YOYOFactory DIE-NASTY TRICKS User manual

Bedienungsanleitung
Instructions for use
Istruzioni per l‘uso
Manual de instruções
Manual de instrucciones
Bedieningshandleiding
Mode d‘emploi
Betjeningsvejledning
Käyttöohje
Brukerveiledning
Bruksanvisning
Návod na obsluhu
Navodila za uporabo
Návod k obsluze
Kezelési utasítás
D
GB
I
P
E
NL
F
RUS
PL
DK
GR
FIN
N
S
SK
SLO
Kullanma Talimatı
TR
CZ
H

BEDIENUNGSANLEITUNG
Tricks
Schnur aufwickeln
Zum Schnur aufwickeln legst zu dir Schnur einmal um deinen Finger und
wickelst dann normal weiter.
Der Bind
Wirf einen Sleeper. Lege den freien Zeigefinger vor die Schnur und
schwinge das YoYo von vorne auf die Schnur. Jetzt hälst du mit deinem
Daumen und Zeigefinger die entstandene Schlaufe fest. Bewege die
Schlaufe in Richtung des YoYos nach unten. Das YoYo klettert jetzt nach
oben und rollt dabei die Schnur auf. Lass jetzt noch die Schlaufe los,
bevor es deine Hand trifft. (Abb. 1)
Abb. 1
Pinch
5
4
3
12
3
1
2
D
Arm grind
Wirf einen „Breakaway“. Lass
das YoYo hochfliegen und auf
deinem Finger landen. Strecke
den Finger nach oben und
lass das YoYo auf deinem
Arm laufen.
Die Fingerschlaufe machst
du oben am Mittelfinger fest.
(oberstes Gelenk)
Response
Wenn dein YoYo seine Response
verliert, wechsel die Silikon-
Response-Pads aus.
Response auswechseln:
1. Ziehe das abgenutzte
Pad ab.
2. Löse das Papier vom neuen
Pad und setze es zurück in
die Halbschale des YoYos.
String basics
Wie du eine Schlaufe machst:
Finger grind
Wirf einen „Breakaway“. Lass
das YoYo hochfliegen und auf
deinem Finger landen. Am
besten klappt es, wenn der
Finger leicht nach unten zeigt.
Mit Übung kannst du 4-5
Sekunden „grinden“.
ACHTUNG:
ERSTICKUNGSGEFAHR - KLEINTEILE.
NICHT FÜR KINDER UNTER 3 JAHREN
GEEIGNET.

User Guide
Tricks
Wind up
Wind string around your finger one time. Then finish winding YoYo.
Bind return
Throw sleeper. Place finger in front of string. Catch yoyo back on
the string by swinging the yoyo forward and around your finger.
Pinch loop. Lower loop down towards YoYo. The YoYo will suddenly
climb the string. Move quick and release loop before YoYo hits
your hand! (Fig. 1)
Fig. 1
GB
D
Sicherheitshinweis
Wirf das YoYo nie in Richtung von Menschen, Tieren oder zerbrech-
lichen Gegenstände. Stelle sicher, dass du ausreichend freien Platz
zu Verfügung hast, bevor du dein YoYo wirfst. YoYos sind nicht für
Kinder unter 3 Jahren geeignet. Spiele wie ein Profi und wechsel
deine Schnüre regelmäßig.
Die Grundlage aller YoYo-Tricks - braucht viel Übung. Oberarm-
muskel anspannen. Wirf das YoYo nach unten mit der Handfläche
nach oben. Wenn das YoYo an der abgerollten Schnur hängt,
drehe deine Hand mit der Innenfläche nach unten. Durch einen
Bind Return kannst du das YoYo zurück in deine Hand spielen.
Lass das YoYo auf deiner Schulter ruhen. Strecke deinen Arm
vom Körper weg und lass dein YoYo bis zum Ende der Schnur
abrollen. Es wird jetzt in einem Bogen vor deinem Körper fallen
und sich frei drehen. Durch einen Bind Return kannst du das YoYo
zurück in deine Hand spielen.
SLEEPER
Pinch
5
4
3
12

