Zizito RETO HD100B User manual

1
RETO
HD100B
DE LAUFRAD............................................................................... 2
EN BALANCE CAR...................................................................... 6
FR BALANCE CAR.................................................................... 10
ES
COCHE DE EQUILIBRIO.................................................... 14
IT BALANCE CAR.................................................................... 18
NL BALANS AUTO .................................................................... 22
RO BICICLETĂDEANTRENAMENT....................................... 26
GR ΠΟΔΗΛΑΤΟΙΣΟΡΡΟΠΙΑΣ.................................................. 30
BG БАЛАНСИРАЩОКОЛЕЛОСПОМОЩНИКОЛЕЛА....... 34

2
DE TEILELISTE
INSTALLATIONSSCHRITTE
Stützräder
Rahmen Sitz Gri Bedienungsanleitung
Pedale lange Wellenhülse Vorderradgabel-Kit
1. Führen Sie das Vierkantrohr der Vordergabel durch das untere Loch der runden Kugel
(das mit dem Schraubenloch). Dann werden die lange Wellenhülse und der Lenker der
Reihe nach auf dem Vierkantrohr ummantelt und an Ort und Stelle installiert, wie in der
Abbildung gezeigt.
2. Setzen Sie das untere Sitzrohr, wie in der Abb., in das entsprechende Befestigungsloch
des Rahmens ein.

3
3. Setzen Sie die Stützradbaugruppe von der linken und rechten Seite des Hinterrads in das
Achsloch ein, bis sie festsitzt, wie in der Abbildung gezeigt (Hinweis: Unterscheiden Sie
links l rechts R nicht rückwärts).
4. Die Pedalen werden in die Befestigungslöcher der Vorderachse eingesetzt und das gesa-
mte Fahrzeug ist aufgebaut (wie in der Abbildung gezeigt).
SCHLUSSTABBILDUNG DER ENDINSTALLATION

4
SICHERHEITSWARNUNG:
GARANTIEBESCHREIBUNG:
DE
1. Wenn Kinder mit dieser Ware spielen,
muss der Erwachsene an ihrer der Seite
sein, um ihre Sicherheit zu gewährleisten.
2. Bevor Kinder alleine spielen können,
müssen Erziehungsberechtigte in der Nähe
sein.
3. Es ist gefährlich, gegen Personen oder
Gegenstände zu stoßen und stellen Sie
sicher, ohne Hindernisse zu spielen.
4. Bitte spielen Sie nicht auf einer Rampe,
einer konkaven Fläche, einer unebenen
Straße, in der Nähe eines Grabens, einer
Treppe, auf der Veranda, in einer Abschrä-
gung,oderinderNäheeinesoenen
Feuers.
5. Straßen, Parkplätze und andere Orte, an
denen Verkehrsunfälle auftreten können,
dürfen nicht benutzt werden.
6. Nicht bei einem Gewicht von über 30kg
verwenden.
7. Achten Sie darauf, dass Ihre Finger, Haare
und Kleidung nicht in die Räder und um die
Räder geraten.
8. Kann nicht von zwei oder mehr Personen
gleichzeitig verwendet werden.
Dieses Produkt unterliegt einer Altersgrenze von 2 bis 4 Jahren / einer Gewichts-
begrenzung von 30 kg. Beachten Sie die folgenden Überlegungen, um Unfälle zu
vermeiden:
9. Bitte benutzen Sie es nur zum Fahren.
10.Verwenden Sie keine Produkte, wenn
diese beschädigt oder deformiert sind oder
eine Fehlfunktion aufweisen.
11. Bitte nicht in den Regen legen.
12.Die Verwendung des Produkts kann ge-
fährlich sein, wenn das Produkt beschädigt
ist. Der Vormund muss regelmäßig die
Unversehrtheit des Produkts überprüfen.
13.VorderMontagebestehtbeidiesem
Produkt die Gefahr von Kleinteilen und
scharfen Kanten. Erwachsene können es
Kindern nur geben, wenn sie die Installati-
on abgeschlossen haben.
14.NachdemÖnenderVerpackungsbox
sollte die Plastiktüte rechtzeitig entsorgt
werden, damit die Kinder nicht damit spie-
len und ersticken.
15.Zusätzlich zu Kindern darf keine andere
Last auf das Fahrzeug gestellt werden,
da dies sonst die Stabilität des Fahrzeugs
beeinträchtigt.
• Geeignetes Alter: 2-4 Jahre alt
• Hauptzmaterialien: PP und Eisenrohr
• Nettogewicht: 3,26 kg
• Bruttogewicht: 3,6 kg
• Produktgröße:69x35x50cm
• GrößederVerpackung:63,5x23x17cm
Kundendienstabteilung unseres Unternehmens wenden. Bitte teilen Sie uns Folgendes mit:
•Produktname,Modell,Kaufdatum
• Fehlfunktion (so detailliert wie möglich);
• Ihre Adresse, Name;

