Wolf Gourmet WGSM100S User manual

USE & CARE GUIDE
GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
GUIA DE USOS Y CUIDADOS
Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.

2
WOLF GOURMET STAND MIXER
Welcome
Thank you for your purchase of this Wolf Gourmet product.
We look forward to being part of your kitchen for years to
come. Wolf is a third-generation family-owned company
that has a personal stake in the preparation of your food.
With family ownership comes a great attention to detail
and an uncompromised dedication to creating exceptional
products. Wolf built its business and reputation on helping
home cooks achieve the best results possible. With Wolf
Gourmet’s precise control, the dish you envision will be the
dish you serve.

3
Contents
4Safety Precautions
6Wolf Gourmet Stand Mixer
Parts and Features
7Getting Started
8Using the Stand Mixer
10 Stand Mixer Tips
11 Care Recommendations
11 Troubleshooting
12 Wolf Gourmet Warranty
13 Accessories
Customer Care
As a Wolf Gourmet owner, you
can count on our support. Our
customer care center is staed by
product experts at our headquarters
in Madison, Wisconsin. Should the
need arise, simply call 800-222-7820
to speak with one of our product
experts. We are confident this guide
will answer any questions about the
features, operation, and maintenance
of your Wolf Gourmet product, but if
you have additional questions, please
contact us by phone or visit us online
at wolfgourmet.com.
Register Your Product
We strongly encourage you
to register your Wolf Gourmet
appliance. It’s important to us
that you get the most out of your
products. By registering you will:
• Become a Wolf Gourmet culinary
insider.
• Have ongoing support from Wolf
Gourmet.
• Activate your warranty and record
your purchase.
• Be alerted to any service updates.
• Receive occasional emails to
help you maintain and enjoy your
appliances.
To register, visit wolfgourmet.com
/registration or call 800-222-7820.

4
SAFETY PRECAUTIONS
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be
followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons,
including the following:
• Read all instructions.
• This appliance is not intended for use by persons with reduced physical,
sensory, or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they are closely supervised and instructed concerning use of the appliance
by a person responsible for their safety.
• This appliance shall not be used by children. Keep the appliance and its cord
out of reach of children.
• Close supervision is necessary when any appliance is used near children.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
• To protect against risk of electric shock, do not put cord, plug, or mixer
body in water or other liquid.
• Turn the appliance OFF ( ), then unplug from outlet when not in use, before
putting on or taking o parts, and before cleaning. To unplug, grasp the plug
and pull from the outlet. Never pull from the power cord.
• Avoid contacting moving parts. Keep hands, hair, and clothing, as well as
spatulas and other utensils, away from attachments during operation to
reduce risk of injury to persons and/or damage to mixer.
• Remove attachments from mixer before washing.
• Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces,
including stove.
• Do not operate any appliance with a damaged supply cord or plug, or
after the appliance malfunctions or has been dropped or damaged in any
manner. Supply cord replacement and repairs must be conducted by the
manufacturer, its service agent, or similarly qualified persons in order to
avoid a hazard. Call the provided customer service number for information
on examination, repair, or adjustment.
• The use of attachments not recommended or sold by the appliance
manufacturer for use with this model may cause fire, electric shock, or
injury.
• Do not use outdoors.
• Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
• Check that the appliance is OFF ( ) before plugging cord into wall outlet. To
disconnect, turn the control to OFF ( ); then remove plug from wall outlet.
To unplug, grasp the plug and pull from the outlet. Never pull from the
power cord.
• Do not use appliance for other than intended purpose.
• CAUTION! In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the
thermal cut-out, this appliance must not be supplied through an external
switching device, such as a timer, or connected to a circuit that is regularly
switched on and o by the utility.
SAVE THESE INSTRUCTIONS

