Zeegma Sap User manual

Sap
EN DE PL IT FR
ES NL UK LT HR
User manual
Bedienungsanleitung
Instrukcja obsługi
Manuale d’uso
Manuel de l’Ulisateur
Manual de usuario
Handleiding
Посібник користувача
Vartotojo vadovas
Korisnički priručnik

EN Introducon
Dear customer!
Thank you for placing trust in us and choosing Zeegma.
We provide you with a product perfect for everyday use thanks to the use of
high-quality materials and modern soluons.
We are convinced that the product will sasfy your requirements as it has
been designed with utmost care.
Before you use the product, please read this manual carefully.
Should you have any remarks or quesons concerning the product, please do
not hesitate to contact us:
Important
Please read this manual before you start using the product to see its funcons
and use them in accordance with intended use.
• Keep this manual for future reference.
• Appliances can be used by persons with reduced physical, sensory or mental
capabilies or lack of experience and knowledge if they have been given
supervision or instrucon concerning use of the appliance in a safe way and if
they understand the hazards involved.
• Children must not play with this appliance.
• Do not use the product for more than 20 minutes. If you do so, leave the
appliance for 5 minutes unl it cools down and then use again.
• Keep the product out of reach of children to limit the suocaon risk or electric
shock risk.
• Do not repair the product on your own (does not apply to suggeson in
the chapter: Troubleshoong). If the appliance malfuncons, contact the
manufacturer’s authorized service center.
• Do not wash the motor under running water and do not immerse it in water to
avoid electric shock.
If:
•the product or any of its parts is overheated,
•the feeder cable smells like burning or vibrates irregularly,
•the tank or any other item is broken,
•the appliance acts up,
please unplug the product and contact the authorized service center.
• Do not pull the feeder cable rapidly and remember to dust it.

EN
• To unplug the product, pull a plug instead of a cable.
• If the product is inac ve, unplug it.
• Do not use the appliance if the feeder cable or plug are damaged.
• Do not wrap the feeder cable around the product.
• Do not keep the appliance and its feeder cable near re or sources of heat.
• The feeder cable plug must be inserted into the socket properly; otherwise it
may lead to re.
• Do not use parameters other than 220-240 V~ 50-60 Hz to power the device.
• During opera on do not place such items as teaspoons, s cks, cleaning brushes
in the tank. Do not put ngers in either.
• The appliance must be stored on a stable and horizontal surface.
• Do not use the appliance if it stands on an unstable surface.
• Do not use the appliance near furniture or walls as the product may make
them dirty.
• When assembling accessories, the product must be inac ve.
• Do not use the product to crush hard fruits or vegetables.
• Do not use the product if there are no fruits or vegetables inside.
• Do not open the product cover when it operates.
• None of the product components must be used in the microwave.
• Do not expose the product to sunlight because it may fade.
• Use the components supplied only.
• If you want to move the appliance, unplug it and remove the tank.
• Always disconnect the appliance from the supply if it is le una ended and
before assembling, disassembling or cleaning.
How to move the product properly:

EN Descripon
11
1
2
3
4
5
6
7
8 9
10
12
13
1. Pushrod
2. Feeder with cover
3. Auger
4. Sieve x3
5. Tank with pulp and juice outlets
6. Base with motor
7. Feeder cable
8. Reverse gear switch
9. Regular gear switch
10. O switch
11. Cleaning brush
12. Tank x2
13. Non-drip plug

EN
How to assemble the appliance
Assemble the appliance on a at and stable surface. The appliance must not be
plugged in when you assemble it.
1. Place a rubber gasket in the pulp outlet (correct inlet marked with line).
2. If you have diculty with inserng the valve, you can wet it with a lile
amount of water.
Pulp outlet
Rubber gasket
(not xed)
Pulp outlet
Rubber gasket
(xed properly)
Note! Before every use, make sure the rubber valve has been xed properly.
3. Place the tank on metal groove which stands out of the juicer base.
Tank
Metal groove
Juicer base
Make sure the tank has been xed on the groove properly
(push unl it resists)

