WOLTURNUS W5 User manual

Wolturnus A/S recommends that you read this manual before using the wheelchair.
User’s Manual
For W5, Tukan, Dalton &
Gitano
English

Wolturnus Acve Wheelchair User’s Manual 2018Acve Wheelchair
Content
1. Introducon 4
1.1 Foreword 4
1.2 Intended use 4
1.3 Usage 5
1.4 Service 5
1.5 CE compliance 5
1.6 Liability 5
1.7 Returns 6
2. Safety 7
2.1 Symbols 7
2.2 Standards and direcves 7
2.3 General safety instrucons 7
2.4 Safety requirements for transport, assembly
and storage 8
2.5 Safety requirements during use 8
2.6 User requirements 8
2.7 Type labels 9
3. Product Descripon 10
4. Delivery & Preparaon 14
4.1 Delivery 14
4.2 Preparaon for use 14
5. Transport and Storage 15
5.1 Transport 15
5.2 Transfer 15
5.3 Slopes and overcoming obstacles 16
6. Adjustment & Set-up 17
6.1 Adjustable featues 17
6.2 Tools 17
6.3 Back angle adjustment 18
6.4 Adjusng back depth and form 18
6.5 Adjusng back height 19
6.6 Adjusng seat length, depth and form 19
6.7 Adjusng armrest height 20
6.8 Adjusng balance point 20
6.9 Adjusng footrest height 21
6.10 Adjusng footrest angle and posion 22
6.11 Adjusng an-p device 22
6.12 Adjusng wheel locks 23
6.13 Adjusng seat height 24
6.14 Adjusng the rear wheels 25
6.15 Changing caster with front fork 25
7. Accessories and Equipment 26
7.1 Push handles 26
7.2 Wing Back mul-adjustable back system 26
7.3 Wheel locks 27
7.4 Sck holder 27
7.5 Tipping pedal 27
7.6 Upgrading rear wheels, pushrims and tyres 27
7.7 Upgrading casters 27
7.8 Quick-release axle with tetra grip 28
7.9 Quick-release axle for casters 28
7.10 Sideguards 28
7.11 Thermal bridge insulaon for sideguards 28
7.1 2 Expansion kit and bracket for sideguards 28
7.1 3 Bracket for locking folded back 28
7.14 Frame protectors 28
7.1 5 Spoke protectors 29
7.16 Calf-support straps for footrest 29
7.17 Bags 29
7.18 Seat Cushion 29
7.19 Straps, belts and restraints 29
8. Cleaning and Maintenance 30
8.1 Maintance 30
8.2 Cleaning and disinfecon 31
8.3 Changing tyre 31
9. Troubleshoong 33
10. Technical Data 34
11. Instrucons for Reuse 36
11.1 Instrucons for reuse 36
11.2 Disposal 36
12 Environment 37
13 Manufacturer and service. 38
3

Wolturnus Acve Wheelchair User’s Manual 2018 Wolturnus Acve Wheelchair User’s Manual 2018Acve Wheelchair Acve Wheelchair
Introducon
Introducon
1.3 Usage
The wheelchair’s modular design and versality make it suitable for users who have diculty walking or who
have a mobility handicap as a result of:
• Paralysis
• Loss of limbs (leg amputaon)
• Limb defects or deformies
• Damaged or defecve limbs
• Other illnesses
When adapng the wheelchair for the user, the following should be taken into account:
• Body height and weight (max. load 120-250 kg.)
• Physical and mental constuon
• Age
• Residenal circumstances
• Surroundings
1 Introducon
1.1 Foreword
This user manual provides users and helpers with essenal informaon about the design, funcons, use and
maintenance of the Wolturnus W5, Tukan, Gitano, Dalton, Dance wheelchair for adults, throughout the rest of
this manual these models will be described by the wheelchair. The manual contains the informaon necessary
to ensure safe use of the wheelchair. It contains troubleshoong informaon with, where applicable, soluons.
The wheelchair is an easy-propulsion acve wheelchair in high-strength aluminium. The wheelchair design
makes it as easy as possible for the user to operate the chair independently. The wheelchair is custom-built
according to the user’s instrucons. This ensures that the wheelchair precisely meets the individual user’s re-
quirements. Because the back can be folded and both the rear wheel and sideguards removed, the wheelchair
is easy to transport, including in ordinary cars. The wheelchair is ideal for users who want to have an acve
daily life, indoors and outdoors. The amount of adjustability may vary depending on the model and ordered
features.
The instrucons in this manual are essenal for safe and correct use of the wheelchair. Before starng to use
it, it is important that both the user and helper read these instrucons carefully paying special aenon to the
safety instrucons. The informaon provided ensures that the user gets the opmum advantage of the wheel-
chair’s features and funcons. Visually impaired users may obtain this informaon by having another person
read for them. Furthermore, the manual is available on www.wolturnus.dk/en/ where it is possible to enlarge
the text or have the text read up by a suitable computer program. Keep this user manual throughout the lifeme
of the wheelchair: It contains informaon that can answer future quesons and it contains guidelines for adju-
sng and adapng the chair.
This user manual has been produced in accordance with DS EN82079-1 ’Preparaon of instrucons for use -
Structuring, content and presentaon’. It is divided into secons. The heading on each page contains the tle of
the overall secon. The foot of each page displays the page number, year, and site of origin of the user manual.
It also includes the wheelchair model.
1.2. Intended use
The wheelchair is designed for individual mobility, indoors and outdoors. It is only suitable for people who are
unable to walk or have a mobility problem, but have unimpaired sight and cognion. Only equipment that is
specied in this user manual may be used with this wheelchair, and vice versa.
Wolturnus A/S does not guarantee this product if it is used with accessories or products from manufacturers
other than those specied as part of the modular system.
Use of the wheelchair for any purpose other than the aforemenoned will be considered incorrect. In the event
of incorrect use, the user - i.e. not the manufacturer - is liable for resulng damage to persons or property.
The wheelchair may only be used by pracsed users. For personal protecon and in order to ensure that the
wheelchair is used safely and correctly, it is a requirement that the user and helpers receive training and instruc-
on.
The wheelchair can only be used safely if it is used correctly in accordance with the informaon provided in this
user manual. The user bears nal responsibility for accident-free use.
The wheelchair service and repairs may only be
carried out by authorised personnel trained by
Wolturnus A/S. In the event of problems, please
contact Wolturnus A/S
INFORMATION
Risk of injury with incorrect use
To avoid the risk of geng ngers caught in the
rear wheel spokes or wheel locks, and to avoid
the risk of the chair pping, children should not
play with the wheelchair.
WARNING!
1.4 Service
In the event of quesons or problems that cannot be resolved using this user manual, please contact Wolturnus
A/S customer service at (+45) 9671 7170.
Wolturnus A/S strives to provide full assistance to its customers in every respect and thus to ensure total sas-
facon with the wheelchair. Wolturnus A/S contact informaon and a list of service locaons can be found in
secon 13.
In the event that the wheelchair requires repairs at Wolturnus A/S for an extended period of me, a courtesy
wheelchair can be borrowed for that period. Please contact Wolturnus A/S for further informaon.
1.5 CE compliance
The wheelchair meets the requirements of European Commission Direcve 93/42/EEC for medical devices. The
product is classied as Class 1 on the basis of the classicaon criteria for medical devices in accordance with lX
of the direcve. Wolturnus A/S has therefore, as manufacturer with sole liability, made a declaraon of confor-
mity in accordance with appendix Vll of the direcve.
1.6 Liability
Wolturnus A/S’ warranty applies only if the product is used in accordance with the specied circumstances,
purpose and instrucons. The frame is covered by a 5-year warranty. Other parts manufactured by Wolturnus
4 5

