ZiiPa Piana User manual

• User manual
• Istruzioni per l’uso
• Manual de usuario
• Benutzerhandbuch
• Gebruiksaanwijzing
ManuelManuel
d’utilisationd’utilisation
- FOUR À PIZZA PIANA -

I. Mentions légales
et consignes de sécurité
II. Contenu de la boîte
III. Montage du four
IV. Mode d’emploi
V. Entretien du four
15
26
37
48
59
4
4
6
7
13
14
IT
EN
SP
DE
FR
NL
www.ziipa.fr

54
Veuillez lire attentivement le présent avis légal de limitation de responsabilité avant d’assembler,
d’installer et d’utiliser ou entretenir votre four à pizza Piana. Toute omission de se conformer aux
dispositions du présent avis légal de limitation de responsabilité pourrait entraîner des dommages
matériels, des blessures corporelles graves.
• Le four à pizza Piana est conçu pour un usage en extérieur uniquement. Votre four doit
toujours être placé à l’extérieur, loin d’autres structures et jamais à l’intérieur d’un bâtiment
ou d’un garage, ni à proximité d’un espace fermé. Placez votre four à pizza Piana sur une surface
solide, stable, plane et non inflammable et maintenez-le éloigné de tout matériau inflammable
ou combustible, d’essence et d’autres gaz et liquides inflammables. Les pieds de votre four
doivent être complètement dépliés avant de l’allumer.
• Informez-vous sur les lois et réglementations locales en matière de distance requise entre les
appareils de cuisson en extérieur et les édifices, ou qui peuvent limiter leur utilisation pendant
les périodes de sécheresse ou de risque d’incendie.
• N’utilisez pas votre four à pizza Piana en cas de vent fort.
• Votre four n’est pas conçu pour servir de moyen de chauffage et ne doit jamais être utilisé
comme tel.
• Des fumées toxiques peuvent s’accumuler et peuvent provoquer une asphyxie.
• Des flammes peuvent s’échapper de l’enceinte métallique :
a. à l’arrière, là où se situe le feu
b. par l’avant du four lorsque vous ouvrez la porte
c. par les ouvertures de la cheminée
• Veuillez vous tenir à une distance sécuritaire des ouvertures de votre four et en avertir les
autres autour de vous.
• L’installation, le réglage, la modification ou l’entretien inappropriés de votre four à pizza Piana
peuvent causer des blessures ou des dommages matériels. Il est donc impératif de ne pas
utiliser votre four à pizza avant qu’il ne soit complètement assemblé et que toutes les pièces
soient solidement fixées et serrées.
• Votre four à pizza Piana doit être inspecté régulièrement.
• En cas d’utilisation du brûleur à charbon/bois : ajoutez le bois d’allumage progressivement
jusqu’à ce que le four atteigne une température optimale. Ajouter trop de bois augmente la
puissance du feu et risque de vous blesser ou d’endommager votre four à pizza Piana.
• Lors de l’utilisation de votre four à pizza Piana, il existe un risque de vous brûler les mains. Il ne
faut jamais mettre des objets chauds sur ou à proximité de surfaces combustibles.
Ne touchez les pièces métalliques ni le dessus du four lors de son fonctionnement. Si vous voulez
ouvrir la porte ou ouvrir la trappe, ne les tenez que par leurs poignées.
• Vous devez impérativement porter des gants anti-chaleur pour manipuler les poigées de la trappe
et du tiroir à l’arrière du four.
• Ne laissez jamais votre four à pizza sans surveillance lorsqu’il est allumé.
Tenez compte des facteurs de dangers potentiels qui peuvent se trouver à proximité de votre
four à pizza lors de son fonctionnement (notamment des feuilles sèches, objets ou matériaux
combustibles, ...), car ils peuvent s’embraser s’ils entrent en contact avec des étincelles
et présenter un danger d’incendie.
• Une fois le four allumé, il est interdit de sortir ou de manipuler le tiroir à
pellets à l’arrière jusqu’à refroidissement du four.
• Toujours maintenir les câbles électriques à l’écart de votre four à pizza.
• Le four à pizza ne doit être utilisé que par des personnes adultes et responsables.
• Maintenez toujours les enfants, les animaux domestiques et tout élément combustible
à l’écart de votre four à pizza.
• N’essayez pas d’enlever des pièces ou de déplacer votre four à pizza Piana lorsqu’il
est chaud ou pendant la cuisson.
• Ne laissez pas d’objets dangereux tels que des briquets ou du liquide d’allumage pour
MENTIONS LÉGALES DE SÉCURITÉ ET LIMITATION DE RESPONSABILITÉ :
À LIRE IMPÉRATIVEMENT DANS SON INTÉGRALITÉ AVANT TOUTE UTILISATION.
Mentions legales et consignes de securiteMentions legales et consignes de securite
I. barbecue à proximité de votre four à pizza Piana. En effet, le four émet de la chaleur dans
toutes les directions.
• Le four à pizza Piana reste chaud même après que les flammes visibles disparaissent.
Une fois que vous avez fini d’utiliser votre four à pizza, laissez-le refroidir
pendant au moins 2 heures. Ne couvrez pas votre four à pizza immédiatement après
son utilisation et assurez-vous que tout le feu et les braises incandescentes ont disparu du
brûleur avant de le ranger.
• La température approximative de votre four à pizza (lorsqu’il est en fonctionnement)
varie entre 0°C (250 °F) à 450 °C (842 °F).
• Si votre four à pizza Piana est utilisé comme prévu et selon les consignes de sécurité, il est sûr,
ne présente aucun danger et peut être utilisé pendant des années sans aucun problème.
Il incombe aux utilisateurs de bien utiliser le four à pizza Piana et de toujours se conformer
aux normes raisonnables d’entretien et d’utilisation.
• Le four à pizza Piana est garanti 1 an à partir de la date d’achat*.
*sous présentation d’une preuve d’achat ainsi que les photos des pièces défectueuses.
!
Ce four deviendra très chaud. Ne le déplacez pas pendant
le fonctionnement. Ne pas utiliser à l’intérieur. N’utilisez pas
de spiritueux ou d’essence pour allumer ou rallumer. Utilisez
uniquement des allume-feu conformes à la norme EN 1860-3.
Gardez les enfants et les animaux domestiques à distance.
AVERTISSEMENT
CÉCOA DIFFUSION DÉCLINE TOUTES RESPONSABILITÉS, JURIDIQUE OU AUTRE, POUR LES DOMMAGES
INCIDENTAUX CAUSÉS À LA PROPRIÉTÉ OU AUX PERSONNES QUI RÉSULTERAIENT D’UNE UTILISATION DU
FOUR À PIZZA PIANA NON CONFORME À L’UNE DES QUELCONQUES DISPOSITIONS DU PRÉSENT AVIS.
CÉCOA DIFFUSION NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX,
INDIRECTS, CONSÉCUTIFS OU AUTRES DOMMAGES DE QUELQUE NATURE QU’ILS SOIENT AU-DELÀ DU
PRIX D’ACHAT ORIGINAL DE VOTRE PIANA.
FR
NE PAS UTILISER DANS UN ESPACE CONFINÉ

