ziva Zephyr User manual

Copyright © 2022 | Kenners bv | Version 1.0
Zephyr
Home Food Dehydrator
Nederlands
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Pagina 1
Page 7
Seite 13
Page 19
Página 25
Pagina 31

1
Geachte klant,
Met de aankoop van dit heeft u een juiste keuze gemaakt. Met periodiek onderhoud en de juiste
zorg zult u er vele jaren plezier van hebben. Lees de gebruikershandleiding goed door voordat u het
apparaat voor het eerst gebruikt en neem de veiligheidsinstructies in acht die hieronder beschreven
worden.
Personen die de gebruiksaanwijzing van dit apparaat niet kennen moeten het niet gebruiken. Bewaar
de verpakking voor later gebruik, maar gooi alle plastic verpakkingsmateriaal weg. Het kan gevaarlijk
zijn voor kinderen die er mee gaan spelen.
Dompel dit product nooit volledig onder water!
Met de juiste aandacht en zorg heeft u jarenlang plezier van dit apparaat!
Lees daarom deze handleiding alstublieft goed door en volg de instructies op zodat u
schade kunt voorkomen en zolang mogelijk plezier hebt van uw apparaat. Schade die
ontstaat door het niet opvolgen van de instructies valt niet onder garantie of enige
aansprakelijkheid.
INHOUDSOPGAVE
CONTACT & ONDERSTEUNING................................................................................................................ 2
TECHNISCHE GEGEVENS.......................................................................................................................... 2
GARANTIE & REPARATIE.......................................................................................................................... 2
CONFORMITEITSVERKLARING................................................................................................................. 2
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES........................................................................................................................ 3
BEDIENINGSINSTRUCTIES........................................................................................................................ 4
BELANGRIJK: VOORBEREIDEN OP EERSTE GEBRUIK................................................................................ 4
ALGEMENE TIPS VOOR GEBRUIK............................................................................................................. 4
ONDERHOUDSINSTRUCTIES .................................................................................................................... 5
STORINGEN: OORZAKEN & OPLOSSINGEN.............................................................................................. 6
AFVAL & RECYCLING................................................................................................................................ 6

2
CONTACT & ONDERSTEUNING
Voor meer informatie over Ziva funcooking producten kunt u de QR-code hieronder scannen.
Vragen, opmerkingen of hulp nodig? Neem contact met ons op:
+31 (0)85 301 2306
Ziva™is een geregistreerd handelsmerk van Kenners BV.
TECHNISCHE GEGEVENS
Vermogen: 370-450W
Voltage: 220 - 230V, 50 - 60Hz
Temperatuur: 35 - 70°C
Nauwkeurigheid: ± 5°C
Bediening: 5°C / 30 min
Timer: 72 uur
Afmetingen: 33 x 33 x 28 cm
Drooglades: 6 stuks - 27,5 x 24,5 cm (polypropyleen / roestvast staal)
GARANTIE & REPARATIE
De garantietermijn voor dit apparaat is twee jaar.
Is uw apparaat defect geraakt? Neem dan contact op met de verkoper of de fabrikant om het
probleem snel en efficiënt op te lossen.
Schade of defecten als gevolg van onzorgvuldig handelen of het niet opvolgen van de instructies in
deze handleiding vallen niet onder garantie, maar kunnen mogelijk wel worden gerepareerd.
CONFORMITEITSVERKLARING
Fabrikant
Kenners bv, ‘s-Gravenweg 332A, 2911BK, Nieuwerkerk ad IJssel, Nederland
Gecertificeerd conform Europese richtlijnen
➢2014/30/EU (EMC)
➢2014/35/EU (LVD)
➢2011/65/EU (RoHS)