EN 4. Insert the auger in the tank (push un l it resists).
If there are any di cul es, wet the auger with a li le amount of water.
If you fail to install the appliance properly, the juice will leak. Also, the feeder
with cover will not be closed properly.
Note! Never put the hand inside the tank when the appliance works!
5. Place the feeder with cover on the tank. Next slide the cover in a clockwise
direc on un l it engages in the groove on the handle.
Groove on handle
Cover on the tank Cover xed properly

EN
How to disassemble the appliance
To disassemble the appliance, follow the steps presented in the assembly
manual in a reversed order.
If you have diculty in pulling the auger out of the tan:
Boom of the tank
1. Remove the tank from the juicer base.
2. Remove the cover.
3. Push the auger metal rod from the boom.
How to use
Sap slow juicer is equipped with a revoluonary mechanism thanks to which
you can have fresh juice by squeezing fruits and vegetables rather than
grinding them. When compared to a tradional juice extractor, Sap relies on
low-speed squeezing which lets the juice retain natural color, natural avor as
well as nutrients and vitamins.
The juicer separates the juice from pulp with two dierent outlets and
guarantees high-purity juice. The machine is able to extract juice from celery,
spinachs, carrots, apples, bananas, tomatoes, cucumbers, pears, oranges and
other similar fruits or vegetables.
The pushrod serves to cram leaf ingredients into the tank.
• The product is not intended for starchy fruits and vegetables. Do not
squeeze sugar cane, persimmon and other too hard products in the
appliance.
• Do not put a few items at a me into the tank as you may clog it.
• You can put fruits with small seeds (e.g. apples, grapes, watermelon) inside
the juicer. Do not place fruits and vegetables if their seeds are large (e.g.
peach, avocado). These stones must be removed beforehand.

EN • Boiled soya pulp may be more di cult to remove than other pulps.
• Some fruits and vegetables may leave traces of pulp in the juice.
• In case of any doubts, follow the instruc ons.
1. Check all components of the set.
Make sure they have been assembled
in accordance with the manual.
2. Place the tank under the pulp and
juice outlets.
3. Lift the non-drip plug at the juice
outlet.
4. Plug the product in.
Put ingredients into the juicer slowly.
If necessary, use a pushrod.
To switch the appliance on, slide the
switch into „STA.
If ingredients get stuck in the tank, slide
the switch into „REV” for a few seconds.
By doing so, you ac vate reverse rota on.
A er a while return to original model: slide
the switch into „STA”.
To stop the squeezing process, slide the
switch into „O”.
Ifpulpdoesnotcomeout,stoptheappliance
and clean it with a brush supplied.

EN
Once the operaon is nished, unplug the appliance.
Tips:
• When extracng the leaf juice (e.g. spinach), the product may be louder, it
is natural.
• Thequalityandlooksofthejuicedependsonhowfreshfruitsandvegetables
are.
• Some fruits and vegetables may leave more pulp in the juice than others. If
necessary, lter such juice before you drink it.
• Carrot juice may contain less water and more deposits.
• If you put too many ingredients into the juicer, the tank may clog.
• If you can noce that the tank is clogged and juice does not come out –
remove some ingredients.
• If you prepare juice of several dierent ingredients, change the order of
ingredients added.
• If one of the ingredients are leaves, place them into the product along with
other fruit to increase squeezing eciency.
• Be careful when squeezing hard fruits and vegetables (e.g. carrots). The
appliance is likely to overheat quicker.
Troubleshoong
Problem Check Soluon
The juicer does not work
Has the feeder cable
been plugged in?
Check if the feeder
cable is connected to the
socket 220-240 V
~ 50-60 Hz.
Has the juicer been
assembled properly?
Assemble the product
in accordance with the
manual.
Has the ON switch been
set properly?
To switch the appliance
on, slide the switch into
„STA”.
Has the appliance been
used for more than 20
minutes?
Switch the product o.
Wait for a while and start
it again. If you want to
use the appliance for
another period of 20
minutes, the product
needs to cool down for
one hour.