5
SAFETY PRECAUTIONS
This appliance is intended for household use only.
WARNING
Electrical Shock Hazard: This appliance is provided with
a grounded (3-prong) plug to reduce the risk of electric shock. The plug fits
only one way into a grounded outlet. Do not defeat the safety purpose of the
plug by modifying the plug in any way or by using an adapter. If the plug does
not fit into the outlet, have an electrician replace the outlet.
The length of the cord used on this appliance was selected to reduce the
hazards of becoming tangled in or tripping over a longer cord. If a longer
cord is necessary, an approved extension cord may be used. The electrical
rating of the extension cord must be equal to or greater than the rating of the
appliance. Care must be taken to arrange the extension cord so that it will not
drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children
or accidentally tripped over.
WARNING Moving Parts Hazard. To reduce the risk of personal
injury, always unplug mixer before inserting or removing attachments.
The maximum rating is based on the Dough hook attachment that draws the
greatest load (power or current) and that other recommended attachments
may draw significantly less power or current.
Peak power is an average of the maximum wattage a stand mixer may
consume during initial operation at high speed.
Wattage/Peak Power Information
Other Consumer Safety Information

6
3
11
12
PARTS AND FEATURES
1Mixer Head
2Removable Magnetic Accessory Cover
3Splash/Pouring Shield
4Attachment Coupling
5Speed Control
6Bowl Lift
7Mixer Base
8Bowl
9
Accessory Lock Release Button (behind Magnetic Accessory
Cover)
10 Specialty Attachment Area
11 Flat Beater
12 Whisk
13 Dough Hook
Wolf Gourmet
Stand Mixer
1
9
5
7
6
8
10
2
4
Wolf Gourmet Stand Mixer Parts and Features
Behind Removable Magnetic
Accessory Cover
13

7
Before First Use
Wash bowl and attachments in warm, sudsy water; rinse and dry. Always unplug
stand mixer from electrical outlet before inserting or removing attachments. Dry
thoroughly. Wipe base with a damp cloth or sponge. DO NOT IMMERSE BASE IN
WATER. Refer to cleaning recommendations in "Care Recommendations."
WARNING Entanglement Hazard. Unplug mixer before inserting or
removing attachments. Failure to do so can result in broken bones or cuts.
GETTING STARTED
Using Attachments
Before inserting or removing attachments, always make sure stand mixer is unplugged
and setting control is set to OFF ( ).
FLAT BEATER
Use the flat beater for most of your mixing needs, from
normal to heavy consistency. The flat beater should be
used with items such as cake batters, biscuits, pastries,
icing, fudge, cookie dough and potatoes.
DOUGH HOOK
The Dough Hook should be used for heavy pastries and a
heavier dough that requires kneading.
WHISK
The whisk is designed to whip liquids, such as egg whites,
cream and light cake batters. Use the whisk to incorporate
air for whipped cream and meringues. Do not use the whisk
for mixing thick mixtures, such as dough, fudge, or mashed
potatoes, as they could damage the whisk.
• Your stand mixer is designed to whisk a minimum of 2 large
egg whites or 1/2 cup (120 ml) of cream. Mixing performance
is enhanced as the tip of the whisk is immersed into the
liquid.

8
5. Attach the splash/pouring shield on the bowl by
positioning the open end around the attachment and
placing it securely on the bowl.
6. Plug stand mixer into wall outlet.
7. Rotate the speed control dial to the desired setting.
1. Before inserting or removing attachments, always make sure stand mixer is
unplugged and setting control is set to OFF ( ).
2. Place the bowl into bowl lift. Rotate the handle
counterclockwise until it lowers into place.
3. Select desired attachment for recipe. See "Mixing
Guide" on page 9. Insert the attachment into the
attachment coupling and press upward. Turn the
attachment counterclockwise until it locks into place
on the attachment coupling.
4. To raise the bowl, rotate the bowl handle clockwise
until it lifts and locks into the raised, mixing position.
Using the Stand Mixer
WARNING Entanglement Hazard. Unplug mixer before inserting or
removing attachments. Failure to do so can result in broken bones or cuts.

9
8. Use Pulse ( ) to incorporate unmixed ingredients
or loosely disperse dried fruits, chocolate morsels,
candies, or nuts in a batter or dough. The Pulse
feature can also be used to slightly move the
attachment when needed to thoroughly scrape down
the sides of the mixing bowl.
9. When finished mixing, rotate the speed control to
OFF ( ). Unplug from the wall outlet.
10. Remove the attachments by pushing attachment
upwards into the attachment coupling. Turn the
attachment clockwise until it unlocks. Pull down and
remove.
11. To remove the bowl, lift and slide the splash/pouring
shield off the bowl and set aside. Rotate the bowl
handle counterclockwise until it lowers and stops. Lift
the bowl out of the bowl lift.
MIXING GUIDE
USING THE STAND MIXER
The following mixing guide is a suggestion for selecting mixing speeds. Begin on
setting 1 and increase to desired speed, depending on the recipe consistency.
ATTACHMENT FOOD SETTINGS
Dough Hook Bread 1–3
Flat Beater Cakes (mixes and from scratch) 2–5
Flat Beater Cookie dough 2–5
Flat Beater Mashed potatoes 4–6
Flat Beater Frosting 4–6
Whisk Egg whites (for meringues, etc.) 8–10
Whisk Whipped cream 10

