manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. WENKO
  6. •
  7. Bathroom Aid
  8. •
  9. WENKO 16827100 User manual

WENKO 16827100 User manual

© WENKO® 21.10.2015 16827100
DMontageanleitung
Assembly Instructions
EInstrucciones de montaje
FInstructions de montage
IIstruzioni per il montaggio
 Montage-instructie
PInstruções de montagem
Montagevejledning
SMonteringsanvisning
+PUVTWMELCOQPVCŏW
ǙǰdzǯȌǭǹǼǺȁȉDz
 0½XQFMOQPV½zK
 0CXQFKNQ\COQPVCzQ
 0½XQFPCOQPV½z
HSzerelési útmutató
ȝɖɚɛəɜɓɟɑɨɘɗɕɗɖɛɉɏɜ
 /QPVCLMČNCXW\W
© WENKO® 21.10.2015 16827100
Wichtiger Montagehinweis:
Bitte alle zu montierenden Teile wie z.B.
Handtuchstangen, WC-Papierhalter usw.
immer direkt am Rohr und gleichmäßig
aufschieben (siehe Abbildung A). Niemals den
Druck einseitig ausüben (siehe Abbildung
B), da sonst das Material beschädigt wird
und wir für solche Schäden keine Garantie
übernehmen können.
Important assembly information:
Please push all parts to be mounted such as
e.g. towel rods, toilet roll holders etc. always
directly onto the tube and evenly (see Fig. A).
Never exert pressure on one side only (see
Fig. B), as otherwise the material is damaged
and we are unable to assume any guarantee
for such damage.
Importante indicación de montaje:
Favor de deslizar siempre en el tubo todas
las piezas que van a ser montadas, como
por ejemplo toalleros, portarrollos de papel
higiénico etc., directa y uniformemente, (ver
imagen A) No ejercer la presión únicamente
por un lado (ver imagen B) porque de otra
manera el material podría ser dañado y no
nosotros no asumimos responsabilidad alguna
por tales daños.
Information de montage importante :
Prière de glisser tous les articles à monter, tels
que les barres porte-serviettes, les dérouleurs
de papier hygiénique, etc., toujours
directement sur le tube et uniformément
8QKTƂIWTG#0GGZGTEGTFGRTGUUKQP
WPKNCVÅTCNG8QKTƂIWTG$ECTFCPUEGECU
vous risqueriez d‘endommager l‘article,
dommage pour lequel nous n‘acceptons
aucune garantie.
Importante indicazione per il montaggio:
Si prega di inserire direttamente e
contemporaneamente nel tubo tutte le
parti da montare come, per esempio, barre
RQTVCUCNXKGVVGRQTVCTQVQNQ9%GEEXGFKƂI
A). Non esercitare mai pressione da un solo
NCVQXGFKƂI$RGTEJÄEKÎFCPPGIIGTGDDG
il materiale; tali danni non sono coperti dalla
garanzia.
Belangrijke montage-instructie
Schuif alle te monteren onderdelen, zoals
handdoekstangen of toiletrolhouder, altijd
op de buis door direct bij de buis gelijkmatig
druk uit te oefenen (zie afbeelding A).
Oefen nooit slechts aan één zijde druk uit
(zie afbeelding B), omdat het materiaal dan
beschadigd raakt en wij geen garantie bieden
bij dergelijke schade.
Instruções de montagem importantes
Todas as peças a montar, tais como toalheiros,
suportes para papel higiénico, etc. devem
sempre ser manipuladas directamente no
VWDQGFGOQFQWPKHQTOGXGTƂIWTC#
Nunca exercer pressão apenas de um dos
NCFQUXGTƂIWTC$RQTSWGKUUQKT½FCPKƂECTQ
material e tais danos não são abrangidos pela
nossa garantia.
Vigtigt vedr. montering:
Start altid med at sætte alle elementer,
