Zwilling 53011-0 User manual

ZWILLING®ENFINIGY DIGITAL KITCHEN SCALE
53011-0
User Manual 2| Manuel d’utilisation 10 | Manual de instrucciones 18

2
US
Safety
Safety
Please carefully read these operating instruc-
tions in their entirety before using the kitchen
scale. Keep this user manual in a safe place.
If you give the kitchen scale away, be sure that
you include this manual with it.
Failure to comply with these operating instruc-
tions can lead to personal injury or damage
to the appliance. Zwilling does not accept
any liability for damage caused by a failure to
comply to these operating instructions.
Information that is important to your safety is
specially marked. Please be sure to observe
these instructions in order to avoid accidents
and damage to the appliance.
Safety information
The kitchen scale (hereinafter referred to as
the “appliance”) is exclusively designed to
weigh food and small household objects
that weigh 10kg/22 lb or less.
Any other use is considered improper
and may result in property damage.
The appliance is intended for domestic
use. It is not intended for commercial use.
Certain people should use with caution:
This appliance may be used by children
age 8 and above, by those with reduced
physical, sensory, or mentalcapacity, and
by those with a lack of experience and
knowledge, providing such children and
individuals are supervised or have been
instructed on how to use the appliance
safely and they understand all of the pos-
sible hazards that could result from using
the appliance.
Children must not play with the ap-
pliance. Children must not clean or
maintain the appliance without proper
supervision.
Keep children away from the packaging
material. It poses a suffocation risk.
A faulty appliance can cause damage
and injuries:
Always check the appliance for damage
before use. If you detect any transport
damage, immediately contact the dealer
from whom you purchased the appli-
ance. Never use an appliance that is
defective.
If the appliance is defective, it must be
repaired. The appliance does not con-
tain any parts that you are able to repair
yourself.
Incorrect handling of the appliance can
result in damage.
Place the appliance on a dry, even, non-
slip surface.
Do not place the appliance on hot
surfaces or in close proximity to strong
sources of heat.
Always switch the appliance off before
cleaning it.
Never immerse the appliance in water
or other liquids.

3
www.zwilling.com
US
Safety/Technical data
Never leave the charger cable dangling
over an edge while charging the appli-
ance, and always disconnect the charg-
er cable as soon as the appliance is fully
charged.
Store the appliance in a dry place,
away from direct sunlight.
Never use the appliance as a surface
area on which to place objects when not
in use.
The appliance contains a permanent
battery. Improper use will cause a fire
hazard:
Always recharge the battery in the appli-
ance using the charger cable supplied.
Never attempt to remove the battery
from the appliance in order to charge it.
Never leave the appliance unsupervised
while charging.
Never short-circuit the appliance or ex-
pose it to naked flames.
Never open the appliance or take any
other action that may destroy it.
Technical data
Battery specification 200 mAh/3.7 V (li-ion)
Power connection USB type A
Power consumption
(with power on/off) ≤20 mA/≤30 µ A
USB charger cable USB 2.0 type A/micro B plug, length 1 m
Load capacity 10kg/22lb
Measuring accuracy 1 g/0.1 oz
Dimensions (L x W x H) 245 x 189 x 20 mm / 9.6 x 7.4 x .8 in
Weight 600 g / 1.3 lb
Markings

4
Overview US
Overview
1Weight display 5USB port charger cable
2Zero weight display 6Unit of measurement (g, lb:oz)
3Tare display (400 g / 14 oz or over) 7USB charger cable
4Control panel (power on/off, select function) 8Unit selection button (on underside)

5
www.zwilling.com
US
Use
Use
1
Before first use/Charging the battery
Before using the scale for the first time or when the battery is low, you will need to charge the
battery using the supplied USB charger cable. To do this, connect the charger cable to a power
source (e.g. computer, USB charger) via a USB port. When the display flashes, charging is com-
plete.
2
Switching on and using the appliance
To switch on the scale, place it on an even surface and press the control panel. As soon as the
weight on the display reads zero, the scale is ready for use. If you want to weigh items in a bowl
or other container, you must either place the container on the scale before switching it on or tap
the control panel before weighing to reset it to zero.
While the appliance is
charging, a dash on
the display will move from
right to left.

