
3b
1
3c
2
4
on the floor between front and rear seat
sur le tapis entre les sièges avants et
arrières
auf die Matte zwischen Vorder- und
Rücksitz
en el suelo entre el asiento delantero
y trasero
sul pavimento tra i sedili davanti e quelli
di dietro
op de grond tussen voor- en achterstoel
на полу между передним и задним
сидениями.
Fill 1 bottle of 60 ml Wynn’s Air Purifier
in the machine.
Vider un flacon de 60 ml de Wynn’s Air
Purifier dans la machine.
Ein 60 ml Fläschchen Wynn’s Air Purifier
in das Gerät gießen.
Vaciar un envase de 60 ml de Wynn’s Air
Purifier en el aparato.
Versare un flacone da 60 ml di Wynn’s
Air Purifier nell’attrezzatura.
Giet 1 flesje van 60 ml Wynn’s Air
Purifier in het toestel.
Вылить 1 бутылку 60 мл продукта
Wynn’s Air Purifier в установку.
in the trunk
dans le coffre
im Kofferraum
en el maletero
nel bagagliaio
in de kofferbak
в багажнике
Put the machine horizontally upright on a convenient place
in the middle of the car interior.
Poser l’appareil en position horizontale sur un endroit
approprié à l’intérieur du véhicule, de préférence au milieu.
Das Gerät auf eine passende Stelle in der Mitte des
Fahrzeuginnenraums horizontal aufrecht stellen.
Poner el aparato derecho (horizontalmente) en un lugar
conveniente, en el medio del interior del coche.
Posizionare l’attrezzatura orizzontalmente al centro
dell’abitacolo dell’autovettura.
Plaats het toestel horizontaal op een geschikte plaats in het
midden van het wageninterieur.
Установить установку в горизонтальном положении с
удобном месте в середине салона автомобиля.
Connect the power plug to a 12 V DC connection in
the car (cigarette lighter or other)
Brancher la fiche de contact sur une source de courant
de 12 V dans le véhicule (allume-cigare ou autre).
Der Netzstecker mit einer 12 V GS Verbindung (einem
Zigarettenanzünder oder anderem) verbinden.
Conectar la clavija de toma de corriente a una
conexión 12 V DC en el coche (encendedor u otro).
Collegare lo spinotto a 12 V DC nella connessione
dell’autovettura (accendisigari o altro)
Verbind de stekker met een 12V GS aansluiting in de
wagen (sigarettenaansteker of andere).
Подсоединить клемму к истонику питания 12
вольт в автомобиле (прикуриватель или др.)
EN
EN
FR
FR
DE
DE
ES
ES
IT
IT
NL
NL
RU
RU
5
3a
Set treatment level of ozone generation, by pushing O3button. Each push on this button will select the next treatment level. The
levels are indicated by the LED on the machine.
Régler le niveau de traitement de la génération d’ozone en poussant sur le bouton O3.
Das Behandlungsniveau der Ozonerzeugung wird mit dem O3Drucktaster eingestellt. Bei jedem Drücken wird das nächste
Behandlungsniveau gewählt. Die Niveaus werden mit LED auf dem Gerät angezeigt.
Ajustar el nivel de tratamiento de generación de ozono, presionando el botón O3. Cada presión (clic) en este botón, seleccionará el
siguiente nivel de tratamiento. El nivel de tratamiento estará indicado por la luz LED del aparato.
Selezionare il livello di generazione di ozono premendo il pulsante O3. Ogni volta che viene premuto questo pulsante viene
selezionato il livello di trattamento successivo. I livelli vengono indicati dal LED presente sull’attrezzatura.
Stel het ozonbehandelingsniveau in door op de O3toets te drukken. Bij elke druk op deze toets selecteert men het volgende
behandelingsniveau. De niveaus worden door een LED aangegeven op het toestel.
Установить уровень выработки озона нажатием кнопки О3. Каждое нажатие данной кнопки переводит на новый уровень
обработки. Уровни указаны при лампочках на панели установки.
on the floor at the passenger
side.
à l’avant, sur le tapis côté
passager
auf die Matte der Beifahrerseite
en el suelo en la zona del
acompañante
sul pavimento del lato
passeggero dell’autovettura
vooraan op de mat aan de
passagierskant
на полу у переднего сидения
пассажира
B
Neutralize bad smells in car interior
Neutraliser les mauvaises odeurs à
l’intérieur du véhicule
Schlechte Gerüche im
Fahrzeuginnenraum entfernen
Neutraliza malos olores en el interior del
coche
Neutralizzare i cattivi odori dell’abitacolo
Slechte reuk in het interieur van
voertuigen neutraliseren
Устранение неприятного запаха внутри
салона автомобиля
Alternatively you can put
the machine:
Vous pouvez éventuellement
aussi le poser:
Eventuelle andere mögliche
Stellen sind:
Alternativamente se puede
poner el aparato:
Viceversa è possible
posizionare l’attrezzatura:
De machine kan eventueel
geplaatst worden:
Установку можно
поставить:
• During treatment, engine running is necessary
for cars equipped with an energy saving system.
• Laisser le moteur en marche pendant le
traitement en cas de voitures équipées d’un
système d’économies d’énergie.
• Motor während der Behandlung laufen lassen
wenn der Wagen mit einem energiesparenden
System ausgerüstet ist.
• En los motores equipados con un sistema de
ahorro energético, es necesario que el motor esté
en marcha durante el tratamiento.
• Durante il trattamento e’ necessario mantenere il
motore acceso per le macchine equipaggiate con
un sistema di risparmio energetico.
• De motor moet draaien tijdens de behandeling
bij wagens met energie spaarsysteem.
• Во время очистки, автомобили, оснащенные
системами энергосбережения должны
работать.