x-net C12 User manual

DE – Betriebsanleitung x-net Tackergerät
EN – Operating instructions for x-net tacker tool
FR – Instructions d'utilisation de l'agrafeuse x-net
IT Istruzioni per l'uso dell'attrezzo Tacker x-net
CZ – Návod kobsluze sponkovacího zařízení x-net Tackergerät
RO – Instrucţiuni de utilizare ale aparatului de capsat x-net
PL – Instrukcja obsługi tackera do mocowania spinek x-net
RU – Руководство по эксплуатации прошивочного устройства x-net
2016/05
•
13001120

2
DE – Herstellerhinweise
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das x-net C12 Tackergerät ist nur zur Fixierung der x-net
Systemrohre 14 x 2, 16 x 2 und 17 x 2 mm mit x-net C12
Rohrankern auf den x-net C12 Tackerflächen geeignet.
Jeder andere Gebrauch ist nicht bestimmungsgemäß und
daher unzulässig! Veränderungen am x-net C12 Tackerge-
rät und deren Bestandteilen sind nur nach Absprache mit
dem Hersteller zulässig!
Bei missbräuchlichem Einsatz des x-net Tackergerätes,
Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung und daraus
entstehende Schäden haftet der Hersteller nicht.
HINWEIS
Montage- und Bedienungsanleitung für künftige Ver-
wendung aufbewahren!
Personalqualifikation
►Das x-net C12 Tackergerät darf nur von ausgebildetem
Fachpersonal bedient werden.
►Anzulernendes Personal darf nur unter Aufsicht von
Fachpersonal mit dem x-net C12 Tackergerät arbeiten.
Sicherheitshinweise
►Hinweise wie richtige Haltung Tackergerät, Wartung
etc. müssen unbedingt beachtet werden!
VORSICHT
Verletzungsgefahr!
►Stets geeignete Sicherheitsschuhe tragen!
DE – Bedienungsanleitung
Das x-net Tackergerät ist vor Schmutz und Nässe zu schüt-
zen!
1Bestandteile
1 Handgriff
2 Feder
3 Schieber
4 Revisionsklappe
5 Magazinstange mit geparktem Gewicht
6 Magazinstange
7 Stellfuss
2
x-net C12 Rohranker-Magazin auf die Magazinstange
schieben.
3
Nach Bestücken der Magazinstange wird das Gewicht auf
die x-net C12 Rohranker-Magazine gesetzt.
4
Beim Tackervorgang muss das x-net Tackergerät stets
rechtwinklig über das Rohr gehalten werden!
ACHTUNG
►Schräghaltung des x-net C12 Tackergerätes kann zu
Funktionsstörungen führen!
►Wartungfrei!
►Keine Schmierstoffe verwenden!

3
EN – Manufacturer note
Intended use
The x-net C12 tacker tool is only suitable for attaching the
x-net pipe systems 14 x 2, 16 x 2 and 17 x 2 mm using
x-net C12 pipe anchors to the x-net C12 tacker areas. Any
other use is considered improper and therefore impermis-
sible! Modifications to the x-net C12 tacker tool and its
components are only allowed after consultation with the
manufacturer!
The manufacturer assumes no liability in the event of
improper use of the x-net tacker tool, failure to follow
the operating instructions and any damage arising as a
result.
NOTE
Keep the installation and operating instructions for
future use!
Qualification of staff
►Only properly trained personnel are allowed to operate
the x-net C12 tacker tool.
►Personnel undergoing training are allowed to work
with the x-net C12 tacker tool only under the supervi-
sion of an experienced installer.
Safety instructions
►It is absolutely imperative to observe notes as to how
to hold the tacker tool properly, maintain it, etc.
CAUTION
Risk of injury!
►Always wear suitable safety shoes!
EN - Operating instructions
The x-net tacker tool needs to be protected from dirt and
moisture!
1Components
1 Handle
2 Spring
3 Slider
4 Inspection flap
5 Magazine rod with parked weight
6 Magazine rod
7 Adjustable foot
2
Push x-net C12 pipe anchor magazine onto the magazine
rod.
3
After loading the magazine rod, the weight is placed on
the x-net C12 pipe anchor magazine.
4
During the tacker process, the x-net tacker tool must al-
ways be held at right angles over the pipe!
NOTICE
►If the x-net C12 tacker tool is held at a different
angle, this may cause it to malfunction!
►Maintenance-free!
►Do not use any lubricants!