6
US
Use
4
Switching the weight display
To switch the weight display from grams to pounds or vice-versa, press the unit select button on
the bottom of the scale after switching it on. The selected unit of measurement will be shown on
the display.
ZWILLING
3
Weighing multiple ingredients (tare function)
To weigh multiple ingredients in succession, the first ingredient per usual then tap on the control
panel. When you add your next ingredient, the weight of this ingredient will be shown on the
display. Tap the control panel before adding each new ingredient to reset the display to zero. As
long as the “O” symbol is still shown on the display, you can add up to 10 kg/22 lb
in weight.
The appliance will remember
the last unit of measurement
you used after you have
switched it off.
Once the total weight on the scale reaches 400 g/14
oz or above or above, a “T” symbol will appear on
the display. If you tap on the button, the display will
then show the total weight. Tap again to return to the
normal display.

7
www.zwilling.com
US
Use/Maintenance
5
Switching off
To turn off the scale, press your finger on the control panel until the display switches off. The
scale is now turned off.
1
Cleaning the scale
Clean the scale using a damp, lint-free cloth.
ZWILLING
Maintenance
The scale will turn off
automatically if not used
for 3 minutes.

8
US
Troubleshooting
Troubleshooting
Problem Possible cause Solution
The display is shows a
negative value.
The display has been reset to
zero for a container or to weigh
additional ingredients, and
the object not included in the
weight has been taken off
the scales.
Tap on the control panel to reset
the display to zero again.
The display is shows an
implausible value.
The display does not show the
expected unit of measurement.
Switch the display to the re-
quired unit of measurement.
The scale includes the container
in the weight on the display.
Before weighing, place the
container on the scale and tap
on the control panel to reset the
display to zero.
The display only shows the
additional weight, not the
total weight.
The total weight is only shown
once it exceeds 400 g / 14 oz
(tare display) and you tap on
the control panel after adding
an additional weight.
The message “Err” appears
on the display.
The load on the scale is
too heavy.
Do not place more than a total
of 10 kg/ 22 lb on the scale.
The message “Lo” appears
on the display.
The battery is low
or not charged. Charge the battery using the
USB connection on the scale.
Unable to switch on scale.
The battery is low
or not charged.
The battery is charging.
Wait until charging is complete
or disconnect the USB charger
cable to abort the charging
procedure.

9
www.zwilling.com
US
Customer Service/Disposal
Please contact our Customer Service team if you encounter any problems with your scale.
Detailed information on service, repairs, warranty and product registration can be found at
www.zwilling.com or by calling 1-800-777-4308.
Disposal
With regard to disposal, please return your old appliance to a collection point for
electrical appliances.
Customer Service