EN Problem Check Soluon
Juice includes pulp or
juice comes out of the
pulp outlet
Has the rubber gasket
been xed properly?
Fix or adjust the rubber
gasket as presented in
the manual.
Have you used fresh
fruits or vegetables?
Overripe fruits or
vegetables contain less
water and may clog the
juicer mechanism. If you
want to use overripe
fruits, at rst immerse
them in mineral water for
at least 10 minutes.
Have you put too many
products at a me into
the juicer?
Slide the switch into
reverse rotaon mode
(REV), aer a few
seconds stop the product
and set the regular mode
(STA).
The juicer stops when
working
Have you put fruits/
vegetables into the juicer
„by force”?
Remove some fruits or
vegetables.
Have you put fruits/
vegetables with hard
stones into the juicer?
Switch into reverse
rotaon mode (REV),
aer a few seconds stop
the appliance and set
regular mode (STA).
Pulp is too wet Is the sieve clogged?
Check the auger
mechanism for excess of
pulp. Clean it up.
Motor is too loud or
vibrates
Have all components of
the set been assembled
properly?
If the product has been
assembled properly, the
appliance may be louder
when squeezing overripe
fruits and vegetables.
The tank vibrates during
operaon
It is a regular operaon of the product. The motor sets
the tank in moon.

EN
How to clean and maintain
Do not use such detergents as solvents, thinners, bleach or other chlorine- or
benzene-rich agents. Do not use abrasives either.
Before you start cleaning, unplug the appliance.
Cleaning the base with motor:
Use a so and wet cloth. Do not immerse the base of the juicer in water and
do not clean it under running water. To clean the cable and plug, use a dry clo.
Cleaning the auger:
Use a brush or wet cloth to clean the pulp remains. You may clean the auger
under running water. Clean the product every me you use it.
Cleaning other components:
Do not use the dishwasher. Do not dry components with a drier. Clean the
product a er every use. Remove the pulp from the appliance 5 minutes a er
squeezing at the latest.
The product complies with requirements of EU direc ves. Pursuant to the Direc ve 2012/19/
EU, this product is subject to selec ve collec on. The product must not be disposed of along
with domes c waste as it may pose a threat to the environment and human health. The worn-
out product must be handed over to the electrics and electronics recycling center.
The pictures are for reference only. The real design of the products may diff er from the
pictures presented.

DE Einleitung
Sehr geehrte Kunden!
Wir bedanken uns für Ihr Vertrauen und Auswahl der Marke Zeegma.
Wir geben zu Ihren Händen ein Produkt über, das dank hochwergen
Materialien und innovaven technologischen Lösungen perfekt für den
täglichen Gebrauch ist. Wir sind sicher, dass dank einer sehr sorgfälgen
Ausführung unser Produkt Ihre Erwartungen erfüllt. Vor dem Gebrauch des
Produkts lesen Sie genau vorliegende Bedienungsanleitung durch.
Falls Bemerkungen oder Fragen zum gekauen Produkt, nehmen Sie mit uns
Kontakt auf:
Wichge Informaonen
Bie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch die Bedienungsanleitung
sorgfälg durchlesen, um seine Funkonen lernen zu kennen und es
besmmungsgemäß zu benutzen.
• Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für späteren Gebrauch.
• Geräte können von Personen mit eingeschränkter körperlicher, sensorischer oder
geistiger Leistungsfähigkeit oder mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen
verwendetwerden,wenn sie eineAufsicht oderAnweisung zursicherenVerwendung
des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
• Die Kinder dürfen nicht mit diesem Gerät spielen.
• Benutzen Sie das Gerät nicht länger als 20 Minuten. In einem solchen Fall lassen Sie
das Gerät für 5 Minuten vor dem nächsten Gebrauch abkühlen.
• BewahrenSiediesesProduktweitvondenKindernauf,umeineGefahrvonErstickung
mit kleineren Elementen des Satzes oder einen Stromschlag zu vermeiden.
• Reparieren Sie das Gerät nicht auf eigene Faust (dies betri nicht die Hinweise
aus dem Kapitel: Problemlösung). Wenn das Gerät nicht richg funkoniert,
melden Sie sich bei dem autorisierten Herstellerservice.
• Bie den Motor nicht unter laufendem Wasser reinigen und nicht im Wasser
eintauchen, um einen Stromschlag zu vermeiden.
• Wenn:
•das Gerät oder sein Element zu stark erwärmt ist,
•Versorgungsleitung nach Verbranntem riecht oder unnatürlich vibriert,
•der Behälter oder anderes Zubehör durchgebrochen ist,
•das Gerät auf andere,
unrichge Weise funkoniert, trennen Sie es vom Strom und nehmen Sie Kontakt
mit autorisiertem Service auf.
• Ziehen Sie nicht an der Versorgungsleitung und wischen Sie regelmäßig den