10
GENERAL MIXING TIPS
• Place liquid ingredients in bowl first and then add dry ingredients.
• Always stay near stand mixer during use.
• To begin mixing, use the lower speed settings until the ingredients are thoroughly
combined. This will reduce splattering.
• Always add ingredients as close to the sides of the bowl as possible, not directly into the
moving attachment.
• Mixtures containing large amounts of liquid ingredients should be mixed at lower speeds
to avoid splashing. Increase speed only after the mixture has thickened.
• When mixing thin batters, use medium speeds and frequently stop the mixer to scrape
the sides of the bowl with a spatula.
• Have butter or margarine at room temperature.
• Add ingredients one at a time, thoroughly mixing after each addition.
• Add flour one cup at a time.
• If a spoon or other tool is accidentally caught in an attachment or the motor stalls, turn
the setting control to OFF ( ), then unplug.
STAND MIXER TIPS
EGG WHITES
Place egg whites in a clean, dry mixing bowl. Attach bowl and whisk. To avoid splashing,
gradually turn speed control to desired speed. See chart below.
AMOUNT SETTING
2 to 8 egg whites up to 10
10 or more egg whites up to 8
Your stand mixer whips egg whites quickly. Watch carefully to avoid overwhipping. Here
is what to expect:
Frothy: Large, uneven air bubbles.
Begins to hold shape: Air bubbles are fine and compact; product is white.
Soft peak: Tips of peaks fall over when the whisk is removed.
Almost sti: Sharp peaks form when whisk is removed, but whites are still soft.
Sti but not dry: Sharp, sti peaks form when whisk is removed. Whites are uniform in
color and glisten.
Sti and dry: Sharp, sti peaks form when whisk is removed. Whites are specked and
dull in appearance.
WHIPPED CREAM
Pour cold whipping cream into chilled bowl. Attach bowl and whisk. To avoid splashing,
gradually turn to designated speed and whip to desired stage. See chart below.
AMOUNT SETTING
up to 2 pints (946 ml) up to 10
2+ pints up to 8
Your stand mixer whips cream very quickly. Watch cream closely during whipping
because there are just a few seconds between whipping stages. Look for these
characteristics:
Begins to thicken: Cream is thick and custard-like.
Holds its shape: Cream forms soft peaks when whisk is removed. Can be folded into
other ingredients when making desserts and sauces.
Sti: Cream stands in sti, sharp peaks when whisk is removed. Use for topping on
cakes or desserts, or filling for cream pus.

11
CLEANING
Base, Control
Panel, Cord
Wipe with a damp cloth or sponge. Do not use abrasive or corrosive cleaners.
Bowl
For best results, we recommend hand-washing the bowl. Rinse and dry thoroughly
.
Flat Beater,
Dough Hook,
Whisk, Splash/
Pouring Shield
These items can be washed in a dishwasher.
NOTE: The splash/pouring shield is only dishwasher-safe, top-rack only. DO
NOT use the “SANI” setting when washing in the dishwasher. “SANI” cycle
temperatures could damage product. Parts may also be washed with hot,
soapy water. Rinse and dry thoroughly.
Care Recommendations
BEFORE CLEANING
1. Make sure stand mixer is unplugged and speed control is set to OFF ( ).
2. Remove the attachments by pushing the attachment upwards into the attachment
coupling. Turn the attachment counterclockwise until it unlocks. Pull down and
remove.
WARNING Electrical Shock Hazard. Do not immerse mixer, cord,
or plug in water or any other liquid.
Troubleshooting
Food is not mixed.
• Place liquid ingredients in bowl before adding dry ingredients.
• Stop stand mixer and scrape sides of bowl.
• Increase speed.
Food splatters during mixing.
• Mixtures containing large amounts of liquid ingredients should be mixed at lower speeds
to avoid splashing. Increase speed only after the mixture has thickened.
Stand mixer "walks" (moves) on counter during mixing.
• Reduce speed.
• Reduce quantity of ingredients in bowl.
• Make sure countertop is clean. This allows the mixer feet to grip countertop and reduce
stand mixer movement.
Stand mixer shuts o during use.
• There is a 30-minute auto shut-off feature.
• Stand mixer has overheated. Turn off, unplug, and wait 15 minutes before using.
• Mixing implements have become obstucted. Turn off, unplug, and remove obstruction.
Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design and the color red as applied to knobs are registered trademarks and
service marks of Wolf Appliance, Inc. Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American
Kitchens, The Fine Art of Kitchen Design, and Ingredients are registered trademarks and service marks of Sub-Zero, Inc. All
other trademarks or registered trademarks are property of their respective owners in the United States and other countries.

