusingelectricalappliance,basicsafetyprecautionsshouldalwaysbe
followedtoreducetheriskoffire,electricalshockandpersonalinjury.
SAFETYINFORMATION
1. Incorrectoperationandimproperhandlingcanleadtofaultsonthedeviceandinjuries
totheuser.
2. Intheeventofimproperuseorincorrecthandling,noliabilitycanbeacceptedforany
damagethatmayoccur.
3. Beforeyouputtheplugintothesocket,pleasecheckthatthetypeofcurrentandmains
voltagecorrespondtotheinstructionsonthenameplateontheundersideofthe
appliance.
4. Donotimmersetheunitormainspluginwaterorotherliquids.Thereisdangertolife
duetoelectricshock!However,ifthisshouldoccur,removethemainsplugimmediately
andthenhavetheunitcheckedbyanexpertbeforeusingitagain.
5. Donotoperatethedeviceifthemainscableorthemainsplugshowsignsofdamage,if
thedevicehasfallenonthefloororhasbeenotherwisedamaged.Insuchcasestake
thedevicetoaspecialistforcheckingandrepair,ifnecessary.
6. Neverremovethemainsplugfromthesocketbypullingonthemainscable,orwithwet
hands.
7. Ensurethatthemainscabledoesnothangoversharpedgesorallowittobecome
trapped.
8. Keeptheapplianceawayfromdamp,andprotectfromsplashes.
9. Keeptheapplianceawayfromhotobjects(e.g.hotplates)andopenflames.
10. Ifthesupplecordisdamaged,itmustbereplacedbythemanufacturer,itsserviceagent
orsimilarlyqualifiedpersonsinordertoavoidahazard.
11. Thisappliancecanbeusedbychildrenagedfrom8yearsandaboveandpersonswith
reducedphysical,sensoryormentalcapabilitiesorlackofexperienceandknowledgeif
theyhavebeengivensupervisionorinstructionconcerninguseoftheapplianceina
safewayandunderstandthehazardsinvolved.
12. Childrenshallnotplaywiththeappliance.
13. Cleaningandusermaintenanceshallnotbemadebychildrenwithoutsupervision.
14. Keeptheapplianceanditscordoutofreachofchildrenlessthan8years.
15. Themachineshouldnotbeoperatedbymeansofanexternaltimer‐switchorbymeans
ofaseparatesystemwithremotecontrol.
16. Usetheapplianceonaflat,dryandheatresistancesurface.
17. Thisapplianceisintendedtobeusedinhouseholdandsimilarapplicationssuchas:staff
kitchenareasinshops,officesandotherworkingenvironments;farmhouses;byclients

inhotels,motelsandotherresidentialtypeenvironment;bedandbreakfasttype
environments.
18. Neverleavethedeviceinunattendedduringuse.
19. Donotstoreoroperatetheapplianceintheopenair.
20. Keeptheapplianceinadryplace,inaccessibletochildren(initspackaging).
21. Neverputfingersoranyotherobjectsthroughthefanguardswhenthefanisrunning.
22. Neveroperatetheproductwithoutthefanguardsinplace,asseriouspersonalinjury
mayresult.
23. Theappliancemustbeassembledcompletelybeforeuse.
24. Watchoutforlonghair!Itcanbecaughtinthefanowingtotheairturbulence.
25. Donotpointtheairflowtothepeopleforalongtime.
26. Ensurethatthefanisswitchedofffromthesupplymainsbeforeremovingtheguard.
PARTSDESCRIPTION
1. Frontfanguard
2. Fanblade
3. Base
4. Speedbuttons
ASSEMBLINGINSTRUCTION
1. Unscrewthegrillretainingringfromthemotorshaft.
2. Puttherearfanguardonthemotorshaftandscrewtogetherwithgrillretainingring.
3. Putthefanbladeonthemotorshaft.
4. Putonthefrontfanguardandclosetheclipsbyusingtheappropriatescrewtosecure
thegrilletogether.