DE
Staub von dem Gerät.
• Um das Produkt vom Strom zu trennen, ziehen Sie den Stecker, nicht die
Versorgungsleitung.
• Wenn das Gerät eingeschaltet ist, trennen Sie es vom Strom.
• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Versorgungsleitung oder der Stecker
defekt sind.
• Drehen Sie die Versorgungsleitung nicht um das Produkt.
• Bewahren Sie das Gerät und seine Versorgungsleitung weit vom Feuer und
Wärmequellen auf.
• Der Stecker der Versorgungsleitung muss rich g in die Steckdose gesteckt sein,
anderenfalls kann dies zu einem Brand führen.
• Verwenden Sie keine anderen Parameter als 220-240 V ~ 50-60 Hz, um das
Gerät mit Strom zu versorgen.
• Während der Arbeit platzieren Sie im Behälter keine Elemente, wie Lö el,
Stöckchen, Reinigungsbürste. Bi e die Finger nicht in den Behälter stecken.
• Das Gerät soll auf einer stabilen, ebenen Fläche au ewahrt werden.
• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es auf einer instabilen Fläche steht.
• Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Möbeln, Wänden, das Produkt
kann diese beschmutzen.
• Bei der Montage des Zubehörs muss das Gerät ausgeschaltet sein.
• Benutzen Sie dieses Produkt nicht zum Zerdrücken der harten Früchte und
Gemüse.
• Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn sich im Inneren keine Früchte derGemüse
be nden.
• Bi e das Gehäuse des Produktes nicht während seiner Arbeit ö nen.
• Keinvon den Elementen des Produktes ist fürdie Verwendung in derMikrowelle
geeignet.
• Bewahren Sie das Produkt nicht in der Sonne auf, die Farben können ausbleichen.
• Bi e nur diese Elemente benutzen, die zum Satz gehören.
• Wenn Sie das Gerät tragen möchten – trennen Sie es von der Stromversorgung
und en ernen Sie den Behälter.
• Trennen Sie das Gerät immer von der Stromversorgung, wenn es unbeaufsich gt
bleibt und bevor Sie es zusammenbauen, zerlegen oder reinigen.
Rich ge Weise für Tragen des Produkts:

DE Beschreibung
11
1
2
3
4
5
6
7
8 9
10
12
13
1. Lebensmielstößel
2. Zuführung mit Deckel
3. Dreh-Schnecke
4. Sieb x3
5. Behälter mit Auslauf für Fleisch und Sa
6. Basis mit dem Motor
7. Versorgungsleitung
8. Umschalter für Rückwärtsgang des
Motors
9. Umschalter für Normalgang des
Motors
10. Ein-/Ausschalter
11. Reinigungsbürste
12. Behälter x2
13. Stöpsel

DE
Montage des Gerätes
Das Gerät soll auf einer ebenen und stabilen Fläche monert werden. Bie
das Gerät während der Montage nicht an Strom anschließen.
1. Platzieren Sie das Gummivenl im Auslauf für Fleisch (richger Eingang
wird mit einer Linie markiert).
2. Wenn Sie ein Problem mit dem Einstecken des Venls in richge Stelle
haben, können Sie es mit Wasser feucht machen.
Auslauf für Fleisch
Gummivenl
(nicht monert)
Auslauf für Fleisch
Gummivenl
(richg monert)
Achtung! Vor jedem Gebrauch bie prüfen, ob das Gummivenl richg
monert wird.
3. Platzieren Sie den Behälter in Metall-Aushöhlung, die aus der Basis von
Slow Juicer ragt.
Behälter
Metall-Aushöhlung
Basis von Slow Juicer
Prüfen Sie, ob den Behälter bis zum Ende in die Aushöhlung eingesteckt
wird.