Wolturnus Acve Wheelchair User’s Manual 2018 Wolturnus Acve Wheelchair User’s Manual 2018Acve Wheelchair Acve Wheelchair
Safety
Introducon
2 Safety
2.1 Symbols
2.2 Standards and direcves
All safety informaon in this user manual is based on applicable naonal laws and regulaons in the EU. For
other countries, a declaraon of conformity with applicable laws and naonal regulaons is required.
In addion to the safety instrucons contained in this user manual, the user must be familiar with and must
comply with applicable regulaons from professional associaons, on accident prevenon and on environmen-
tal protecon. All informaon contained in this user manual must be complied with at all mes without limi-
taon. The wheelchair is constructed in accordance with applicable regulaons. The wheelchair safety level is
approved by CE cercaon and a declaraon of conformity.
2.3 General safety instrucons
• The Acve wheelchair must only be used correctly.
• The Acve wheelchair must only be used by trained users and must not be used by any other person than
the user.
• The Acve wheelchair must only be used to transport one person.
• All safety instrucons in this user manual and all other relevant documentaon must be kept and complied
with throughout the lifeme of the chair. The user manual must always be available to the user.
• The back and seat upholstery have passed the demanded tests for ignion, so they are re-resistent. Ne-
vertheless extreme care should be taken when in the vicinity of ammable items and re, including, for
example, lighted cigarees.
• To avoid discomfort when using the chair, damaged back or seat upholstery should be replaced as soon as
possible.
• Do not force the chair over obstacles when using it on hills and slopes.
• The wheelchair must not be used on stairs.
• Avoid geng in or out of the chair while on hills or a slopes.
• The hip strap (accessories) gives the user extra stability. It must never be used as part of the strap aach-
ment system when securing the chair for transport in a vehicle.
• Do not force the wheelchair along on hills or slopes of greater than 7°.
• Do not park on hills or slopes of greater than 7°, not even with the wheel lock acvated.
Warning about risk of serious accident or injury
WARNING!
Operaonal and service informaon
INFORMATION
Warning about risk of accident or injury
CAUTION!
Warning about risk of technical damage
NOTICE
are covered by a 2-year warranty. Parts that are designed and manufactured by a third-party manufacturer and
mounted on a Wolturnus wheelchair are covered by a Wolturnus A/S warranty that is equal to the warranty
provided to Wolturnus A/S by the third-party manufacturer.
Wolturnus A/S is not liable for injury or damage caused by:
• Components and parts that are not authorised by Wolturnus A/S.
• Alteraon to the original surface treatment.
• Repairs or alteraons to the wheelchair that are not carried out by Wolturnus A/S. All warranty repairs will
be carried out by Wolturnus A/S.
• Incorrect use of the wheelchair (e.g. to play basketball or rugby), or loads that exceed the construcon or
specied maximum for the wheelchair (in accordance with direcve 93/42/EEC for medical devices).
• Circumstances in which the wheelchair is used by any party other than the original owner/user.
• Circumstances involving bad weather or dangerous situaons, or in general all types of predictable negli-
gence.
• Lack of maintenance.
• Cleaning with agents that contain acid or alkaline products, with high-pressure equipment or similar.
To keep updated about this product e.g. regarding new features, satefy noce, product recalls check www.
wolturnus.dk. Contact informaon and overview concerning all of Wolturnus’s products are available at the
website - or by contacng Wolturnus A/S customer service at (+45) 9671 7170.
1.7 Returns
In the event that the wheelchair has to be returned to the supplier or to Wolturnus A/S, e.g. for repairs, it should
be transported in its original packaging for opmum protecon. Wolturnus A/S therefore recommends that the
original packaging is retained throughout the lifeme of the wheelchair.
6 7

Wolturnus Acve Wheelchair User’s Manual 2018 Wolturnus Acve Wheelchair User’s Manual 2018Acve Wheelchair Acve Wheelchair
Safety
Safety
2.4 Safety requirements for transport, assembly and storage
• Only suitable liing mechanisms may be used when transporng the wheelchair.
• The wheel locks must be applied when transporng with a liing plaorm in situaons where the chair
must be staonary, e.g. in lis, buses, trains etc.
• The wheelchair must, to the degree possible, be placed in the middle of the plaorm and all components,
e.g. the an-p device, must be clear of any area where there is a risk of them being caught during trans-
port.
• When adjusng and adapng the chair, all aachment features, e.g. screws and nuts, must be fastened ac-
cording to instrucons.
• For transport in vehicles we recommend that, whenever possible, the user is transferred to the vehicle’s
own seats and uses the vehicle’s own safety belts. If this is not possible, and the user therefore must remain
in the chair, there must be an approved, mounted docking system in the vehicle.
2.5 Safety requirements during use
• The user and helpers must always ensure that the chair and its safety features are in proper and safe con-
dion before using the chair.
• The Acve wheelchair must be inspected by a Wolturnus-authorised specialist at least once every year in
order to ensure that the chair is in proper working order and safe to use.
• The chair must immediately cease to be used if any feature is defecve or not operaonal or if any other
circumstance arises which could lead to injury.
• Before starng to use the Acve wheelchair, all mechanical adjustments (posioning the seat, accessories,
etc.) must be carried out in accordance with the user’s individual requirements and abilies. These adjust-
ments may only be carried out by Wolturnus-authorised specialists.
• Depending on the model, the maximum load for the acve wheelchair is 120-250 kg. It must not be ex-
ceeded.
• The wheelchair tyres must be inspected visually before use to ensure that there is sucient tread depth and
correct tyre pressure. The correct pressure is printed on the tyre.
• When used on public roads, the user must obey applicable trac rules.
• The wheelchair should not be used on slippery surfaces (e.g. ice) or on very rough terrain (e.g. on gravel or
small stones).
• When geng in and out of the wheelchair, the user’s full weight should not be placed on the footrest or
armrests. These cannot bear full body weight.
• Only change direcon at reduced speed.
• The wheelchair must only be lied by gripping the frame parts. Do not grip the footrest or armrests to li
the chair.
• The wheelchair must not be exposed to extreme temperatures, to high humidity or to environments with
chlorine (e.g. in saunas or at swimming pools).
• The wheelchair’s surface temperature can raise if it is exposed to high heat, e.g. in strong sunlight for an
extended period of me. There is also a risk of too low a surface temperature in the event of extreme cold.
• The an-p device should be used when travelling on uneven terrain or where there is a hurdle, e.g. on
slopes. New users are advised to always use the an-p device.
• Never place ngers between the rear wheel spokes or between the rear wheel and the wheel locks. Cauon
is advised when travelling through narrow passages.
2.6 User requirements
• Before starng to use the wheelchair, the user and any helpers must read the user manual thoroughly and
be familiar with its contents.
• The Acve wheelchair must only be used by trained users. To ensure this, the user and any helpers will re-
ceive instrucon in use of the chair from Wolturnus-authorised specialists.
2.7 Type Labels
A type label is aached to the wheelchair. The type label includes the following informaon:
Cauon
The wheelchairs year of producon
Read the user´s manual before using the wheelchair
The type label is placed on the cross tube under the seat facing forward as shown on image 1.
See the manual for xaon of wheelchair in motorvehicles for informaon about car xaon and safety. Label
for car xaon is shown on image 1.
Image 1 Locaon of type labels, an-p warnings, and restraining points
Type Label Warning
Car-Fixaon-Label
Car-Fixaon-Label
8 9