OPERATINGINSTRUCTIONS
1. Plugthepowercordintoasuitablesocket.
2. Oscillation:tomakethefanheadoscillate,pushdowntheOscillationknob.Tostopthe
fanheadfromoscillating,pull‐uptheOscillationKnob.
3. Thefanisswitchedonusingthepushbuttonsonthebase,i.e.0:Off,1=LowSpeed,2=
Highspeed.
CAUTION:Pressonlyoneofthespeedcontrolbuttonatatime.Permanentdamagetothe
switchhousingmayresultiftwoormoreofthebuttonsarepressedsimultaneously.
CLEANING
1. Beforeservicingthefanandaftereachoccasionofuse,switchofftheapplianceand
unplugthemainscablefromthesocket.
2. Neverimmersetheapplianceinwater(dangerofshort‐circuit).Tocleantheappliance,
onlywipeitdownwithadampclothandthendryitcarefully.Alwaystakeoutthe
mainsplugfirst.
3. Takecarethatexcessivedustdoesnotbuildupintheair‐intakeandair‐outletgrille,
andcleanitoccasionallyusingadrybrushorvacuumcleaner.

TECHNICALDATA
Supplyvoltage:220‐240V~50/60Hz
Powerconsumption:20W
GUARANTEEANDCUSTOMERSERVICE
Beforedeliveryourdevicesaresubjectedtorigorousqualitycontrol.If,despiteallcare,
damagehasoccurredduringproductionortransportation,pleasereturnthedevicetoyour
dealer.Inadditiontostatutorylegalrights,thepurchaserhasanoptiontoclaimunderthe
termsofthefollowingguarantee:
Forthepurchaseddeviceweprovide2yearsguarantee,commencingfromthedayofsale.
Duringthisperiodwewillremedyalldefectsfreeofcharge,whichcanbedemonstrably
attributedtomaterialormanufacturingdefects,byrepairorexchange.
Defectswhichariseduetoimproperhandlingofthedeviceandmalfunctionsdueto
interventionsandrepairsbythirdpartiesorthefittingofnon‐originalpartsarenotcovered
bythisguarantee.
ENVIRONMENTFRIENDLYDISPOSAL
EmerioHollandB.V.
Kenaupark9
2011MPHaarlem
Nederland
Customerservice
T:+31(0)235307900
E:info@emerioholland.nl
Youcanhelpprotecttheenvironment!
Pleaseremembertorespectthelocalregulations:handinthe
non‐workingelectricalequipmentstoanappropriatewastedisposal
centre.

FAN‐102807 DE
GEBRAUCHSANWEISUNG
BittelesenSiedieseBedienungsanleitungsorgfältigdurch,bevorSieIhrGerätandas
Stromnetzanschließen,umBeschädigungendurchfalscheBedienungzuvermeiden.
SchenkenSiedenSicherheitsinformationenbittebesondereAufmerksamkeit.WennSiedas
GeräteinemDrittenüberlassen,mussauchdieseBedienungsanleitungmitüberreicht
werden.
WARNUNG‐ BeiderVerwendungelektrischerGerätemüssenimmereinigegrundsätzliche
Vorsichtsmaßnahmenbeachtetwerden,umdieGefahrvonFeuer,Stromschlagund
Verletzungenzuverringern.
SICHERHEITSINFORMATIONEN
1. FalscheBedienungundunsachgemäßeHandhabungkönnenzuStörungenamGerätund
zuVerletzungendesBenutzersführen.
2. EskannkeineHaftungfürmöglicheSchädenübernommenwerden,diedurch
unsachgemäßenGebrauchoderfalscheHandhabungverursachtwerden.
3. BittevergewissernSiesich,dassdieStromartundNetzspannungdenAngabenaufdem
TypenschildanderGeräteunterseiteentsprechen,bevorSiedenSteckerindie
Steckdosestecken.
4. TauchenSiedasGerätunddenNetzsteckernichtinWasseroderandereFlüssigkeiten.
EsbestehtLebensgefahrdurchStromschlag!WenndasGerätoderderSteckernass
gewordenist,ziehenSieumgehenddenSteckerundlassenSiedasGerätvordem
nächstenGebrauchvoneinemFachmannüberprüfen.