5
WARTUNG UND INSTANDHALTUNG:
Instandhaltung und Reparatur:
• Um die sichere Verwendung dieses Produkts zu gewährleisten, stellen Sie sicher dass
Ihr Baby vor versehentlichen Verletzungen geschützt ist. Bitte überprüfen und warten Sie
diesen Roller regelmäßig.
• Überprüfen Sie die Verpackungskomponenten vor dem Zusammenbau.
• Überprüfen Sie regelmäßig, ob Schrauben lose oder Teile beschädigt sind.
• Bitte überprüfen Sie vor dem Aufbau, ob die Teile in gutem Zustand sind
• Bitte reinigen Sie diesen Roller regelmäßig und achten Sie darauf, ihn nicht mit Wasser zu
waschen und es mit einem trockenen Tuch abzuwischen.

6
EN PARTS LIST
INSTALLATION STEPS
Training wheels
Body Seat Handle Instruction manual
Pedals Long sleeve Front fork kit
1. Pass the front fork square pipe through the round ball lower hole (the one with the screw
hole) . Then, the long shaft sleeve and the handlebar are sheathed on the square pipe in
turnandinstalledinplace,asshowningure.
2. Insert the lower seat tube into the corresponding mounting hole of the frame, as
showning.

7
3.Insertthetrainingwheelassemblyintotheaxleholefromtheleftandrightsidesof
therearwheeluntilitisxed,asshowningure(Note:DistinguishleftlrightRdonot
reverse)
4.Thepedalsareinsertedintothefrontaxlemountingholes,andthewholevehicleis
installed(asshowningure).
FINALINSTALLATIONCOMPLETIONCHART

8
SAFETY WARNING:
WAR RANTY DESCRIPTION:
1. When children play with this commodity,
the adult must be on the side to ensure
their safety.
2. Before children can play by themselves,
guardians must be around.
3. It is dangerous to bump into people or
objects and make sure to play again
without obstacles.
4. Please do not play in the ramp, on the
concave side, in the uneven road, near
the ditch, on the stairs, on the porch, in
thebevel,inthevicinityoftheopenre.
5. Roads, parking lots and other places that
cancausetracaccidentscan‘tbeused.
6. Do not use when weighing more than 30
kg.
7. Pleasebecarefulnottoletyourngers,
hair, and clothes get involved in the
wheels around and around the wheels.
8. Can‘tbeusedbytwoormorepeopleat
the same time.
This product is subject to an 2-4 years old/weight limit of 30kg. To avoid accidents,
keep the following considerations in mind:
9. Please do not use it in any other way
exceptbyriding.
10.Do not use products when products are
damaged or deformed or malfunction.
11. Pleasedon‘tputitintherain.
12.The use of the product may be dan-
gerous when the product is damaged.
The guardian must regularly check the
integrity of the product.
13.Before assembly, this product is in dan-
ger of small parts and sharp edges. Only
adults can give it to children when they
havenishedinstalling.
14.Afterthepackingboxisopened,the
plastic bag should be discarded in time
to avoid the children playing and causing
suocation
15.In addition to children, no other load can
be placed on the vehicle, otherwise it will
aectthestabilityofthevehicle.
• Suitable age: 2-4years old
• Mainingredients:PPandironpipe
• Net weight: 3.26KG
• Gross weight: 3.6KG
• ProductSize:69X35X50CM
• outerboxsize:63.5X23X17CM
Contact the after-sales service department of our company, but please let us know:
• Product name, model, date of purchase;
• Malfunction(asdetailedaspossible);
• Your address, name;
EN