der skal monteres, på røret – fx
håndklædestænger, toiletpapirholdere
QUXUGƂIWT#6TÂMLÂXPVKFGGPMGNVG
GNGOGPVGTQIWPFIÁUMÂXVVT[MUGƂIWT$
da materialet ellers vil kunne tage skade;
vi påtager os ingen garanti for evt. herved
opståede skader.
Viktig monteringsinformation:
Alla delar som ska monteras, t ex
handduksstänger, toalettpappershållare o s v
ska alltid skjutas på direkt på röret och från
båda sidor (se bild A). Tryck inte på från en
sida (se bild B) eftersom materialet annars
kan skadas. Vi lämnar ingen garanti på
sådana skador.
9CŏPCYUMC\ÏYMCOQPVCŏQYC
9U\[UVMKGE\öıEKFQOQPVCŏWVCMKGLCM
PRFTâŏMKPCTöE\PKMKWEJY[VPCRCRKGT
VQCNGVQY[KVR\CYU\GYUWYCäTÏYPQOKGTPG
PCTWTöRCVT\T[UWPGM#0KIF[PKGFQEKUMCä
\LGFPGLUVTQP[RCVT\T[UWPGM$IF[ŏOQŏG
FQLıäFQWU\MQF\GPKCOCVGTKCĜW6GIQV[RW
WU\MQF\GPKCPKGOQIâD[äQDLöVGIYCTCPELâ
ǜdzǹǭǺȁǶǷȋȂǽȏǰDZǶǻdzǯǶǭȁdzǺȁǼǽǼǴȊȁdzȀdzƓ
ǗǭȀǽǾȓȅǺDZȁDZȏǸǭȁǭDZǻǭǾȁȋǹǭȁǭǽǼȂǽǾȊǽDZǶ
ǺǭȁǼǽǼǴDZȁdzǴǼȐǺȏǽȇǿǽƔȅƔǷǾDZǹȉȀȁǾDZǿ
ǯǶǭǽDZȁȀȊȁDZǿƑȀȁȋǾǶǯǹǭȅǭǾȁǶǼȐȂǯǶDZǶǺȋǿ
ǷǸǽƔǽȉǺȁǭǭǽDZȂǴDZȌǭǿȀȁǼȀȇǸȋǺǭǷǭǶ
ǼǹǼǶȏǹǼǾȃǭƺǮǸȊǽDZDZǶǷȏǺǭNjƻƔǚǼȁȊǹdzǺ
ǭȀǷDZȌȁDZǹǼǺȏǽǸDZȂǾdzǽȌDZȀdzƺǮǸȊǽDZDZǶǷȏǺǭnjƻƑ
ǰǶȏȁǶǰǶǭȃǼǾDZȁǶǷȉǴǭǽȉǴDZǶDzdzǹǶȉȁǼȂǸǶǷȏǷǭǶ
DZǹDZȌǿǰDZǺǭǺǭǸǭǹǮȉǺǼȂǹDZǷǭǹȌǭDZȂǴȐǺdzǯǶǭ
ǽǭǾȏǹǼǶDZǿǮǸȉǮDZǿƔ
&ŃNGzKVÅWRQ\QTPøPÉMOQPV½zK
8wGEJP[OQPVQXCPÅFÉN[PCRįÉMNCFV[êGPC
TWêPÉM[FTz½M[VQCNGVPÉJQRCRÉTWCVFXzF[
PCUQWXGLVGRįÉOQCTQXPQOøTPøPCVTWDMW
XK\QDT#0CFÉN[PKMF[PGVNCêVGRQW\G\
LGFPÅUVTCP[XK\QDT$PGDQĹD[FQwNQM
poškození materiálu. Na poškození tohoto
typu se nevztahuje záruka.
2QOGODPCPCXQFKNC\COQPVCzQ
Prosim, da vse dele, ki jih je treba montirati,
MQVUQPRTFTQIK\CDTKUCêGFTzCNC\CVQCNGVPK
papir itd., vedno enakomerno nataknete
neposredno na cev (glej sliko A). Nikoli ne
pritiskajte samo na eni strani (glej sliko B), saj
lahko poškodujete material in takšne škode
garancija ne krije.
&ÐNGzKVÙOQPV½zP[RQM[P
8wGVM[OQPVQXCPÅFKGN[CMQPCRTFTzKCM[
PCWVGT½M[FTzKCMPCVQCNGVPÙRCRKGTCVì
PCUÖXCLVGPCV[êXzF[RTKCOQCTQXPQOGTPG
RQ\TKQDT½\QM#0KMF[PGVNCêVGNGP\
jednej strany (pozri obrázok B), inak dôjde
k poškodeniu materiálu. Za takéto škody
PGOÐzGOGRTGX\KCĹ\½TWMW
(QPVQUU\GTGNÅUKÖVOWVCVÏ
/KPFGPHGNU\GTGNGPFĩCNMCVTÅU\VRN
VÒTÒNMÒ\ĩVCTVÏTWFCV9%RCRÉTVCTVÏV
UVDOKPFKIMÒ\XGVNGPØNCEUĩPÅNHQIXCÅU
GI[GPNGVGUGPVQNLQPT½N½UFC\#LGNŅ½DT½V
Soha ne gyakoroljon nyomást egy oldalon
N½UFC$LGNŅ½DT½VOGTVGNNGPMG\ĩGUGVDGP
az anyag megsérül, és ezekért károkért mi
nem vállalhatunk szavatosságot.
ȗɉɏɖɗɎɜɓɉɐɉɖɑɎɘɗɕɗɖɛɉɏɜƓ
ȢɉɋɎɡɑɋɉɒɛɎɋɚɎɕɗɖɛɑəɜɎɕɤɎɓɗɕɘɗɖɎɖɛɤ
ƺɖɉɘəƔƑɡɛɉɖɌɑɍɔɨɘɗɔɗɛɎɖɟɉƑɍɎəɏɉɛɎɔɑ
ɛɜɉɔɎɛɖɗɒɊɜɕɉɌɑɑɛƔɘƔƻɖɎɘɗɚəɎɍɚɛɋɎɖɖɗ
ɖɉɛəɜɊɜɑəɉɋɖɗɕɎəɖɗƺɚɕƔəɑɚɜɖɗɓȕƻƔ
ȢɑɓɗɌɍɉɖɎɖɉɍɉɋɔɑɋɉɒɛɎɚɗɍɖɗɒɚɛɗəɗɖɤ
ƺɚɕƔəɑɚɜɖɗɓƻƑɛƔɓƔɋɘəɗɛɑɋɖɗɕɚɔɜɠɉɎɦɛɗ
ɕɗɏɎɛɘəɑɋɎɚɛɑɓɘɗɋəɎɏɍɎɖɑɧɕɉɛɎəɑɉɔɉƑɉ
ɋɘɗɍɗɊɖɤɞɚɔɜɠɉɨɞɘəɎɛɎɖɐɑɑɘɗɌɉəɉɖɛɑɑɖɎ
ɘəɑɖɑɕɉɧɛɚɨƔ
²PGONKOQPVCLW[CTČUČ
.ØVHGPÒTPJCXNWCUMČNCTČ9%-CüČFČCUMČUČXU
IKDKOQPVGGFKNGEGMVØORCTÃCNCTČJGT\COCP
FQüTWFCPDQTWPWPØ\GTKPFGXGJGTKMKVCTCHČ
GĵKVDKTĵGMKNFGKNGTNGVGTGMVCMČPČ\DCMČPČ\
ĴGMKN#*KÃDKT\COCPDCUMČ[ČVGMDKTVCTCHVCP
W[IWNCOC[ČPČ\DCMČPČ\ĴGMKN$ÃØPMØCMUK
takdirde malzeme hasar görebilir ve bu
VØTFGPJCUCTNCTČICTCPVKMCRUCOČFČĵČPFC
kabul ediyor ve herhangi bir sorumluluk
üstlenmiyoruz.