Wolturnus Acve Wheelchair User’s Manual 2018 Wolturnus Acve Wheelchair User’s Manual 2018Acve Wheelchair Acve Wheelchair
Product descripon
Safety
3 Product descripon
The wheelchair is a robust Acve wheelchair that is made to suit your measurements and individual require-
ments. The wheelchair is suitable for experienced and acve users who know their own requirements. It is suita-
ble for users who need to connually adjust the seang posion. The wheelchair is available with a fully-welded
back and back axle and as an adjustable model.
A fully-welded the wheelchair has no moving parts. It is extremely rigid and robust, which means that all your
energy is harnessed for propulsion. The adjustable the wheelchair is designed to meet life’s changing challen-
ges. For example, opons include an adjustable back axle; angle and height-adjustable back; angle and height-
adjustable footrests; and detachable sideguards. All of these make it a wheelchair that is easy to adjust and easy
to stow in a car.
Because the wheelchair has a modular design, addional equipment and accessories, e.g. a Wing Back support
system, can be purchased and retroed. A range of accessories is described in secon 7. The enre range of ac-
cessories, spare parts and addional equipment can be seen at the Wolturnus A/S web shop www.wshoppen.dk.
Image 2 The W5 Acve wheelchair
10 11

W5 – Light and hard-wearing for active users
›Robust with rigid back and rear axle.
›User weight max 170 kg.
W5 A – Adjustable model
›Fully adjustable or with optional adjustability
›User weight max 140 kg
W5 S – Elegant and easy to stow in a car
›Arched frame tubes between castors and wheels
›Rigid back and rear axle; user weight max 140 kg
W5 SA – Elegant, adjustable, easy to stow in a car
›Fully adjustable or with optional adjustability
›Arched frame tubes between castors and wheels
›Easy to stow in a car; user weight max 140 kg
W5 D – With flip-up footrests
›Fully adjustable or with optional adjustability
›Separate ip-up footrests for easy access
›User weight max 140 kg
W5 XXL – Reinforced for larger users
›Fully adjustable or with optional adjustability
›Reinforced frame and rear wheels; pneumatic tyres
›User weight max 250 kg
W5 K – For users with short leg length
›Fully adjustable or with optional adjustability
›High-mounted footrest for short lower leg length
›User weight max 140 kg
SERIES
W5
Gitano – For very active users
›Rigid and robust and light
›For experienced users who know their requirements
›User weighht max 130 kg
Tukan– Strong and elegant for an active life
›Robust with xed back and rear axle
›User weight max. 120kg
Tukan A – Robust with optional adjustability
›Fully adjustable or with optional adjustability
›User weight max. 120 kg
Dalton – With multifunctional footrest
›Fully adjustable or with optional adjustability
›User weight max. 160 kg
Dalton L – With low seat for walking the chair
›Fully adjustable or with optional adjustability
›User weight max. 160 kg
Dalton F – Front wheel driven
›Fully adjustable or with optional adjustability
›User weight max. 160 kg
SERIES
DALTON
SERIES
TUKAN
SERIES
GITANO
W5 SL – Light and elegant rigid wheelchair
›Low weight (from 6kg)
›User weight max 80kg
› Single-sided fork

Wolturnus Acve Wheelchair User’s Manual 2018 Wolturnus Acve Wheelchair User’s Manual 2018Acve Wheelchair Acve Wheelchair
Transport and storage
Delivery and preparaon for use
4 Delivery and preparaon for use
4.1 Delivery
Delivery covers:
• Acve wheelchair with main components
• User manual
• Selected accessories (Accessories range: see secon 7)
Wolturnus A/S delivers the wheelchair ready for use. All conguraons that are part of the order have been
made or will be made upon delivery by the supplier or a consultant. The Acve wheelchair is adapted to meet
the user’s personal wishes and requirements.
The wheelchair’s funcons can be tested by following the instrucons in secon 6.
Troubleshoong: See secon 9.
4.2 Preparaon for use
Before starng to use the Acve wheelchair, it must be inspected to ensure that it is complete (image 3) and
that all funcons are in proper working order. Wolturnus A/S delivers the Acve wheelchair ready for use.
5 Transport and storage
5.1 Transport
For transport or storage, the rear wheels can be removed and the Acve wheelchair folded. This makes it easy
to handle and saves space:
• Remove the sideguards or fold them down into the seat, depending on mounng method.
• Tip the back into the folded posion, if the wheelchair is with folding back.
• Remove the rear wheels by pressing the Quick-release axle in the wheel nave and pulling the wheel o.
Without the user, the wheelchair is suited for land and air transport. During storage, the Acve wheelchair
should be kept in a dry place and not exposed to damp. For long-term storage, the wheelchair should be covered
to protect it from dust. Aer transport or storage, mount the rear wheels, fold up the backrest, and mount the
sideguards. Before use aer long-term storage, complete the acons described in secon 8.1 about mainte-
nance.
5.2 Transfer
Method of transfer to and from the wheelchair is individual as best suits the user. The most common method is
transfer from the side or front.
The following descripon is based on transfer without third-party help and from one wheelchair to another.
• Place the wheelchair beside and as close to the other seang surface as possible at a 90° angle.
• Apply the wheel locks. When transferring to another wheelchair, apply the wheel locks on both chairs.
• Move feet from the footrest and place on the ground.
• Move from the chair to the other seat. The method of actual transfer will vary from user to user. Use the
method that works best.
Image 4
Remove sideguards
Image 5
Tip back backrest
Image 6
Remove the rear wheels
Image 7
Ready for stow away
Image 8
Apply the wheel locks
Image 9
Place feet on the oor
Image 10
Place feet on the oor
Rear Wheels
Cushion
Anti-tip
Push handlesSideguards
Brakes
Casters
Footrest
Image 3. Main components
The range of accesories are determined by the
product conguraon that the user chooses
when ordering the wheelchair.
INFORMATION
The wheelchair may p over. Wolturnus
recommends to use the an-p device at all
mes.
CAUTION!
Main components (image 3):
1. Frame with back support and seat
2. Rear wheel
3. Caster
4. Sideguards with/without armrest
5. Wheel locks
6. Footrest
7. An-p device
8. Push handle
14 15

Wolturnus Acve Wheelchair User’s Manual 2018 Wolturnus Acve Wheelchair User’s Manual 2018Acve Wheelchair Acve Wheelchair
Adjustment and set-up
Transport and storage
6 Adjustment and set-up
6.1 Adjustable features
The wheelchair can be adjusted in various ways.
When delivered, the height, width and angle of the seat and the back have been posioned in accordance with
the customer’s order as received by Wolturnus A/S.
The following can be adjusted by the user:
• Back height, depth and angle
• Seat height, depth and angle
• Armrest and arm cushion
• Balance point posion
• Footrest height and angle
• An-p device height
• Wheel lock posion
• Change of caster and front fork
6.2 Tools
The following tools (image 19) are necessary for adjustments and sengs described in this secon:
• 3 mm Allen key (1)
• 4 mm Allen key (1)
• 5 mm Allen key (1)
• 6 mm Allen key (1)
• 8 mm single-head wrench (2)
• 10 mm single-head wrench (2)
• 13 mm single-head wrench (2)
• 19 mm socket wrench
• Wrench (3)
• Measuring tape (4)
• A bubble level (5)
Risk of accident due to loose screws
Aer loosening threaded screws, they must be replaced with new screws or secured again with a medium-
strength thread paste (e.g. EuroLock A24.20). Aer making adjustments to the wheelchair, screws and nuts
must be ghtened correctly.
CAUTION!
Image 19 Tools
Damaged tools or incorrect use of tools can result in injury or in damage to the chair.
NOTICE
7°
7°
7°
7°
7° 7°
Image 11
Transfer from the wheelchair
Image 15
Driving up on slope, uphill
Image 12
Transfer from the wheelchair
Image 16
Driving up down slope, uphill
Image 13
Transfer from the wheelchair
Image 17
Driving across steps or curbs
Image 14
Transfer from the wheelchair
Image 18
Passage of obstacle by ramp
When transferring for the rst me and unl the user gets used to transferring, it is recommended to have a
helper present.
Risk of damage due to overload.
When geng in and out of the chair, the user
must not place full body weight on the footrest
or armrests.
CAUTION!
The wheel locks must be applied during transfer.
CAUTION!
5.3 Driving over slopes and obstacles
When using the Acve wheelchair, situaons may occur where driving on slopes and crossing obstacles is neces-
sary, such as:
• Driving up and downhill (image 15 og 16) .
• Driving over steps and curbs (image 17).
• Passage of obstacles greater than what the wheelchair user can climb on his own, use a ramp (image 18).
Lean body forward when driving on slopes or
passing obstacles, and get support from behind.
CAUTION!
Always pass obstacles with a direct forward mo-
on (at an angle of 90 degrees). Li wheels over
steps and curbs.
CAUTION!
Danger when pushing wheelchair incorrectly
Adjust push handles to t obstacles.
WARNING!
Danger when pushing passing obstacles
without assitance.
Always have assistants when passing obstacles.
WARNING!
16 17