WARNING:
CHOKING HAZARD - Small parts.
Not for Children under 3 yrs.
Finger grind
Throw a “break away”. Pop
YoYo up and land on finger.
Point finger slightly down for
best results. With practice you
can “grind” for 4-5 seconds.
Arm grind
Throw a “break away”. Pop
yoyo up and land on finger.
Tip finger up and allow YoYo
to walk up your arm.
Response
If your YoYo starts to lose its
tight bind response change the
rubber response pads.
To replace response:
1. peel up worn pad
2. peel paper from new pad
and stick back in YoYo half
Place slip-knot on middle
finger here
3
1
2
String basics
MAKE A SLIP-KNOT LIKE THIS
GB
Safety tip
Never aim your YoYo at people, pets, or breakables. Check to
make sure your playing area is safe before throwing and keep
YoYos away from children under 3 years old. Play like a pro,
change your string often.
The most basic of all YoYo tricks, yet the hardest to master. Make
a muscle. Throw the YoYo down palm facing up. When the YoYo
hits the bottom of the string, turn your palm down. With a Bind
Return, you can make the Yoyo roll back into you hand.
Start with your YoYo resting on your shoulder. Extend your arm
away from your body allowing your YoYo to travel to the end
of the string. It will now fall in an arc across the front of your
body spinning freely. With a Bind Return, you can make the Yoyo
roll back into you hand.
SLEEPER
GB

Istruzioni per l‘uso
Tricks
Wind up
Avvolgi il cordino intorno al dito una volta. Quindi finisci di avvolgere YoYo.
Bind return
Lancia lo sleeper. Colloca il dito davanti al cordino. Riprendi lo yoyo sul
cordino oscillando lo yoyo in avanti e intorno al dito. Pinch loop. Abbassa
l‘occhiello verso lo YoYo. Lo YoYo risalirà improvvisamente sul cordino.
Muoviti rapidamente e rilascia l‘occhiello prima che lo YoYo ti colpisca
la mano! (Fig. 1)
Fig. 1
Pinch
5
4
3
123
1
2
Arm grind
Lancia un “break away”.
Lancia in alto lo YoYo e
fallo atterrare sul dito. Alza
il dito e fai scorrere lo YoYo
sul braccio.
Response
Se lo YoYo comincia a perdere il
response immediato, sostituisci i
pad di response di gomma.
Per sostituire il
response:
1. Stacca il pad consumato
2. Stacca la carta dal nuovo
pad e attaccalo sulla metà
dello YoYo. Colloca il nodo
scorsoio sul dito medio qui.
String basics
FAI UN NODO SCORSOIO
COME QUESTO
Finger grind
Lancia un “break away”.
Lancia in alto lo YoYo e
fallo atterrare sul dito. Punta
leggermente il dito verso il
basso per un risultato migliore.
Con la pratica puoi eseguire
un “grind” per 4-5 secondi.
ATTENZIONE:
PERICOLO DI SOFFOCAMENTO - PARTI
MINUSCOLE. NON ADATTO PER I BAM-
BINI DI ETÀ INFERIORE AI 3 ANNI.
I

Manual de instruções
Tricks
Enrolar
Enrola o fio à volta do dedo uma vez. Depois continua a enrolar
à volta do YoYo.
Bind return
Faz um sleeper. Coloca o dedo à frente do fio. Apanha o yoyo de
volta pelo fio, baloiçando o yoyo para a frente e à volta do dedo.
Aperta o laço. Desce o laço no sentido do YoYo. O YoYo sobe o fio
repentinamente. Sê rápido e solta o laço antes que o YoYo te bata
na mão! (Fig. 1)
Fig. 1
Fig. 2
Suggerimenti di sicurezza
Non lanciare mai lo YoYo verso persone, animali o oggetti fragili.
Assicurati che l‘area di gioco sia sicura prima di lanciare gli Yoyo e
non lasciarli alla portata dei bambini di età inferiore ai 3 anni. Gioca
da professionista e sostituisci spesso il cordino.
Il più basilare fra i trick con lo YoYo ma il più difficile da impara-
re. Tendi il muscolo del braccio. Lancia lo YoYo verso il basso con
il palmo rivolto verso l‘alto. Quando lo YoYo raggiunge l‘estremità
del cordino, gira il palmo verso il basso. Tramite un Bind Return
puoi far tornare indietro lo Yo-Yo nella tua mano.
Comincia con lo YoYo poggiato fermo sulla spalla. Estendi il
bracco lontano dal corpo, consentendo allo YoYo di muoversi fino
alla fine del cordino. Ora ricadrà in un arco attraverso il davanti
del tuo corpo, ruotando liberamente. Tramite un Bind Return puoi
far tornare indietro lo Yo-Yo nella tua mano.
SLEEPER
Pinch
5
4
3
12
IP