5. BenutzenSiedasGerätnicht,wenndasNetzkabeloderderNetzsteckersichtbare
SchädenaufweisenundwenndasGerätaufdenBodengefallenistoderanderweitig
beschädigtwurde.BringenSiedasGerätinsolchenFällenzurÜberprüfungundevtl.
ReparaturineineFachwerkstatt.
6. ZiehenSieniemalsdenSteckerdesNetzkabelsmitnassenHändenoderdurchZiehen
amNetzkabelausderSteckdose.
7. AchtenSiedarauf,dassdasNetzkabelnichtüberscharfeKantenhängtoder
eingeklemmtwird.
8. HaltenSiedasGerätvonFeuchtigkeitfernundschützenSieesvorSpritzern.
9. HaltenSiedasGerätvonheißenObjekten(z.B.Herdplatten)undoffenenFlammen
fern.
10. WenndieNetzanschlussleitungdiesesGerätesbeschädigtwird,musssiedurchden
HerstelleroderseinenKundendienstodereineähnlichqualifiziertePersonersetzt
werden,umGefährdungenzuvermeiden.
11. DiesesGerätkannvonKindernab8JahrenundvonPersonenmiteingeschränkten
physischen,sensorischenodergeistigenFähigkeitenoderohneErfahrungund/oder
Wissenbenutztwerden,wenndiesedurcheinefürihreSicherheitzuständigePerson
beaufsichtigtwerdenodervonihrAnweisungenerhielten,wiedasGerätsicherzu
benutzenistundsieaufdieRisikenaufmerksamgemachtwurden.
12. DiesesGerätistkeinSpielzeug.

13. KindersolltendiesesGerätnichtunbeaufsichtigtreinigenoderwarten.
14. BewahrenSiedasGerätundseinNetzkabelaußerhalbdesZugriffsvonKindernunter8
Jahrenauf.
15. DasGerätdarfnichtmitHilfeeinerexternenZeitschaltuhrodereinesseparatenSystems
mitFernbedienungeingeschaltetwerden.
16. StellenSiedasGerätaufeinengeraden,trockenenundhitzebeständigenUntergrund.
17. DiesesGerätistfürdieVerwendungimHaushaltoderfürähnlicheAnwendungen
vorgesehen,wie:inPersonalküchenvonGeschäften,Bürosundanderen
Arbeitsumgebungen;aufBauernhöfen;vonKundeninHotels,Motelsundinanderen
Unterkünften;inUnterkünftenmitHalbpension.
18. LassenSiedasGerätniemalsunbeaufsichtigt,währendessichimBetriebbefindet.
19. LagernoderverwendenSiedasGerätnichtimFreien.
20. BewahrenSiedasGerätaneinemtrockenenOrtundaußerhalbderReichweitevon
Kindern(inseinerVerpackung)auf.
21. FührenSieniemalsFingeroderandereObjektedurchdieSchutzgitterdesVentilators
währenddiesersichimBetriebbefindet.
22. BenutzenSiedasGerätniemalssolangedieSchutzgitterdesVentilatorsnicht
angebrachtsind‐dieskannzuschwerenVerletzungenführen.
23. DasGerätmussvorGebrauchvollständigzusammengebautsein.
24. AchtenSieauflangeHaare!DiesekönnensichaufgrundderLuftturbulenzenim
Ventilatorverfangen.
25. RichtenSiedenLuftstromnichtfürlängereZeitaufPersonen.
26. VergewissernSiesich,dassderVentilatorvomStromnetzgetrenntist,bevorSiedas
Schutzgitterabnehmen!
BEZEICHNUNGDERTEILE
1. VorderesVentilatorschutzgitter
2. Ventilatorblatt
3. Basis
4. KnöpfezurGeschwindigkeitseinstellung
MONTAGEANLEITUNG
1. SchraubenSiedenGitterhalteringvomMotorschaftlos.
2. FührenSiedashintereVentilatorschutzgitteraufdenMotorschaftundbefestigenSiees
mitdemGitterhaltering.