76
1
1
5
5
2
2
6
6
3
3
7
8
7
8
4
4
Four à pizza Piana Tiroir à combustible
Thermomètre intégré Pierre ronde
en cordiérite
Porte du four Coupe-flamme
4 visCheminée
Contenu de la boiteContenu de la boite
II.
DÉPLIEZ LES QUATRE PIEDS DU FOUR
Etape 1Etape 1
Montage du fourMontage du four
III. FR

98
Insérez la cheminée dans
l’emplacement prévu à cet effet.
Attention veillez à positionner
la cheminée correctement : les
ouvertures de la partie supérieure de
la cheminée doivent être dirigées vers
l’arrière du four.
INSÈREZ LA CHEMINÉE DANS LE FOUR
Etape 2Etape 2
A. Vérifiez que la grille dans le
tiroir à combustible (a) est dans
le bon sens.
B. Insérez le tiroir dans le four.
INSERTION DU TIROIR À COMBUSTIBLE DANS LE FOUR
Etape 3Etape 3
(a)
!
FR

1110
MONTEZ LA POIGNÉE DE LA TRAPPE D’ALIMENTATION
Etape 4Etape 4 x2
B. Vissez la petite poignée sur la trappe
à l’arrière du four à l’aide d’un tournevis
cruciforme.
A. Ouvrez la trappe.
Si le coupe-flamme n’est pas installé, veillez à le positionner dans les guides
métalliques comme indiqué ci-dessous :
POSITIONNEZ LE COUPE-FLAMME À L’INTÉRIEUR DU FOUR
Etape 5Etape 5 FR
1
2