10
FR
Sécurité
Sécurité
Lisez entièrement ce manuel d’utilisation avant
d’utiliser votre balance de cuisine. Conservez
bien le manuel d’utilisation. Si vous transmettez
la balance de cuisine à des tiers, donnez-leur
également le manuel d’utilisation.
Le non-respect de ce manuel d’utilisation peut
entraîner des blessures ou un endommagement
de l’appareil. La société Zwilling décline toute
responsabilité pour les dommages résultant du
non-respect de ce manuel d’utilisation.
Les remarques importantes pour votre sécurité
sont signalées d’une manière particulière. Sui-
vez impérativement ces consignes afin d’éviter
des accidents et des dommages sur l’appareil.
Consignes de sécurité
La balance de cuisine (ci-après appelée
«l’appareil») sert exclusivement à peser
des denrées alimentaires et de petits
objets pesant jusqu’à 10 kg, pour l’usage
domestique.
Toute autre utilisation est considérée
comme non conforme et peut causer des
dommages matériels.
L’appareil est conçu pour une utilisation
domestique, non pour une utilisation com-
merciale.
Il existe un risque accru pour certaines
personnes:
Cet appareil peut être utilisé par des
enfants ayant au moins 8 ans ainsi que
pardes personnes souffrant de déficiences
physiques, sensorielles ou mentales ou
manquant d’expérience et/ou de connais-
sances, si ces personnes sont surveillées
ou ont reçu des instructions concernant
l’utilisation sûre de l’appareil et qu’elles ont
compris les risques qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’ap-
pareil. Le nettoyage et la maintenance ne
doivent pas être effectués par des enfants
sans surveillance.
Gardez les enfants à distance des ma-
tériaux d’emballage. Il existe un risque
d’asphyxie.
Un appareil défectueux peut provoquer
des dommages matériels et des blessures:
Vérifiez avant chaque utilisation que
l’appareil n’est pas endommagé. Si vous
constatez des dommages dus au transport,
contactez immédiatement le revendeur
auprès duquel vous avez acheté l’appareil.
N’utilisez jamais un appareil défectueux.
En cas de défaut, l’appareil doit être répa-
ré. L’appareil ne comporte pas de compo-
sants que vous pouvez réparer vous-même.
Une mauvaise manipulation de l’appareil
peut entraîner des dommages.
Placez l’appareil sur une surface sèche,
plane et antidérapante.
Ne placez pas l’appareil sur une surface
chaude ou à proximité de fortes sources
de chaleur.
Éteignez l’appareil avant le nettoyage.
Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau
ou d’autres liquides.

11
www.zwilling.com
FR
Sécurité / Caractéristiques techniques
Ne laissez pas le câble de chargement
pendre pendant le chargement et débran-
chez le câble de chargement de l’appareil
immédiatement après le chargement.
Stockez l’appareil dans un endroit sec et
àl’abri de la lumière directe du soleil.
Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, ne
l’utilisez pas comme surface pour stocker
des objets.
L’appareil contient une batterie rechar-
geable intégrée. En cas de manipulation
incorrecte, il existe un risque d’incendie:
Chargez la batterie rechargeable unique-
ment dans l’appareil, à l’aide du câble
dechargement fourni. Ne démontez pas
la batterie rechargeable.
Ne laissez jamais l’appareil sans surveil-
lance pendant le chargement.
Ne court-circuitez pas l’appareil et ne le
jetez pas au feu.
N’ouvrez pas l’appareil et ne le détruisez
pas d’une autre manière.
Caractéristiques techniques
Spécification de la
batterie rechargeable 200 mAh / 3,7 V (Li-Ion)
Raccordement électrique USB Type A
Consommation d’énergie
(allumé/éteint) ≤20 mA / ≤30 µ A
Câble de chargement USB USB 2.0 Type A / Fiche micro-B, 1 m de longueur
Capacité de charge 10kg
Précision de mesure 1 g / 0,1 oz
Dimensions (L x l x H) 245 x 189 x 20 mm
Poids Env. 600 g
Marquages

12
Vue d'ensemble FR
Vue d’ensemble
1Affichage du poids 5Port de chargement USB
2Affichage du poids zéro 6Unité de mesure (g, lb:oz)
3Affichage de la tare (à partir de 400g) 7Câble de chargement USB
4Panneau de commande (allumer/éteindre,
choix des fonctions) 8Sélecteur des unités (dessous)

13
www.zwilling.com
FR
Utilisation
Utilisation
1
Avant la première utilisation/chargement de la batterie
Avant la première utilisation et lorsque la batterie est vide, vous devez charger la batterie à
l’aide du câble de chargement USB fourni avec la balance. Pour ce faire, vous devez connecter
le câble de chargement à un port USB d’une source d’alimentation (p.ex. ordinateur, chargeur
USB). La batterie est chargée dès que l’affichage clignote.
2
Mise en marche et utilisation
Pour allumer la balance, placez-la sur une surface plane et appuyez sur le panneau de com-
mande. Dès que l’affichage indique un poids de zéro, la balance est prête et peut être chargée.
Vous devez placer un récipient de pesage sur la balance avant de l’allumer ou mettre à zéro
l’affichage en appuyant brièvement sur le panneau de commande avant de peser.
Pendant la durée du pro-
cessus de chargement, un
segment de l’affichage se
déplace de droite à gauche.

