Weltevree Rabat User manual

PRODUCT MANUAL
rabat shelving high


R ABAT SHELV ING
by Lex Pott
NL
Gefeliciteerd met de aankoop van de Weltevree Rabat
Shelving!
In deze handleiding staat precies beschreven hoe je de Rabat Shelving
in elkaar zet. Ook bevat dit document algemene informatie over het pro-
duct, de garantie en handige tips voor het onderhoud.
Het design van de Rabat Shelving is geïnspireerd op het iconische
overlappende hout van huizen en schuren in Scandinavië. Deze techniek
is omgedraaid aan de binnenkant van de kast, waardoor er functionele
plankdragers ontstaan. De verfijnde Rabat Shelving is geschikt om bin-
nen én buiten te plaatsen, en doet het goed als room/garden divider of
uitbreiding van je outdoor keuken!
ENG
Congratulations on purchasing the Weltevree Rabat
Shelving!
This manual explains exactly how to assemble your Rabat Shelving. The
document contains other helpful information as well, such as information
about the product characteristics, warranty and maintenance.
The inspiration for the Rabat Shelving comes from the iconic overlapping
wood of sheds and houses in Sweden. This architectural technique is
turned around, creating a functional shelf support on the inside. The re-
fined Rabat Shelving is suitable for indoors and outdoors, and works well
as a room/garden divider or extension to your outdoor kitchen!
DE
Glückwunsch zu Ihrem Weltevree Rabat Shelving!
Dieses Handbuch beschreibt genau, wie man das Rabat Shelving mon-
tiert. Dieses Dokument enthält auch allgemeine Informationen über das
Produkt, die Garantie und praktische Tipps für die Wartung.
Die Inspiration für das Rabat Shelving stammt aus den ikonischen über-
lappenden Holzprofilen, welche in Schuppen und Häusern in Schweden
verwendet werden. Für das Regal wurde diese architektonische Technik
umgedreht, wodurch die Einlegeböden leicht platziert werden können.
Das raffinierte Rabat Shelving ist für drinnen und draußen geeignet, ist
als Raum- oder Gartentrenner einsetzbar und ist eine tolle Ergänzung zu
Ihrer Outdoor-Küche!
uniquely
refined
closet for
indoors and
outdoors

DIMENSIONS &
SPECIFICATIONS
Ontwerper / Designer / Designer
Lex Pott
Materiaal / Material
/ Material
Thermo vuren, verzinkt &
gepoedercoat staal /
Thermo pine, zinc plated & powder-
coated steel /
Thermo-Fichte, verzinkter &
pulverbeschichteter Stahl
Afmetingen / Dimensions
/ Größe
Length 40 cm / 15.75 inch
Width 98,5 cm / 38.75 inch
Height 164 cm / 64.6 inch
Gewicht / Weight
/ Gewicht
28 kg / 57 lbs
Levering / Delivery
/ Lieferung
In dozen / In boxes / Verpackt
Onderhoud / Maintenance / Wartung
Om de levensduur van de Rabat Shel-
ving te verlengen is een behandeling
met houtolie voor de houten onder-
delen aan te raden. Gebruik de olie
vooraf om het hout te conserveren en
het vergrijzen te vertragen. Bovendien
zorgt het ervoor dat het hout makkelij-
ker te reinigen is.
Reinig de Rabat Shelving twee keer
per jaar met een zachte doek of een
borstel die niet schuurt. Gebruik lauw
water of een milde zeep-oplossing.
Spoel de Rabat Shelving af met
schoon water.
To prolong the life of the Rabat
Shelving, a treatment with wood oil
is recommended. Use the oil before
usage of the product to protect the
wood, making it easier to clean and
shighing down the aging process.
Clean the Rabat Shelving twice a year
with a soft cloth or a nonabrasive
brush. Use lukewarm water or a mild
soap solution. Rinse the Rabat Shelv-
ing with clean water.
Um die Lebensdauer Ihres Rabat
Shelving zu verlängern, wird eine
Behandlung mit Holzöl emphohlen.
Tragen Sie das Öl vor der ersten Ver-
wenung auf, um das Holz zu schützen,
die Reinigung zu erleichtern und den
Alterungsprozess zu verlangsamen.
Reinigen sie des Rabat Shelving
zweimal jährlich mit einem weichen
Tuch oder einer Bürste, die nicht reibt.
Verwenden sie lauwarmes Wasser
oder eine milde Seifenlösung. Spülen
sie das Rabat Shelving mit sauberem
Wasser ab.
40 cm / 15.7 inch
164 cm / 64.6 inch
98 cm / 38.6 inch
Rabat Shelving

MANUAL
10
Benodigdheden:
2 Personen, steeksleutel 10, Hand-
leiding
Necessities:
2 Persons, open-ended spanner
10, Manual
Voraussetzungen:
2 Personen, 10er Maulschlüssel,
Anleitung
PRODUCT MANUAL
rabat shelving high