1312
INSÈREZ LA PIERRE À PIZZA À L’INTÉRIEUR DU FOUR
PLACEZ VOTRE FOUR SUR UNE SURFACE STABLE*
Etape 6Etape 6
Etape7Etape7
!
AVANT LA CUISSON :AVANT LA CUISSON :
1. Assurez-vous que la porte à l’avant et la trappe à l’arrière soient bien
fermées.
2. Remplissez le tiroir à combustible de pellets de bois. Nous vous
recommandons d’utiliser environ 250g de pellets pour commencer.
3. Placez un allume-feu sur les pellets dans le tiroir à combustible.
De préférence, utilisez des allume-feu naturels en laine de bois.
À l’aide d’un briquet, ou d’allumettes allumez l’allume-feu et placez le tiroir
dans le four à l’emplacement prévu à cet effet.
ATTENTION : Une fois le four allumé, il est interdit de sortir ou de manipuler
le tiroir à pellets à l’arrière jusqu’à refroidissement total du four à pizza Piana.
N’utilisez pas d’alcool ni d’essence pour allumer ou ré-allumer. N’utilisez que
des allume-feu conformes à la norme EN 1860-3.
4. Attendez que les pellets de démarrage s’enflamment complètement. À cette
étape la porte avant doit toujours être fermée.
5. Utilisez la trappe à l’arrière pour ajouter des pellets si nécessaire, jusqu’à
obtenir une température de 380° C.
PENDANT LA CUISSON :PENDANT LA CUISSON :
6. À cette température, vous pouvez ouvrir la porte à l’avant et insérer
la pizza à l’aide d’une pelle à pizza. La trappe à l’arrière doit toujours rester
fermée.
7. Fermez la porte et tournez régulièrement la molette à l’avant du four.
8. Au bout de 60 secondes, vérifiez la cuisson de ta pizza. Si elle est cuite,
sortez-la du four, sinon prolongez le temps de cuisson en fermant la porte.
Votre pizza est cuite, sortez-la du four à l’aide d’une pelle à pizza. Pour une
meilleure cuisson, maintenez une température à 350° C.
APRÈS LA CUISSON :APRÈS LA CUISSON :
9. Fermez votre four et laissez le feu se consumer naturellement.
10. Attendez que votre four ait complétement refroidi pour retirer les cendres
et le nettoyer.
ATTENTION : comptez environ 2 heures pour que le four soit refroidi.
NE TENTEZ PAS D’ÉTEINDRE OU DE REFROIDIR
VOTRE FOUR À PIZZA PIANA AVEC DE L’EAU CAR CELA
PEUT CAUSER DES DOMMAGES ET BLESSURES CORPORELLES.
Mode d’emploiMode d’emploi
IV.
* La surface sur laquelle vous posez
votre four à pizza Piana doit être stable
et de préférence résistante
à la chaleur.
FR

1514
Stockez votre four de préférence en intérieur à l’abri du soleil et des intempéries
telles que la neige, les fortes pluies et vents violents.
Attendez que votre four refroidisse complètement avant de le déplacer (il faut
compter environ 2 heures).
La couleur de la coque extérieure de votre four peut s’altérer avec le temps et au
fil de l’utilisation, mais cela n’affectera pas ses performances.
Pour retirer la pierre du four, utilisez le trou qui se trouve en dessous du four pour
la soulever et l’attraper facilement (a).
EntretienEntretien
V.
(a)
LEGAL SAFETY NOTICES AND LIMITATION OF LIABILITY : MUST BE READ IN ITS ENTIRETY
BEFORE USE.
Legal notices and safety instructionsLegal notices and safety instructions
I.
Please read this legal disclaimer carefully before assembling, installing and using or maintaining your
Piana pizza oven. Failure to comply with the provisions of this legal disclaimer could result in property
damage, serious bodily injury.
• The Piana pizza oven is designed for outdoor use only. Your oven should always be placed outdoors,
away from other structures and never inside a building or garage, or near a closed space. Place your
Piana pizza oven on a solid, stable, level and non-flammable surface and keep it away from any flammable
material or fuel, gasoline and other flammable gases and liquids.
The legs of your oven must be completely unfolded before switching it on.
• Find out about local laws and regulations regarding the distance required between
outdoor cooking appliances and buildings, or which may limit their use during periods of drought or fire
risk.
• Don’t use your Piana pizza oven in strong winds.
• Your oven is not designed to be used as a means of heating and should never be used as such.
• Toxic fumes can accumulate and can cause suffocation.
• Flames can escape from the metal enclosure:
a. At the back, where the fire is
b. from the front of the oven when you open the door
c. through the openings of the fireplace
• Please keep a safe distance from the openings of your oven and notify the others around you.
• Improper installation, adjustment, modification or maintenance of your Piana pizza oven may cause
injury or property damage. It is therefore imperative not to use your pizza oven before it is completely
assembled and all parts are securely fastened and tightened.
• Your Piana pizza oven should be inspected regularly.
• If using the charcoal / wood burner: add kindling gradually until the oven reaches an optimum
temperature. Adding too much wood increases the firepower and may injure you or your Piana pizza
Oven.
• When using your Piana pizza oven, there is a risk of burning your hands. Hot objects should never
be placed on or near combustible surfaces. Don’t touch metal parts or the top of the oven when
functioning. If you want to open the door or open the hatch, only hold them by the their handles.
• It is essential to wear heat-resistant gloves to handle the handles of the hatch and the drawer at the
rear of the oven.
• Never leave your pizza oven unattended when it is on. Take into account the potential danger factors
that may be found near your pizza oven during operation (including dry leaves, objects or materials
combustible, ...), as they may catch fire if they come into contact with sparks and present a fire hazard.
• Once the oven is on, it is forbidden to remove or manipulate the pellet drawer at the back until the
oven cools down.
• ALWAYS keep electrical cables away from your pizza oven.
• The pizza oven must only be used by adults and responsible persons.
• Always keep children, pets and any combustible items away from your pizza oven.
• Don’t attempt to remove parts or move your Piana Pizza Oven while it is hot or during cooking.
• Don’t leave dangerous objects such as lighters or barbecue lighter fluid near your Piana pizza oven. In
fact, the oven emits heat in all directions.
EN