3
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Dit apparaat mag alleen bediend worden door personen ouder dan 18 jaar.
Kinderen en personen met verminderde zintuiglijke, fysieke of mentale capaciteiten
en/of zonder kennis van de veiligheidsinstructies of ervaring met de bediening moeten
onder toezicht worden gehouden en worden geïnstrueerd over de bediening,
veiligheid en risico’s van dit apparaat.
WEES VOORZICHTIG: RISICO OP BRANDWONDEN!
Dit product bevat onderdelen die zeer heet worden en brandwonden kunnen
veroorzaken bij aanraking. Bijzondere aandacht en supervisie wordt dringend
aanbevolen bij bediening door kinderen of personen met verminderende
zintuiglijke, fysieke en mentale capaciteiten.
➢Blokkeer nooit de achterzijde van het apparaat. Houdt tenminste 10 cm ruimte van wanden.
➢Laat het apparaat na iedere 72 uur continu tenminste 1 uur volledig afkoelen voor maximale
levensduur. Laat het apparaat altijd afkoelen voordat u de stekker uit het stopcontact haalt.
➢Gebruik nooit stomend water om dit apparaat schoon te maken. Gebruik een vochtige doek.
➢Haal altijd de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat schoon maakt.
➢Kinderen niet laten spelen met het apparaat. Let op kinderen in de buurt van het apparaat.
➢Schoonmaken en onderhoud door kinderen alleen onder toezicht.
➢Sommige onderdelen van het apparaat worden heet en kunnen brandwonden veroorzaken.
➢Houdt het apparaat altijd in de gaten tijdens gebruik.
➢Verkeerd gebruik van dit apparaat kan letsel en schade veroorzaken.
➢De fabrikant is niet aansprakelijk voor letsel of schade door verkeerde gebruik van dit
apparaat. Gebruik het uitsluitend voor het beoogde doel.
➢Niet geschikt voor commercieel gebruik of gebruik buitenshuis.
➢Verwijder alle verpakkings- en transportmaterialen van het apparaat vóór gebruik.
➢Controleer het apparaat op zichtbare schade en ontbrekende onderdelen.
➢Gebruik alleen het meegeleverde stroomsnoer.
➢Controleer tijdens gebruik dat het niet mogelijk is om over het stroomsnoer te struikelen of
er onbedoeld aan te trekken.
➢Voorkom dat het apparaat volledig ondergedompeld wordt in water.
➢Schakel het apparaat uit en verwijderd de stekker uit het stopcontact voordat u begint met
reinigen of onderhoud en wanneer u het apparaat niet gebruikt.
➢Trek niet aan de stroomkabel tijdens het verwijderen van de stekker uit het stopcontact,
maar pak de stekker vast.
➢Houd dit apparaat en de stroomkabel uit de buurt van hittebronnen, hete objecten en open
vlammen. Zorg dat de stroomkabel volledig is uitgerold tijdens gebruik van het apparaat.
➢De stoomkabel mag niet gedraaid of om het apparaat zijn gewikkeld.
➢Controleer voor ieder gebruik of de stroomkabel en stekker onbeschadigd en droog zijn.
➢Wanneer het apparaat, stroomkabel of stekker beschadigd zijn laat dan altijd het apparaat
controleren en eventueel vervangen of repareren door een geautoriseerde reparateur.
➢Uitsluitend geschikt voor gebruik met 220-230V, 50-60Hz. Gebruik met andere voltages leidt
tot verlies van de garantie.
➢Haal de stekker uit het stopcontact als u het apparaat langere tijd niet gebruikt.
➢Ongeautoriseerde reparatie of modificaties van het apparaat leidt tot verlies van garantie op
het apparaat.

4
BEDIENINGSINSTRUCTIES
In de afbeelding hieronder vindt u een verklaring van de verschillende (touch) knoppen en displays.
1. Tijd (timer) instellen
Druk op deze knop om de
droogtijd in te stellen.
2. Temperatuur instellen
Druk op deze knop om de
droogtemperatuur in te stellen.
3. Timerweergave
Weergave van de ingestelde
droogtijd. Telt af naar nul.
4. Waarde verlagen
Verlaagt de gekozen instelling
(temperatuur of tijd).
5. Waarde verhogen
Verhoogt de gekozen instelling
(temperatuur of tijd).
6. Aan / uit
Start of stopt het programma.
BELANGRIJK: VOORBEREIDEN OP EERSTE GEBRUIK
Voordat u de eerste keer levensmiddelen droogt dient u het lege apparaat tenminste 1 uur in te
schakelen op maximale temperatuur. Het is normaal als u tijdens die proces enige witte rook ziet.
1. Sluit het apparaat aan op een stroombron
2. Stel de temperatuur in op 70°C
3. Stel de timer in op minimaal 1 uur
4. Laat het apparaat tenminste 1 uur verwarmen op 70°C
5. Het is normaal als u witte rook ziet.
6. Het apparaat is nu klaar voor het drogen van levensmiddelen.
Schakel het apparaat 1 uur lang in op de hoogste temperatuur.
Het is normaal als u tijdens die proces enige witte rook ziet.
Hierna kunt u het apparaat normaal gebruiken.
ALGEMENE TIPS VOOR GEBRUIK
•De verdeling van de warmte in het apparaat wordt beïnvloedt door de vulling van het
apparaat. Houdt er rekening mee dat lucht zich moet kunnen verplaatsen en hoe meer op
een drooglade wordt geplaatst, des te minder de lucht kan circuleren.
•Fruit met het hoogste watergehalte moet op de onderste drooglade worden geplaatst.