3. FührenSiedasVentilatorblattaufdenMotorschaft.
4. SetzenSiedasvordereVentilatorschutzgitteraufdenSchaft.SchließenSiedanndie
KlemmenundschraubenSiedieGittermitdendafürvorgesehenenSchrauben
zusammen.
BETRIEBSANLEITUNG
1. SteckenSiedasNetzkabelineinehierfürvorgeseheneSteckdose.
2. Schwenkfunktion:DrückenSiedenKnopffürdieSchwenkfunktionnachunten,wennSie

möchten,dassderVentilatorkopfhin‐ undherschwenkt.ZiehenSiedenKnopffürdie
Schwenkfunktionnachoben,wennSiemöchten,dassderVentilatorkopfstehenbleibt.
3. DerVentilatorwirddurchDrückenderKnöpfeanderBasiseingeschaltet:0=Aus;1=
niedrigeGeschwindigkeit;2=hoheGeschwindigkeit
ACHTUNG:DrückenSieimmernureinenKnopffürdieGeschwindigkeitskontrolleaufeinmal.
FallszweiodermehrderKnöpfegleichzeitiggedrücktwerden,kanndieszueiner
dauerhaftenBeschädigungdesSchaltgehäusesführen!
REINIGEN
1. SchaltenSiedasGerätvorderPflegebzw.demReinigenundnachjederBenutzungaus
undziehenSiedasNetzkabelausderSteckdose.
2. TauchenSiedasGerätniemalsinWasserein(GefahreinesKurzschlusses)!Wischen
SiedasGerätzumReinigeneinfachnurmiteinemfeuchtenTuchabundtrocknenSiees
dannsorgfältig.TrennenSiedasGerätimmererstvomStromnetz!
3. AchtenSiedarauf,dasssichamLufteinlass‐ undLuftauslassgitterkeineübermäßigen
StaubablagerungenbildenundreinigenSiediesegelegentlichmiteinertrockenen
BürsteodereinemStaubsauger.
TECHNISCHEDATEN
Netzspannung:220‐240V~50/60Hz
Leistungsaufnahme:20W
GARANTIEUNDKUNDENSERVICE
VorderLieferungwerdenunsereGeräteeinerstrengenQualitätskontrolleunterzogen.Wenn,
trotzallerSorgfalt,währendderProduktionoderdemTransportBeschädigungen
aufgetretensind,sendenSiedasGerätzurückandenHändler.Zusätzlichzudengesetzlichen
RechtenhatderKäuferdieOption,gemäßderBedingungenderfolgendenGarantiezu
fordern.
Wirbieteneine2‐jahres‐GarantiefürdaserworbeneGerät,beginnendamTagdesVerkaufs.
WährenddiesesZeitraumeserstattenwirsämtlicheDefektegebührenfrei,welcheauf
Material‐oderHerstellungsmängelzurückzuführensind,durchReparaturoderUmtausch.
Defekte,dieaufgrundvonunangemessenemUmgangmitdemGerätentstehenund
StörungenaufgrundvonEingriffenundReparaturenDritteroderdasMontierenvon
nicht‐OriginalteilenwerdennichtvondieserGarantieabgedeckt.
UMWELTGERECHTEENTSORGUNG
EmerioHollandB.V.
HelfenSiemitbeimUmweltschutz!
BittedenkenSieanIhreörtlichenUmweltschutzauflagen:GebenSieelektrische
GerätezurEntsorgungbeidenentsprechendenSammelstellenab.

Kenaupark9
2011MPHaarlem
Niederlande
Kundendienst:
T:+31(0)235307900
E:info@emerioholland.nl

FAN‐102807FR
INSTRUCTIONSD’UTILISATION
Afind’évitertoutdommagecauséparunemauvaiseutilisation,veuillezlireintégralementles
présentesinstructionsd’utilisationavantdebranchervotreappareilsurlesecteur.Veuillez
prêteruneattentiontouteparticulièreauxinformationsrelativesàlasécurité.Sicetappareil
estcédéàdestiers,n'oubliezpasdejoindreleprésentmoded’emploi.