AVISO: PERIGO DE ASFIXIA - PE-
ÇAS PEQUENAS. PARA CRIANÇAS
COM MAIS DE 3 ANOS.
Finger grind
Faz um “break away”. Levanta o YoYo e
deixa-o pousar no teu dedo. Coloca o
dedo ligeiramente virado para baixo
para melhores resultados. Com
a prática, podes fazê-lo deslizar
durante 4-5 segundos.
Arm grind
Faz um “break away”. Levanta
o yoyo e deixa-o pousar no
teu dedo. Levanta o dedo e
deixe o YoYo andar sobre o
seu braço.
Response
Se o teu YoYo começar a
perder a „response“, muda as
almofadas de borracha.
Para repor a „response“:
1. descola a protecção gasta
2. descola o papel da nova pro-
tecção e cola-a na parte de trás
de um dos discos do YoYo Coloca
o nó corrediço no dedo médio
FAZ UM NÓ CORREDIÇO
COMO ESTE
3
1
2
String basics
Dica de segurança
Nunca direcciones o YoYo para outras pessoas, animais ou
objectos. Certifica-te de que o teu espaço é seguro antes de
jogar e mantém os YoYos longe do alcance de crianças com
idade inferior a 3 anos. Joga como um profissional, muda o fio
com frequência.
A base de todos os truques de YoYo, mas o mais difícil de
dominar. Flecte o braço. Com a palma da mão virada para cima,
lança o YoYo. Quando o YoYo atingir o fim do fio, vira a palma
da mão para baixo. Com um Bind Return podes fazer com que o
YoYo regresse à tua mão.
Começa com o YoYo pousado no ombro. Afasta o braço do
teu corpo, permitindo que o YoYo se desloque até ao fim do
fio. Agora irá descer em arco à frente do teu corpo, girando
livremente. Com um Bind Return podes fazer com que o YoYo
regresse à tua mão.
SLEEPER
P P

Manual de instrucciones
Tricks
Wind up
Enrolla la cuerda una vez alrededor de tu dedo. Después sigue
enrollando el YoYó.
Bind return
Haz un sleeper. Coloca tu dedo índice frente a la cuerda. Cuando suba,
haz que el YoYó se coloque sobre la cuerda, moviendo el YoYó hacia
delante y alrededor de tu dedo.
Ahora coge el lazo que se forme. Desplaza el lazo hacia abajo en
dirección al YoYó. De repente, el yoyó empezará a subir por la cuerda.
¡Date prisa! ¡Suelta el YoYó antes de que toque tu mano! (Fig. 1)
Fig. 1
Pinch
5
4
3
12
3
1
2
Arm grind
Haz un “break away”. Deja que
el YoYó vuele y aterrice sobre
tu dedo. Inclina el dedo hacia
arriba y permite que el YoYó
suba por tu brazo.
CÓMO HACER UN NUDO
CORREDIZO
Response
Si tu YoYó comienza a perder
capacidad de reacción, cambia
los‚ response pads‘ de silicona.
Cómo sustituir un
response:
1. retira el pad desgastado
2. retira el papel del nuevo pad y
pégalo en la parte trasera de una de
las mitades del YoYó Coloca el nudo
corredizo en el dedo corazón así.
String basics
Finger grind
Haz un “break away”. Deja que
el yoyó vuele y aterrice sobre
tu dedo. Para que salga mejor,
inclina el dedo ligeramente
hacia abajo. Con práctica,
podrás “grindar” durante 4 o
5 segundos.
ATENCIÓN: RIESGO DE ASFIXIA -
PIEZAS PEQUEÑAS. NO INDICADO
PARA NIÑOS MENORES DE 3 AÑOS.
E