9
MAINTENANCE AND MAINTENANCE:
Maintenanceandrepair:
• To ensure the safe use of this product, ensure that your baby is safe from accidental injury.
Please check and maintain this scooter frequently.
• Check the packing components before assembly.
• Check regularly whether there are screws loose, parts damaged.
• Please check whether the parts are in good condition before installation
• Please clean the car regularly for this scooter, and be careful not to wash it with water and
wipe it with dry cloth

10
FR LISTE DES PIÈCES
ÉTAPES D’INSTALLATION
Petites roulettes
Corps Siège Guidon Notice d’utilisation
Pédales Manche kit roue avant
1. Insérez le tube du bit roue avant dans le trou situé sous la boule ronde ( celle avec des
trous pour les vis). Ensuite, insérez le manche du guidon dans le tube carré comme
montré sur le dessin.
2. Insérez la selle dans le trou comme illustré.

11
3.Insérezlespetitesroulettesdanslesessieuxsituésàgaucheetàdroitejusqu’àcequ’ils
soientbienxés.(Faitesattentionànepasinverserlesroulettesgaucheetdroite).
4. Insérez les pédales dans les trous de l’essieu avant. Vous avez terminé l’assemblage du
véhicule(commeindiquésurlagure).
TABLEAU DE FIN DE L’INSTALLATION FINALE

12
ALERTE DE SÉCURITÉ:
DESCRIPTION DE LA GARANTIE:
1. Lorsque les enfants jouent avec ce
produit,l‘adultedoitêtreàcôtéand’as-
surer leur sécurité.
2. Avant que les enfants puissent jouer
seuls,lestuteursdoiventêtreprésents.
3. Ilestdangereuxderentrerdansdes
personnes ou des objets. Assurez-vous
qu’il n’y ait pas d’obstacles pour utiliser
ce jouet.
4. Veuillez ne pas utiliser ce jouet en pente,
surdessurfacesconcaves,inégales,à
proximitéd’unfossé,dansdesescaliers,
surunporche,dansunbiseauouàpro-
ximitéd’unfeu.
5. N’utilisez pas ce jouet sur des routes,
parkings et autres endroits susceptibles
de provoquer des accidents de circula-
tion.
6. N’utilisez pas ce jouet si vous faites un
poidssupérieurà30kg.
7. Faitesattentionànepaslaisservos
doigts,cheveuxetvêtementsàproxi-
mité des roues. Ils pourraient se coincer
dedans.
8. Nepeutpasêtreutiliséparplusd’une
personneàlafois.
Ce produit est soumis à une limite d’âge de 2 à 4 ans et à un poids maximal de 30 kg.
Pour éviter les accidents, gardez à l’esprit les informations suivantes:
9. N’utilisez pas ce jouet pour une autre
activité que pour rouler.
10.N‘utilisezpasdeproduitslorsqueles
pièces sont endommagées, déformées
ou fonctionnent mal.
11. Veuillez ne pas utiliser ce produit sous
la pluie.
12.L‘utilisationdeceproduitpeutêtredan-
gereuse lorsqu’une pièce est endom-
magée.Letuteurdoitvérierrégulière-
mentl‘intégritéduproduit.
13.Avantd’êtreassemblé,ceproduit
contient de petites pièces ainsi que des
pièces pointues pouvant blesser les
enfants. Les adultes doivent donner ce
jouetauxenfantsseulementaprèsavoir
terminé de l’assembler.
14.Unefoislaboîted‘emballageouverte,le
sacenplastiquedoitêtrejetéand’éviter
que un risque d’ingestion par les enfants.
15.Aucune charge ne peut, en plus de l’en-
fant,êtreplacéesurlatrottinette.Cela
risquerait d’altérer la stabilité du véhicule.
• Âgeapproprié:2à4ans
• Principauxmatériaux:PPettuyaudefer
• Poids net: 3,26 kg
• Poids brut: 3,6 kg
• Tailleduproduit:69X35X50CM
• Tailledelaboîteextérieure:
63.5X23X17CM
Contacter le service après-vente de notre société, auquel cas il vous faudra nous com-
mu-niquer:
• Lenomduproduit,lemodèle,ladated‘achat;
• La description du dysfonctionnement (aussi détaillée que possible);
• Votre adresse et nom;
FR

13
MAINTENANCE ET ENTRETIEN:
• Pourgarantiruneutilisationdeceproduitentoutesécurité,veuillezvérierl’étatdela
trottinette avant chaque utilisation et l’entretenir régulièrement.
• Vériezlespiècescontenuesdansl’emballageavantl‘assemblage.
• Vériezrégulièrements‘ilyadesvisdesserréeset/oudespiècesendommagées.
• Vérierquelespiècessoientenbonétatavantl’assemblage.
• Nettoyerleproduitrégulièrementàl’aided’unchionhumide.Veillezànepaslelaver
avecdel’eauetàl’essuyeravecunchionsec.

