manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. XciteRC
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. XciteRC Teknotoys Mega-Racetrack User manual

XciteRC Teknotoys Mega-Racetrack User manual

Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Mode d‘emploi
Mega-Racetrack
#39000110
Autenbachstraße 12
D-73035 Göppingen
Powered by
XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG
Phone: +49 (0) 7161 40 799-0
Fax: +49 (0) 7161 40 799-99
E-Mail: info@xciterc.de
www.XciteRC.com
Servicehotline
+49 (0) 7161 40 799-0
Ersatzteile / Spare Parts / Pièces de rechange
www.XciteRC.com
Maßstab/Scale/Echelle: ................................................................................................................. 1:43
Streckenlänge/Track Length/ Longueur du circuit: ..............................................................8 m
Aufbaumaße/Assembled Dimensions/Dimensions:...........................................205x120x40 cm
2
DE
Vielen Dank für den Kauf des Rennbahnsets Mega-Racetrack von TEKNOTOYS. Die vorliegende Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise für den
Betrieb Ihres neuen Produkts. Lesen Sie deshalb, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen, alle Anweisungen dieser Bedienungsanleitung voll-
ständig durch, damit Sie Ihre Rennbahn gefahrlos betreiben können.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Rennbahn Megatrack ist ein elektrisches Spielzeug, dass ausschließlich in trockenen Innenräumen verwendet werden darf. Die Steuerung der Fahrzeuge
erfolgt stufenlos durch die beiliegenden Handregler. Die Rennbahn muss auf einer ausreichend großen, ebenen Fläche betrieben werden.
Das Produkt ist nicht für Kinder unter 8 Jahren geeignet, bei unter 8-jährigen muss der Aufbau, Betrieb und Wartung des Produkts von einem Erwachsenen
beaufsichtigt werden.
Lesen und beachten Sie vor Inbetriebnahme alle Warn- und Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung und auf der Verpackung!
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise zum Umgang mit diesem Produkt. Bewahren Sie die Bedienungs-
anleitung deshalb zum Nachlesen auf und geben sie bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit. Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und
der Sicherheitshinweise führen zum Erlöschen der Gewährleistung.
Sicherheitshinweise
• Das Produkt enthält kleine Teile, die beim Verschlucken gesundheitliche Schäden verursachen sowie Folienbeutel, die zum Ersticken führen können;
sie müssen daher von Kindern unter 3 Jahren ferngehalten werden.
• WARNUNG: die Rennbahn ist nur für den Betrieb in trockenen Innenräumen geeignet. Die Bahn muss auf ebenen, sauberen Fläche aufgebaut
werden. Gegebenenfalls sollten Erwachsene beim Aufbau helfen. Teppich als Unterlage ist zu vermeiden, außerdem sollten sich in der Nähe der Rennbahn
keine Gegenstände befinden, da sie durch herausschleudernde Fahrzeuge beschädigt werden können. Nicht im Freien oder unter feuchten Bedingen ver-
wenden - Brand- und Explosionsgefahr!
• WARNUNG: die Rennbahn nie in Augenhöhe oder in der Nähe von Personen betreiben - Verletzungsgefahr durch herausgeschleuderte Fahr-
zeuge!
• WARNUNG: verwenden Sie nur das beiliegende Netzteil. Verwenden Sie insbesondere keine regelbaren Netzteile, um nicht versehentlich eine zu
hohe Spannung einzustellen - Brand- und Explosionsgefahr! Verwenden Sie nur ein Netzteil pro Rennbahn.
• WARNUNG: die Fahrzeuge enthalten Magnete. Werden die Magnete versehentlich verschluckt, können sie schwere bis tödliche Verletzungen ver-
ursachen - dann sofort einen Arzt kontaktieren.
• WARNUNG: das beiliegende Netzteil nur für diese Rennbahn benutzen. Wird das Netzteil für andere Geräte benutzt, kann dies das Netzteil oder das
andere Gerät zerstören, Netzteil nicht kurzschließen - Brand- und Explosionsgefahr! Der sichere Betrieb des Netzteils erfordert die ständige Überwa-
chung durch Erwachsene. Überprüfen Sie das Netzteil regelmäßig auf Schäden am Stecker, Gehäuse oder Zuleitung. Ein beschädigtes Netzteil darf nicht
mehr weiter verwendet werden - Gefahr eines elektrischen Schlags.
• Die Rennbahn, Fahrzeuge und Zubehör regelmäßig auf Schäden und Defekte Teile überprüfen. Defekte Teile auswechseln.
• WARNUNG: um Kurzschlüsse zu vermeiden, dürfen keine Metallteile auf der Bahn liegen oder abgestellt werden - Brand- und Explosionsgefahr!