Other WENKO Bathroom Aid manuals

WENKO 23285100 User manual

WENKO

WENKO 23285100 User manual

WENKO 1792921100 User manual

WENKO

WENKO 1792921100 User manual

WENKO 23864100 User manual

WENKO

WENKO 23864100 User manual

WENKO 56968 User manual

WENKO

WENKO 56968 User manual

Popular Bathroom Aid manuals by other brands

HOMCOM 713-044 Assembly instructions

HOMCOM

HOMCOM 713-044 Assembly instructions

Sundo Homecare 11 280 user manual

Sundo Homecare

Sundo Homecare 11 280 user manual

Lumex 6482R-2 Assembly & operation instructions

Lumex

Lumex 6482R-2 Assembly & operation instructions

smirthwaite 7551 Instructions for use

smirthwaite

smirthwaite 7551 Instructions for use

Roth Mobeli 14002 20S instruction manual

Roth

Roth Mobeli 14002 20S instruction manual

Moretti MOPEDIA RS938 instruction manual

Moretti

Moretti MOPEDIA RS938 instruction manual

Vitea Care Blu VCTP0011 user manual

Vitea Care

Vitea Care Blu VCTP0011 user manual

Hewi 802.51.23960SD Installation and operating instructions

Hewi

Hewi 802.51.23960SD Installation and operating instructions

Invacare Stileo H171 user manual

Invacare

Invacare Stileo H171 user manual

REH4MAT AKVO manual

REH4MAT

REH4MAT AKVO manual

lopital Reflex Instructions for use

lopital

lopital Reflex Instructions for use

The Splash Lab TSL.GR45.36 Installation & maintenance

The Splash Lab

The Splash Lab TSL.GR45.36 Installation & maintenance

Otto Bock Robby Instructions for use

Otto Bock

Otto Bock Robby Instructions for use

Helvex Access ACC-105 installation guide

Helvex

Helvex Access ACC-105 installation guide

Rehab and Mobility Products RM400 Assembly instructions

Rehab and Mobility Products

Rehab and Mobility Products RM400 Assembly instructions

HOMCOM 72-0011 Assembly & instruction manual

HOMCOM

HOMCOM 72-0011 Assembly & instruction manual

NRS Healthcare N72255 User instructions

NRS Healthcare

NRS Healthcare N72255 User instructions

Handicare Ready for life instructions

Handicare

Handicare Ready for life instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.