5
ONDERHOUDSINSTRUCTIES
Verwijder altijd eerst de stekker uit het stopcontact voordat u gaat schoonmaken!
Voorkom gevaarlijk elektrische schokken als u met water werkt door eerst het
apparaat van elektriciteit te ontkoppelen. Gebruik nooit stromend water en dompel
het apparaat niet onder water.
•Regelmatig reinigen is sterk aanbevolen om van een lange levensduur van uw apparaat te
kunnen genieten.
•Verwijder altijd eerst de stekker uit het stopcontact voordat u gaat schoonmaken.
•Laat het apparaat eerst volledig afkoelen voordat u gaat schoonmaken.
•Gebruik nooit stromend water om het apparaat schoon te maken.
•Dompel het apparaat nooit onder water.
•Gebruik een vochtige, zachte doek, eventueel met wat om vuil en resten in en op de
droogoven te verwijderen.
•De roosters kunnen in een vaatwasmachine gereinigd worden.
•Schuursponsen kunnen ernstige krassen veroorzaken en onherstelbare schade veroorzaken.
•Gebruik geen organische oplosmiddelen of agressieve schoonmaakmiddelen die het
materiaal van het apparaat aan kunnen tasten.
De droogladen (plastic & RVS) kunnen in een vaatwasser gereinigd worden.
Zowel de plastic (polypropyleen) als de roestvast stalen laden zijn vaatwasser veilig.
De droogoven zelf kan niet gewassen worden in een vaatwasser.
Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen, organische oplosmiddelen en
schuursponsen om het apparaat te reinigen. Deze kunnen onherstelbare schade
aanrichten die niet onder garantie valt.

6
STORINGEN: OORZAKEN & OPLOSSINGEN
Probleem
Mogelijk oorzaak & oplossing
Het apparaat wil niet inschakelen
Controleer of de stekker in het stopcontact is gestoken.
Controleer of de stroomkabel of stekker is beschadigd.
Het apparaat is ingeschakeld, maar
het display werkt niet
Het bedieningspaneel is defect en dient gerepareerd te
worden. Neem contact op met uw verkoper voor service.
Het apparaat is ingeschakeld, het
display werkt, maar er circuleert
geen warme lucht
1. De ingestelde temperatuur is lager dan de
omgevingstemperatuur.
2. De elektrische zekering is in werking getreden.
Neem contact op met uw verkoper voor service.
Wanneer het apparaat niet werkt zoals verwacht, verwijder dan 10 seconden de
stekker uit het stopcontact, sluit deze daarna opnieuw aan en probeer het opnieuw.
Werkt het apparaat vervolgens nog niet, neem dan contact op met uw verkoper voor
service.
AFVAL & RECYCLING
Deze markering geeft aan dat dit product binnen de gehele EU niet via het huishoudelijke
afval mag worden afgevoerd. Recycle, om mogelijke schade aan het milieu of de
gezondheid van mensen door ongecontroleerde afvoer van afval te voorkomen, het
apparaat op een verantwoorde manier ter bevordering van duurzaam hergebruik van
materialen. Retourneer het gebruikte apparaat via de retour- en verzamelvoorzieningen
of neem contact op met de verkoper bij wie u het product heeft gekocht. Deze kan het
product innemen en milieuvriendelijk recyclen.
CONTACT & ONDERSTEUNING
Voor meer informatie over Ziva funcooking producten kunt u de QR-code hieronder scannen.
Vragen, opmerkingen of hulp nodig? Neem contact met ons op:
+31 (0)85 301 2306

7
Dear customer ,
By buying this, you have made the right choice. With regular maintenance and proper care, you will
enjoy it for many years. Before using the appliance for the first time, please read the user manual
carefully and observe the safety instructions below.
Persons who do not know the operating instructions for this appliance should not use it. Save the
packaging for later use, but throw away all plastic packaging material. It may be dangerous for
children to play with it.
Never completely submerge this product in water!
With proper attention and care, you will enjoy this device for years!
Therefore, please read this manual carefully and follow the instructions in order to
avoid damage and enjoy your device for as long as possible. Damage caused by failure
to follow the instructions is not covered by the guarantee or any liability.
TABLE OF CONTENTS
CONTACT & SUPPORT ............................................................................................................................. 8
TECHNICAL DATA..................................................................................................................................... 8
WARRANTY & REPAIR.............................................................................................................................. 8
DECLARATION OF CONFORMITY ............................................................................................................. 8
SAFETY INSTRUCTIONS............................................................................................................................ 9
OPERATING INSTRUCTIONS................................................................................................................... 10
IMPORTANT: PREPARING FOR FIRST USE.............................................................................................. 10
GENERAL TIPS FOR USE ......................................................................................................................... 10
CARE INSTRUCTIONS ............................................................................................................................. 11
MALFUNCTIONS: CAUSES & SOLUTIONS............................................................................................... 12
WASTE & RECYCLING............................................................................................................................. 12