Wolturnus Acve Wheelchair User’s Manual 2018 Wolturnus Acve Wheelchair User’s Manual 2018Acve Wheelchair Acve Wheelchair
Adjustment and set-up
Adjustment and set-up
6.3 Back angle adjustment (only apply for folding back)
The angle of the folding back can be adjusted to aain the best possible posion for the user.
• Fold the back down so that the bolt which secures the back is accessible (image 20).
• Loosen the nut at the boom of the back tube with a 13 mm single-head wrench.
• Use a 6 mm Allen key to adjust the bolt. To angle the backrest further back, screw the bolt higher up the
back tube. To angle the backrest further forward, screw the bolt lower down the back tube.
• Tighten the nut (Tension 10 Nm/7,4 .lbf/88 in.lbf.).
• Complete this process on both sides. To avoid a lopsided backrest, make sure that the bolts are screwed in
place at equal heights on the back tube.
The eccentric lock must also be adjusted (doesn’t include the light style folding back);
• Use a 5 mm Allen key to loosen the bolt (image 21).
• Adjust the lock unl it slides into posion in the lock pawl.
• Tighten the nut (Tension 10 Nm/7,4 .lbf/88 in.lbf.).
6.4 Adjusng back depth and form
The back’s form can be adjusted to suit the individual user’s requirements for support and balance. The Velcro
straps under the back upholstery are used to adjust it.
• Fold up the back of the backrest upholstery so that the Velcro straps are visible (image 22).
• Loosen or ghten individual straps so that the back’s form suits the user’s requirements (image 23).
• Fold down the back upholstery and secure it to the straps.
Adjustment of the back form and depth greatly aects the benet the user gets from the chair. Wolturnus A/S
recommends that form and depth are inially adjusted with assistance from a Wolturnus A/S consultant or from
the user’s therapist.
6.5 Adjusng back height (only height-adjustable back)
• The back height can be steplessly adjusted to meet requirements.
• Remove the back upholstery and top.
• Press the spring lock in and either raise or lower the height bar for the back.
• To adjust the height even further, the height bar can be removed and reversed (image 25).
• Mount the back upholstery and top again.
6.6 Adjusng seat length, depth and form
When delivered, the seat length has been adjusted according to the measurement provided in the customer
order, but it can be adjusted as required.
• Remove the seat cushion and loosen the Velcro that holds the front and rear secon of the seat cover to-
gether (image 26).
• Push or pull the front secon into the desired posion (image 27).
• Aach the front secon of the seat cover to the rear secon, then mount the cushion.
Seat depth and form can also be altered, instrucons are decribed below:
• Remove the seat cushion and the front secon of the seat cover (image 28).
• Adjust the Velcro straps on the rear secon of the seat cover by ghtening or loosening them to meet the
user’s requirements (image 29).
• Mount the front secon of the seat cover and ghten the Velcro strap at the front.
• Mount the seat cushion.
When the back has been adjusted, the wheelchair’s point of gravity may have shied, which may create a risk
of backward pping. Therefore, aer adjusng the back, check the point of gravity and, if necessary, adjust
it before using the chair (See secon 6.9).
WARNING!
Ensure that the back angle has been adjusted equally on both sides and that, aer adjustment, the back locks
correctly into place both when upright and folded.
WARNING!
When the seat and/or back upholstery straps have been adjusted, the wheelchair’s point of gravity may have
shied, which may create a risk of backward pping. Therefore, aer adjusng the seat and/or back uphol-
stery, check the point of gravity and, if necessary, adjust it before using the chair. (See secon 6.8).
WARNING!
Image 20
Remove the bolt
Image 21
Loosen and remove the bracket
Image 22
Fold the back of the upholstery
Image 23
Loosen and ghten the straps
Image 24
Press the spring lock in
Image 25
For further height adjustment
18 19

Wolturnus Acve Wheelchair User’s Manual 2018 Wolturnus Acve Wheelchair User’s Manual 2018Acve Wheelchair Acve Wheelchair
Adjustment and set-up
Adjustment and set-up
6.7 Adjusng armrest height
• Remove the armrest (image 30).
• Use a 4 mm Allen key to unscrew the side panel from the baluster (image 31).
• Mount the side panel on the baluster at the desired armrest height.
• Mount the armrest on the wheelchair.
Repeat the process as necessary to achieve the correct armrest height.
6.8 Adjusng balance point with adjustable rear axle
The wheelchair’s point of gravity and stability can be changed by moving the rear axle forward or backward. By
moving the rear axle and therefore the rear wheels forwards, the load on the casters is lightened. It is therefore
easier to lt the wheelchair up on the rear wheels. Pracsed users will nd this makes the wheelchair easier to
manoeuvre. Moving the rear axle backwards makes it harder for the chair to lt up on the rear wheels. The di-
stance between the casters and the rear wheel is increased, which increases stability during propulsion.
Adjusng the rear axle:
• Use the Quick-release mechanism to remove the rear wheels (image 32).
• Move the wheel locks forward so that they are not in the way when the rear wheels are remounted. Aer
adjusng the rear axle the wheel locks must be adjusted so that they are posioned correctly before use
• Use a 5 mm Allen key to loosen the three bolts on the bracket that fastens the rear axle to the frame. Loosen
them enough to allow the rear axle with console slide back and forward on the frame (image 33).
• Find the desired posion. Use a slide rule or ruler to check that the distance between the rear axle and the
back edge is equal on both sides (image 34).
• Use a 5 mm Allen key to ghten the bolt with a torque wrench. (Tension 10 Nm/7,4 .lbf/88 in.lbf.)
• Mount the rear wheels and adjust the wheel locks as described in secon 6.12 (image 35). Make sure the
Quick-release mechanism is locked correctly; it audibly clicks when correctly in place.
6.9 Adjusng footrest height
• Use a 3 mm Allen key and an 8 mm wrench to loosen and remove both nuts at the back of the front-frame
(image 36).
• Remove the Allen key so that the footrest can freely slide within the front-frame tube.
• Raise or lower the footrest to the desired height, making sure that the holes in the footrest and the front-
frame match. Make sure that the footrest is not lopsided.
• Mount the clamps and nuts and ghten them (Tension 4 Nm/3,0 .lbf/35 in.lbf). If ghtened too much, the
frame could bend (image 37).
During strap adjustment of the seat and/or back upholstery, the wheelchair’s point of gravity may have
shied, which may create a risk of backward pping. Therefore, aer adjusng the back, check the point of
gravity and, if necessary, adjust it before using the chair. (See secon 6.8).
WARNING!
Noce; ghtening the straps towards the front seat edge, not the back edge, will benet some users. This
creates a counterpoint for the back support’s forward pressure on the lower body and a beer hip posion.
Wolturnus A/S recommends that this is done with assistance from a Wolturnus A/S consultant or the user’s
therapist.
INFORMATION
To prevent the wheelchair unintenonally pping backwards, it is recommended that the user always gets a
helper to stand behind the wheelchair while trying out balance point adjustments.
CAUTION!
Image 26
Loosen the front secon
Image 27
Push or pull seat cover
Image 28
Remove front secon
Image 29
Adjust the velcro straps
Image 31
Unscrew the baluster
Image 36
Remove the nuts and bolts
Image 37
Adjust and remount bolts and nuts
Image 32
Remove the rear wheels
Image 33
Loosen the bracket bolts
Image 34
Check with a ruler
Image 35
Mount rear wheels
Image 30
Remove the armrest
20 21