Onderdelen doos 1 van 3 /
Parts in box 1 of 3 /
Teile in Karton 1 von 3
Onderdelen doos 2 van 3 /
Parts in box 2 of 3 /
Teile in Karton 2 von 3
Onderdelen doos 3 van 3 /
Parts in box 3 of 3 /
Teile in Karton 3 von 3
1x
Linker zijpaneel /
Left side panel /
Linke Seitenwand
2x
Achterplaat /
Back panel /
Rückwand
1x
Rechter zijpaneel /
right side panel /
Rechte Seitenwand
1x
Bovenkant /
Top /
Oberseite des Schranks
1x
Onderste plank /
Bottom shelf /
Unterer Regalboden
1x
Midden plank /
Middle shelf /
Mittlere Regalboden
2x
Losse plank /
Loose shelf /
Loser Regalboden

1 x
5 mm Inbussleutel /
Allen key /
Inbusschlüssel
1 x
4 mm Inbussleutel /
Allen key /
Inbusschlüssel
12x
M6 Hulsmoer /
M6 Sleeve nut /
M6 Hülsenmutter
20x
Bout M6 x 12 mm/
Bolt M6 x 12mm/
Bolzen M6 x 12mm/
4x
Bout M6 x 20 mm/
Bolt M6 x 20mm/
Bolzen M6 x 20mm/
Onderdelen kleine doos /
Parts in small box /
Teile in kleiner Box
12x
Borgmoer M6/
Lock nut M6/
Kontermutter M6
2x
Bevestigingstrip /
Mounting strip /
Montagestreifen

Zorg ervoor dat de ondergrond
schoon en vlak is.
Note:
Make sure that the surface is clean
and level.
Anmerkung:
Stellen Sie sicher, dass die
Oberfläche sauber und eben ist.
Stap 2
Plaats de onderste plank in de
onderste positie van de twee
zijpanelen.
Step 2
Place the bottom shelf in the
bottom position of the two side
panels.
Schrit 2
Legen Sie den untere Regalboden
in die untere Position der beiden
Seitenwände.
Plank met gaten aan voor en achterzijde /
Shelf with holes on the front and back /
Regalboden mit Löchern vorne und hinten
Stap 1
Om de levensduur van de Rabat Shel-
ving te verlengen is een behandeling
met houtolie voor de houten onder-
delen aan te raden. Bovendien zorgt
het ervoor dat het hout makkelijker te
reinigen is.
Step 1
To prolong the lifespan of Rabat
Shelving, a treatment with wood oil is
recommended. This makes it easier
to clean and Slows down the aging
process.
Schrit 1
Um die Lebensdauer des Rabat
Shelving zu verlängern, wird eine Be-
handlung mit Holzöl empfohlen. Dies
erleichtert die Reinigung und verlang-
samt den Alterungsprozess.
Let op:

Stap 3
Zet de plank nu vast met behulp van
de hulsmoeren en de M6 x 12 mm
bouten.
Step 3
Secure the shelf using the sleeve nuts
and the M6 x 12 mm bolts.
Schrit 3
Befestigen Sie den Regalboden mit
den Hülsenmuttern und den Schrau-
ben M6 x 12 mm.
4x

Stap 4
Plaats de bovenkant van de kast over
de zijpanelen heen.
Plaats de bevestigingstrip aan de
binnenzijde van de kast en maak het
geheel aan elkaar vast met de huls-
moeren en de M6 x 20 mm bouten.
Step 4
Now place the top of the cabinet over
the side panels.
Place the mounting strip on the inside
of the cabinet and fasten it together
with the sleeve nuts and the M6 x 20
mm bolts.
Schrit 4
Legen Sie die Oberseite des Schranks
über die Seitenwände.
Legen Sie den Montagestreifen auf die
Innenseite der Seitenwändeund be-
festigen Sie ihn mit den Hülsenmut-
tern und den Schrauben M6 x 20 mm.
Stap 5
Plaats de middelste plank op de juiste
positie.
Zet de middelste plank vast aan de zij
panelen met de hulsmoeren en de M6
x 12 mm bouten.
Step 5
Place the middle shelf in the correct
position.
Secure the middle board to the side
panels with the sleeve nuts and the
M6 x 20mm bolts.
Schrit 5
Stellen Sie das mittlere Regal in die
richtige Position.
Befestigen Sie die mittlere Platine
mit den Hülsenmuttern und den
Schrauben M6 x 20 mm an den Sei-
tenwänden.