8
CONTACT & SUPPORT
For more information about Ziva funcooking products, please scan the QR code below.
Questions, comments or need help? Please contact us:
+31 (0)85 301 2306
Ziva™ is a registered trademark of Kenners BV.
TECHNICAL DATA
Power output: 370-450W
Voltage: 220 - 230V, 50 - 60Hz
Temperature: 35 - 70°C
Accuracy: ± 5°C
Operation: 5°C / 30 min
Timer: 72 hours
Dimensions: 33 x 33 x 28 cm
Drying trays: 6 pieces - 27,5 x 24,5 cm (polypropylene / stainless steel)
WARRANTY & REPAIR
The warranty period for this device is two years.
Has your appliance become defective? Then contact the seller or the manufacturer to solve the
problem quickly and efficiently.
Damage or defects caused by careless handling or by not following the instructions in this manual are
not covered by the warranty, but may be repaired.
DECLARATION OF CONFORMITY
ManufacturerKenners
bv, 's-Gravenweg 332A, 2911BK, Nieuwerkerk ad IJssel, The Netherlands
Certified in accordance with European directives
➢2014/30/EU (EMC)
➢2014/35/EU (LVD)
➢2011/65/EU (RoHS)

9
SAFETY INSTRUCTIONS
This device may only be operated by persons over 18 years of age.
Children and persons with reduced sensory, physical or mental capabilities and/or
without knowledge of the safety instructions or experience in operation must be
supervised and instructed in the operation, safety and risks of this device.
CAUTION: RISK OF BURNS!
This product contains parts that become very hot and can cause burns when
touched. Special care and supervision is urgently recommended for operation by
children or persons with reduced sensory, physical and mental capabilities.
➢Never block the back of the unit. Keep a distance of at least 10 cm from walls.
➢After every 72 hours of continuous operation, allow the appliance to cool down completely
for at least 1 hour to ensure maximum service life. Always allow the appliance to cool down
before unplugging it.
➢Never use steaming water to clean this device. Use a damp cloth.
➢Always unplug the appliance before cleaning it.
➢Do not allow children to play with the appliance. Keep children away from the appliance.
➢Cleaning and maintenance by children only under supervision.
➢Some parts of the device become hot and may cause burns.
➢Always keep an eye on the device during use.
➢Improper use of this device may cause injury and damage.
➢The manufacturer shall not be liable for any injuries or damage resulting from improper use
of this device. Use it only for its intended purpose.
➢Not suitable for commercial or outdoor use.
➢Remove all packaging and transport materials from the unit before use.
➢Check the device for visible damage and missing parts.
➢Use only the power cord supplied.
➢During use, make sure that it is not possible to trip over the power cord or pull it
unintentionally.
➢Avoid immersing the device completely in water.
➢Turn off and unplug the unit before cleaning or servicing and when not in use.
➢Do not pull the power cable when removing the plug from the socket, but grasp the plug.
➢Keep this device and the power cable away from heat sources, hot objects and open flames.
Make sure the power cable is fully unrolled when using the device.
➢The steam cable must not be twisted or wrapped around the appliance.
➢Before each use, check that the power cable and plug are undamaged and dry.
➢If the unit, power cable or plug are damaged, always have the unit checked and, if necessary,
replaced or repaired by an authorised repairer.
➢Suitable for use with 220-230V, 50-60Hz only. Use with other voltages will void the warranty.
➢Unplug the appliance if it is not to be used for a long time.
➢Unauthorised repair or modification of the device will lead to loss of warranty on the device.

10
OPERATING INSTRUCTIONS
In the picture below you will find an explanation of the different (touch) buttons and displays.
1. Set time (timer)
Press this button to set the
drying time.
2. Set temperature
Press this button to set the
drying temperature.
3. Timer display
Displays the set drying time.
Counts down to zero.
4. Reduce value
Reduces the selected setting
(temperature or time).
5. Increase value
Lowers the selected setting
(temperature or time).
6. On / Off
Start or stop the programme.
IMPORTANT: PREPARE FOR FIRST USE
Before drying food for the first time, switch the empty appliance on for at least 1 hour at maximum
temperature. It is normal to see some white smoke during this process.
1. Connect the device to a power source
2. Set the temperature to 70°C
3. Set the timer for at least 1 hour
4. Allow the appliance to heat up for at least 1 hour at 70°C
5. It is normal to see white smoke.
6. The appliance is now ready to dry food.
Switch the appliance on at the highest temperature for 1 hour.
It is normal to see some white smoke during this process.
After this you can use the device normally.
GENERAL TIPS FOR USE
•The distribution of heat in the appliance is influenced by the filling of the appliance. Bear in
mind that air needs to be able to move around and the more that is placed on a drying
drawer, the less the air can circulate.
•Fruit with the highest water content should be placed on the bottom drying drawer.