AVERTISSEMENT–Lorsdel’utilisationd’unappareilélectrique,desprécautionsdesécurité
debasedoiventtoujoursêtreobservéesafinderéduirelesrisquesd’incendie,dechocs
électriquesoudeblessurescorporelles.
CONSIGNESDESECURITÉ
1. Unemauvaiseutilisationetunmauvaismaniementpeuventcauserdes
dysfonctionnementsdel’appareiletdesdommagescorporelsauxutilisateurs.
2. Encasdemauvaiseutilisationoudemanipulationinappropriée,aucunegarantiene
peutêtreassuméepourlesdommageséventuels.
3. Vérifiezavantdebrancherl’appareilsiletypedecourantetlatensionduréseau
correspondentauxindicationsfigurantsurlaplaquettesignalétiquesituéesous
l’appareil.
4. N’immergezpasl’appareil,soncordonsecteurousaprisedansl’eauoudanstoutautre
liquide.Ilyaunrisquevitalencasdechocélectrique!Néanmoins,sitelestlecas,
débranchezimmédiatementl’appareilduréseaupuisfaites‐levérifierparunspécialiste
avantdel’utiliserànouveau.
5. N’utilisezpasl’appareilsilecordonoulaprised’alimentationélectriqueprésentedes
signesdedommage.Sil’appareilesttombéausolouaétéendommagéd’uneautre
manière.Enpareilcas,emmenezl’appareilchezunspécialistequilevérifieraetle
réparerasinécessaire.
6. Nejamaisdébrancherlafichesecteurdelaprisedecourantentirantsurlecordon
d’alimentationouaveclesmainsmouillées.
7. S’assurerquelecordond’alimentationn’estpasposésurdesbordstranchantsou
coincé.
8. Tenirl’appareilàl’abridel’humiditéetleprotégerdeséclaboussures.
9. Tenirl’appareilàl’écartdesobjetsémettantdelachaleur(ex:plaqueschauffantes)et
desflammes.
10. S’ilestendommagé,lecordond’alimentationdoitêtreremplacéparlefabricant,ses
agentsderéparationouunepersonnequalifiéeafind’évitertoutrisqued’accident.
11. Cetappareilpeutêtreutiliséparlesenfantsàpartirde8ansetlespersonnessouffrant
dedéficiencephysique,sensorielleetmentaleoumanquantd’expérienceetde
connaissanceàconditionsqu’ellessoientsoussurveillanceouaientreçudes
instructionssécuritairesrelativesàl’utilisationdel’appareiletcomprennentlesrisques
impliqués.
12. Lesenfantsnedoiventpasjoueravecl’appareil.
13. Lenettoyageetl’entretienparl’utilisateurnedoiventpasêtreeffectuésparlesenfants
sanssurveillance.

14. Conservezl’appareiletsoncordonhorsdelaportéedesenfantsdemoinsde8ans.
15. L’appareilnedoitpasêtremisenmarcheaumoyend’unepriseminuteurexterneouau
moyend’unsystèmedetélécommandeséparé.
16. Placezl’appareilsurunesurfaceplate,sècheetrésistanteàlachaleur.
17. Cetappareilestconçupourêtreutilisédanslesménagesetdansleslieuxsimilaires
notamment:Lescuisinesdupersonneldanslesmagasins,lesbureauxetautreslieuxde
service;Lesfermes;pardesclientsdansdeshôtels,desmotelsetautrestypes
d'environnementrésidentiel;enplusdesenvironnementsdutypeauberge,bistrot,café,
etc.
18. Nejamaislaisserl’appareilsanssurveillanceencoursd’utilisation.
19. Nepasrangerouutiliserl’appareilàl’extérieur.
20. Conserverl’appareildansunendroitsec,horsdelaportéedesenfants(dansson
emballage).
21. Nejamaisplacerlesdoigtsouautresobjetsàtraverslesgrilles(grillesdeprotection)
lorsqueleventilateurfonctionne.
22. Nejamaisutiliserleproduitsansquelesgrilles(grillesdeprotection)nesoientenplace,
cecipouvantentraînerdesblessurescorporellesgraves.