14
ES LISTA DE PIEZAS
PASOS DE MONTAJE
Ruedas de entrenamiento
Cuadro Asiento Manillar
Manualdeinstrucciones
Pedales Mangalarga
Kit de horquilla delan-tera
1.Pasareltubocuadradodelahorquilladelanteraatravésdeloricioinferiordelabola
redonda(elquetieneeloricioconrosca).Luego,lamangalargadelejeyelmanillarse
enfundan en el tubo cuadrado a la vez y se instalan en su lugar, como se muestra en la
imagen.
2.Insertareltuboinferiordelasientoeneloriciodemontajecorrespondientedel
cuadro, como se muestra en la imagen.

15
3.Insertarelconjuntodelasruedasdeentrenamientoeneloriciodelejedesdeloslados
izquierdoyderechodelaruedatraserahastaqueesténjadas,comosemuestraenla
imagen (Nota: Distinga entre izquierda L y derecha R no invertir)
4.Lospedalesseinsertanenlosoriciosdemontajedelejedelanteroytodoelvehículo
queda instalado (como se muestra en la imagen).
TABLADECOMPLETACCIÓNDELAINSTALACIÓN

16
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD:
DESCRIPCIÓN DE LA GARANTÍA:
1. Cuando los niños jueguen con este
artículo,eladultodebeestaratentopara
garantizar su seguridad.
2. Antes de que los niños puedan jugar
solos, los tutores deben estar cerca.
3. Es peligroso chocar con personas u
objetos y asegúrese de jugar de nuevo
sin obstáculos.
4. Por favor, no juegue en rampas, en
zonas cóncavas, en caminos irregu-
lares, cerca de zanjas, en escaleras, en
porches,enbiseles,enlascercaníasdel
fuego abierto.
5. No se pueden utilizar carreteras, zonas
de estacionamiento y otros lugares que
puedancausaraccidentesdetráco.
6. No utilizar con un peso superior a 30 kg.
7. Tenga cuidado de que sus dedos, cabello
y ropa no se estén en contacto cercano o
en contacto con las ruedas.
8. No puede ser utilizado por dos o más
personas al mismo tiempo.
Este producto está sujeto a un límite de peso de 30 kg para niños de 2 a 4 años. Para
evitar accidentes, tenga en cuenta las siguientes consideraciones:
9. Por favor, no lo use de ninguna otra
manera que no sea montado sobre el
mismo.
10.No utilice el producto si el producto está
dañado, deformado o funciona mal.
11. Por favor, no poner bajo la lluvia.
12.El uso del producto puede ser peligro-
so cuando el producto está dañado. El
tutor debe comprobar periódicamente la
integridad del producto.
13.Antes del ensamblaje, este producto
tiene peligro por tener piezas pequeñas y
bordesalados.Solopuedeserentrega-
do a niños por un adulto cuando hayan
terminado el ensamblaje.
14.Una vez que se abra la caja de embalaje,
la bolsa de plástico debe desecharse
de inmediato para evitar que los niños
jueguenconlamismaycausenasxia.
15.Aparte de niños, no se puede colocar
ningunaotracargaenelvehículo,de
lo contrario afectará la estabilidad del
vehículo.
• Edad adecuada: 2-4 años
• Ingredientesprincipales:PPytuberíade
hierro
• Peso neto: 3,26 KG
• Peso bruto: 3,6 KG
• Tamañodelproducto:69X35X50CM
• Tamañodelacajaexterior:
63.5X23X17CM
Contactar con el departamento de servicio postventa de nuestra empresa, pero háganos
saber:
• Nombre del producto, modelo, fecha de com-pra;
• Malfuncionamiento(lomásdetalladoposi-ble);
• Su dirección, nombre;
ES