• WARNUNG: Fahrzeuge nicht auf der Bahn festhalten und Gas geben - Gefahr der Überhitzung und Motor- oder Handreglerschaden!
• BEACHTE: vor dem Streckenumbau oder zur Reinigung Netzstecker ziehen. Zur Reinigung der Bahnteile, Autos und Zubehör dürfen keine chemi-
schen Reiniger verwendet werden, da dies den Kunststoff angreifen und beschädigen kann. Normalerweise reicht ein weiches, feuchtes Tuch, hartnäckiger
Schmutz kann mit Spüliwasser entfernt werden. Teile danach gründlich trocknen lassen.
• BEACHTE: überprüfen Sie regelmäßig die Schleifer der Fahrzeuge auf Staub und Schmutz. Überprüfen Sie auch die korrekte Einstellung der Schlei-
fer. Gegebenenfalls die Schleiferenden etwas auffächern und sicherstellen, das die Schleifer korrekt neben dem Leitkiel liegen und nur mit den Enden auf
der Fahrbahn aufliegen. Falsch eingestellte Schleifer können die Fahrleistungen beeinträchtigen - von mangelnder Geschwindigkeit bis hin zu ruckeligem
Fahrverhalten oder kompletten Stillstand des Fahrzeugs.
• BEACHTE: die Fahrzeuge erreichen eine hohe Geschwindigkeit und können daher z.B. in engen Kurven oder Schikanen mit hoher Geschwindigkeit
aus der Bahn fliegen und umliegende Gegenstände beschädigen. Passen Sie daher die Geschwindigkeit der Strecke an und fahren Sie ggf. langsamer
durch diese Streckenteile.
• Nach dem Spielen oder bei längeren Pausen Netzteil vom Stromnetz trennen.
• Wird die Rennbahn nicht genutzt, staubgeschützt und trocken aufbewahren.
Die Inbetriebnahme und der Betrieb dieses Produkts erfolgt einzig und allein auf Gefahr des Betreibers. Nur ein vorsichtiger und überlegter Umgang beim Be-
trieb schützt vor Personen- und Sachschäden.
Hinweise zum Umweltschutz
Das Symbol des durchgestrichenen Mülleimers auf dem Produkt bzw. Verpackung besagt, dass dieses getrennt vom üblichen Hausmüll entsorgt
werden muss. Damit sollen schädliche Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit bei der Entsorgung von Elektro- und Elektronik-
altgeräten vermieden und deren Wiederverwendung oder Verwertung ermöglicht werden. Sie haben die Möglichkeit, Elektro- und Elektronikaltgeräte
kostenfrei bei einer entsprechenden Sammelstelle in Ihrer Nähe abzugeben. Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Stadt oder Gemeinde über die zur
Verfügung stehenden Sammelstellen. Sie haben auch die Möglichkeit, alte Elektro- und Elektronikgeräte, die von uns bezogen wurden, frei an uns zurückzu-
senden. Außerdem erfüllen wir unsere Rücknahmepflicht mithilfe unseres Partners take-e-way. Unter http://www.take-e-back.de/Verbraucher-Ruecknahmes-
tellen-finden finden Sie die Adressen der nächsten kostenfreien Rücknahmestellen in der Nähe.
Eventuell enthaltene Batterien oder Akkus müssen aus dem Produkt entfernt werden und bei der entsprechenden Sammelstelle getrennt entsorgt werden.
Konformitätserklärung
Die XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG erklärt hiermit, dass dieses Produkt #39000110 Mega-Racetrack den grundlegenden Anforderungen und
anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/30/EC (Elektromagnetische Verträglichkeit), 2009/48/EC (Spielzeug-Sicherheit), RoHS 2011/65/
EC sowie REACH 1907/2006/EC entspricht. Die ausführliche Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter www.XciteRC.com beim jeweiligen
Produkt unter dem Link Konformitätserklärung oder per E-Mail: info@xciterc.de.
Ersatzteile und Zubehör
Für dieses Produkt sind Ersatzteile sowie weiteres Zubehör wie zusätzliche Streckenteile oder Fahrzeuge erhältlich. Das gesamte Sortiment finden Sie auf
unserer Webseite www.XciteRC.com
Einführung
3
Thank you for purchasing the Slot Racing Set Mega-Racetrack from TEKNOTOYS. This manual contains important instructions for operating your new
product. Therefore, please read all instructions in this manual thoroughly before using the product, so that you can operate your model
safely.
All company and product names mentioned are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Intended Usage
The Megatrack racetrack is an electric toy that can only be used in dry interiors. The vehicles are steplessly controlled by the included hand controls. The track
must be operated on a sufficiently large, level surface.
This product is not suitable for children under 8 years of age, by children under 8 years the installation, operation and maintenance of the product must
be supervised by an adult.