14
FR
Utilisation
4
Commutation de l’affichage du poids
Pour passer de l’affichage en grammes à l’affichage en livres et onces ou vice versa, appuyez
sur le sélecteur des unités situé sous la balance après l’avoir allumée. L’unité de mesure sélec-
tionnée s’affiche à l’écran.
ZWILLING
3
Pesée de plusieurs ingrédients (fonction tare)
Pour peser plusieurs ingrédients les uns après les autres, pesez le premier ingrédient, puis appuyez
brièvement sur le panneau de commande. Lorsque vous ajoutez l’ingrédient suivant, le poids
dunouvel ingrédient s’affiche. Appuyez brièvement sur le panneau de commande avant chaque
nouvel ingrédient pour remettre l’affichage à zéro. Tant que le symbole «O» s’affiche à l’écran,
vous pouvez encore peser jusqu’à 10 kg.
L’unité réglée est conservée
même après la mise à l’arrêt.
Si le poids total dépasse 400 g, le symbole «T»
s’affiche à l’écran. Appuyez brièvement sur la touche
pour afficher le poids total, puis appuyez de nouveau
sur la touche pour remettre l’affichage à zéro.

15
www.zwilling.com
FR
Utilisation / entretien
5
Mise à l’arrêt
Pour mettre la balance à l’arrêt, appuyez sur le panneau de commande pendant un moment.
Lorsque l’affichage s’éteint, la balance est éteinte.
1
Nettoyage de la balance
Nettoyez la balance avec un chiffon humide et non pelucheux.
ZWILLING
Entretien
Après 3 minutes de non-uti-
lisation, la balance s’éteint
automatiquement.

16
FR
Défaut
Défaut
Problème Cause possible Remède
L’écran affiche des valeurs
négatives.
L’affichage a été mis à zéro
pour un récipient ou pour une
pesée et l’élément à ne pas pe-
ser a été retiré de la balance.
Appuyez brièvement sur le
panneau de commande pour
remettre l’affichage à zéro.
L’écran affiche des valeurs
qui ne peuvent pas être
correctes.
L’écran n’affiche pas l’unité de
mesure attendue.
Réglez l’affichage du poids sur
l’unité de mesure souhaitée.
Un récipient utilisé en plus est
également pesé.
Avant la pesée, placez le réci-
pient sur la balance et appuyez
brièvement sur le panneau de
commande pour remettre l’affi-
chage à zéro.
L’affichage indique uniquement
le poids supplémentaire et non
le poids total.
Le poids total n’est affiché
qu’après 400 g ou plus
(affichage de la tare) si vous
appuyez brièvement sur le
panneau de commande après
la pesée.
L’écran affiche «Err». Le chargement sur la balance
est trop lourd.
Respectez la capacité de
charge maximale de 10 kg.
L’écran affiche «Lo». La batterie rechargeable est
vide. Chargez la batterie via le port
USB de la balance.
La balance ne s’allume pas.
La batterie rechargeable est
vide.
La batterie est en cours de
chargement.
Attendez que le chargement
soit terminé ou retirez le câble
de chargement USB pour
interrompre prématurément le
processus de chargement.

17
www.zwilling.com
FR
Service clientèle / Élimination
En cas de problèmes avec votre balance, contactez notre service clientèle.
Vous trouverez de plus amples informations sur l’assistance, les réparations, la garantie et l’enre-
gistrement des produits à l’adresse www.zwilling.com.
Élimination
Déposez votre ancien appareil à un point de collecte pour appareils électriques en vue de son
élimination.
Service clientèle