Gebruiksaanwijzing
Tricks
Wind up
Wikkel snoer één keer om je vinger. Wikkel vervolgens de YoYo
helemaal op.
Bind return
Gooi sleeper. Plaats vinger voor snoer. Vang YoYo terug op het snoer
door de YoYo naar voren te zwaaien en rond je vinger. Pinch loop.
Verlaag loop naar beneden naar de YoYo. De YoYo zal opeens in het
snoer klimmen. Beweeg snel en laat loop los voordat de YoYo je
hand raakt! (Afb. 1)
Afb. 1
Afb. 2
Advertencia de seguridad
Nunca apuntes con el YoYó hacia personas, animales u objetos
frágiles. Antes de lanzar el YoYó, comprueba que la zona de juego
es segura. Mantén el YoYó fuera del alcance de los niños menores
de 3 años. Juega como un profesional, cambia la cuerda del YoYó
regularmente.
Es el truco de YoYó más básico y, sin embargo, el más difícil de
controlar. Coloca el brazo como si sacaras músculo. Lanza el
YoYó hacia abajo con la palma de la mano mirando hacia arriba.
Cuando el YoYó alcance el final de la cuerda, dale la vuelta a la
palma de la mano. Con la ayuda de una vuelta (bind), el YoYo
deberá retornar a la mano.
Comienza con el YoYó descansando sobre tu hombro. Extiende el
brazo separándolo del cuerpo y permite que el YoYó es extienda
hasta el final de la cuerda. El YoYó se moverá libremente,
describiendo un arco frente a tu cuerpo. Con la ayuda de una
vuelta (bind), el YoYo deberá retornar a la mano.
SLEEPER
Pinch
5
4
3
12
E NL

WAARSCHUWING: GEVAAR VOOR
VERSTIKKING - KLEINE ONDERDELEN.
NIET VOOR KINDEREN ONDER 3 JAAR.
Finger grind
Gooi een “break away”. Laat YoYo
omhoog vliegen en op vinger landen.
Dit lukt het beste als vinger licht
omlaag wijst. Met wat oefening kan
je 4-5 seconden lang „grinden“.
Arm grind
Gooi een “break away”. Laat
YoYo omhoog vliegen en op
vinger landen. Strek je vinger
omhoog en laat de YoYo je
arm omhoog wandelen.
Response
Als je YoYo begint zijn strakke
response begint kwijt te raken,
vervang dan de rubberen
response-pads.
Response vervangen:
1. trek versleten pad eraf
2. haal papier van nieuwe pad
af en zet terug in de helft van
de YoYo. Plaats hier vingerlus
op middelvinger. 3
1
2
String basics
ZO MAAK JE EEN VINGERLUS
Veiligheidsinstructie
Richt met je YoYo nooit op mensen, huisdieren, of breekbare
spullen. Controleer de veiligheid van je speelruimte voordat je
werpt en houd YoYo‘s uit de buurt van kinderen onder de 3 jaar.
Speel als een professional, vervang je snoer vaak.
De basis van alle trucs met de YoYo en toch de moeilijkste om te
leren. Maak een spierbal. Gooi de YoYo omlaag met de handpalm
naar boven. Als de YoYo aankomt bij het einde van het snoer,
draai je je handpalm naar beneden. Door een Bind Return kan je
de YoYo terugspelen in jouw hand.
Begin terwijl je YoYo op je schouder ligt. Strek je arm uit weg van
je lichaam waardoor je YoYo naar het einde van het snoer vliegt.
Nu zal hij een boog maken over de voorkant van je lichaam en
vrij ronddraaien. Door een Bind Return kan je de YoYo terugspelen
in jouw hand.
SLEEPER
NLNL