Read and observe all warnings and safety instructions in this manual and on the packaging before operating!
This manual is part of this product. It contains important information for handling this product. Keep the manual for future reference and also it must
be strictly kept and passed on the subsequent sale of the roduct to the buyer. Failure to follow the operating instructions and the safety
instructions may invalidate the warranty.
Warnings and Safety Notes
• The product contains small parts that can cause injury if swallowed and also foil bags, which can lead to suffocation; and must therefore be kept
away from children under 3 years.
• WARNING: The track is only suitable for dry indoor use. The track must be built on a flat, clean surface. If necessary, adults should help with assem-
bly. Avoid using carpets as a base and do not place anything near the track as this may be damaged by vehicles being ejected. Do not use outdoors or
under humid conditions - danger of fire and explosion!
• WARNING: never operate the track at eye level or near people - risk of injury due ejected vehicles!
• WARNING: use only the included power supply. In particular, do not use adjustable power supplies to avoid accidentally setting he voltage too high
- danger of fire and explosion! Use only one power supply per track.
• WARNING: the vehicles contain magnets. If the magnets are accidentally swallowed, they can cause serious to fatal injuries - contact a doctor
immediately.
• WARNING: use the included power supply only for this track. If the power supply is used for other devices, this can destroy the power supply or the
other device, do not short-circuit the power supply - danger of fire and explosion! The safe operation of the power supply requires constant monitoring
by adults. Check the power supply unit regularly for damage of the plug, housing or supply line. A damaged power supply must no longer be used - danger
of electric shock.
• Check the track, vehicles and accessories regularly for damage and defective parts. Replace defective parts.
• WARNING: to avoid short circuits, metal parts must not put on the track or permanently placed - danger of fire and explosion!
• WARNING: Do not hold vehicles on the track and accelerate - risk of overheating and damage to the motor or speed controller!
• NOTE: disconnect the mains plug before rebuilding the track or for cleaning. Do not use chemical cleaners to clean the track parts, cars and acces-
sories, as this can damage the plastic parts. Normally a soft, moist cloth is sufficient, stubborn dirt can be removed with rinsing water. Allow parts to dry
thoroughly afterwards.
• NOTE: regularly check the ontact brushes of the vehicles for dust and dirt. Also check the correct setting of the contact brushes. If necessary, bend
the grinding ends a little and ensure that the contact brushes lie correctly parallel to the guide keel and only rest with their ends on the road surface. Wrongly
adjusted contact brushes can impair performance - from a lack of speed to jerky handling or complete standstill of the vehicle.
• NOTE: the vehicles reach a high speed and can therefore drop out easily e.g. in narrow curves or chicanes with high speed and damage surrounding
objects. Therefore, adjust the speed to the track tightness and, if necessary, drive slower through these parts of the track.
• Disconnect the power supply after playing or during long pauses.
• If the track is not used, keep it dust-protected and dry.
The operation of this product is at the sole risk of the operator. Only a careful and deliberate operation protects against physical injury and damage to
property.
Environmental Protection Notes
The symbol of the crossed out dust bin on the product or packaging indicates that this product must be disposed of separately from normal hou-
sehold waste. In order to avoid harmful effects on the environment and human health in the disposal of electrical and electronic equipment and the
re-use or recycling are possible. You have the opportunity to submit electrical and electronic equipment free of charge at an appropriate collecting
point in your area. Please check with your city or town across the available depot. You also have the option to return old electrical and electronic
equipment which has been purchased from us. In addition, we fulfil our obligation with the help of our partner take-e-way. At http://www.take-e-back.de/