23. L’appareildoitêtreentièrementassembléavanttouteutilisation.
24. Attentionauxcheveuxlongs!Ceux‐cipourraientsecoincerdansleventilateurenraison
desmouvementsd’air.
25. Nepasdirigerlefluxd’airversdespersonnespendantdelonguespériodes.
26. S’assurerqueleventilateurestdébranchéduréseaud’alimentationavantderetirerla
grilledeprotection.
DESCRIPTIONDESPIECES
1. Grilledeprotectionavant
2. Héliceduventilateur
3. Socle
4. Boutonsdevitesse
INSTRUCTIONSDEMONTAGE
1. Dévisserl’anneaudefixationdelagrilledel’arbredemoteur.
2. Placerlagrilledeprotectionarrièresurl’arbredemoteuretvisserl’anneaudefixation
delagrille
3. Placerl’héliceduventilateursurl’arbredemoteur.
4. Placerlagrilledeprotectionavantfermerlesclipsetfixerlesgrillesl’uneàl’autreà
l’aidedelavisfournie.
CONSIGNESD’UTILISATION
1. Brancherlecordond’alimentationsuruneprisesecteur.
2. Oscillation:Pourl’oscillationdelatêteduventilateur,appuyersurleboutonOscillation.
Pourarrêterl’oscillationdelatêteduventilateur,tirerleBoutond’Oscillationversle
haut.
3. Leventilateursemetenmarcheàl’aidedesboutons‐poussoirssituéssurlesocle:0:

Arrêt,1=Bassevitesse,2=Hautevitesse.
AVERTISSEMENT:Appuyeruniquementsurunboutondecontrôledevitesseàlafois.Le
boîtierdecommandepourraitêtreendommagédemanièrepermanenteencasd’utilisation
simultanéedeplusd’unbouton.
NETTOYAGE
1. Éteindrel’appareiletdébrancherlecordond’alimentationdelapriseavantdeprocéder
àtouteréparationduventilateuretaprèschaqueutilisation.
2. Nejamaisplongerl’appareildansl’eau(dangerdecourt‐circuit).Utiliserunchiffon
humidepournettoyerl’appareil,puisleséchersoigneusement.Toujoursdébrancherla
prisesecteuraupréalable.
3. Veilleràcequ’aucunexcédentdepoussièrenes’accumuledanslagrilled’entréeoude
sortied’airetlanettoyerdetempsàautreàl’aided’unebrossesècheoud’un
aspirateur.
DONNÉESTECHNIQUES
Tensiond’opération:220‐240V~50/60Hz
Consommationénergétique:20W
GARANTIEETSERVICEAPRÈS‐VENTE
Nosappareilssontsoumisàuncontrôledequalitéstrictavantd’êtrelivrés.Sil’appareila
toutefoisétéendommagélorsdelaproductionoudutransportendépitdessoinsquenous
luidonnons,retournezl’appareilauvendeur.Enplusdesdroitsjuridiques,leclientala
possibilitédansleslimitesdelagarantiededéposerlesréclamationssuivantes:
Nousoffronsunegarantiede2anspourl’appareilachetéàpartirdeladatedevente.Durant
cettepériodenousréparonsouremplaçonssansfraistouslesdéfautsdematérieletde
production.
Lesdéfautsdusàuneutilisationnonconformedel’appareiletlesdommagesdusàune
interventionouréparationfaiteparunetiercepersonneoudusàl’installationdepiècesqui
nesontpasd’originenesontpascouvertsparcettegarantie.
APPAREILRESPECTUEUXDEL’ENVIRONNEMENT
EmerioHollandB.V.
Kenaupark9
2011MPHaarlem
Pays‐Bas
Vouspouvezaideràprotégerl’environnement!
Veuillezvousrappelerderespecterlesrégulationslocales:disposezdes
appareilsélectriquesquinefonctionnentplusdansuncentredetriapproprié.

ServiceClients:
T:+31(0)235307900
E:info@emerioholland.nl
Table of contents
Languages:
Other Waves Fan manuals