
E - Working with the blender attachment
The blender attachment is used for:
- agitating liquids
- grinding cooked vegetables and raw soft fruits
- preparing mayonnaise and various spreads
- preparing soups for babies
The attachment (10) is fitted onto the drive after sliding
away the cover.
1 Press the cover lightly and then move in the direction
shown in the drawing (Fig. E)
2 Insert the threaded portion of the attachment into the
drive hole and turn clockwise until it stops.
Inaccurate screwing in of the blender attachment can
damage the drive coupling or the blender attachment
itself.
3 After inserting the attachment into the processed
medium, switch on the mixer.
Cup (11) (if included in the set)
Made of transparent material is used as a container when
mixing adapter is used.
G - After completing work using the mixer
1 Turn the mixer off and unplug it. Depending on the
attachments fitted:
.Take out the beaters or dough hooks with the eject
button.
.Remove the shredding disc from the beater.
.Remove the blender attachment in the order reverse to
that of installation.
2 Wind the connection cable onto the drive.
F - Operation with stand including turnable bowl
The stand with mounted drive facilitates work with whisks or
mixers.
The stand head driver automatically makes the head move
pendulum-like and simultaneously turns the bowl with
the mixed product.
You can use the stand with specially prepared whisks and
mixers only. The device equipped with stand includes also
one mixer and one whisk with toothed bar.
1 Insert the mixers or whisks (7 or 8) into the motor
casing (as described above C).
2 Assemble the drive in the stand head after moving the
cover (6) (like during assembling the adapter E) the
following way:
Insert the drive fasteners (which are located near the holes
for whisks assembling) under the stand head fastener.
3 Turn the control clamp to the limit in such a way that the
grip knob (14) is positioned vertically.
4 Press the lock button (15) and simultaneously deflect the
stand head with the motor part back.
5 Place the bowl (16) on the three lips of the stand (12) and
put it on the stand base. Put ingredients into the bowl.
6 Place the stand head (13) with the motor part in horizon-
tal position (you will hear the clicking sound of fastener
Cleaning and maintenance of the mixer
Before cleaning and performing maintenance of on the
mixer, make sure that the plug is pulled out of the socket.
.Wash the beaters and dough hooks with warm water and
a cleaning agent.
.Wash the blender attachment by mixing clean warm
water (after connecting the appliance to the mains).
.Do not wash the dough hooks, beaters and blender
attachment in the dishwasher.
.After washing, dry the mixer equipment and store it in a
dry place.
.Clean the housing of the drive with a damp cloth and
wipe dry.
Environmental protection
Additional options with attachments
(if included in the set):
.Schließen Sie den Mischer nur an eine 230 V AC-Steck-
dose an.
.Ziehen Sie den Stecker nicht durch Ziehen am Kabel aus
der Steckdose.
.Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn das
Netzkabel oder Komponenten beschädigt sind. Bringen Sie
das Gerät in diesem Fall zu einer Servicestelle.
This device was designed and made of high
quality materials and components that can be
reused. The symbol of the crossed out waste
container means that the product is subject to
Im Falle eines Defekts empfehlen wir Ihnen, sich an ein
spezialisiertes Servicezentrum zu wenden. Wenn das
Netzkabel beschädigt ist, sollte es durch den Hersteller
oder eine Fachwerkstatt oder eine qualifizierte Person
ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden. Nur
geschultes Personal darf das Gerät reparieren. Unsach-
gemäß ausgeführte Reparaturen können zu ernsthaften
Gefahren für den Benutzer führen.
separate collection in accordance with the provisions
of Directive 2012/19/EU. This marking informs that, after the
period of use, the product cannot be disposed of with other
household waste. The user is obliged to return the used
product to the entity collecting waste electrical and electronic
equipment, creating the system for collection of such waste
- including the appropriate store, local collection point or
municipal unit. Send the cardboard packaging for paper
recycling, throw polyethylene (PE) bags into the container
for plastic. Waste equipment can have a harmful effect on
the environment and human health due to the potential
content of hazardous substances, mixtures and compo-
nents. The household plays an important role in contributing
to the reuse and recovery of secondary raw materials,
including recycling, of waste equipment. At this stage,
attitudes are shaped that affect the maintenance of the
common good, which is a clean environment. If this product
The manufacturer is not liable for possible damages caused
by non-intended use or improper operation of the appliance.