11
CARE INSTRUCTIONS
Always disconnect from the mains before cleaning!
To avoid dangerous electrical shocks when working with water, first disconnect the
appliance from the electricity supply. Never use running water or immerse the
appliance in water.
•Regular cleaning is strongly recommended to enjoy a long life of your device.
•Always remove the plug from the socket before cleaning.
•Allow the appliance to cool down completely before cleaning.
•Never use running water to clean the device.
•Never immerse the device in water.
•Use a damp, soft cloth (if needed, with some soap) to remove dirt and residue in and on the
dryer.
•The grids can be cleaned in a dishwasher.
•Scouring sponges can cause serious scratches and irreparable damage.
•Do not use organic solvents or aggressive cleaning agents which could damage the material
of the device.
The drying trays (plastic & stainless steel) can be cleaned in a dishwasher.
Both the plastic (polypropylene) and stainless steel drawers are dishwasher safe.
The drying oven itself cannot be washed in a dishwasher.
Do not use aggressive detergents, organic solvents and scouring pads to clean the
device. These may cause irreparable damage that is not covered by warranty.

12
FAULTS: CAUSES & SOLUTIONS
Problem
Possible cause & solution
The device will not switch on
Check whether the power plug is plugged in. Check
whether the power cable or plug is damaged.
The device is switched on, but the
display does not work
The control panel is defective and must be repaired.
Contact your dealer for service.
The unit is switched on, the display is
working, but there is no hot air
circulating
1. The set temperature is lower than the ambient
temperature.
2. The electrical fuse has tripped. Contact your dealer
for service.
If the device does not work as expected, unplug it for 10 seconds, reconnect it and try
again. If it still does not work, please contact your dealer for service.
WASTE & RECYCLING
This marking indicates that this product may not be disposed of in household waste
throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from
uncontrolled waste disposal, please recycle the device in a responsible manner that
promotes sustainable reuse of materials. Return the used device via the return and
collection facilities or contact the retailer from whom you purchased the product. They
can take back the product and recycle it in an environmentally friendly way.
CONTACT & SUPPORT
For more information about Ziva funcooking products, please scan the QR code below.
Questions, comments or need help? Please contact us:
+31 (0)85 301 2306

13
Sehr geehrter Kunde ,
Mit diesem Kauf haben Sie die richtige Wahl getroffen. Bei regelmäßiger Wartung und richtiger
Pflege werden Sie viele Jahre lang Freude an ihm haben. Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal
benutzen, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie die folgenden
Sicherheitshinweise.
Personen, die die Bedienungsanleitung für dieses Gerät nicht kennen, dürfen es nicht benutzen.
Heben Sie die Verpackung für eine spätere Verwendung auf, aber werfen Sie das gesamte
Verpackungsmaterial aus Kunststoff weg. Es kann für Kinder gefährlich sein, damit zu spielen.
Tauchen Sie dieses Produkt niemals vollständig in Wasser ein!
Mit der richtigen Aufmerksamkeit und Pflege werden Sie jahrelang Freude an
diesem Gerät haben!
Bitte lesen Sie daher diese Anleitung sorgfältig durch und befolgen Sie die
Anweisungen, um Schäden zu vermeiden und möglichst lange Freude an Ihrem Gerät
zu haben. Schäden, die durch Nichtbeachtung der Anweisungen verursacht werden,
fallen nicht unter die Garantie oder Haftung.
INHALTSVERZEICHNIS
KONTAKT & UNTERSTÜTZUNG.............................................................................................................. 14
TECHNISCHE DATEN .............................................................................................................................. 14
GARANTIE & REPARATUR...................................................................................................................... 14
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ................................................................................................................ 14
SICHERHEITSHINWEISE.......................................................................................................................... 15
BETRIEBSANLEITUNG............................................................................................................................. 16
WICHTIG: VORBEREITUNG FÜR DIE ERSTE NUTZUNG .......................................................................... 16
ALLGEMEINE HINWEISE ZUR VERWENDUNG........................................................................................ 16
PFLEGEANLEITUNG................................................................................................................................ 17
FEHLFUNKTIONEN: URSACHEN UND LÖSUNGEN.................................................................................. 17
ABFALL UND RECYCLING ....................................................................................................................... 18