12
Wolf Gourmet Residential Limited Warranty
FOR RESIDENTIAL USE
LIMITED FIVE YEAR WARRANTY
This Wolf Gourmet product warranty applies only to appliances. Wolf Gourmet warrants
appliances to be free from defects in materials or workmanship for a period of five (5) years
from the date of original purchase.
LIFETIME LIMITED WARRANTY
This Wolf Gourmet product warranty applies only to cookware and cutlery products. Wolf
Gourmet warrants cookware and cutlery to be free of defects in materials or workmanship
for the lifetime of the product. Minor imperfections and discolorations are normal and are not
considered defects.
TERMS APPLICABLE TO EACH WARRANTY
This Wolf Gourmet Residential Limited Warranty applies to appliances, cookware and cutlery
purchased and used in the United States or Canada. This is the only express warranty for this
product and is in lieu of any other warranty.
During the warranty period, your exclusive remedy is repair or replacement of the product or
any component found to be defective, at our option. All service provided by Wolf Gourmet
under this warranty must be performed by Wolf Gourmet factory-certified service, unless
otherwise approved in advance by Wolf Gourmet, and all service will be provided during
normal business hours.
This warranty does not cover wear from normal use, use not in conformity with the printed
directions, or damage to the product resulting from negligence, accident, alteration, abuse,
misuse, or improper service or repair. This warranty is void if the product is used for other than
residential use or subjected to any voltage or waveform other than as specified on the rating
label (e.g., 120V ~ 60 Hz). This warranty extends only to the original consumer purchaser or
initial gift recipient.
Wolf Gourmet excludes all claims for special, incidental, and consequential damages caused
by breach of express or implied warranty. All liability is limited to the amount of the purchase
price. EVERY IMPLIED WARRANTY, INCLUDING ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS DISCLAIMED EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED
BY LAW, IN WHICH CASE SUCH WARRANTY IS LIMITED TO THE DURATION OF THIS WRITTEN
WARRANTY. This warranty gives you specific legal rights. You may have other legal rights that
vary depending on where you live. Some states do not allow limitations on implied warranties
or special, incidental or consequential damages, so the foregoing limitations may not apply
to you.
To make a warranty claim and receive the name of the Wolf Gourmet factory-certified service
personnel nearest to you, please contact Wolf Appliance, Inc., P.O. Box 44848, Madison, WI
53744; or visit the contact & support section of our website at wolfappliance.com; or email us
model, type and series numbers on your product’s rating label.