Verbraucher-Ruecknahmestellen-finden you will find the addresses of the nearest free collection points.
Possibly contained batteries must be removed from the product and disposed of at the appropriate collecting point.
Declaration of Conformity
The XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG hereby declares that this product #39000110 Mega-Racetrack complies with the essential requirements
and other relevant regulations of the Directive 2014/30/EC (electromagnetic compatibility), 2009/48/EC (toy safety), RoHS 2011/65/EC and REACH
1907/2006/EC. The detailed Declaration of Conformity can be found at www.XciteRC.com at the respective product link Declaration of Con-
formity or via E-mail: info@xciterc.de
Spare parts and accessories
Spare parts and other accessories such as additional track parts or vehicles are available for this product. You can find the complete range on our website
www.XciteRC.com
EN
Introduction
4
Introduction
FR
Nous vous remercions pour l’achat de ce circuit de course Mega-Racetrack de TEKNOTOYS. La présente notice contient des informations importantes
relatives à l’utilisation de votre nouveau produit. C’est pourquoi, lisez-la attentivement, dans son intégralité, avant toute utilisation pour s’assurer
d’une utilisation en toute sécurité du circuit.
Tous les noms de sociétés qui y figurent et les désignations des différents articles sont des marques déposées. Tous droits réservés.
Utilisation en toute conformité
Le circuit Megatrack est un jouet électrique que ne peut être utilisé qu’en intérieur et au sec. La commande des voitures est progressive grâce aux régulateurs
manuels fournis avec le circuit. Le circuit doit être monté sur une surface plane suffisamment grande. Ne convient pas aux enfants de moins de 8 ans. Si
l’enfant a moins de 8 ans, le montage, l’utilisation et l’entretien ne pourra se faire que sous la surveillance d’une personne adulte et responsable.
Avant toute mise en service, respectez et suivez les consignes de sécurité qui figurent dans la présente notice et sur l’emballage !
La présente notice fait partie intégrante du produit. Elle contient des informations importantes relatives à l’utilisation en toute conformité du produit. Gardez-la
à portée de main pour la relire en cas de nécessité et transmettez-la au nouvel acquéreur en cas de revente du produit. Le non-respect des
instructions et des consignes de sécurité qui figurent dans cette notice entraîne la perte de la garantie.
Consignes de sécurité
• Ce produit est composé de petites pièces qui peuvent s’avérer dangereuses lorsqu’on les avale, par exemple de petits sachets, pouvant provoquer
un étouffement, c’est pourquoi il faut les garder hors de portée des enfants de moins de 3 ans.
• MISE EN GARDE: L’utilisation du circuit n’est toléré qu’au sec et à l’intérieur. La piste doit être montée sur une surface plane propre. Il est préférable
que le montage du circuit se fasse sous la surveillance d’une personne adulte. Evitez l’assemblage du circuit sur un tapis, par ailleurs évitez tout objet autour
du circuit qui risquerait d’être endommagé lors des sorties de piste des voitures. Ne pas utiliser à l’extérieur ou dans un environnement humide - Risque
d’incendie et d’explosion!
• MISE EN GARDE: N’utilisez pas le circuit lorsqu’il est à hauteur des yeux ou à proximité de personnes – Risque de blessures si les voitures
sortent de la piste!
• MISE EN GARDE: N’utilisez que le bloc d’alimentation fourni, et n’utilisez pas d’alimentation réglable pour éviter de régler une tension trop élevée -
Risque d’incendie et d’explosion! Ne vous servez que d’un bloc d’alimentation par circuit.
• MISE EN GARDE: Les voitures sont équipés de petits aimants. Si par inadvertance ils sont avalés, ils peuvent provoquer des blessures mortelles –
contactez immédiatement un médecin.
• MISE EN GARDE: N’utilisez que le bloc d’alimentation fourni pour ce circuit. Si vous utilisez cette alimentation pour d’autres appareils, vous risquez
d’endommager le bloc d’alimentation ou l’autre appareil, ne jamais court-circuiter le bloc d’alimentation- Risque d’incendie et d’explosion! L’utilisation
en toute conformité du bloc d’alimentation doit se faire sous la surveillance d’une personne adulte et responsable. Vérifiez régulièrement le bloc d’alimen-