14
KONTAKT & UNTERSTÜTZUNG
Für weitere Informationen über die Ziva funcooking Produkte scannen Sie bitte den untenstehenden
QR-Code.
Sie haben Fragen, Kommentare oder benötigen Hilfe? Bitte kontaktieren Sie uns:
+31 (0)85 301 2306
Ziva™ ist eine eingetragene Marke von Kenners BV.
TECHNISCHE DATEN
Leistungsabgabe: 370-450W
Spannung: 220 - 230V, 50 - 60Hz
Temperatur: 35 - 70°C
Genauigkeit: ± 5°
Bedienung: 5°C / 30 min
Timer: 72 Stunden
Abmessungen: 33 x 33 x 28 cm
Trockenschubladen: 6 Stück - 27,5 x 24,5 cm (Polypropylen/Edelstahl)
GARANTIE & REPARATUR
Die Garantiezeit für dieses Gerät beträgt zwei Jahre.
Ist Ihr Gerät defekt geworden? Wenden Sie sich dann an den Verkäufer oder den Hersteller, um das
Problem schnell und effizient zu lösen.
Schäden oder Defekte, die durch unvorsichtige Handhabung oder Nichtbeachtung der Anweisungen
in diesem Handbuch verursacht werden, fallen nicht unter die Garantie, können aber repariert
werden.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
HerstellerKenners
bv, 's-Gravenweg 332A, 2911BK, Nieuwerkerk ad IJssel, Die Niederlande
Zertifiziert nach den europäischen Richtlinien
➢2014/30/EU (EMC)
➢2014/35/EU (LVD)
➢2011/65/EU (RoHS)

15
SICHERHEITSHINWEISE
Dieses Gerät darf nur von Personen bedient werden, die über 18 Jahre alt sind.
Kinder und Personen mit eingeschränkten sensorischen, körperlichen oder geistigen
Fähigkeiten und/oder ohne Kenntnis der Sicherheitshinweise oder Erfahrung im
Umgang mit dem Gerät müssen beaufsichtigt und in die Bedienung, Sicherheit und
Gefahren des Gerätes eingewiesen werden.
VORSICHT: VERBRENNUNGSGEFAHR!
Dieses Produkt enthält Teile, die sehr heiß werden und bei Berührung
Verbrennungen verursachen können. Bei der Bedienung durch Kinder oder
Personen mit eingeschränkten sensorischen, körperlichen und geistigen
Fähigkeiten ist besondere Vorsicht und Überwachung dringend geboten.
➢Blockieren Sie niemals die Rückseite des Geräts. Halten Sie einen Abstand von mindestens 10
cm zu Wänden ein.
➢Lassen Sie das Gerät nach jeweils 72 Stunden Dauerbetrieb mindestens 1 Stunde lang
vollständig abkühlen, um eine maximale Lebensdauer zu gewährleisten. Lassen Sie das Gerät
immer erst abkühlen, bevor Sie es ausstecken.
➢Reinigen Sie das Gerät niemals mit dampfendem Wasser. Verwenden Sie ein feuchtes Tuch.
➢Ziehen Sie vor der Reinigung des Geräts immer den Netzstecker.
➢Erlauben Sie Kindern nicht, mit dem Gerät zu spielen. Halten Sie Kinder von dem Gerät fern.
➢Reinigung und Wartung durch Kinder nur unter Aufsicht.
➢Einige Teile des Geräts werden heiß und können Verbrennungen verursachen.
➢Behalten Sie das Gerät während des Gebrauchs immer im Auge.
➢Die unsachgemäße Verwendung dieses Geräts kann zu Verletzungen und Schäden führen.
➢Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch den unsachgemäßen
Gebrauch dieses Geräts entstehen. Verwenden Sie es nur für den vorgesehenen Zweck.
➢Nicht für den kommerziellen Einsatz oder den Einsatz im Freien geeignet.
➢Entfernen Sie vor dem Gebrauch alle Verpackungs- und Transportmaterialien vom Gerät.
➢Überprüfen Sie das Gerät auf sichtbare Schäden und fehlende Teile.
➢Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzkabel.
➢Achten Sie während des Gebrauchs darauf, dass Sie nicht über das Netzkabel stolpern oder
es unbeabsichtigt ziehen können.
➢Vermeiden Sie es, das Gerät vollständig in Wasser einzutauchen.
➢Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie es reinigen oder warten
und wenn es nicht benutzt wird.
➢Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen, sondern
fassen Sie den Stecker an.
➢Halten Sie das Gerät und das Netzkabel von Wärmequellen, heißen Gegenständen und
offenen Flammen fern. Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel vollständig abgerollt ist,
wenn Sie das Gerät benutzen.
➢Das Dampfkabel darf nicht verdreht oder um das Gerät gewickelt werden.
➢Vergewissern Sie sich vor jedem Gebrauch, dass das Netzkabel und der Stecker unbeschädigt
und trocken sind.
➢Wenn das Gerät, das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind, lassen Sie das Gerät immer
von einer autorisierten Fachwerkstatt überprüfen und gegebenenfalls austauschen oder
reparieren.