13
Accessories
For more information, go to wolfgourmet.com.
The Wolf Gourmet Stand Mixer and Wolf Gourmet Stand Mixer accessories are
designed to work exclusively with each other. The attachments are all designed with
a keyed coupling and locked with a steel pin. This prevents any incorrect assembly,
slipping, or binding of the accessory once it is locked in place. It also ensures there is
no change in performance even after multiple uses.
The power for ALL accessories comes from the Wolf Gourmet Stand Mixer. No other
coupling or power source is recommended when running any of the accesories.
Remove cover to access
Specialty Attachment Area
Removable Magnetic
Accessory Cover
Behind Removable Magnetic
Accessory Cover
When using the attachments with your electrical appliance, basic safety precautions
should always be followed to reduce the risk of fire, electrical shock, or injury to
persons. Read all important safeguards and operating instructions provided with your
attachment prior to using.
GENERAL INSTRUCTIONS
WARNING Moving Parts Hazard. To reduce the risk of personal injury,
always unplug mixer before inserting or removing attachments.
To attach:
1. Before inserting or removing attachments, always make sure the stand mixer is
unplugged and setting control is set to OFF ( ).
2. Remove the magnetic accessory cover on the Wolf Gourmet Stand Mixer to access
the specialty attachment area.
3. Insert the gear end of the housing at an angle, aligning the tabs with the hub of the
specialty attachment area. Turn the housing counterclockwise until it locks into place.
To remove:
1. Press the release button and turn the housing clockwise to remove from the stand mixer.
2. Hold the housing, turning the collar clockwise to remove.
3. Replace the magnetic accessory cover.
AVAILABLE ATTACHMENTS
FOOD GRINDER (Model WGSM300): Grinds meat,
firm fruits and vegetables, hard cheeses, and dry bread.
GENERAL INFORMATION
Accessory Lock
Release Button
Attachment
Hub
Removable
Magnetic
Accessory
Cover
Attachment
Housing
Attachment
Tray
Attachment
Collar

14
MÉLANGEUR SUR SOCLE WOLF GOURMET
Bienvenue
Nous souhaitons vous remercier d’avoir fait l’achat de ce
produit Wolf Gourmet. Nous serions ravis de faire partie
de votre cuisine pour les années à venir. Wolf appartient
à la troisième génération d’une entreprise familiale qui a
un intérêt particulier dans la préparation de vos aliments.
Puisqu’il s’agit d’une question de famille, Wolf porte une
attention spéciale aux détails et se dévoue à la création
de produits exceptionnels sans aucun compromis. Nous
avons bâti notre entreprise et notre réputation sur le
soutien que nous apportons aux cuisiniers à la maison, afin
qu’ils obtiennent les meilleurs résultats possible. Grâce au
contrôle précis qu’ore Wolf Gourmet, le plat que vous
projetez est le plat que vous servirez.

15
Table des matières
16 Précautions de sécurité
18 Mélanguer sur socle
pièces et caractéristiques
19 Pour commencer
20 Utilisation du mélanguer sur socle
22 Conseils du mélanguer sur socle
23 Recommandations d’entretien
23 Dépannage
24 Garantie de Wolf Gourmet
25 Accessoires
Service à la clientèle
En tant que propriétaire d’un appareil
Wolf Goumet, vous pouvez compter
sur notre appui. Notre centre de
service à la clientèle est ouvert à
toute heure du jour et de la nuit,
et ce, toute la semaine. En outre, il
compte sur des experts des produits
se trouvant à notre siège de Madison
au Wisconsin. Si le besoin se fait
sentir, vous n’avez qu’à composer le
800-222-7820 pour parler à un de
nos experts. Nous sommes certains
que le présent manuel répondra aux
interrogations que vous pourriez avoir
concernant les fonctions, l’utilisation
et l’entretien de votre produit Wolf
Gourmet. Toutefois, si vous avez
d’autres questions, veuillez nous
contacter par téléphone ou nous
visiter en ligne sur wolfgourmet.com.
Enregistrer le produit
Nous vous encourageons fortement à
enregistrer votre appareil Wolf Gourmet.
Il est important pour nous que vous
puissiez tirer le meilleur de vos produits.
En vous enregistrant, vous pourrez :
• Devenir un initié culinaire Wolf
Gourmet.
• Obtenir un soutien continu de Wolf
Gourmet.
• Activer votre garantie et enregistrer
votre achat.
• Être alerté en cas de mises à jour
du service.
• Recevoir des courriels
occasionnels pour vous aider à
prendre soin et à profiter de vos
appareils.
Pour vous enregistrer, visitez
wolfgourmet.com/registration ou
appelez au 800-222-7820.