4
FR – Consignes du fabricant
Utilisation conforme à l'usage prévu
L'agrafeuse x-net C12 est uniquement conçue pour la fi-
xation des systèmes de tube x-net 14 x 2, 16 x 2 et 17 x
2mm avec boulons d'ancrage du tuyau x-net C12 sur les
surfaces d'agrafage x-net C12. Toute autre utilisation n'est
pas conforme à l'usage prévu et est donc interdite! Les mo-
difications de l'agrafeuse x-net C12 ou de ses composants
ne sont autorisées qu'avec l'accord du fabricant!
Le fabricant ne peut être tenu pour responsable
des dégâts résultant d'une utilisation incorrecte de
l'agrafeuse x-net ou du non-respect des instructions de
montage.
REMARQUE
Conserver les instructions de montage et d'utilisation
pour une utilisation ultérieure!
Qualification du personnel
►L'agrafeuse x-net C12 doit uniquement être utilisé par
du personnel qualifié et formé.
►Le personnel en formation n'est autorisé à travailler
avec l'agrafeuse x-net C12 sous la surveillance d'un
monteur expérimenté.
Consignes de sécurité
►Les consignes, telles que le positionnement correcte
de l'agrafeuse, les avertissements, etc. doivent impé-
rativement être respectés!
PRUDENCE
Risque de blessure!
►Toujours porter des gants appropriés!
FR – Instructions de service
L'agrafeuse x-net doit être protégée contre la saleté et
l'humidité!
1Composants
1 Poignée
2 Ressort
3 Coulisseau
4 Clapet de révision
5 Magasin à agrafes avec poids de stationnement
6 Magasin à agrafes
7 Pied réglable
2
Glisser le magasin à boulons d'ancrage du tuyau x-net C12
sur le magasin à agrafes.
3
Après avoir équipé le magasin à agrafes, le poids est
transféré sur la magasin à boulons d'ancrage du tuyau
x-net C12.
4
Lors du processus d'agrafage, l'agrafeuse x-net doit tou-
jours être perpendiculaire sur le tuyau!
ATTENTION
►Le fait de tenir l'agrafeuse x-net C12 penchée peut
provoquer des dysfonctionnements!
►Sans entretien!
►Ne pas utiliser de lubrifiant!

5
IT – Istruzioni del costruttore
Utilizzo conforme all'uso
L'attrezzo Tacker x-net C12 è destinato esclusivamente al
fissaggio dei tubi di sistema x-net 14 x 2, 16 x 2 e 17 x
2 mm con ancoraggi tubi x-net C12 sulle superfici Tacker
x-net C12. Ogni altro uso è considerato non conforme
alle disposizioni ed è quindi vietato! Qualsiasi modifica
all'attrezzo Tacker x-net C12 e ai relativi componenti è am-
messa soltanto previo accordo col costruttore!
Il costruttore non risponde per un uso improprio
dell'attrezzo Tacker x-net, per la mancata osservanza
delle presenti istruzioni per l'uso e per i danni
conseguenti.
NOTA
Conservare le istruzioni d'uso e di montaggio per
l'utilizzo futuro!
Qualifica personale
►Il comando dell'attrezzo Tacker C12 x-net è riservato al
personale qualificato.
►Il personale in fase di apprendistato può lavorare con
l'attrezzo Tacker x-net C12 solo in presenza di un tec-
nico specializzato.
Indicazioni di sicurezza
►Le istruzioni relative a come tenere l'attrezzo Tacker,
come effettuare la manutenzione ecc. devono essere
rigorosamente rispettate!
ATTENZIONE
Pericolo di lesioni!
►Indossare sempre le scarpe di sicurezza!
IT – Istruzioni per l'uso
L'attrezzo Tacker x-net deve essere protetto da sporco e
umidità!
1Componenti
1 Maniglia
2 Molla
3 Cursore
4 Sportello per la manutenzione
5 Barra magazzino con peso di stazionamento
6 Barra magazzino
7 Piedino di posizionamento
2
Far scorrere il magazzino di ancoraggio del tubo x-net C12
sulla barra magazzino.
3
Dopo il montaggio della barra magazzino, il peso viene
posto sul magazzino di ancoraggio del tubo x-net C12.
4
Durante il processo Tacker, l'attrezzo Tacker x-net deve
essere mantenuto sempre ad angolo retto sopra il tubo!
ATTENZIONE
►Tenendo l'attrezzo Tacker x-net C12 inclinato posso-
no verificarsi malfunzionamenti!
►Non richiede manutenzione!
►Non utilizzare lubrificanti!