18
ES
Seguridad
Seguridad
Lea todas las partes de este manual de instruc-
ciones antes de utilizar la balanza de cocina.
Guarde este manual de instrucciones en un
lugar seguro. En caso de que facilite esta
balanza de cocina a terceros, proporcióneles
también este manual de instrucciones.
La inobservancia de este manual de instruc-
ciones puede provocar lesiones o daños en el
aparato. Zwilling no se hace responsable de
los daños causados por la inobservancia de
este manual de instrucciones.
Las advertencias importantes para su seguri-
dad están marcadas de forma especial. Es
obligatorio respetar estas advertencias para
evitar accidentes y daños en el aparato:
Advertencias de seguridad
La balanza de cocina (en lo sucesivo
denominada “aparato”) se utiliza exclusi-
vamente para pesar alimentos yobjetos
pequeños de hasta 10 kg de peso para
uso doméstico.
Cualquier otro uso se considera inade-
cuado y puede causar daños materiales.
El aparato está diseñado para uso do-
méstico, no para uso comercial.
Existe un mayor riesgo para ciertas
personas:
Este aparato puede ser utilizado por
niños de 8 años de edad o mayores y
por personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas o con
falta de experiencia y conocimientos,
sihan sido supervisados o instruidos en
el uso seguro del aparato y compren-
den los peligros resultantes.
Los niños no deben jugar con el apara-
to. Los niños no deben realizar la limpie-
za y el mantenimiento sin supervisión.
Mantenga el material de embalaje
fuera del alcance de los niños. Existe
peligro de asfixia.
Un aparato defectuoso puede provocar
daños materiales o lesiones:
Antes de cada uso, compruebe si el
aparato está dañado. Si observa algún
daño durante el transporte, póngase
encontacto inmediatamente con el dis-
tribuidor al que compró el aparato.
No utilice nunca un aparato defectuoso.
En caso de un defecto, el aparato debe
ser reparado. El aparato no contiene
ninguna pieza que pueda reparar usted
mismo.
Una manipulación incorrecta del apara-
to puede provocar daños.
Coloque el aparato sobre una superficie
seca, nivelada y antideslizante.
No coloque el aparato sobre una super-
ficie caliente o cerca de una fuente de
calor intenso.
Apague el aparato antes de limpiarlo.
Nunca sumerja el aparato en agua u
otros líquidos.

19
www.zwilling.com
ES
Seguridad y datos técnicos
No deje el cable de carga colgando
durante la carga y desconéctelo del
aparato inmediatamente una vez termi-
nada la carga.
Guarde el aparato en un lugar seco,
alejado de la luz solar directa.
Cuando no esté en uso, no utilice el
aparato como superficie de apoyo para
objetos.
El aparato tiene una batería integrada.
Si se manipula de forma inadecuada,
existe riesgo de incendio:
Cargue la batería en el aparato única-
mente con el cable de carga suministra-
do. No desmonte la batería.
Nunca deje el aparato desatendido
durante la carga.
No cortocircuite ni arroje el aparato al
fuego.
No abra el aparato ni lo destruya de
ninguna otra manera.
Datos técnicos
Especificación de la
batería 200 mAh/3,7 V (Li-Ion)
Conexión eléctrica USB tipo A
Consumo de energía
(encendido/apagado) ≤20 mA/≤30 µ A
Cable de carga USB Conector USB 2.0 tipo A/Micro-B, 1 m de longitud
Capacidad de carga 10kg
Exactitud de medición 1 g/0,1 oz
Dimensiones
(largo x ancho x alto) 245x189x20mm
Peso aprox. 600g
Marcados

20
Vista general ES
Vista general
1Indicación de peso 5Cable de carga USB
2Indicación de peso cero 6Unidad de medida (g, lb:oz)
3Indicación de tara (desde 400g) 7Cable de carga USB
4Panel de control (encendido/apagado,
selección de funciones) 8Botón de selección de la unidad
(parte inferior)
Table of contents
Languages:
Other Zwilling Scale manuals
Popular Scale manuals by other brands

Tesla
Tesla BS103W user manual

Steinberg Systems
Steinberg Systems SBS-LW-200A user manual

Nexxt Solutions
Nexxt Solutions Smart Wi-Fi body scale manual

Sapir
Sapir SP-1651-C1 instruction manual

SR Instruments
SR Instruments SR Scales SRV415 Operating and service manual

Accuris
Accuris W3200 Series operating manual