Wolturnus Acve Wheelchair User’s Manual 2018 Wolturnus Acve Wheelchair User’s Manual 2018Acve Wheelchair Acve Wheelchair
Adjustment and set-up
Adjustment and set-up
6.10 Adjusng footrest angle and posion
• Use a 4 mm Allen key and 10 mm single-head wrench to loosen the nuts on the bracket underneath the foot
plate (image 38).
• Turn the foot plate unl it is at the desired angle (image 39).
• Tighten the nuts.
The foot plate itself can be adjusted and moved further back or forward.
• Use a 4 mm Allen key and 10 mm single-head wrench to loosen the bolts on the foot plate, then remove it
(image 39).
• Mount it in the second set of foot plate notches.
The bracket itself can be reversed so that the holes are posioned to the front of the foot brace. The foot plate
can then be moved further forward.
• Pull the bracket to the right unl the footrest joint is visible.
• Push the le secon away so that the bracket can be removed (image 40).
• Reverse the bracket and repeat the process in reverse order. Mount the footplate (image 40).
6.11 Adjusng an-p device
When extended, the an-p device prevents the wheelchair from pping backwards. When making adjust-
ments that can aect the balance point and distribuon of weight, the an-p device should be extended.
• The height of the an-p device can be adjusted by loosening the bolts with a 5 mm Allen key (image 41).
• When it is at the correct height, ghten the bolts.
Standard height from oor to an-p device wheel: 6 cm (image 42).
• The length of the an-p device can be adjusted by loosening the three bolts on the bracket that mounts
the device to the back axle (image 41). Be careful not to alter the posion of the back axle as this would af-
fect the balance point.
• When the desired length has been aained, ghten the bolts (Tension 10 Nm/7,4 .lbf/88 in.lbf.).
6.12 Adjusng wheel locks
The wheelchair is supplied with push wheel locks as standard. The push wheel locks are acvated by pressing
forwards and can be operated by the user. The push wheel locks are mounted on the wheelchair frame. Other
types of wheel locks are mounted in the same way, so the following adjustment instrucons can also be used
for them.
If the balance point and therefore the posion of the rear wheels is changed, or if the wheel size is changed,
the wheel locks must be moved and adjusted at the same me. The wheel locks must be moved forward before
changing the balance point or rear wheels. Aer adjusng the balance point or changing the wheels, the wheel
locks must be correctly adjusted.
Before adjusng the balance point or changing wheels:
• Use a 5 mm Allen key to loosen the two bolts in the console that fastens the wheel locks to the front-frame
(image 43).
• Move the wheel locks forward and lightly ghten the console so that they are not in the way.
Aer adjusng the balance point or changing wheels:
• Loosen the wheel locks.
• Move them backwards so that the brake pad, when acvated, presses suciently on the tyre to ensure that
the wheelchair is properly locked. As a rule, the brake pad should press the tyre at least 5 mm (image 44).
• Tighten the bolt. Mount the axle and bolts. (Tension 10 Nm/7,4 .lbf/88 in.lbf.)
It is important that the le and right wheel locks have the same posion. Use a slide rule or measuring tape to
check that the wheel locks give the same degree of fricon when acvated.
Image 38
Loosen the nut
Image 39
Reverse the bracket
Image 40
Mount footplate
Image 41
Adjust the an-p device
Image 42
Adjust and remount bolts and nuts
Image 43
Loosen the bolt in the console
Image 44
Wheel locks are applying correct pressure
Never use the an-p device as a pping pedal. If used as a pping pedal, the an-p device’s spring
funcon could be damaged. This would make the an-p device defecve and put the user at risk.
CAUTION!
Never place full body weight on the footrest
CAUTION!
22 23

Wolturnus Acve Wheelchair User’s Manual 2018 Wolturnus Acve Wheelchair User’s Manual 2018Acve Wheelchair Acve Wheelchair
Adjustment and set-up
Adjustment and set-up
Using the push-acon wheel locks
1. Acvate the wheel lock by pushing the handle forward (image 45). The wheel is now secured by the wheel
lock.
2. Deacvate the wheel lock by pulling the handle backwards (image 46). The wheel is free of the wheel lock.
Using the scissor wheel locks, small
1. Acvate the wheel lock by pushing the handle back towards the wheel (image 47). The wheel is now secured
by the wheel lock.
2. Deacvate the wheel lock by pulling the handle away from the wheel (image 48). The wheel is free of the
wheel lock.
6.13 Adjusng seat height
Seat height can be adjusted by changing to a larger or smaller rear wheel or front caster.
Both must be changed. If only one is changed, the original seat angle will be altered. If the wheelchair has an
adjustable back axle, the height of the back axle can be adjusted and this will adjust the seat height to the rear.
For advice on seat height adjustment, contact your nearest Wolturnus A/S sales consultant or distributor. Con-
tact informaon: see secon 13.
6.14 Adjusng the mutual distance of the rear wheels
• The distance between the rear wheels can be increased or decreased as required.
• Remove the rear wheels.
• Use a 27 mm single-head wrench to loosen the nut on the back axle bushing (image 49).
• Screw the bushing itself in (narrower distance) or out (wider distance) (image 50).
• Tighten the nut (Tension 50 Nm/7,4 .lbf/88 in.lbf.).
• Repeat the process on the opposite side. Make sure that the bushing is screwed in or out by an equal
amount on both sides. Make sure to check the brake posion before using the wheelchair again.
6.15 Changing caster with front fork
• Carefully loosen the bearing housing cap in the casing with a sloed screwdriver (image 51).
• Use a 19 mm socket wrench to remove the nut (image 52).
• Pull out the fork with caster and push the new one into place (image 53).
• Tighten the nut. Do not ghten the nut too much; it must sll be possible to rotate the front fork easily in
the caster casing.
• Put the bearing housing cap back on. (Tension min. 10 Nm/7,4 .lbf/88 in.lbf.) (image 51).
Ensure the correct tyre pressure. Ensure the tyres have the correct pressure before using the chair again.
The maximum air pressure limit is marked on the side of the tyre. It must always be minimum 3.5 bars (350
kPa) on rear wheels. Like push wheel locks, knee-lever wheel locks are only eecve when air pressure is
suciently high and when they are correctly posioned. (When locked, the brake pad should push the tyre
in 5mm (allowing for technical alteraons)).
CAUTION!
Incorrect use of the wheel lock
Never use the wheel locks as driving brakes. Always engage wheel locks in both sides. Check that the wheel
locks are adjusted as advised.
WARNING!
During adjustment of the seat height and/ or angle, the wheelchair’s point of gravity may have shied, which
may create a risk of backward pping. Therefore, aer adjusng the back, check the point of gravity and, if
necessary, adjust it before using the chair. (See secon 6.9).
WARNING!
Image 45
Push-acon wheel lock, locking
Image 46
Push-acon wheel lock, opening
Image 47
Scissor wheel lock, locking
Image 48
Scissor wheel lock, opening
Image 49
Loosen the nut
Image 50
Check distance on both sides
Image 51
Remove the bearing housing cap
Image 52
Screw the nut o
Image 53
Remove caster
24 25