Mode d‘emploi
Tricks
Enrouler
Enroule la ficelle une fois autour de ton doigt. Ensuite, finis d‘enrouler
ton YoYo.
Le Bind
Lance un sleeper. Place l‘index devant la ficelle. Rattrape le YoYo sur la
ficelle en le balançant vers l‘avant et autour de ton doigt.
Pince la boucle. Abaisse la boucle en la dirigeant vers le YoYo. Le YoYo
va soudain remonter le fil. Dépêche-toi et lâche la boucle avant que le
YoYo ne touche ta main ! (Fig. 1)
Fig. 1
Pinch
5
4
3
12
3
1
2
Arm grind
Lance un „break away“. Jette
le YoYo up en l‘air et laisse-le
retomber sur ton doigt. Pointe
le doigt vers le haut et laisse
le YoYo remonter ton bras.
Response
Si ton YoYo commence à perdre de
sa réactivité, pense à changer les
response pads en caoutchouc.
Remplacer la response:
1. Décolle le pad usé
2. Décolle le papier du
nouveau pad et remets-le
dans la moitié du YoYo. Fixe la
boucle sur le majeur.
String basics
COMMENT FAIRE UNE BOUCLE
Finger grind
Lance un „break away“. Jette le YoYo
up en l‘air et laisse-le retomber sur
ton doigt. Tu obtiendras les meilleurs
résultats en pointant légèrement
le doigt vers le bas. Avec un peu
d‘entraînement, tu pourras “grinder”
pendant 4 à 5 secondes.
AVERTISSEMENT: RISQUE D‘ETOUFFEMENT-
CONTIENT DE PETITES PIÈCES. TENIR HORS
DE PORTÉE DES ENFANTS DE MOINS DE 3 ANS.
F

Руководство для пользователя
Tricks
Рис. 2
Conseil de sécurité
Ne dirige jamais ton YoYo vers des personnes, des animaux ou des
objets fragiles. Assure-toi que ton espace de jeu est dégagé avant
de le lancer et garde les YoYos hors de portée d‘enfants âgés de
moins de 3 ans. Joue comme un pro et change souvent ta ficelle.
Le tour de YoYo le plus élémentaire et pourtant, le plus difficile
à maîtriser. Tend le biceps. Lance le YoYo vers le bas, paume
tournée vers le haut. Lorsque le YoYo touche le bas de la ficelle,
tourne la paume vers le bas. Avec un Bind Return, tu peux faire
revenir le YoYo dans ta main.
Commence avec le YoYo sur ton épaule. Etend ton bras loin
de ton corps en permettant à ton YoYo d‘aller jusqu‘à la fin de
la ficelle. Il va à présent tomber en arc devant ton corps en
tournant librement. Avec un Bind Return, tu peux faire revenir le
YoYo dans ta main.
SLEEPER
Pinch
5
4
3
12
FRUS
Wind up
Bind return
PUC. 1

ВНИМАНИЕ:
Finger grind
Arm grind
3
1
2
String basics
Указания по безопасности
SLEEPER
RUSRUS
Response
Замена тормозных
колец:

Instrukcja obsługi
Tricks
Wind up
Bind return
Rys. 1
Pinch
5
4
3
12
3
1
2
Arm grind
Response
Wymiana podkładki
regulacyjnej:
String basics
Finger grind
OSTRZEŻENIE:
PL

Wskazówki bezpieczeństwa
SLEEPER
PL
Kullanım Kılavuzu
Tricks
Pinch
5
4
3
12
Sarma
Bağlı geri döndürme
TR
Şekil 1

UYARI:
Finger grind
Arm grind
3
1
2
String basics
Güvenlik uyarısı
SLEEPER
Response
Tepkiyi değişrme:
TRTR

Brugervejledning
Tricks
Opvikling
Vikl snoren om fingeren én gang. Derefter vikler du snoren helt op
på YoYoen.
Bind return
Kast en sleeper. Hold fingeren foran snoren. Sving YoYoen forfra
mod snoren og omkring din finger. Tag fat i løkken med tommel- og
pegefingeren. Bevæg løkken ned mod yoyoen. Nu bevæger YoYoen
sig op og ruller snoren op. Slip løkken hurtigt, før YoYoen rammer din
hånd! (fig. 1)
Fig. 1
Pinch
5
4
3
12
3
1
2
Arm grind
Kast en „break away“. Lad
YoYoen flyve op og lande på
fingeren. Stræk fingeren op, og
lad YoYoen trille på din arm.
Response
Hvis din YoYo begynder at miste
sin response, skal du udskifte
gummi-responsepad‘erne.
Udskiftning af response:
1. Tag den slidte pad af
2. Tag papiret af den nye pad,
og sæt den i YoYo-halvdelen
Sæt løkken fast på din
langfinger.
String basics
LAV EN LØKKE PÅ DENNE MÅDE
Finger grind
Kast en „break away“. Lad
YoYoen flyve op og lande på
fingeren. Det er nemmest, hvis
fingeren peger lidt nedad. Med
lidt øvelse kan du „grinde“ i
4-5 sekunder.
ADVARSEL:
FARE FOR KVÆLNING - SMÅ DELE.
IKKE TIL BØRN UNDER 3 ÅR.
DK