1716
!
This oven will get very hot. Do not move it for
operation. Do not use indoors. Do not use spirits or gasoline
to light or relight. Use only fire starters that comply with
EN 1860-3. Keep children and pets away.
WARNING
CÉCOA DIFFUSION DISCLAIMS ALL LIABILITY, LEGAL OR OTHERWISE, FOR INCIDENTAL DAMAGES CAUSED
TO PROPERTY OR PERSONS RESULTING FROM USE OF THE PIANA PIZZA OVEN NOT IN COMPLIANCE WITH
ANY OF THE PROVISIONS OF THIS NOTICE.
CÉCOA DIFFUSION CANNOT BE HELD LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT, CONSEQUENTIAL,
OR OTHER DAMAGES OF ANY KIND EXCEEDING THE ORIGINAL PURCHASE PRICE OF YOUR PIANA.
• The Piana pizza oven stays hot even after the visible flames have disappeared. When you are done using
your pizza oven, let it cool for at least 2 hours. Don’t cover your pizza oven immediately after use and
make sure all fire and glowing embers are gone from the burner before putting it away.
• The approximate temperature of your pizza oven (when it is in operation) varies between
0 °C (250 ° F) to 450 °C (842 ° F).
• If your Piana pizza oven is used as intended and according to safety instructions, it is safe, safe and can
be used for years without any problems. It is the responsibility of the users to use the Piana Pizza Oven
properly and to always comply with reasonable standards of maintenance and use.
• The Piana pizza oven is guaranteed for 1 year from the date of purchase *.
* upon presentation of proof of purchase as well as photos of defective parts.
Piana pizza oven Fuel drawer
Integrated thermometer Round cordierite stone
Oven door Flamebreaker
4 screwsChimney
Contents of the boxContents of the box
II. EN
DON’T USE IN A CONFINED SPACE
1
1
5
5
2
2
6
6
3
3
7
8
7
8
4
4

1918
UNFOLD THE FOUR LEGS OF THE OVEN
Step 1Step 1
Oven assemblyOven assembly
III. INSERT THE CHIMNEY INTO THE OVEN
Step 2Step 2
Insert the chimney in the location
provided for this purpose.
Caution, take care to position the
chimney correctly: the openings in
the upper part of the chimney must
be directed towards the back of the
oven.
!
EN

2120
Step 3Step 3 MOUNTS THE HANDLE OF THE FEED HATCH
Step 4Step 4
B. Screw the small handle onto the hatch
at the back of the oven with a Phillips
screwdriver.
A. Open the hatch.
EN
x2
A. Check that the grid in the
fuel drawer (a) is in the right
direction.
B. Insert the drawer into the oven.
INSERTING THE FUEL DRAWER INTO THE OVEN
(a)

2322
POSITION THE FLAMEBREAKER INSIDE THE OVEN
Step 5Step 5 INSERT THE PIZZA STONE INSIDE THE OVEN
PLACE YOUR OVEN ON A SURFACE*
Step 6Step 6
Step7Step7
* The surface on which you lay your
Piana pizza oven must be stable and
preferably resistant in the heat.
EN
1
2
If the flamebreaker is not installed, be sure to position it in the metal guides as
shown below:

2524
!
BEFORE COOKING:BEFORE COOKING:
1. Close the oven, the front door and the rear door of the oven must be closed.
2. Fill the fuel drawer with wood pellets. We recommend that you use around
250g of pellets to start.
3. Place a fire starter on the pellets in the fuel drawer. Preferably, use natural
wood wool fire starters. Using a lighter, or matches to light the fire starter and
place the drawer in the oven in the location provided for this purpose.
WARNING: Once the oven is on, it is forbidden to go out or manipulate the
pellet drawer at the back until the PIana pizza oven has completely cooled. Do
not use alcohol or gasoline to light or re-light. Use only compliant fire starters
to standard EN 1860-3.
4. Wait for the starter pellets to ignite completely. At this step, the front door
must always be closed.
5. Use the hatch at the back to add pellets if necessary, until the temperature
reaches 380 ° C.
DURING COOKING:DURING COOKING:
6. At this temperature you can open the front door and insert the pizza using a
pizza peel. The rear hatch must always be kept closed.
7. Close the door and regularly turn the knob on the front of the oven
8. After 60 seconds, check the doneness of your pizza. If it is cooked, take it
out of the oven, otherwise extend the cooking time by closing the door. Your
pizza is done, take it out of the oven with a pizza peel.
For better cooking, maintain a temperature of 350 ° C.
AFTER COOKING:AFTER COOKING:
9. Close your oven and let the fire burn naturally.
10. Wait until your oven has cooled completely to remove the ashes and clean
it. PLEASE NOTE: allow about 2 hours for the oven to cool.
DO NOT TRY TO TURN OFF OR COOL YOUR PIZZA OVEN
PIANA WITH WATER BECAUSE IT CAN CAUSE DAMAGE
AND BODILY INJURY.
Instruction manualInstruction manual
IV.
Store your oven preferably indoors away from the sun and inclement weather
such as snow, heavy rains and high winds.
Wait for your oven to cool completely before to move it (it takes about 2 hours)
The color of the outer shell of your oven may change over time and over use, but
this will not affect its performance.
To remove the stone from the oven, use the hole below oven to lift and grab it
easily (a).
UpkeepUpkeep
V.
(a)
EN

2726
Si prega di leggere attentamente questo disclaimer legale prima di assemblare, installare e utilizzare
o eseguire la manutenzione del forno per pizza Piana. Il mancato rispetto delle disposizioni di questo
disclaimer legale potrebbe causare danni alla proprietà, gravi lesioni personali.
• Il forno per pizza Piana è progettato esclusivamente per uso esterno. Il tuo forno deve essere sempre
posizionato all’aperto, lontano da altre strutture e mai all’interno di un edificio o di un garage, o vicino
a uno spazio chiuso. Posiziona il tuo forno per pizza Piana su una superficie solida, stabile, piana e non
infiammabile e tienilo lontano da qualsiasi materiale infiammabile
o carburante, benzina e altri gas e liquidi infiammabili. Le gambe del forno devono essere completamente
aperte prima di accenderlo.
• Informarsi sulle leggi e sui regolamenti locali riguardanti la distanza richiesta tra apparecchi
ed edifici per la cottura all’aperto, o che possono limitarne l’uso durante periodi di siccità o rischio di
incendio.
• Non utilizzare il forno per pizza Piana con vento forte.
• Il forno non è progettato per essere utilizzato come mezzo di riscaldamento e non deve mai essere
utilizzato come tale.
• I fumi tossici possono accumularsi e causare soffocamento.
• Le fiamme possono fuoriuscire dall’involucro metallico: Per. in fondo, dove c’è il fuoco
B. dalla parte anteriore del forno quando si apre la porta contro attraverso le aperture del camino
• Si prega di mantenere una distanza di sicurezza dalle aperture del forno e di avvisare il
altri intorno a te.
• Installazione, regolazione, modifica o manutenzione impropria del vostro forno per pizza Piana
può causare lesioni o danni alla proprietà. È quindi imperativo non usa il tuo forno per pizza prima che sia
completamente assemblato e tutte le parti siano saldamente fissati e serrati.
• Il vostro forno per pizza Piana dovrebbe essere ispezionato regolarmente.
• Se si utilizza la carbonella/bruciatore a legna: aggiungere gradualmente la legna da ardere
fino a quando il forno raggiunge una temperatura ottimale. L’aggiunta di troppa legna aumenta
il potenza di fuoco e potrebbe ferire te o il tuo forno per pizza Piana.
• Quando si utilizza il forno per pizza Piana, c’è il rischio di scottarsi le mani. Gli oggetti caldi non devono
mai essere collocati su o vicino a superfici combustibili.
Non toccare le parti metalliche o la parte superiore del forno quando funzionamento. Se vuoi aprire la
porta o aprire il portello, tienili solo per il le loro maniglie.
• È indispensabile indossare guanti resistenti al caldo per usare le maniglie del portello e del cassetto
nelle parte posteriore del forno.
• Non lasciare mai incustodito il forno per pizza quando è acceso. Prendi in considerazione i potenziali
fattori di pericolo che possono essere trovati vicino al tuo forno pizza durante il funzionamento (comprese
foglie secche, oggetti o materiali combustibili, ...), in quanto possono prendere fuoco se entrano in
contatto con scintille e rappresentano un pericolo di incendio.
•Una volta acceso il forno, è vietato rimuovere o manipolare il cassetto pellet sul retro fino
a quando il forno non si sarà raffreddato.
• Tenere sempre i cavi elettrici lontani dal vostro forno per pizza.
• Il forno per pizza deve essere utilizzato solo da persone adulte e responsabili.
• Tenere sempre bambini, animali domestici e qualsiasi oggetto combustibile lontano dal
tuo forno per la pizza.
• Non tentare di rimuovere parti o spostare il Forno per pizza Piana mentre è caldo o durante l
a cottura.
• Non lasciare oggetti pericolosi come accendini o liquido per accendisigari vicino al tuo forno
per pizza Piana. Il forno infatti emette calore in tutto indicazioni.
AVVISI LEGALI SULLA SICUREZZA E LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ:
DEVE ESSERE LETTO NELLA SUA INTEREZZA PRIMA DELL’USO.
Note legali e istruzioni di sicurezzaNote legali e istruzioni di sicurezza
I. • Il forno per pizza Piana rimane caldo anche dopo che le fiamme visibili sono scomparse.
Quando hai finito di usare il forno per la pizza, lascialo raffreddare per almeno 2 ore.
Non coprire il forno della pizza subito dopo utilizzare e assicurarsi che tutto il fuoco
e la brace ardente siano spariti dal bruciatore prima di riporlo.
• La temperatura approssimativa del vostro forno per pizza (quando è in funzione) varia tra 0 ° C (250 ° F)
e 450 ° C (842 ° F).
• Se il vostro forno per pizza Piana viene utilizzato come previsto e secondo le istruzioni di sicurezza,
è sicuro, sicuro e può essere utilizzato per anni senza problemi.È responsabilità degli utenti utilizzare
correttamente il Forno per pizza Piana e rispettarne sempre standard ragionevoli di manutenzione e
utilizzo.
• Il forno per pizza Piana è garantito 1 anno dalla data di acquisto*.
* su presentazione della prova d’acquisto e delle foto delle parti difettose.
CÉCOA DIFFUSION DECLINA OGNI RESPONSABILITA, LEGALE O ALTRO, PER DANNI ACCIDENTALI CAUSATI
A COSE O PERSONE DERIVANTI DA UN UTILIZZO DEL FORNO PER PIZZA PIANA NON CONFORME A
NESSUNA DELLE DISPOSIZIONI DEL PRESENTE AVVISO.
CÉCOA DIFFUSION DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ PER DANNI SPECIALI, INDIRETTI, CONSEQUENZIALI O
DI ALTRO TIPO SUPERIORI AL PREZZO DI ACQUISTO ORIGINALE DELLA VOSTRA PIANA.
Questo forno diventerà molto caldo. Non spostarlo per
chirurgia. Non utilizzare all’interno. Non usare alcolici o benzina
accendere o riaccendere. Utilizzare solo accendifuoco conformi
a EN 1860-3. Tieni lontani bambini e animali domestici.
AVVERTIMENTO
!
ITIT IT
NON UTILIZZARE IN SPAZI CONFINATI