16
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre
des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie,
d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures
suivantes :
• Lire toutes les instructions.
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des infants ou par des personnes
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant
d’expérience et de connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et
instruites sur l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
• Cet appareil ne devrait pas être utilisé par des enfants. Garder l'appareil et son
cordon hors de la portée de enfants.
• Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé près des enfants.
Surveiller que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
• Pour protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la
fiche ou le boîtier du batteur dans l’eau ou autre liquide.
• Fermer l’appareil OFF ( /arrêt), puis le débrancher de la prise lorsqu’il n’est pas
utilisé, avant d’assembler ou de désassembler des pièces ou avant de le nettoyer.
Pour le débrancher, tenir la fiche et la retirer de la prise. Ne jamais tirer sur le cordon.
• Éviter de toucher des pièces mobiles. Garder les mains, les cheveux et les vêtements,
de même que les spatules et autres ustensiles, loin des accessoires durant l’opération
pour réduire le risque de blessure aux personnes et/ou des dommages au batteur.
• Enlever les accessoires du batteur avant le lavage.
• Ne pas laisser le cordon pendre du bord d’une table ou d’un comptoir, ou toucher
des surfaces chaudes, y compris la cuisinière.
• Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un cordon ou une fiche
endommagée, ou lorsque l’appareil ne fonctionne pas bien ou a été échappé ou
endommagé d’une manière quelconque. Le emplacement et la réparation du cordon
d’alimentation doivent être faits par le fabricant, son agent de service ou toute
personne qualifiée de façon à éviter tout danger. Appeler le numéro de service à
la clientèle fourni pour des renseignements concernant l’examen, la réparation ou
l’ajustement.
• L’utilisation d’accessoires non recommandés ou vendus par le fabricant de l’appareil
pour utilisation avec ce modèle peut causer un incendie, un choc électrique ou une
blessure.
• Ne pas utiliser à l’extérieur.
• Ne pas placer sur ou près d’un brûleur chaud à gaz ou électrique ou dans un four
chaué.
• S'assurer que l'appareil est OFF ( /arrêt) avant de brancher la fiche dans la prise de
courant. Pour débrancher, tourner la commande à et mettre à OFF ( /arrêt) puis
débrancher la fiche de la prise de courant. Pour débrancher, saisir la fiche et la retirer
de la prise. Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation.
• Ne pas utiliser l’appareil pour un usage autre que celui auquel il est destiné.
• ATTENTION ! Afin d’éviter un danger découlant d'une réinitialisation accidentelle
du rupteur thermique, se dispositif ne doit pas être alimenté par l'entremise d'un
appareil de connexion externe, comme une minuterie, ou connecté à un circuit qui
est régulièrement mis sous et hors tension par le service public.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS

17
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Cet appareil est destiné à un usage domestique seulement.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique : Cet appareil est
fourni avec une fiche à prise de terre (3 broches) pour réduire le risque de
choc électrique. La fiche ne tient que dans un sens dans une prise mise à
la terre. Ne pas transformer le dispositif de sécurité de la fiche en modifiant
celle-ci de quelconque façon ou en utilisant un adaptateur. Si vous ne pouvez
pas insérer la fiche dans la prise, faire remplacer la prise par un électricien.
La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin de
réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas causés par un fil trop
long. L’utilisation d’une rallonge approuvée est permise si le cordon est trop
court. Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être équivalentes
ou supérieures aux caractéristiques de l’appareil. Prendre toutes les
précautions nécessaires pour installer la rallonge de manière à ne pas la faire
courir sur le comptoir ou sur une table pour éviter qu’un enfant ne tire sur le
cordon ou trébuche accidentellement.
AVERTISSEMENT Risque de pièces en mouvement. Pour réduire
le risque de blessure corporelle, débrancher toujours votre batteur avant d’y
introduire ou d’en enlever des accessoires.
La charge maximale est déterminée en fonction du crochet pétrisseur, car il
consomme le plus d'énergie (puissance ou courant); les autres accessoires
recommandés consomment beaucoup moins de puissance ou de courant.
La puissance de crête est la puissance maximum moyenne consommée par le
batteur pendant son fonctionnement initialà grande vitesse.
Renseignements sur la puissance/
puissance de crête
Autres consignes de sécurité pour
le consommateur

18
3
12
13
PIÈCES ET FONCTIONS
1Tête du mélangeur
2Couvercle magnétique pour accessoires
3Couvercle verseur/antiéclaboussure
4Coupleur pour accessoires
5Commande de vitesse
6Dispositif de levage du bol
7Base du mélangeur
8Bol
9
Bouton de déverrouillage des accessoires (à l'arrière du couvercle
magnétique pour accessoires)
10 Point de fixation pour accessoire spécialisé
11 Fouet plat
12 Fouet
13 Crochet à pâte
Mélangeur sur
socle Wolf Gourmet
1
9
5
7
6
8
11
2
4
Mélanguer sur socle Wolf Gourmet pièces et caractéristiques
À l'arrière du couvercle
magnétique pour accessoires
10