DE 4. Schieben Sie die Dreh-Schnecke bis zum Ende in den Behälter.
Wenn Sie damit Probleme haben, können Sie die Schnecke ein bisschen mit
Wasser feucht machen.
Wenn die Montage nicht rich g durchgeführt wird, verursacht dies Aus ießen
von Sa . Außerdem wird die Zuführung mit Deckel schlecht schließen.
Achtung! Niemals stecken Sie eine Hand in den Behälter während der Arbeit
des Geräts!
5. Platzieren Sie die Zuführung mit Deckel auf dem Behälter. Dann schieben
sie den Deckel im Uhrzeigersinn, bis er in Aushöhlung am Gri gesteckt
wird.
Aushöhlung am Griff
Deckel am Behälter Rich g mon erter Deckel

DE
Demontage des Gerätes
Um das Gerät zu demoneren, befolgen Sie die in Bedienungsanleitung
beschriebenen Schrie in umgekehrter Reihenfolge.
Falls Sie Probleme mit Herausziehen der Schnecke aus dem Behälter haben:
Unterseite des Behälters
1. Ziehen Sie den Behälter aus der Basis von Slow Juicer heraus.
2. Enernen Sie den Deckel.
3. Schieben Sie von unten einen Metallstab der Schnecke.
Verwendung
Slow Juicer Sap verfügt über einen revoluonären Mechanismus, dank dessen
man den frischen Sa durch Pressen von Obst oder Gemüse und nicht durch
ihr Mahlen gewinnt. Im Vergleich zu einer Technologie des tradionellen
Entsaers, basiert Sap auf einer Methode kleiner Geschwindigkeit des Pressens,
was ermöglicht, frische Farbe, natürlichen Geschmack und unterschiedliche
Nährstoe und Vitamine erhalten zu bleiben.
Eine Frucht-/Gemüsepresse trennt den Sa und Fleisch durch zwei unterschiedliche
Ausläufe und gewinnt einen sehr frischen Sa. Mithilfe des Geräts kann man den
Sa aus Sellerie, Spinat, Mohrrübe, Äpfel, Bananen, Tomaten, Gurken, Birnen,
Orangen und anderen, ähnlichen Früchte und Gemüse herstellen.
Der Stößel dient, um die Blakomponente im Inneren des Behälters zu stopfen.
• Das Produkt ist nicht für Früchte und Gemüse geeignet, die eine Stärke
enthalten. Im Gerät darf man nicht die Zuckerrohre, Kakipaume und
anderes zu harte Obst pressen.
• Platzieren Sie nicht im Behälter mehrere Elemente auf einmal, weil dies zu
seiner Verstopfung führen kann.
• Früchte mit kleinen Kernen (z.B. Äpfel, Trauben, Wassermelone) können
in Presse eingelegt werden. Legen Sie in Behälter kein Obst und Gemüse
mit großen Kernen (z.B. Prsiche, Avocados), diese Steine soll man zuerst
enernen.

DE • Das Fleisch der gekochten Soja kann schwerer zum En ernen von Produkt,
als das Fleisch einer anderen Zutat sein.
• Nach einigen Früchten und Gemüsen kann ein bisschen Fleisch in Sa
bleien.
• Falls Zweifelha en befolgen Sie das Rezeptur.
1. Prüfen Sie alle Elemente des Satzes.
VergewissernSiesich,dasssielautden
Hinweisen der Bedienungsanleitung
mon ert sind.
2. Platzieren Sie den Behälter unter dem
Auslauf für Fleisch und Sa .
3. Heben Sie den Stöpsel von Auslauf für
Sa .
4. Schließen Sie das Gerät an Stroma an.
Die Zutaten sollen langsam in Entsa er
eingelegt werden. Falls erforderlich
benutzen Sie den Stößel.
Um das Gerät einzuschalten, schieben
Sie den Knopf auf „STA”.
Wenn die Zutaten im Behälter verstopfen,
schieben Sie für ein paar Sekunden
den Knopf auf „REV”. Dies beginnt die
Rückwärtsdrehung. Nach einer Weile
kehren Sie zum ursprünglichen Modus
zurück: schieben Sie den Knopf auf „STA”.
Um den Prozess des Entsa ens zu stoppen,
schieben Sie den Knopf auf „O”.
Wenn das Fleisch nicht aus ießt, stoppen
Sie die Arbeit des Geräts und reinigen Sie
es mit einer, am Satz beigefügten Bürste.