2928
Forno per pizza Piana Cassetto del combustibile
Termometro integrato Pietra tonda cordierite
Porta del forno Rompifiamma
4 viti
Camino
Cosa c’e nella scatolaCosa c’e nella scatola
II.
APRIRE LE QUATTRO GAMBE DEL FORNO
Passo 1Passo 1
Montaggio del fornoMontaggio del forno
III. IT
1
1
5
5
2
2
6
6
3
3
7
8
7
8
4
4

3130
INSERIRE LA CANNA FUMARIA NEL FORNO
Passo 2Passo 2
Inserire il camino nella posizione
prevista a tale scopo.
Attenzione, fare attenzione a
posizionare correttamente il camino:
le aperture nella parte superiore del
camino devono essere rivolte verso il
retro del forno.
!
IT
A. Controllare che la griglia nel cas-
setto del combustibile (a) sia nella
direzione corretta.
B. Inserire il cassetto nel forno.
INSERIMENTO DEL CASSETTO DEL COMBUSTIBILE NEL FORNO
Passo 3Passo 3
(a)

3332
MONTA LA MANIGLIA DEL PORTELLO
Passo 4Passo 4
B. Avvitare la piccola maniglia su
la botola sul retro del forno con un
cacciavite a croce.
A. Apri il portello.
POSIZIONARE IL ROMPIFIAMMA ALL’INTERNO DEL FORNO
Passo 5Passo 5
x2 IT
1
2
Se il rompifiamma non è installato, assicurarsi che sia posizionato nelle guide
metalliche come mostrato di seguito:

3534
POSIZIONARE IL FORNO SU UNA SUPERFICIE STABILE
* La superficie su cui ti posi il tuo forno
per pizza Piana deve essere stabile e
preferibilmente resistente nel caldo.
INSERIRE LA PIETRA PER PIZZA ALL’INTERNO DEL FORNO
Passo 6Passo 6
Passo 7Passo 7
!
PRIMA DELLA COTTURA:PRIMA DELLA COTTURA:
1. Chiudere il forno, la porta anteriore e la porta posteriore del forno devono
essere chiuse.
2. Riempire il cassetto del combustibile con pellet di legno. Si consiglia di
utilizzare circa 250 g di pellet per iniziare.
3. Collocare un accendifuoco sopra i pellet nel cassetto del combustibile.
Utilizzare preferibilmente accendifuoco in lana di legno naturale. Usando un
accendino, o dei fiammiferi, accendi l’accendifuoco e posiziona il cassetto del
forno nell’apposita sede. AVVERTENZA: Una volta acceso il forno è vietato
rimuovere o manipolare il cassetto pellet sul retro fino a quando non si è
completamente raffreddato dal forno per pizza Piana. Non utilizzare alcol o
benzina per accendere o riaccendere. Utilizzare solo accendifuoco standard EN
1860-3.
4. Attendere che il pellet di avviamento si accenda completamente.
in questa fase la porta d’ingresso deve essere sempre chiusa.
5. Utilizzare il portello sul retro per aggiungere pellet, se necessario, fino a
quando la temperatura è di 380 ° C.
DURANTE LA COTTURA:DURANTE LA COTTURA:
6. a questa temperatura è possibile aprire la porta d’ingresso e inserire la pizza
aiutandosi con una pala per pizza. Il portellone posteriore deve essere sempre
tenuto chiuso.
7. Chiudere la porta e girare regolarmente la manopola sulla parte anteriore del
forno.
8. Dopo 60 secondi, controlla la cottura della tua pizza. Se è cotta estraetela
dal forno, altrimenti allungate i tempi di cottura chiudendo lo sportello. La
vostra pizza è cotta, sfornatela con una pala per pizza. Per una migliore cottura
mantenere una temperatura di 350°C.
DOPO LA COTTURA:DOPO LA COTTURA:
9. Chiudi il forno e lascia che il fuoco bruci naturalmente.
10. Attendi che il forno si sia completamente raffreddato per rimuovere la
cenere e pulirlo. NOTA: attendere circa 2 ore affinché il forno si raffreddi.
NON CERCARE DI SPEGNERE O RAFFREDDARE IL FORNO
DELLA PIZZA PIANA CON L’ACQUA PERCHÉ PUÒ FARE DANNI
E LESIONI CORPORALI.
ManualManual
IV. IT