tation au niveau de la prise, du boîtier et du cordon. Un bloc d’alimentation endommagé ne doit plus être utilisé – Risque d’un arc électrique.
• Vérifiez et contrôlez régulièrement les voitures, la piste et les différentes pièces et accessoires. Remplacez les pièces défectueuses.
• MISE EN GARDE: Pour éviter les court-circuits, ne laissez pas traîner des pièces métalliques sur le circuit - Risque d’incendie et d’explosion!
• MISE EN GARDE: Ne jamais maintenir les voitures à l’arrêt sur la piste en mettant les gazs - Risque de surchauffe du moteur ou du régulateur
manuel!
• ATTENTION: Avant le montage du circuit ou pour son nettoyage, débranchez le bloc d’alimentation. Pour nettoyer les éléments de la piste, les voitu-
res et les accessoires, n’utilisez pas de nettoyant chimique qui risque d’attaquer et d’endommager le plastique. En règle générale, un chiffon doux humide
est suffisant, les saletés un peu plus dures à éliminer peuvent être retirées avec un peu de produit vaisselle. Laissez ensuite sécher correctement les pièces.
• ATTENTION: Vérifiez régulièrement les balais des voitures pour éviter les poussières et saletés qui peuvent s’y accrocher et contrôlez le réglage
correct de ces balais. Si nécessaire, effilochez la partie frottante et assurez-vous que les balais reposent correctement sur les cotés du guide et qu’ils ne
reposent qu’avec leur extrémité sur la piste. Un mauvais réglage des balais peut influencer les performances de la voiture – cela peut se traduire par un
manque de vitesse, un comportement saccadé ou l’arrêt complet de la voiture.
• ATTENTION: Les voitures atteignent des vitesses élevées et peuvent, dans des virages serrés ou dans des chicanes être éjectées de la piste en
endommageant des objets à proximité.Adaptez votre vitesse à la piste et ralentissez lorsque vous passez ces endroits
• Après la course, ou pour une période d’inactivité plus longue, débranchez l’alimentation du secteur.
• Si le circuit est remisé, stockez-le dans un endroit sec à l’abri de la poussière.
La mise en service et l’utilisation de ce produit se fait sous la seule et unique responsabilité de l’utilisateur. Seule une utilisation prudente et responsable est
gage de sécurité pour les personnes et dégâts éventuels.
Protection de l’environnement
Le symbole de la poubelle barrée sur le produit et sur son emballage indique que ce produit ne peut pas être jeté aux ordures ménagères. Pour éviter
les effets négatifs sur l’environnement et la santé, il faut les déposer auprès d’un site de recyclage des appareils électriques et électroniques, Vous
avez la possibilité de les déposer gratuitement dans une collecte à proximité de chez vous. Renseignez-vous auprès de votre commune. Vous avez
également la possibilité, si vous les avez acheté chez nous, de nous retourner les produits usagés gratuitement. Nous nous engageons par ailleurs avec
notre partenaire take-e-way, à ce type de reprises. Sous http://www.take-e-back.de/Verbraucher-Ruecknahmestellen-finden, vous trouverez les adresses des
lieux de reprises à proximité.
Les accus ou piles qui seraient encore éventuellement dans l’appareil doivent être retirés afin de les recyclés séparément.
Déclaration de conformité
La société XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG déclare que l’article #39000110 Mega-Racetrack est conforme aux recommandations et directives
2014/30/EC (compatibilité des appareils électromagnétiques), 2009/48/EC (sécurité des jouets), RoHS 2011/65/EC ainsi que REACH 1907/2006/
EC. Vous trouverez ce certificat de conformité détaillé sur internet, sous www.XciteRC.com sur la page du produit en question sous le lien Décla-
ration de conformité ou par mail : [email protected].
Pièces de rechange et accessoires
Des pièces de rechange ainsi que d’autres accessoires, tels que des éléments supplémentaires de piste ou voitures sont bien entendu disponibles. Vous
trouverez l’ensemble sur notre site, sous www.XciteRC.com
5
1x Mercedes-Benz SLS POLIZEI
1x Maserati GT4
2x Controller
1x Brücke / Bridge / Pont 1x Netzteil / Mains adapter /
Bloc d‘alimentation
10x Leitschienen / Guardrail / Rail de guidage
Startschiene / Control Box / L’élément de la piste de départ
Controller Spur / Line / Piste 1 Controller Spur / Line / Piste 2
Buchse Netzteil / Mains adapter socket /
Prise de courant
WARNUNG: verwenden Sie nur das
beiliegende Netzteil!
WARNING: use only the mains ad-