16
➢Nur für den Betrieb mit 220-230V, 50-60Hz geeignet. Die Verwendung mit anderen
Spannungen führt zum Erlöschen der Garantie.
➢Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen
wollen.
➢Unerlaubte Reparaturen oder Änderungen am Gerät führen zum Verlust der Garantie für das
Gerät.
BETRIEBSANLEITUNG
In der Abbildung unten finden Sie eine Erklärung der verschiedenen (Touch-)Tasten und Anzeigen.
1. Zeit einstellen (Timer)
Drücken Sie diese Taste, um die
Trockenzeit einzustellen.
2. Temperatur einstellen
Drücken Sie diese Taste, um die
Trocknungstemperatur
einzustellen.
3. Timer-Anzeige
Zeigt die eingestellte
Trocknungszeit an. Zählt
rückwärts bis Null.
4. Wert verringern
Verringert die ausgewählte
Einstellung (Temperatur oder
Zeit).
5. Wert erhöhen
Erhöht die ausgewählte
Einstellung (Temperatur oder
Zeit).
6. Ein / Aus
Starten oder stoppen Sie das
Programm.
WICHTIG: VOR DER ERSTEN BENUTZUNG VORBEREITEN
Schalten Sie das leere Gerät vor dem ersten Trocknen von Lebensmitteln für mindestens 1 Stunde bei
maximaler Temperatur ein. Es ist normal, dass während dieses Vorgangs etwas weißer Rauch zu
sehen ist.
1. Schließen Sie das Gerät an eine Stromquelle an
2. Stellen Sie die Temperatur auf 70°C ein.
3. Stellen Sie den Timer für mindestens 1 Stunde ein.
4. Lassen Sie das Gerät mindestens 1 Stunde lang bei 70°C aufheizen.
5. Es ist normal, weißen Rauch zu sehen.
6. Das Gerät ist nun bereit, Lebensmittel zu trocknen.
Schalten Sie das Gerät für 1 Stunde bei höchster Temperatur ein.
Es ist normal, dass während dieses Vorgangs etwas weißer Rauch zu sehen ist.
Danach können Sie das Gerät normal verwenden.

17
ALLGEMEINE HINWEISE ZUR VERWENDUNG
•Die Verteilung der Wärme im Gerät wird durch die Füllung des Geräts beeinflusst. Denken Sie
daran, dass die Luft zirkulieren muss, und je mehr auf einer Trockenschublade liegt, desto
weniger kann die Luft zirkulieren.
•Früchte mit dem höchsten Wassergehalt sollten in die unterste Trockenschublade gelegt
werden.
PFLEGEANLEITUNG
Vor der Reinigung immer den Netzstecker ziehen! Um gefährliche Stromschläge bei
Arbeiten mit Wasser zu vermeiden, trennen Sie das Gerät zuerst von der
Stromversorgung. Verwenden Sie niemals fließendes Wasser und tauchen Sie das
Gerät nicht in Wasser.
•Eine regelmäßige Reinigung wird dringend empfohlen, um eine lange Lebensdauer Ihres
Geräts zu gewährleisten.
•Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Stecker aus der Steckdose.
•Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung vollständig abkühlen.
•Verwenden Sie niemals fließendes Wasser zum Reinigen des Geräts.
•Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser ein.
•Verwenden Sie ein feuchtes, weiches Tuch, eventuell mit etwas Wasser, um Schmutz und
Rückstände im und am Trockner zu entfernen.
•Die Roste können in der Spülmaschine gereinigt werden.
•Scheuerschwämme können schwere Kratzer und irreparable Schäden verursachen.
•Verwenden Sie keine organischen Lösungsmittel oder aggressive Reinigungsmittel, die das
Material des Geräts beschädigen könnten.
Die Trockenschalen (Kunststoff und Edelstahl) können in der Spülmaschine
gereinigt werden.
Sowohl die Schubladen aus Kunststoff (Polypropylen) als auch aus Edelstahl sind
spülmaschinenfest.
Der Trockenschrank selbst kann nicht in der Spülmaschine gereinigt werden.
Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts keine aggressiven Reinigungsmittel,
organischen Lösungsmittel oder Scheuerschwämme. Diese können irreparable
Schäden verursachen, die nicht durch die Garantie abgedeckt sind.