6
CZ– pokyny výrobce
Použití vsouladu se stanoveným účelem
Zařízení x-net C12 Tackergerät je určeno pouze kupevnění
systémových trubek x-net 14 x 2, 16 x 2 a 17 x 2 mm strub-
kovými kotvami x-net C12 na sponkovací plochy x-net C12.
Jakékoli jiné použití je v rozporu s určeným účelem výrob-
ku, a je proto nepřípustné! Změny na zařízení x-net C12 Ta-
ckergerät nebo jeho komponentách jsou přípustné pouze
po konzultaci svýrobcem!
Při nepřípustném způsobu použití zařízení x-net
Tackergerät, nedodržení návodu kobsluze a vzniku škod
vdůsledku toho nenese výrobce žádnou odpovědnost.
UPOZORNĚNÍ
Návod k montáži a obsluze uchovejte pro pozdější
použití!
Kvalifikace personálu
►Zařízení x-net C12 Tackergerät smí montovat a
obsluhovat pouze kvalifikovaný personál.
►Zaškolovaný personál smí se zařízením x-net C12 Ta-
ckergerät pracovat pouze pod dozorem kvalifikované-
ho personálu.
Bezpečnostní pokyny
►Je bezpodmínečně nutné dodržovat pokyny jako správ-
né držení zařízení Tackergerät, údržba atd.!
POZOR
Nebezpečí úrazu!
►Vždy noste vhodnou bezpečnostní obuv!
CZ – Návod kobsluze
Zařízení x-net Tackergerät je třeba chránit před nečistotami
a vlhkostí!
1Součásti
1 Rukojeť
2 Pružina
3 Šoupátko
4 Revizní dvířka
5 Tyč zásobníku se zaparkovaným závažím
6 Tyč zásobníku
7 Stavěcí patka
2
Nasuňte zásobník trubkových kotev x-net C12 na tyč zá-
sobníku.
3
Po osazení tyče zásobníku se na zásobníky trubkových ko-
tev x-net C12 nasazuje závaží.
4
Při sponkování se musí zařízení x-net Tackergerät vždy nad
trubkou držet vpravém úhlu nad trubkou!
POZOR
►Držení zařízení x-net C12 Tackergerät v šikmém
směru může způsobit funkční závady!
►Nevyžaduje údržbu!
►Nepoužívejte maziva!

7
RO – Indicaţii ale producătorului
Utilizarea conform destinaţiei
Aparatul de capsat x-net C12 este adecvat numai pentru
fixarea sistemelor de ţevi x-net 14 x 2, 16 x 2 şi 17 x 2
mm pe suprafeţele de capsare x-net C12 cu ancorele de
ţevi x-net C12. Orice altă utilizare nu este conformă cu
destinaţia, fiind astfel nepermisă! Modificările la nivelul
sistemului sau la nivelul aparatelor de capsat x-net C12
sunt admise exclusiv în urma acordului producătorului!
În cazul utilizării necorespunzătoare a aparatului de
capsat x-net, producătorul nu este răspunzător pentru
nerespectarea instrucţiunilor de montaj şi a daunelor care
rezultă din această cauză.
NOTĂ
Păstraţi instrucţiunile de montaj şi de utilizare pentru
utilizarea ulterioară!
Calificarea personalului
►Este permisă montarea şi operarea aparatului de
capsat x-net C12 exclusiv de către personal de spe-
cialitate instruit.
►Personalul în curs de instruire poate executa lucrări cu
aparatul de capsat x-net C12 numai sub supraveghe-
rea personalului de specialitate.
Indicaţii privind siguranţa
►Respectaţi neapărat indicaţiile, precum poziţia corectă
a aparatului de capsat, lucrările de întreţinere etc.!
ATENŢIE
Pericol de rănire!
►Purtaţi întotdeauna încălţăminte de protecţie
adecvată!
RO – Instrucţiuni de utilizare
Protejaţi aparatul de capsat x-net de împotriva murdăriei
şi umidităţii!
1Componente
1 Mâner
2 Arc
3 Împingător
4 Clapetă de revizie
5 Tijă cartuş cu greutate la încărcare
6 Tijă cartuş
7 Picior de amplasare
2
Împingeţi cartuşul ancorei de ţevi x-net C12 pe tija
cartuşului.
3
După încărcarea tijei cartuşului, greutatea se lasă pe
cartuşul ancorei de ţevi x-net C12.
4
În timpul procesului de capsat, aparatul de capsat x-net
trebuie să fie menţinut mereu la un unghi drept faţă de
ţeavă!
ATENŢIE
►Ţinerea aparatului de capsat x-net C12 în poziţie
oblică poate duce la funcţionara defectuoasă!
►Fără întreţinere!
►Nu utilizaţi lubrifianţi!