DE
Nach Beendigung der Arbeit trennen Sie das Gerät vom Strom.
Hinweise:
• Bei Sapressen aus Bläern (z.B. Spinatbläern) kann das Produkt lautere
Geräusche erzeugen, das ist ganz normal.
• Auf die Qualität und Aussehen des Sas nimmt Einuss die Frische der
verwendeten Früchte und Gemüse.
• Manche Früchte und Gemüse können mehr Sa im Fleisch als andere lasen.
Falls erforderlich ltern Sie einen solchen Sa vor dem Trinken ab.
• Der Karoensa kann weniger Wasser und mehr Sasatz enthalten.
• Wen Sie in der Presse zu viele Zutaten platzieren, kann dies zu einer
Verstopfung des Behälters führen.
• Wenn Sie bemerken, dass das Behälter verstop ist und der Sa ießt
nicht aus – enernen Sie einen Teil der Zutaten.
• Wenn Sie einen Sa aus unterschiedlichen Zutaten zubereiten, ist es am
besten, ihre Reihenfolge zu mischen.
• Wenn eine Zutat der Sa die Bläer sind, platzieren Sie diese zusammen
mit einer Frucht, um die Pressenleistung zu verbessern.
• Beim Pressen von Sa aus hartem Gemüse und Früchten (z.B. Karoe) ist
Vorsicht geboten. Das Gerät kann sich schneller überhitzen.
Problemlösung
Problem Bie prüfen Lösung
Slow Juicer funkoniert
nicht
Ist die Versorgungsleitung
angeschlossen?
Bie prüfen, ob die
Versorgungsleitung an
Steckdose mit einer
Leistung von 220-240 V
~ 50-60 Hz angeschlossen
wird.
Ist Slow Juicer richg
monert?
Moneren Sie
das Gerät laut der
Bedienungsanleitung.
Ist der Einschalter richg
eingestellt?
Um das Gerät
einzuschalten, schieben
Sie den Knopf auf „STA”.
Haben Sie das Gerät
länger als 20 Minuten
benutzt?
Schalten Sie das Gerät
aus. Warten Sie kurz und
schalten Sie es wieder
ein. Wenn das Gerät noch
20 Minuten benutzen
möchten, braucht das
Produkt eine Stunde, um
sich richg abzukühlen.

DE Problem Bie prüfen Lösung
Der Sa enthält Elemente
des Fleisches oder Sa
läu von dem Auslauf für
Fleisch aus
Ist das Gummivenl
richg monert?
Setzen Sie das Venl
auf oder korrigieren Sie
das Venl laut der in
Bedienungsanleitung
beschriebenen Hinweise.
Haben Sie frische Obst
oder Gemüse verwendet?
Überreife Früchte und
Gemüse enthalten
weniger Wasser und
können den Mechanismus
verstopfen, zuerst
weichen Sie diese im
Mineralwasser für
mindestens 10 Minuten
ein.
Haben Sie in Slow Juicer
zu viele Produkte auf
einmal eingelegt?
Stellen Sie den Einschalter
auf Reverse-Modus
(REV) ein, nach einigen
Sekunden stoppen Sie das
Gerät und stellen Sie es
auf Normal-Modus (STA)
ein.
Slow Juicer stoppt
während der Arbeit
Haben Sie in Slow Juicer
die Früchte/Gemüse „mit
Kra” eingelegt?
Enernen Sie einen Teil
der Früchte oder Gemüse.
Haben Sie in Slow Juicer
die Früchte/Gemüse mit
harten Steinen eingelegt?
Stellen Sie den Umschalter
auf dem Modus des
Rückwärtsgangs (REV) ein,
nach einigen Sekunden
stoppen Sie das Gerät und
stellen Sie es auf Normal-
Modus (STA) ein.
Fleisch ist zu nass Ist das Sieb verstop?
Prüfen Sie, ob sich
im Mechanismus der
Schnecke nicht zu viel
Fleisch bendet. Reinigen
Sie ihn.
Der Motor arbeitet zu laut
oder vibriert
Haben Sie alle Elemente
des Satzes richg
monert?
Wenn das Produkt richg
monert ist: es ist ganz
normal, dass das Gerät
lauter beim Pressen
von Sa aus überreifen
Früchten und Gemüsen.
Der Behälter vibriert
während der Arbeit
Das ist eine normale Arbeit des Produkts. Der Motor
treibt den Behälter an.
Table of contents
Languages:
Other Zeegma Juicer manuals