Wolturnus Acve Wheelchair User’s Manual 2018 Wolturnus Acve Wheelchair User’s Manual 2018Acve Wheelchair Acve Wheelchair
Accessories and equipment
Adjustment and set-up
7 Accessories and equipment
A wide range of accessories and equipment is available for Wolturnus Acve wheelchairs. The most popular ac-
cessories are described in this secon. The full range of accessories and order informaon are available at the
Wolturnus A/S website www.wolturnus.dk/en/products/.
7.1 Push handles
Height-adjustable push handles (image 54)
Height-adjustable push handles can be chosen when ordering the wheelchair or purchased subsequently for re-
trong. Retrot opons will depend upon the chosen back conguraon. For advice about retrong, contact
your nearest Wolturnus A/S sales consultant or distributor. Contact informaon: see secon 13.
Push handles med Quick-release (image 55)
Quick-release push handles are mounted on the back column with a console. The push handles can be removed
from the console by using the Quick-release device.
Foldable push handles (image 56)
Push handles that can be folded can be mounted either at the top of the back tubes or on an extra tube. Retrot
opons will depend upon the chosen back conguraon. For advice about retrong, contact your nearest
Wolturnus A/S sales consultant or distributor. Contact informaon: see secon 13.
Tetra push handles (image 57)
Tetra push handles can be chosen when ordering the wheelchair or purchased subsequently for retrong. For
advice about retrong, contact your nearest Wolturnus A/S sales consultant or distributor. Contact informa-
on: See secon 13.
7.2 Wing Back mul-adjustable back system
The Wing Back system, developed by Wolturnus A/S, is a combined ergonomic support system for trunk and
back that can be opmised. It can be used to meet a wide range of individual seang posion requirements
(image 58)
The Wing Back system is exceponal because the upper part of the back can be adjusted for depth, width and
height and also funcon as a side/body support. Independently of one another, the le and right sides can be
steplessly adjusted. Asymmetric adjustment is therefore possible.
Adjusng the Wing Back system
• Use a 3 mm Allen key to loosen the clamp unl the Wing Back can be moved freely (image 59).
• Adjust the Wing Back height and angle to meet the user’s requirements.
• Tighten the clamp.
• Adjust the Velcro straps according to the procedure for a standard back (see secon 6.4).
Image 54
Height adjustable push handles
Image 55
Quick release push handles
Image 56
Foldable push handles
Image 57
Tetra push handles
7.3 Wheel locks
The Acve wheelchair is supplied with push wheel locks as standard. A range of dierent wheel locks is availa-
ble. These can be chosen when ordering the wheelchair or purchased subsequently, for retrong.
The full range of wheel locks can be seen at the Wolturnus A/S website www.wolturnus.dk/en/products/.
7.4 Sck-holder
Mobility aids such as walking scks can be transported in a sck-holder. A sck-holder can be selected when
ordering or can be retroed (image 60). The sck-holder is mounted on the back axle. It is therefore simple to
retrot.
7.5 Tipping pedal
A pping pedal makes it easier for helpers to lt the chair over obstacles such as kerbs and doorsteps (image 61).
The pping pedal is mounted in the same way as a sck-holder.
7.6 Upgrading rear wheels, push rims and tyres
The rear wheels and rim can be upgraded to stronger, technically more advanced models; e.g. a Spinergy rear
wheel and tanium push rim or Schwalbe Marathon or MTB puncture-proof tyres.
The full range of rear wheels, push rims and tyres can been seen at the Wolturnus A/S website www.wolturnus.
dk/en/products/.
7.7 Upgrading casters
Aluminium casters are available. Depending on the wheelchair’s current wheel type, it may be necessary to
replace both the caster and front fork. The full range of casters can be seen at the Wolturnus A/S website www.
wolturnus.dk/en/products/.
Image 58
Wing back ILSA
Image 59
Loosen the clamp
Image 60
Sck holder
Image 61
Tipping Pedal
26 27

Wolturnus Acve Wheelchair User’s Manual 2018 Wolturnus Acve Wheelchair User’s Manual 2018Acve Wheelchair Acve Wheelchair
Accessories and equipment
Accessories and equipment
7.8 Quick-release axle with tetra-grip for rear wheels
The Quick-release mechanism with tetra-grip makes it easier for, for example, tetraplegics to release the Quick-
release and remove the rear wheels. Further informaon is available at the Wolturnus A/S website www.wol-
turnus.dk/en/products/.
7.9 Quick-release axle for casters
If quick caster changes are required, a Quick-release axle can be mounted in the front fork. Further informaon
is available at the Wolturnus A/S website www.wolturnus.dk/en/products/.
7.10 Sideguards
The Acve wheelchair is supplied with Dibond sideguards as standard. A range of other sideguards made of
dierent materials, with and without mudguard, is available. The full range of sideguards can be seen at the
Wolturnus A/S website www.wolturnus.dk/en/products/
7.11 Thermal bridge insulaon for sideguards
To insulate in order to prevent thermal bridges, sideguards can be covered with neoprene. Aluminium side-
guards are parcularly well-suited for this treatment as aluminium conducts heat. Neoprene can either be glued
on or secured with Velcro. Templates for custom-made sideguards are retained at Wolturnus A/S so that the
right neoprene cover can be recreated in the future.
7.12 Expansion kit and brackets for xed sideguards (image 62)
An expansion kit can be used to change the distance between sideguards and therefore broaden the seat width.
It can, for instance, be used to advantage in colder months when bulky clothing is worn.
7.13 Bracket for locking folded back
The standard opon is a folding back that can only be locked in an upright posion, not in a folded posion. An
oponal extra bracket allows you to lock the back in a folded posion. This makes transport and handling easier
because the wheelchair can then be lied by the back column (image 63).
7.14 Frame protectors
Frame protectors are available to protect the front part of the frame from impact and scratches (image 64).
Frame protectors are folded ghtly on to the frame and secured with in-built Velcro straps.
7.15 Spoke protectors
Spoke protectors prevent ngers from geng caught in the spokes during propulsion. A wide range of spoke
protectors is available with a choice of neutral or paerned designs.
7.16 Calf-support straps for footrests
Calf-support straps prevent the feets from sliding o the footrest (image 65). The straps can be adjusted to en-
sure that the user’s feet are correctly placed on the footrest. To adjust depth, loosen or ghten the Velcro on the
calf-support strap. (This feature is not possible with the Dalton wheelchair)
7.17 Bags
Catheter bags are available in three leather models:
• Catheter bag for mounng on the back
• Small catheter bag for mounng under the seat
• Large catheter bag for mounng under the seat (image 66)
7.18 Seat cushions
Seat cushions are available in various models and in the required size and thickness. The seat cushion range is
available at the Wolturnus A/S website www.wolturnus.dk/en/products/.
7.19 Straps, belts and restraints
A range of dierent straps and belts are available for dierent purposes. The hip strap is one of the most com-
monly used. It is recommended for use during transport in order to prevent the user falling out of the wheelchair
(image 67).
A loose hip strap can cause the user to slide down and risk choking. The user must sit all the way back in the
seat and the pelvis must be as straight as possible. The hip strap is ghtened over the lower secon of the
pelvis. The hip strap should be ght enough to just allow a at hand between the body and the hip strap.
WARNING!
Image 62
Sideguard expanon kit
Image 63
Locking plate for folding back
Image 64
Frame protectors
Image 65
Calf-support strap
Image 66
Bags
Image 67
Straps and belts
28 29