17
MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN:
Mantenimientoyreparación:
• Para garantizar el uso seguro de este producto, asegúrese que su niño está a salvo de
lesiones accidenta-les. Compruebe y repare este scooter con fre-cuencia.
• Compruebe los componentes del embalaje antes del montaje.
• Compruebe periódicamente si hay tornillos sueltos o piezas dañadas.
• Compruebe si las piezas están en buenas con-diciones antes de la instalación.
• Limpieconregularidadestescooter,ytengacuidadodenolavarloconaguaylímpielo
con un paño seco

18
IT ELENCO DELLE PARTI
FASI DI INSTALLAZIONE
Ruote da allenamento
Corpo Sellino Maniglia
Manualediistruzioni
Pedali Manicottolungo
Kit forcella anteriore
1. Far passare il tubo quadrato della forcella anteriore attraverso il foro inferiore della sfera
tonda (quello con il foro della vite). Quindi, il manicotto dell’albero lungo e il manubrio ven-
gonorivestitiaturnosultuboquadratoeinstallatiinposizione,comemostratoingura.
2. Inserire il tubo sella inferiore nel corrispondente foro di montaggio del telaio, come
mostratoing.

19
3. Inserire il gruppo della ruota di allenamento nel foro dell’asse dai lati, sinistro e destro,
dellaruotaposteriorenchénonèssato,comemostratoingura(Nota:distinguere
sinistra L destra R, non invertire).
4.Ipedalivengonoinseritineiforidimontaggiodell’asseanteriore,inneel’interoveicoloè
completo(comemostratoingura).
TABELLADICOMPLETAMENTODELL’INSTALLAZIONEFINALE

20
AVVERTENZA DI SICUREZZA:
DESCRIZIONE DELLA GARANZIA:
1. Quando i bambini giocano con questo
prodotto,l‘adultodevestaresullatoper
garantire la loro sicurezza.
2. Prima che i bambini possano giocare da
soli, i tutori devono essere presenti.
3. È pericoloso urtare persone o oggetti.
Assicurarsi di giocare senza ostacoli.
4. Si prega di non giocare su rampa, su
lato concavo, su strada sconnessa, nelle
vicinanze di fossi, su scale, sotto portici,
nellosmusso,inprossimitàdiamma
aperta.
5. Non è possibile utilizzare su strade,
parcheggi ed altri luoghi che possano
causare incidenti stradali.
6. Non utilizzare con un peso superiore a
30 kg.
7. Fare attenzione a non lasciare che le
dita, i capelli e i vestiti vengano coinvolti
nelle ruote intorno e vicino alle ruote.
8. Non può essere utilizzato da due o più
persone contemporaneamente.
Questo prodotto è soggetto a un limite di 2-4 anni / peso di 30 kg. Per evitare incidenti,
tenere presenti le seguenti considerazioni:
9. Si prega di non usarlo in nessun altro
modo se non guidando.
10.Non utilizzare i prodotti quando i prodotti
sono danneggiati, deformati o non funzi-
onano correttamente.
11. Per favore, non lasciarlo sotto la pioggia.
12.L‘usodelprodottopuòesserepericoloso
se il prodotto è danneggiato. Il respons-
abile deve controllare regolarmente
l‘integritàdelprodotto.
13.Prima del montaggio, questo prodotto
è pericoloso, a causa di piccole parti e
spigoli vivi. Solo gli adulti possono con-
segnarlo ai bambini una volta terminata
l‘installazione.
14.Dopo aver aperto la scatola di imballag-
gio, il sacchetto di plastica deve essere
gettato in tempo per evitare che i bambi-
nigiochinoesiprovochinosoocamento
15.Oltre ai bambini, nessun altro carico può
essere posizionato sul veicolo, altrimenti
necomprometteràlastabilità.
• Etàadatta:2-4anni
• Ingredienti principali: PP e tubo di ferro
• Peso netto: 3,26 kg
• Peso lordo: 3,6 kg
• Dimensionidelprodotto:69X35X50CM
• Dimensioni scatola esterna:
63,5X23X17CM
Contattare il servizio post-vendita della nostra azienda, ma facci sapere:
• Nome del prodotto, modello, data di acquisto;
• Malfunzionamento(ilpiùdettagliatopos-sibile);
• Il tuo indirizzo, nome;
IT
Table of contents
Languages:
Other Zizito Bicycle manuals