3736
Riponete il vostro forno preferibilmente al chiuso al riparo dal sole e condizioni
meteorologiche avverse come neve, forti piogge e forti venti.
Aspetta che il tuo forno si raffreddi completamente prima per spostarlo (ci vo-
gliono circa 2 ore).
Il colore del rivestimento esterno del forno potrebbe cambiare nel tempo e
nell’uso, ma ciò non influirà le sue prestazioni.
Per togliere la pietra dal forno utilizzare il foro sottostante forno per sollevarlo e
afferrarlo facilmente (a).
ManutenzioneManutenzione
V.
(a)
Lea atentamente este descargo de responsabilidad legal antes de ensamblar, instalar y usar o realizar el
mantenimiento de su horno para pizza Piana. El incumplimiento de las disposiciones de este descargo de
responsabilidad legal podría resultar en daños a la propiedad, lesiones corporales graves.
• El horno de pizza Piana está diseñado para uso en exteriores únicamente. Su horno siempre debe
colocarse al aire libre, lejos de otras estructuras y nunca dentro de un edificio o garaje, o cerca de
un espacio cerrado. Coloque su horno de pizza Piana sobre una superficie sólida, estable, nivelada y
no inflamable y manténgalo alejado de cualquier material inflamable. O combustible, gasolina y otros
gases y líquidos inflamables. Las patas de su horno deben estar completamente desplegadas antes de
encenderlo.
• Infórmese sobre las leyes y regulaciones locales con respecto a la distancia requerida entre
aparatos y edificios para cocinar al aire libre, o que puedan limitar su uso durante períodos de sequía o
riesgo de incendio.
• No use su horno de pizza Piana con vientos fuertes.
• Su horno no está diseñado para usarse como medio de calentamiento y nunca debe usarse
como tal.
• Los vapores tóxicos pueden acumularse y causar asfixia.
• Las llamas pueden escapar del recinto metálico:
a. en la parte de atrás, donde está el fuego
b. desde el frente del horno al abrir la puerta
c. por las aberturas de la chimenea
• Mantenga una distancia segura de las aberturas de su horno y notifique al otros a tu alrededor.
• Instalación, ajuste, modificación o mantenimiento incorrectos de su horno para pizza Piana
puede causar lesiones o daños a la propiedad. Por tanto, es imperativo no use su horno de pizza antes de
que esté completamente ensamblado y todas las piezas están bien sujetos y apretados.
• Su horno de pizza Piana debe inspeccionarse con regularidad.
• Si usa el quemador de carbón / leña: agregue leña gradualmente hasta que el horno alcance
una temperatura óptima. Agregar demasiada madera aumenta la potencia de fuego y puede lesionarlo a
usted oa su horno de pizza Piana.
• Al utilizar su horno de pizza Piana, existe el riesgo de quemarse las manos. Nunca deben colocarse
objetos calientes sobre o cerca de superficies combustibles. No toque las partes metálicas o la parte
superior del horno cuando marcha. Si desea abrir la puerta o abrir la trampilla, sujételos solo por la sus
manijas.
• Es imprescindible llevar guantes resistentes al calor para manipular las asas de la trampilla y del
cajón de la parte trasera del horno.
• Nunca deje su horno de pizza sin vigilancia cuando esté encendido.
Tenga en cuenta los posibles factores de peligro que pueden encontrarse cerca de su horno de pizza
durante el funcionamiento (incluidas hojas, objetos o materiales secos combustible, ...), ya que pueden
incendiarse si entran en contacto con chispas y presentan un peligro de incendio.
• Una vez que el horno está encendido, está prohibido quitar o manipular el cajón de pellets en
la parte posterior hasta que el horno se enfríe.
• Siempre mantenga los cables eléctricos alejados de su horno de pizza.
• El horno de pizza solo debe ser utilizado por adultos y personas responsables.
• Mantenga siempre a los niños, las mascotas y cualquier artículo combustible lejos de su horno
de pizza.
• No intente quitar piezas o mover su horno para pizza Piana mientras esté caliente o durante
la cocción.
No deje objetos peligrosos como encendedores o líquido para encendedores de barbacoa cerca de su
horno de pizza Piana. De hecho, el horno emite calor en todos
direcciones.
• El horno de pizza Piana se mantiene caliente incluso después de que las llamas visibles hayan
AVISOS LEGALES DE SEGURIDAD Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD:
DEBE LEERSE EN SU TOTALIDAD ANTES DE SU USO.
Avisos legales y senales de seguridadAvisos legales y senales de seguridad
I. SPSP SP

3938
CÉCOA DIFFUSION SE EXIME DE TODA RESPONSABILIDAD, LEGAL O DE OTRA FORMA, POR DAÑOS
INCIDENTALES CAUSADOS A LA PROPIEDAD O PERSONAS QUE RESULTEN DEL USO DEL HORNO DE PIZZA
PIANA QUE NO CUMPLE CON NINGUNA DE LAS DISPOSICIONES DE ESTE AVISO.
CÉCOA DIFFUSION NO SE HACE RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, CONSECUENTE O
DE OTRO TIPO QUE EXCEDA EL PRECIO DE COMPRA ORIGINAL DE SU PIANA.
desaparecido. Cuando haya terminado de usar su horno de pizza, deja enfriar durante al menos 2 horas.
No cubra su horno de pizza inmediatamente después use y asegúrese de que todo fuego y brasas
incandescentes hayan desaparecido del quemador antes de guardarlo.
• La temperatura aproximada de su horno de pizza (cuando está en funcionamiento) varía entre
0 ° C (250 ° F) y 450 ° C (842 ° F).
• Si su horno para pizza Piana se usa según lo previsto y de acuerdo con las instrucciones de seguridad, es
seguro y puede usarse durante años sin ningún problema.
Es responsabilidad de los usuarios utilizar correctamente el Horno para Pizza Piana y cumplir siempre con
estándares razonables de mantenimiento y uso.
• El horno para pizza Piana tiene una garantía de 1 año a partir de la fecha de compra *.
* previa presentación del comprobante de compra y fotografías de las piezas defectuosas.
Este horno se calentará mucho. No lo muevas por
el funcionamiento. No lo use en interiores. No utilice alcohol o
gasolina para encender o volver a encender. Utilice únicamente
iniciadores de fuego que cumplan con EN 1860-3.
Mantenga alejados a los niños y las mascotas.
ADVERTENCIA
!Horno de pizza piana Cajón de combustible
Termómetro integrado Piedra redonda
de cordierita
Puerta del horno Cortador de llama
4 tornillosChimenea
Contenido de la cajaContenido de la caja
II. SPSP SP
NO UTILIZAR EN ESPACIOS REDUCIDOS
1
1
5
5
2
2
6
6
3
3
7
8
7
8
4
4
Table of contents
Languages:
Other ZiiPa Kitchen Appliance manuals