Sikkerhedsanvisning
Kast aldrig din YoYo i retning af mennesker, kæledyr eller skrøbelige
genstande. Kontrollér før brug, at du har plads nok, før du bruger
din YoYo, og hold den væk fra børn under 3 år. Spil som en profi,
og skift ofte din snor.
Dette trick er basis for alle YoYo-tricks, men samtidig det
sværeste at lære. Spænd overarmsmusklen. Kast YoYoen ned
med håndfladen opad. Med en Bind Return kann du spille YoYoen
tilbage til din hånd.
Begynd med at lade YoYoen ligge på din skulder. Stræk armen
ud, og lad YoYoen rulle ud til enden af snoren. Nu falder den ned
foran din krop i en bue og drejer frit. Med en Bind Return kann
du spille YoYoen tilbage til din hånd.
SLEEPER
DK GR
Οδηγίες χρήσης
Tricks
Pinch
5
4
3
12
Wind up
Bind return
Εικ. 1

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:
Finger grind
Arm grind
Response
Αλλαγή response:
3
1
2
String basics
Υπόδειξη ασφαλείας
SLEEPER
GRGR

Käyttöopas
Tricks
Wind up
Kierrä lanka kerran sormesi ympäri. Kierrä sitten loppulanka jojon ympäri.
Bind return
Heitä sleeper.Aseta sormi langan eteen.Sieppaa jojo takaisin lankaan
heilauttamalla YoYoa eteenpäin ja sormesi ympärille. Pidä peukalolla ja
etusormella kiinni syntyneestä silmukasta. Laske silmukkaa alas YoYoa
kohti. YoYo kapuaa nyt äkkiä lankaa ylöspäin. Toimi nopeasti ja vapauta
silmukka, ennen kuin jojo osuu käteesi! (kuva 1)
Kuva. 1
Pinch
5
4
3
12
3
1
2
Arm grind
Heitä “break away”. Anna
jojon lentää ylös ja laskeutua
sormelle.Käännä sormi
ylöspäin ja anna jojon vaeltaa
käsivarrellesi.
Response
Jos YoYosi tiukka sidosvaste
alkaa kadota, vaihda kumiset
Response-vastetyynyt.
Responsen vaihto:
1. Vedä kulunut tyyny
paikoiltaan.
2. Poista paperi uudesta
tyynystä ja aseta se takaisin
YoYon puolikkaaseen. Aseta
vetosolmu tässä keskisormeen
String basics
NÄIN TEET VETOSOLMUN
Finger grind
Heitä “break away”. Anna jojon
lentää ylös ja laskeutua sor-
melle. Osoita sormella hieman
alaspäin, näin se onnistuu
varmemmin. Harjoittamalla voit
„grindata“ 4-5 sekunnin ajan.
VAROITUS:
TUKEHTUMISVAARA - PIENIÄ OSIA.
EI SOVELLU ALLE 3-VUOTIAILLE
LAPSILLE.
FIN
Table of contents
Languages:
Other YOYOFactory Toy manuals
Popular Toy manuals by other brands

Eurobib Direct
Eurobib Direct E76228 Assembly guide

Peg-Perego
Peg-Perego RAIDER Police-Polize Use and care

Faller
Faller FRUIT BRANDY DISTELLERY quick start guide

Eduard
Eduard F-104S ASA quick start guide

JR
JR Vibe 90 3D Assembly instructions

The Learning Journey
The Learning Journey Techno Tiles TT Castle instruction manual