apter included in this set!
MISE EN GARDE: N’utilisez que le
bloc d’alimentation fourni!
Netzteil:
• Stecken Sie den runden Stecker des Netzteils in die Netzteil-
buchse der Startschiene
• Verbinden Sie nun das Netzteil mit einer geeigneten Steckdose
100 - 240 V / 50 - 60 Hz AC.
Mains adapter:
• Insert the round plug of the power supply unit into the power
supply socket of the starter rail.
• Now connect the power supply unit to a suitable 100 - 240 V /
50 - 60 Hz AC socket.
Alimentation:
• Branchez la fiche ronde du bloc d’alimentation dans le prise de
l’alimentation de l’élément de la piste de départ.
• Branchez maintenant l’alimentation sur une prise secteur appro-
priée 100 - 240 V / 50 - 60 Hz AC.
Controller:
Controller 1in Buchse Line 1 stecken, Controller 2 in Buchse Line
2 stecken.
Plug controller 1 into socket Line 1, plug controller 2 into socket
Line 2.
Branchez le Contrôleur 1 dans la prise de la piste 1 et le Contrôleur
2 dans la prise de la piste 2.
Schließen Sie das Netzteil erst an die
Stromversorgung an, wenn die Renn-
bahn komplett aufgebaut ist.
Do not connect the power supply until
the track is completely assembled.
Ne branchez l’alimentation sur la prise
secteur que le circuit est complète-
ment monté.
Setinhalt / Content / Contenu du set
6
Layout 1
Layout 2
Looping
Loop
Looping
Tipp:
Für ein optimales Rennfeeling passen Sie die Höhe der Stützen (Q)
gegebenenfalls an.
Adjust the height of the track supports (Q) to have a better racing
experience.
Pour une sensation de course optimale, ajustez éventuellement la
hauteur des rehausses (Q).
Bereich
Area
Secteur
Tipp:
Für ein optimales Rennfeeling passen Sie die Höhe der Stützen (Q)
gegebenenfalls an.
Streckenvarianten / Layouts / Confi gurations possibles
7
Layout 3
Clip! Clip! Clip!
Clip! Brücke / Bridge / Pont
Fahrbahnträger / Track Support / Support de voie
Die Leitschienen und die Brücke werden durch Kippen nach oben am
Schienenrand montiert / The guard rails and bridge are fitted by tilting
them upwards onto the edge of the track / Les barrières de sécurité et le
pont se fixent sur les bords de piste en les relevant vers le haut
Zubehör / Accessories / Accessoires Strecke / Track / Piste
Zusammenbau / Assembly / Montage
Auseinanderbauen / Disassembly / Démontage
Press! Press!
Click! Click! Click!
Streckenteile nicht biegen oder direkt auseinander ziehen / Do
not bend or pull apart directly the track parts / Ne pas plier les
éléments de la piste et ne pas les démonter en tirant dessus
Streckenvarianten / Layouts / Confi gurations possibles
*Optional erhältlich / Optionally available / Disponible en option
* * *
8
Loop
8x 2x
zusammenstecken
put together
assembler Click!
Click!
Click!
Click!
OK!
Loop Loop
Ebene Fläche
Flat surface
Surface plane
OK!
Click!
Zusammenbau Looping / Loop Assembly / Assemblage du Looping
9
Inbetriebnahme / Operation / Mise en Service Schleifer / Brushes / Balais
Looping / Loop / Looping
Schleiferposition / Brush position / Position des balais
ersetzen / replace / Remplacement des balais
reinigen / clean / Nettoyage des balais
Fahrzeug mit Leitkiel in den Führungsschlitz setzen / Plase the
car‘s guide keel in the guide slot / Posez la voiture avec son
guide dans la rainure de la piste
Fahrtrichtung
Running direction
Sens de la marche
Fahrtrichtung beachten / Observe direction of travel / Respec-
tez le sens de la marche
Der Rundenzähler muss zügig durchfahren werden / The
lap counter must be run through quickly / Le compte-tours
doit être passé assez rapidement
Turbo-Taste drücken
Press Turbo button
Appuyez sur la
touche Turbo Turbo-Taste loslassen
Release Turbo button
Relâchez la touche Turbo
Tips zum Durchfahren des Loopings / How to drive the loop / Conseil pour passer le Looping
1. Schleifer kontrollieren und ggf. korrekt einstellen ( siehe Abschnitt Schleifer oben auf dieser Seite) / Check and, if
necessary, correctly adjust the rushes (see rushes section at the top of this page) / Vérifiez les balais et réglez-les
correctement si nécessaire (voir en haut de la page)
2. An Position 1zusätzlich Turbo-Taste drücken und halten / At position 1additionally press and hold the turbo but-
ton / En position 1, appuyez sur la touche Turbo et maintenez-la enfoncée
3. An Position 2Turbo-Taste wieder loslassen / Release the Turbo button at position 2/ En position 2, relâchez la
touche Turbo
1
2
10