18
FEHLER: URSACHEN UND LÖSUNGEN
Problem
Mögliche Ursache und Lösung
Das Gerät lässt sich nicht einschalten
Prüfen Sie, ob der Netzstecker eingesteckt ist. Prüfen Sie,
ob das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist.
Das Gerät ist eingeschaltet, aber das
Display funktioniert nicht
Das Bedienfeld ist defekt und muss repariert werden.
Wenden Sie sich für den Service an Ihren Händler.
Das Gerät ist eingeschaltet, das
Display funktioniert, aber es
zirkuliert keine heiße Luft
1. Die eingestellte Temperatur ist niedriger als die
Umgebungstemperatur.
2. Die elektrische Sicherung hat ausgelöst. Wenden
Sie sich für den Service an Ihren Händler.
Wenn das Gerät nicht wie erwartet funktioniert, ziehen Sie den Stecker für 10
Sekunden heraus, schließen Sie ihn wieder an und versuchen Sie es erneut. Wenn es
dann immer noch nicht funktioniert, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
ABFALL UND RECYCLING
Diese Kennzeichnung bedeutet, dass dieses Produkt in der gesamten EU nicht über den
Hausmüll entsorgt werden darf. Um mögliche Schäden für die Umwelt oder die
menschliche Gesundheit durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden, recyceln
Sie das Gerät bitte auf eine verantwortungsvolle Weise, die eine nachhaltige
Wiederverwendung von Materialien fördert. Geben Sie das gebrauchte Gerät über die
Rückgabe- und Sammelstelle zurück oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie
das Produkt gekauft haben. Sie können das Produkt zurücknehmen und auf
umweltfreundliche Weise recyceln.
KONTAKT & UNTERSTÜTZUNG
Für weitere Informationen über die Ziva funcooking Produkte scannen Sie bitte den untenstehenden
QR-Code.
Sie haben Fragen, Kommentare oder benötigen Hilfe? Bitte kontaktieren Sie uns:
+31 (0)85 301 2306

19
Cher client ,
En l'achetant, vous avez fait le bon choix. Avec une maintenance régulière et un entretien approprié,
vous en profiterez pendant de nombreuses années. Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois,
veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation et respecter les consignes de sécurité ci-dessous.
Les personnes qui ne connaissent pas le mode d'emploi de cet appareil ne doivent pas l'utiliser.
Conservez l'emballage pour une utilisation ultérieure, mais jetez tous les matériaux d'emballage en
plastique. Il peut être dangereux pour les enfants de jouer avec.
Ne jamais immerger complètement ce produit dans l'eau !
Avec une attention et un entretien appropriés, vous profiterez de cet appareil
pendant des années !
Par conséquent, veuillez lire attentivement ce manuel et suivre les instructions afin
d'éviter tout dommage et de profiter de votre appareil le plus longtemps possible. Les
dommages causés par le non-respect des instructions ne sont pas couverts par la
garantie ni par une quelconque responsabilité.
TABLE DES MATIÈRES
CONTACT & SUPPORT ........................................................................................................................... 20
DONNÉES TECHNIQUES......................................................................................................................... 20
GARANTIE ET RÉPARATION ................................................................................................................... 20
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ........................................................................................................... 20
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ................................................................................................................. 21
INSTRUCTIONS D'UTILISATION.............................................................................................................. 22
IMPORTANT: PRÉPARATION POUR LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................ 22
CONSEILS GÉNÉRAUX UTILISATION....................................................................................................... 22
INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN ................................................................................................................ 23
DYSFONCTIONNEMENTS : CAUSES ET SOLUTIONS ............................................................................... 24
DÉCHETS ET RECYCLAGE........................................................................................................................ 24
Table of contents
Languages:
Other ziva Kitchen Appliance manuals
Popular Kitchen Appliance manuals by other brands

Indesit
Indesit I6TMH2AG /NL operating instructions

Costway
Costway KC42159 user manual

Hamilton Beach Commercial
Hamilton Beach Commercial HJE960 Series Operation manual

Cuisinart
Cuisinart CookFresh STM-1000XA Instruction/recipe booklet

RoboLabs
RoboLabs Vortex Popcorn Robopop 60 Technical & service manual

Elcor
Elcor ELCOR Use and maintenance manual