Stap 6
Zet de bovenste en onderste plank
verder vast aan de voorzijde met
behulp van de M6 x 12 mm bouten en
de borgmoeren.
Step 6
Further secure the top and bottom
shelf at the front using the M6 x 12mm
bolts and the lock nuts.
Schrit 6
Befestigen Sie den obere und untere
Regalboden vorne mit den Schrauben
M6 x 12 mm und den Kontermuttern.
4x

Stap 7
Plaats het achterpaneel aan de
achterzijde van de kast en zet dit vast
met de M6 x 12 mm bouten en de
borgmoeren.
Als de gaten niet uitlijnen draai dan de
andere boutjes weer iets los zodat er
meer speling ontstaat.
Step 7
Place the back panel on the back of
the cabinet and secure it with the M6
x 12mm bolts and locknuts.
If the holes do not align, loosen the
other bolts slightly so that there is
more leeway.
Schrit 7
Setzen Sie die Rückwand auf die
Rückseite des Regals und befestigen
Sie sie mit den Schrauben M6 x 12 mm
und den Kontermuttern.
Wenn die Löcher nicht ausgerichtet
sind, lösen Sie die anderen Schrau-
ben leicht, damit mehr Spielraum
entsteht.
8x

Stap 8
Plaats nu de losse plank in de ge-
wenste positie.
Step 8
Now place the loose plank in the
desired position.
Schrit 8
Legen Sie nun die losen Regalböden
in die gewünschte Position.

Stap 9
Zet de kast vast aan de muur door
middel van de gaten achterin de
kast of bevestig aan de vloer via
de gaten onderin de poten.
Step 9
Fix the cabinet to the wall using
the holes in the back of the cabi-
net or fix it to the floor through the
holes at the bottom of the legs.
Schrit 9
Befestigen Sie den Schrank mit
den Löchern an der Rückseite des
Schranks an der Wand oder be-
festigen Sie ihn durch die Löcher
an der Unterseite der Beine am
Boden.

Algemene voorwaarden
Raadpleeg voor meer informatie onze
algemene voorwaarden op:
https://www.weltevree.eu/nl/general-
conditions/
General conditions
For more information please read our
general conditions at:
https://www.weltevree.eu/gener-
al-conditions/
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
Weitere Information finden Sie in
unsere Allgemeinen Geschäftsbedin-
gungen unter:
https://www.weltevree.eu/de/agb/
Contact
WARRANTY
Bedankt voor je
aankoop!
Weltevree levert kwaliteit
Mocht er toch iets mis zijn, dan bieden
wij standaard een garantie
van 1 jaar op problemen
veroorzaakt door productiefouten.
Thank you for your
purchase!
Weltevree delivers quality
Nonetheless, if you encounter any
problems with your product, we offer
a standard 1-year warranty on issues
caused by a manufacturers defect,
Vielen Dank für
Ihren Einkauf!
Weltevree liefert Qualität
Gibt es etwas an Ihrem Produkt zu
beanstanden, was auf einen Defekt
in der Herstellung zurückzuführen
ist, gilt eine 1 Jahre Hersteller
Garantie.
Voorwaarden
De klant kan geen beroep doen op de
garantie bij schade aan het product
wanneer:
a. de schade een gevolg is van
normale slijtage.
b. de schade een gevolg is van
onjuist gebruik
c. er geen of onjuist onderhoud is
uitgevoerd.
d. er wijzigingen of reparaties door
de klant of door onprofessionele der-
den zijn gedaan.
e. de schade is veroorzaakt door
brand, bliksem, overstromingen,
natuurrampen en ontploffingen.
f. de schade het gevolg is van enig
overheidsvoorschrift inzake de aard
of de kwaliteit van de toegepaste
materialen.
Conditions
The customer can not claim the
warranty for damages to the product
when:
a. the damage is the result of normal
wear and tear.
b. the damage is the result of misuse.
c. the product is not properly main-
tained
d. the damage is the result of
modifications and repairs by the
customer or by third unprofessional
parties.
e. the damage is caused by fire,
lightning, floods, natural disasters and
explosions.
f. the damage is the result of any
government regulation regarding
the nature or quality of the materials
used.
Bedingungen
Die Garantie für Schäden am
Produkt greift nicht bei:
a. Normalen Gebrauchsspuren und
normalem Verschleiß.
b. Entstandenem Schaden durch un-
sachgemäßem Gebrauch.
c. Schäden durch unsachgemäße
Pflege.
d. Änderungen oder Reparaturen die
am Produkt durch Sie oder unprofes-
sionelle Dritte vorgenommen wurden
e. Schäden, die durch Feuer, Blitz-
schlag, Hochwasser, Naturkatastro-
phen und Explosionen entstanden
sind.
f. Schäden, welche durch staatliche
Regulierung in Bezug auf die Art
oder die Qualität der verwendeten
Materialien entstanden sind.
Address
Weltevree
Nijverheidsweg-Noord 40A
3812 PM Amersfoort
Telephone
+31 (0) 33 2037037
E-mail
- pinterest.com/weltevreeshop
- twitter.com/weltevree
- instagram.com/weltevree
- facebook.com/weltevree

Table of contents
Other Weltevree Indoor Furnishing manuals
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Tradecraft Specialties
Tradecraft Specialties SNOBRD-1 instruction manual

Union Home
Union Home DENVER DIN00199 Assembly instructions

John Lewis
John Lewis JL SCND 1200/17 instruction manual

Wizard
Wizard 20100010 Assembly instructions

RH
RH THADDEUS FORGED BRASS instructions

BED BATH & Beyond
BED BATH & Beyond WF302943 Assembly instructions