39001000 Mercedes-Benz SLS rot 39001001 Mercedes-Benz SLS weiß 39001002 Alfa Romeo 8C Police 39001003 Alfa Romeo 8C "Italia"
39001004 Alfa Romeo 8C rot 39001005 Alfa Romeo 8C weiß 39001006 Fiat 500 blau 39001007 Fiat 500 weiß
39001008 Fiat 500 Sport #21 39001009 Fiat 500 Sport #22 39001010 Alfa Romeo 8C Polizia 39001011 Alfa Romeo 8C silber
39001012 Mercedes-Benz SLS silber 39001013 Subaru BRZ #99 39001014 Subaru BRZ Racing 39001015 Subaru WRX grau/orange
39001016 Subaru WRX blau/grün 39001017 Subaru WRX grün 39001018 Subaru BRZ blau #99 39001019 Subaru BRZ silber
39001020 Fiat 500 gelb 39001021 Mercedes-Benz SLS blau 39001022 Mercedes-Benz SLS gelb 39001023 Alfa Romeo Giulia blau
39001024 Alfa Romeo Giulia rot 39001025 Maserati GT4 #99 39001026 Maserati GT4 #4 39001027 Mercedes-Benz SLS POLIZEI
Fahrzeuge / Vehicles / Voitures
Das aktuelle Sortiment finden Sie auf unserer Webseite www.XciteRC.com / You can find the current range on our website www.XciteRC.com / Vous trouverez l’ensemble des
voitures actuelles sur notre site, sous www.XciteRC.com
11
39002001 Spurwechsel / Crosstrack /
Echangeur de voies (2)
39002002 Gerade / Straight Track / Portion
droite (4)
39002003 Kurve / Curve Track / Courbe (4) 39002004 Engstelle (2) und 1/2 Gerade (2) /
Narrow Track (2) and 1/2 Straight
Track (2) / Chicane (2) et demi
droite (2)
39002005 Einspurgerade / Single Straight
Track / Une seule voie droite (4)
39002006 Schleifer / Contact Brushes /
Balai (8)
39002007 Handregler / Controller /
Contrôleur
39002008 Dynamo / Dynamo / Dynamo (2)
39002009 Anschlussschiene mit Netzteil /
Control Box and Mains Adapter /
Element de piste avec alimentation
39002010 Doppellooping / Double Loop /
Double Looping
39002011 Auffahrt / Banked Area / Montée 39002012 Überhöhte Kurve / Hill Area /
Courbe relevée
39002050 ASR-Control Box für App-Steuerung
/ ASR-Control Box for App-Control
/ Boîtier de contrôle ASR pour
commande App
39001014 Subaru BRZ Racing
39002013 Flaggen (4) und Banner (1) mit
Halterung (12) / Flags (4) and
banner (1) witch Track Holders (12)
/ Drapeaux (4) et banières (1) avec
fixations (12)
Zubehör / Accessories / Accessoires
Das aktuelle Sortiment finden Sie auf unserer Webseite www.XciteRC.com / You can find the current range on our website www.XciteRC.com / Vous trouverez tout cela sur
notre site, sous www.XciteRC.com
Autenbachstraße 12
D-73035 Göppingen
Powered by
XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG
Phone: +49 (0) 7161 40 799-0
Fax: +49 (0) 7161 40 799-99
E-Mail: info@xciterc.de
www.XciteRC.com
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand des Produkts bei Drucklegung, Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten. Aus Angaben und Abbildungen dieser Bedienungsanleitung
können keine Ansprüche abgeleitet werden.
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen
Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
KEINE HAFTUNG FÜR DRUCKFEHLER! ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN!
Die jeweils neueste Version dieser Anleitung finden Sie im Internet unter www.XciteRC.com
This manual corresponds to the technical status of the product at time of printing, changes in technology and equipment reserved. From the text and illustrations of this manual no claims can be derived.
All rights including translation, reproductions of any kind, such as photocopying, microfilming or storage in electronic data processing equipment, without the written permission of the publisher, reproduction
in whole or part, is prohibited.
NO LIABILITY FOR PRINTING ERROR! SUBJECT TO CHANGE!
The latest version of this manual can be found on the Internet at www.XciteRC.om
Cette notice d’emploi répond au stand technique du produit au moment de la mise à l’impression. Toute modification de la technique et de l’équipement est réservée. Aucun droit ne peut être réclamé des
données et figures de cette notice d’emploi.
Tous droits réservés, traduction incluse. Toute reproduction p.ex. photocopie , microfiche ou enregistrement informatique doivent être autorisées par écrit par l’éditeur. La réimpression, aussi par extraits
est interdite.
NOUS DECLINONS TOUTE RESPONSABILITE EN CAS D ERREUR D’ IMPRESSION! NOUS NOUS RESERVONS LE DROIT DE MODIFICATION!
Veuillez trouver la dernière version de cette notice d’emploi dans l’internet sous www.XciteRC.com
© Copyright 2018 by XciteRC-Modellbau GmbH & Co. KG