19
Avant la première utilisation
Laver le bol et accessoires dans de l'eau chaude savonneuse; rincer et essuyer. Toujours
débranhcer le batteur de la prise électrique avant d'insérer ou de retirer les accessoires.
Sécher complètement. Essuyer la base à l'aide d'un chiffon ou d'une éponge humide. NE
PAS IMMERGER LA BASE DANS L'EAU. Veuillez consulter les consignes de nettoyage dans
la section « Recommandations concernant l'entretien ».
"
AVERTISSEMENT Risque d'enchevêtrement. Débrancher le mélangeur
avant d'insérer ou de retirer les accessoires. Le non-respect de cette consigne peut
entraîner une fracture des os ou des coupures.
POUR COMMENCER
En utilisant des pièces jointes
Avant d'insérer ou de retirer des accessoires, assurez-vous toujours que le mélangeur
sur socle est débranché et que le contrôle du réglage est réglé sur OFF ( /arrêt).
LE FOUET PLAT
Utiliser le batteur plat pour la réalisation de la plupart de vos
mélanges, de consistance normale à épaisse. Le batteur plat
doit être utilisé pour la préparation de mélanges à gâteaux,
biscuits, pâtisseries, glaçages, fudges et des pommes de terre.
LE CROCHET À PÂTE
Le crochet pétrisseur doit être utilisé pour les pâtes pour
pâtisseries ou autres qui nécessitent un pétrissage.
LE FOUET
Le fouet est conçu pour fouetter les liquides, notamment
les blancs d'œuf, la crème et les mélanges à gâteaux légers.
Utiliser le fouet pour incorporer de l'air dans la crème
fouettée et les meringues. Ne pas utiliser le fouet pour
mélanger les préparations épaisses, notamment les pâtes,
les fudges ou les pommes de terre pilées, car celles-ci
pourraient endommager le fouet.
• Votre batteur est conçu pour battre un minimum de 2 gros
blancs d'oeufs ou 120 ml (1/2 tasse) de crème. Le rendement
du batteur s'améliore au fur et à mesure que le fouet est
immergé dans le liquide.

20
5. Placer le couvercle verseur/antiéclaboussure sur le bol
en plaçant l'extrémité ouverte autour de l'accessoire et
en le fixant solidement sur le bol.
6. Brancher le mélangeur sur socle dans une prise
murale.
7. Tourner la commande de vitesse au réglage souhaité.
1. Avant d'insérer ou de retirer les accessoires, veuillez toujours vous assurer que le
mélangeur sur socle est débranché et que la commande de vitesse est en position
OFF ( /arrêt).
2. Insérer le bol dans le dispositif de levage. Tourner la
poignée dans le sense antihoraire justqu'à ce qu'il soit
abaissé.
3. Sélectionner l'accessoire approprié pour la recette.
Voir le « Guide pour mélanger » sur la page 21. Insérer
l'accessoire dans le coupleur et appuyer vers le haut.
Tourner l'accessoire inverse dans le sens horaire
jusqu'à ce qu'il soit enclenché dans le coupleur.
4. Pour élever le bol, tourner la poignée du bol dans le
sens horaire jusqu'à ce qu'il soit élevé et verrouillé en
position pour mélanger.
Utilisation du mélanguer sur socle
AVERTISSEMENT Risque d'enchevêtrement. Débrancher le mélangeur
avant d'insérer ou de retirer les accessoires. Le non-respect de cette consigne peut
entraîner une fracture des os ou des coupures.
Table of contents
Languages:
Other Wolf Gourmet Mixer manuals
Popular Mixer manuals by other brands

RONDELL
RONDELL RDE-1350 Manual instruction

RedSeven Amplification
RedSeven Amplification DOUBLE STEREO LINE MIXER user manual

Valex
Valex WMiscel Safety instruction

Blakeslee
Blakeslee B-12 Service & parts manual

Wolfgang Puck
Wolfgang Puck BKMT0020 Use and care

Russell Hobbs
Russell Hobbs RHSBM40 Instructions and warranty