The manufacturer reserves the right to modify the product at
any time, without prior notification, in order to comply with
regulations, standards, directives or for structural, commer-
cial, aesthetic and other reasons.
.Entfernen Sie die Werkstücke nicht, während der Mischer in
Bewegung ist.
.Berühren Sie keine beweglichen Teile des Gerätes,
insbesondere die scharfen Messer des Mischaufsatzes sind
gefährlich.
.Wenn die Arbeit beendet ist, entfernen Sie das Anschlusska-
bel aus der Netzsteckdose und wickeln Sie es auf den
Mischantrieb.
.Setzen Sie den Mischer und die Ausrüstung keinen
Temperaturen über 60°C aus - der Mischer könnte beschädigt
werden.
.Schalten Sie das Gerät vor einem Gerätewechsel aus.
.Ziehen Sie vor der Reinigung des Mischers das Anschlusska-
bel aus der Steckdose.
.Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie in Anwesenheit von
Kindern mit dem Mischer arbeiten.
.Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Kinder oder
Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder mangelnden Kenntnissen oder
Erfahrungen vorgesehen, es sei denn, sie werden von einer für
ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder in
die Verwendung dieses Geräts eingewiesen.
.Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt, wenn Sie es
benutzen. Erlauben Sie Kindern nicht, das Gerät zu benutzen.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass
sie nicht mit dem Gerät spielen.
.Tauchen Sie den Mischer, das Netzkabel und den Stecker
nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit ein. Dies kann zu
einem elektrischen Schlag, Verletzungen oder Schäden am
Gerät führen. Waschen Sie das Gerät nicht unter fließendem
Wasser.
.Waschen Sie die auf dem Antrieb montierte Ausrüstung nicht.
.Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel in Form
von Emulsionen, Lotionen, Pasten usw. zur Reinigung der
Außenseite, da diese u.a. die markierten grafischen Symbole,
Warnschilder usw. entfernen können.
.Waschen Sie Metallteile nicht in Geschirrspülmaschinen.
Die Verwendung von aggressiven Reinigungsmitteln kann
die Teile verdunkeln. Waschen Sie sie von Hand mit
Geschirrspülmittel und lassen Sie sie trocknen.
.Verwenden Sie den Mischaufsatz nicht, ohne sie in die
Produkte zu tauchen. Im Falle von Flüssigkeiten sollte ihr
Niveau die halbe Höhe des Aufsatzes nicht überschreiten.
.Achten Sie darauf, dass das Innere des Mischaufsatzes nicht
mit Wasser geflutet wird.
.Setzen Sie den Mischer und die Quirls nicht gleichzeitig in die
Antriebsbuchse ein - dies kann den Mischer beim Start
beschädigen.
.Verwenden Sie den Mischaufsatz nicht länger als 3 Minuten
und die Quirls und Rührer nicht länger als 10 Minuten.
.Setzen Sie Mischer oder Quirls nur in den markierten Sockel
ein.
blocking clamps).
7 Start-up the mixer with the switch lever (3) and it will make
the bowl (16) turn and the head with drive move pendu-
lum-like.
is disposed of incorrectly, penalties may be imposed in
accordance with national legislation.
Purchase of consumables and accessories:
-service centres,
-on-line ZELMOTOR store.
.Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch die nicht
bestimmungsgemäße Verwendung des Mischers oder durch
unsachgemäße Handhabung entstehen.
.Entfernen Sie vor der Anwendung das gesamte Gerät und
Zubehör aus dem Karton und der Folie.