Wolturnus Acve Wheelchair User’s Manual 2018 Wolturnus Acve Wheelchair User’s Manual 2018Acve Wheelchair Acve Wheelchair
Cleaning and maintenance
Cleaning and maintenance
8 Cleaning and maintenance
8.1 Maintenance
Each me the wheelchair is used, operaonal parts, and parcularly wheel locks, should be checked to ensure
they are in proper working order. Aer being loosened 2-3 mes when making adjustments or changing parts,
self-locking nuts should be replaced.
The following table gives an overview of how to maintain the chair and how oen.
Component Funcon and inspecon Daily Month 1/4
Year
Tyres Tyres visibly pumped
Tyres are not damaged
Test/adjust tyre pressure (see side of tyre)
Check thread depth (min. 1 mm)
X
X
X
X
Rear wheel Direconal stability during use
Wheels rotate freely without misalignment
Nuts on rear wheel mounng bracket are ght
X
X
X
Caster No front fork obstrucon
Wheels rotate freely without misalignment
Axle bolts correctly ghtened
Cap bolts correctly ghtened
X
X
X
X
Folding back Fasteners are not obstructed
Nuts and bolts are ghtened
The pawl locks correctly in the bracket
X
X
X
Footrest Any locking mechanisms are in working order
No obstrucons or damage
X
X
Upholstery No damage or wear to upholstery
Securing straps funcon
Seat and back upholstery correctly posioned
X
X
X
Wheel locks Wheel locks in working order
Correct wheel lock pressure on tyre (5 mm)
X
X
Sideguards and
armrests
Arm rest cushion is not loose
Side panel and armrest mounng nuts and bolts are ghte-
ned.
X
X
Screws All nuts and screws are ghtened X
In the event of faults or missing parts, contact the supplier or Wolturnus A/S. Contact informaon: see secon
13. Wolturnus A/S recommends that the the wheelchair is serviced at least once a year by the supplier or Wol-
turnus A/S.
Aer storage of the wheelchair for a longer period of me, perform maintenance accordingly.
INFORMATION
8.2 Cleaning and disinfecon
The wheelchair should be cleaned regularly according to how oen it is used and how dirty it is.
Clean the frame, plasc parts and wheels with a mild cleaning agent. Aer cleaning, dry all parts with a dry cloth.
Clean cushions and upholstery with warm water and washing-up liquid. Remove stains with a sponge or so
brush. Rinse aerwards with clean water and allow the parts to dry before mounng and using.
To disinfect, use water-based agents and follow the manufacturer’s instrucons.
8.3 Changing a tyre
If a tyre is punctured, the user or a helper may be able to change it themselves. It requires some hand strength,
praccal ability and suitable tools. It is advisable to always have a puncture repair kit and an air pump for emer-
gencies (excluding situaons with puncture-proof tyres). Suitable air pumps, puncture repair kits or puncture
sprays that ll the tyre with expanding foam can be purchased at bicycle shops.
Removing tyres and tubes
• Gently pull the tyre edge over the rim edge with a lever (or two, if it is sing very ghtly). Take care not to
damage the rim or tube (image 68).
• Screw o the valve nut and pull the valve out from the rim and rim strap.
• Pull the tube out from between the tyre and rim (image 69).
Repair and check-ups
• Repair the tube according to the instrucons on the repair kit or replace it with a new tube.
• Before remounng the tyre and tube, make sure no foreign objects that may have caused the puncture are
caught in the rim or tyre.
• Ensure that the tyre band is intact. It protects the tube from spoke damage.
• Push the tube into place between the tyre and rim.
Mounng tyres
• Gently pull the clear tyre edge over the edge of the rim. Start with the valve.
• Check that there are no twists at all in the tube, otherwise air can get out.
• Work the whole way around unl the last secon of the tyre edge is taut and can be edged into place with
one or two levers.
The wheelchair must not be used in salt water.
Avoid geng salt, sand and other dirt that can
cause damage in the wheel bearings, caster
mounng bracket or rear wheels. If this hap-
pens, the bearings should be replaced.
NOTICE
Do not wet-wash. Do not use high-pressure
equipment or a water jet. The wheelchair com-
ponents must not be put in a washing machine.
NOTICE
Do not use corrosive cleaning agents, solvents or
hard brushes.
NOTICE
Clean the seat and back upholstery, cushions,
handles and armrest before disinfecng.
NOTICE
30 31

Wolturnus Acve Wheelchair User’s Manual 2018 Wolturnus Acve Wheelchair User’s Manual 2018Acve Wheelchair Acve Wheelchair
Troubleshoong
Cleaning and maintenance
Pumping
• Check on both sides that the tube is not caught between the tyre edge and rim.
• Push the valve lightly in and pull out again to make sure that it is not caught on the tyre edge.
• Fill the tyre with air to the point that it can sll be pressed in with a thumb. If the control line on both sides
of the tyre indicates the same distance to the rim edge, the tyre is centred. If the tyre is not centred, let
some air out and adjust the tyre unl it is centred. Now pump the tyre up to the maximum working pressure
(see side of tyre) or at least 3.5 bars (350 kPa) and screw the dust cap on ghtly.
Ensure the tyres have the correct pressure before using the chair again. The maximum air pressure limit
is marked on the side of the tyre. It must always be minimum 3.5 bars (350 kPa) on rear wheels. Like push
wheel locks, knee-lever wheel locks are only eecve when air pressure is suciently high and when they
are correctly posioned. (When locked, the brake pad should push the tyre in 5mm (allowing for technical
alteraons)).
CAUTION!
9 Troubleshoong
During roune maintenance, it may be necessary to make adjustments or repair faults. In most cases, the solu-
on to the problem can be found on the following list:
Problem Soluon Reference
Caster makes noise
or is resistant
• Check if there is dirt between the fork and caster or dirt
in the fork ball-bearings.
• Clean o the dirt and ghten the screws. If they do not
roll freely, change the ball-bearings.
Secon 6.15
Front fork shakes
• Loosen and remove the bearing housing cap and ghten
the nut to a degree where the front fork with wheel can
sll easily rotate.
• Make sure the caster is vercal.
Rear wheel makes a
loud clicking noise
• Check and ghten the spokes and the push rim
mounng screws.
• Check that nothing is pushing against the rear wheel or
spokes.
Rear wheel resi-
stance
• Check if the rear wheel is misaligned.
• Check if, for example, the side panel or another part is
pushing against the rear wheel.
• Check if the rear wheel bearings are worn and need to
be replaced.
Loud clicking noise • Check and ghten the screws in the rear wheel and
caster mounng brackets
Secon 6.8
Footrest is lopsided • Check that the foot plate is horizontal and adjust the
footrest height. Secon 6.9-6.10
Wheel locks do not
work properly
• Check that both wheel locks are correctly posioned.
• Inspect the rear wheel tyres for wear and tear and for
incorrect tyre pressure.
Secon 6.12
Secon 8.3
If the problem cannot be solved with the aid of the troubleshoong secon, contact the supplier or Wolturnus
A/S. Contact informaon: secon 13.
NB: Pneumac tyres are good for handling and manoeuvring. Solid tyres are good for work situaons in
which there might be a risk of debris or other items that could puncture a pneumac tyre.
INFORMATION
Image 68
Pull the tyre edge over the rim
Image 69
Pull out the tube
32 33