8
PL – Wskazówki producenta
Zastosowanie zgodne zprzeznaczeniem
Tacker do mocowania spinek x-net C12 przeznaczony jest
wyłącznie do mocowania rur systemowych x-net 14 x 2,
16 x 2 i17 x 2mm za pomocą spinek do rur x-net C12 na
powierzchniach mocowania x-net C12. Każdy przypadek
zastosowania odbiegający od powyższego jest uważany za
niezgodny zprzeznaczeniem, atym samym niedopuszczal-
ny! Dokonywanie zmian wtackerze do mocowania spinek
x-net C12 lub jego częściach jest możliwe tylko po konsul-
tacji zproducentem!
Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody
powstałe wskutek niewłaściwego wykorzystania tackera
do mocowania spinek x-net lub nieprzestrzegania
niniejszej instrukcji obsługi.
WSKAZÓWKA
Zachować instrukcję montażu i instrukcję obsługi do
kolejnego zastosowania!
Kwalifikacje personelu
►Tacker do mocowania spinek x-net C12 może być
obsługiwany wyłącznie przez wykwalifikowany perso-
nel specjalistyczny.
►Personel uczący się może pracować ztackerem do mo-
cowania spinek x-net C12 tylko pod nadzorem wykwa-
lifikowanego personelu specjalistycznego.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
►Należy bezwzględnie przestrzegać wskazówek, np.
dotyczących prawidłowego trzymania tackera do mo-
cowania spinek, jego konserwacji itd.
OSTROŻNIE
Niebezpieczeństwo zranienia!
►Zawsze nosić odpowiednie obuwie ochronne!
PL – Instrukcja obsługi
Tacker do mocowania spinek x-net należy chronić przed
zanieczyszczeniem iwilgocią!
1Części składowe
1 Uchwyt
2 Sprężyna
3 Suwak
4 Klapa inspekcyjna
5 Szyna magazynka z umieszczonym obciążnikiem
6 Szyna magazynka
7 Stopa
2
Nasunąć magazynek spinek do rur x-net C12 na szynę
magazynka.
3
Po umieszczeniu magazynka ba szynie należy umieścić
obciążnik na magazynku spinek do rur x-net C12.
4
Podczas mocowania spinek tacker x-net należy zawsze
trzymać prostopadle do rury!
UWAGA
►Ukośne trzymanie tackera do mocowania spinek
x-net C12 może powodować jego nieprawidłowe
działanie!
►Urządzenie nie wymaga konserwacji!
►Nie stosować smarów!

9
RU – Информация
производителя
Применение по назначению
Прошивочное устройство x-net C12 предназначено
только для фиксации системных труб x-net 14 x 2, 16
x 2 и 17 x 2мм анкерами для крепления труб x-net C12
на поверхности для прошивки x-net C12. Любое другое
применение является применением не по назначению
и поэтому недопустимо! Изменения в конструкции
прошивочного устройства C12 и его составных
частях допускаются только после согласования с
изготовителем!
При применении прошивочного устройства x-net
не по назначению и при несоблюдении требований
руководства по эксплуатации изготовитель не несет
ответственности за возникший в результате этого
ущерб.
УКАЗАНИЕ
Сохраните руководство по монтажу и эксплуатации
для дальнейшего применения!
Квалификация персонала
►К использованию прошивочного устройства
x-net C12 допускается только обученный и
квалифицированный персонал.
►Персоналу, проходящему обучение, работать с
прошивочным устройством x-net C12 разрешается
только под наблюдением квалифицированного
персонала.
Указания по технике безопасности
►Следует неукоснительно соблюдать указания
по правильному положению прошивочного
устройства, техническому обслуживанию и т.д.!
ОСТОРОЖНО
Опасность получения травмы!
►Всегда носите соответствующую защитную
обувь!
RU – Руководство по
эксплуатации
Прошивочное устройство x-net следует защищать от
попадания грязи и влаги!
1Составные части
1 Рукоятка
2 Пружина
3 Шибер
4 Контрольная заслонка
5 Шток магазина с установленным грузом
6 Шток магазина
7 Регулируемая ножка
2
Сдвиньте магазин с анкерами для крепления труб x-
net C12 на шток.
3
После заполнения штока магазина на магазины
с анкерами для крепления труб x-net C12
устанавливается груз.
4
Для обеспечения процесса прошивки необходимо
постоянно удерживать прошивочное устройство x-net
перпендикулярно трубе!
ВНИМАНИЕ
►Наклонное положение прошивочного устройства
x-net C12 может привести к сбоям в работе!
►Устройство является необслуживаемым!
►Не используйте смазочные вещества!

10
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
90°
Table of contents
Languages:
Popular Tools manuals by other brands

Graco
Graco 24M510 Assembly, installation and operation instructions

WilTec
WilTec XPOtool 64155 user manual

NIPPON POP RIVETS AND FASTENERS
NIPPON POP RIVETS AND FASTENERS PRL650-6S instruction manual

HIKOKI
HIKOKI SB3608DA Handling instructions

Chicago Pneumatic
Chicago Pneumatic CP310 9-19 manual

Southwire
Southwire Triggers TSS-01 operating instructions