This manual suits for next models

1

Other XciteRC Toy manuals

XciteRC iBlast Series User manual

XciteRC

XciteRC iBlast Series User manual

XciteRC T-34/85 Standard M 1:16 User manual

XciteRC

XciteRC T-34/85 Standard M 1:16 User manual

XciteRC RC Mini-Racebike RTR 2,4 GHz red User manual

XciteRC

XciteRC RC Mini-Racebike RTR 2,4 GHz red User manual

XciteRC X-TIDE MICRO User manual

XciteRC

XciteRC X-TIDE MICRO User manual

XciteRC 36001000 LEOPARD 2A5 User manual

XciteRC

XciteRC 36001000 LEOPARD 2A5 User manual

XciteRC Flybar 460XL User manual

XciteRC

XciteRC Flybar 460XL User manual

XciteRC KW-1 Standard M User manual

XciteRC

XciteRC KW-1 Standard M User manual

XciteRC FLYBAR180 B Coax Bubble User manual

XciteRC

XciteRC FLYBAR180 B Coax Bubble User manual

XciteRC 14005000 User manual

XciteRC

XciteRC 14005000 User manual

XciteRC Flybar400 Easy User manual

XciteRC

XciteRC Flybar400 Easy User manual

XciteRC Flybar460 User manual

XciteRC

XciteRC Flybar460 User manual

XciteRC Flybar 180S User manual

XciteRC

XciteRC Flybar 180S User manual

XciteRC U.S. M4A3 Sherman Standard M User manual

XciteRC

XciteRC U.S. M4A3 Sherman Standard M User manual

XciteRC Flybarless Trainer 200 User manual

XciteRC

XciteRC Flybarless Trainer 200 User manual

XciteRC Flybar 190 User manual

XciteRC

XciteRC Flybar 190 User manual

XciteRC Flybar 180S Coast Guard User manual

XciteRC

XciteRC Flybar 180S Coast Guard User manual

XciteRC X-Dive micro U-Boot yellow User manual

XciteRC

XciteRC X-Dive micro U-Boot yellow User manual

XciteRC Flybar 185M Coax User manual

XciteRC

XciteRC Flybar 185M Coax User manual

XciteRC Eurocopter Tiger User manual

XciteRC

XciteRC Eurocopter Tiger User manual

XciteRC Flybarless 3D 200 User manual

XciteRC

XciteRC Flybarless 3D 200 User manual

XciteRC ONE12 series User manual

XciteRC

XciteRC ONE12 series User manual

XciteRC 13001000 User manual

XciteRC

XciteRC 13001000 User manual

XciteRC Flybar 290 easy User manual

XciteRC

XciteRC Flybar 290 easy User manual

XciteRC Flybar 270L Coax User manual

XciteRC

XciteRC Flybar 270L Coax User manual

Popular Toy manuals by other brands

Nikko ST 57700 owner's manual

Nikko

Nikko ST 57700 owner's manual

Techno Gears Marble Mania Extreme 4.0 instruction manual

Techno Gears

Techno Gears Marble Mania Extreme 4.0 instruction manual

Eduard OS2U Kingfisher seatbelts quick start guide

Eduard

Eduard OS2U Kingfisher seatbelts quick start guide

QABA 3A0-016V00 manual

QABA

QABA 3A0-016V00 manual

Fisher-Price Little People HJN40 instructions

Fisher-Price

Fisher-Price Little People HJN40 instructions

Faller Schlossberg Inn manual

Faller

Faller Schlossberg Inn manual

FUTABA SkyLeaf Classic instruction manual

FUTABA

FUTABA SkyLeaf Classic instruction manual

Mega Construx HALO PRO BUILDERS HERMES HAMMER POWER RACK... manual

Mega Construx

Mega Construx HALO PRO BUILDERS HERMES HAMMER POWER RACK... manual

REVELL KIT 5624 Assembly manual

REVELL

REVELL KIT 5624 Assembly manual

THE WORLD MODELS P-51 MUSTANG 46 instruction manual

THE WORLD MODELS

THE WORLD MODELS P-51 MUSTANG 46 instruction manual

roco BR 012 operating manual

roco

roco BR 012 operating manual

Eduard USS Iwo Jima LHD-7 Part1 - Assault craft units... quick start guide

Eduard

Eduard USS Iwo Jima LHD-7 Part1 - Assault craft units... quick start guide

Chipolino BEAR AND THE STARS instruction manual

Chipolino

Chipolino BEAR AND THE STARS instruction manual

LEGO Creator 5762 Building instructions

LEGO

LEGO Creator 5762 Building instructions

Power Wheels GT Racer Kart Owner's manual with assembly instructions

Power Wheels

Power Wheels GT Racer Kart Owner's manual with assembly instructions

Horizon Hobby Losi SOLID AXLE 4WD MONSTER TRUCK RTR GRAVE... instruction manual

Horizon Hobby

Horizon Hobby Losi SOLID AXLE 4WD MONSTER TRUCK RTR GRAVE... instruction manual

REVELL KIT 0328 Assembly manual

REVELL

REVELL KIT 0328 Assembly manual

Fisher-Price Thomas & Friends Trackmaster instructions

Fisher-Price

Fisher-Price Thomas & Friends Trackmaster instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.