Wolturnus Acve Wheelchair User’s Manual 2018 Wolturnus Acve Wheelchair User’s Manual 2018Acve Wheelchair Acve Wheelchair
Technical data
Technical data
10 Technical data
Weights and Measures SW 360 SW 380 SW 400 SW 420 SW 450 SW 480
Seat Width (SW) (mm) 360 380 400 420 450 480
Total Width (TW) (mm) 530 550 570 590 620 650
Seat Width - adjustability No No No No No No
Seat Depth (SD) (mm) 250-500 250-500 250-500 250-500 250-500 250-500
Seat Depth - adjustability Yes Yes Yes Yes Yes Yes
Total Length (TL) (mm) 830 830 830 830 830 830
Total Length Folded (mm) 830 830 830 830 830 830
Total Height 550-1020 550-1020 550-1020 550-1020 550-1020 550-1020
Folded Height (mm) (1) 550-585 550-585 550-585 550-585 550-585 550-585
Seat Height, front and rear
(SH-f/r) (mm) 300-520 300-520 300-520 300-520 300-520 300-520
Seat Height - adjustability Yes Yes Yes Yes Yes Yes
Footrest to Seat (VSL) 350-480 350-480 350-480 350-480 350-480 350-480
Leg to Seat surface angle 75o-100o75o-100o75o-100o75o-100o75o-100o75o-100o
Back Height (BH) (mm) 250-500 250-500 250-500 250-500 250-500 250-500
Back Height - adjustability Yes Yes Yes Yes Yes Yes
Backrest Angle -
adjustability(1) No No No No No No
Locking of Back when Folded No No No No No No
Front Frame Model U/V/UV U/V/UV U/V/UV U/V/UV U/V/UV U/V/UV
Turning Radius (mm) 600 600 600 600 600 600
Max. Tare-weight with Rear
Wheels* (kg) 6.5 6.5 6.5 6.5 6.5 6.5
Max. Tare-weight without Rear
Wheels* (kg) 4.5 4.5 4.5 4.5 4.5 4.5
User weight Max. 120-
250 kg
Max. 120-
250 kg
Max. 120-
250 kg
Max. 120-
250 kg
Max. 120-
250 kg
Max. 120-
250 kg
Rear Wheel Camber 1o - 3o - 5o1o - 3o - 5o1o - 3o - 5o1o - 3o - 5o1o - 3o - 5o1o - 3o - 5o
Back to Rear Axel (RA) (mm) 80 80 80 80 80 80
Rear Axle - adjustability (2) No No No No No No
(1) Only folding back (2) Only adjustable rear axle
NB: A user weight of max. 120 kg. will not usually be relevant if the seat width is narrow.
NB: Data may change depending on model and specic requirements. Some of the data may be specied with
the personal orderform. The weight of individuel parts will vary based on conguraon. Contact Wolturnus
A/S for more informaon about these.
Weights and Measures SW 360 SW 380 SW 400 SW 420 SW 450 SW 480
(Oponal) Securing in Vehicles Yes Yes Yes Yes Yes Yes
(Oponal) Arm Rest Yes Yes Yes Yes Yes Yes
Height Seat tube to
Armrest (AS) (mm) 200-300 200-300 200-300 200-300 200-300 200-300
Backrest to front armrest 280-290 280-290 280-290 280-290 280-290 280-290
(Oponal) Pushrim Ø 490-670 490-670 490-670 490-670 490-670 490-670
(Oponal) An-p Device Yes Yes Yes Yes Yes Yes
Stability Direcon Scenario Tipping Angle
Downhill Front Wheels Unlocked 15o
Uphill
Driving Wheels Locked 7o
Driving Wheels Unlocked 11o
With An-p Devices Engaged 15o
Sideways Le 15o
Right 15o
SW Seat Width RA Front of Back to Center Rear Axel
SD Seat Depth BF Front of Back to front Footrest
SH-r Seat Height rear FF Inner Front Frame
SH-f Seat Height front CW Center Caster bearings
BH Back Height TW Total Width
AS Height Armrest to Seat Tube TL Total Length
VSL Seat Surface to Rear Footrest
TW
SW
SD
BH
SH-r
RA
TL
BF
VSL
SH-f
AS
FF
CW
34 35

Wolturnus Acve Wheelchair User’s Manual 2018 Wolturnus Acve Wheelchair User’s Manual 2018Acve Wheelchair Acve Wheelchair
Manufacturer and service locaons
Instrucons for reuse
11 Instrucons for reuse
11.1 Instrucons for reuse
The Acve wheelchair is suitable for reuse by a subsequent new owner. As the wheelchair is individual and
custom-made, it is essenal that the chair measurements and equipment are tailored to suit the new user. As
with machinery and vehicles, there will be wear and tear. It is therefore important to ensure that the chair’s
funcons and features have not been altered to a degree that could create a safety risk for the new user or any
third pares during the lifeme of the chair.
Based on market studies and on its knowledge of contemporary technology, Wolturnus A/S has calculated that
the Acve wheelchair, when used, serviced and maintained in accordance with the original instrucons, has a
ve-year lifeme (excluding me kept in storage by an authorised dealership or the user). Note that with careful
care and proper use, the Acve wheelchair can be used for a longer period than the dened lifeme.
Prior to reuse, the wheelchair must be carefully cleaned and disinfected. The product must then be inspected
by an authorised specialist to assess its condion, wear and tear and damage. All worn or damaged parts and
components that do not suit or are not designed for the new user must be replaced. This user manual includes a
service plan (see maintenance chart secon 8) and detailed informaon about the wheelchair.
11.2 Disposal
The Acve wheelchair is delivered in a brown cardboard box that can be delivered to recycling centres or car-
dboard collecon points. The protecve bubble wrap on the frame must be disposed of as combusble waste.
The aluminium frame must be disposed of as metal. The upholstery and sideguards must be disposed of as
combusble waste.
12 Environment
Wolturnus A/S strives to respect the environment to the greatest degree possible. An assessment has been
done to determine the wheelchair’s eect on the environment during its life cycle. During development, mate-
rials and forms are chosen that minimise waste of energy and material during producon.
Wolturnus A/S has a unique approach to individual user measurement and to subsequent tailoring of the chair
to meet the user’s needs. Combined with the wheelchair’s high mechanical quality, this ensures that the user
can use the wheelchair for many years. The wheelchair lifeme is calculated to be approximately ve years if it
is maintained according to the instrucons in this user manual. The long lifeme limits its eect on the environ-
ment.
Furthermore, meculous quality control throughout the producon process ensures that faults are rare, which
limits the need to use superuous resources on repairs or replacement products.
Generally, all work at Wolturnus A/S is carried out with respect for the environment. Aluminium residue aer
the producon process is collected in containers and delivered for recycling. During the mounng process, use
of hazardous agents is kept to a minimum and the work processes meet occupaonal safety requirements (APV).
Use of material is connually opmized to ensure minimum waste.
36 37

Wolturnus Acve Wheelchair User’s Manual 2018 Wolturnus Acve Wheelchair User’s Manual 2018Acve Wheelchair Acve Wheelchair
Manufacturer and service locaons
Manufacturer and service locaons
13 Manufacturer and service locaons
Service locaons
In Denmark, authorised sales consultants throughout the country are in direct contact with Wolturnus A/S
about spare parts, service and repairs.
Authorised distributors for Wolturnus A/S abroad:
• Finland: Respecta
• The Netherlands: Double Performance
• New Zealand: Euromedical
• Germany, Austria and the Czech Republic: Oo Bock
Aer-sales spare parts are available for all Wolturnus wheelchairs.
Manufacturer
Wolturnus A/S
Halkærvej 24B
Bislev
DK-9240 Nibe
Danmark
Tel: +45 9671 7170
Fax: +45 9671 7180
Email: [email protected]
Webide: hp://www.wolturnus.dk
Webshop for purchasing equipment and spare parts: hp://www.wolturnus.dk/en/products/
Wolturnus A/S acve wheelchairs are CE approved in accordance with the requirements of Direcve 93/42/
EEC for medical devices (Class 1) and DS/EN 12183. Furthermore, the wheelchairs conforms to the standards
’requirements and test methods for stac, impact and fague strengths’ (ISO 7176-8) and requirements for
resistance to ignion in accordance with ISO 7176-16.
38 39
Other manuals for W5
1
This manual suits for next models
4
Table of contents
Other WOLTURNUS Wheelchair manuals

WOLTURNUS
WOLTURNUS Merlin Series User manual

WOLTURNUS
WOLTURNUS W5 User manual

WOLTURNUS
WOLTURNUS Dalton User manual

WOLTURNUS
WOLTURNUS HAWK User manual

WOLTURNUS
WOLTURNUS Amasis User manual

WOLTURNUS
WOLTURNUS Team Twin User manual

WOLTURNUS
WOLTURNUS Rex 350 User manual

WOLTURNUS
WOLTURNUS REX User manual

WOLTURNUS
WOLTURNUS Basket and Rugby Wheelchair User manual

WOLTURNUS
WOLTURNUS E-Hockey User manual