
2/2Copyright © 2012 ZyXEL Communications Corp. All Rights Reserved
Wall/Ceiling Mounting
64 mm
Montáž na stěnu/strop | Montáž na stenu/strop | Montaż | Монтаж на стену/потолок | Seinale/lakke kinnitamine |
Montavimas ant sienos/lubų | Montāža uz sienas/griestiem | Muri/Vendi I montimit | Монтиране на Стена / Таван | Falra/
mennyezetre szerelési útmutató | Montare pe perete / tavan | Instaliranje na zid / strop | Instaliranje na zid / strop |
Montiranje na zid / plafon | Namestitev na steno/strop
1
Drill two holes for the wall plugs.
Vyvrtejte dva otvory pro hmoždinky
Vyvŕtajte dva otvory pre hmoždinky
Wywierć dwa otwory na korki rozporowe
Просверлите два отверстия под дюбели.
Puurige tüüblite jaoks kaks auku.
Tvirtinimui ant sienos išgręžkite dvi skyles.
Izurbiet divus caurumus dībeļiem
Hapni dy vrima per montim ne mur.
Пробийте две дупки за дюбелите в стената
(тавана).
Fúrjon két lyukat a falba a fali tartónak
Efectuați două găuri pentru dibluri.
Izbušite dvije rupe za tiple.
Izbušite dvije rupe za tiple.
Izbušite dve rupe za tiple.
Zvrtajte dve luknji za zidne vložke.
2
Screw the mounting bracket on the wall/ceiling.
Přišroubujte držák na stenu/strop
Priskrutkrujte držiak na stenu / strop
Przykręć uchwyt montażowy na ścianie/suficie
Привинтите кронштейн для крепления на
стену/потолок.
Kruvige seinakinnitus seinale/lakke.
Ant sienos/lubų priveržkite montavimo
kronšteiną.
Pieskrūvejiet montāžas kronšteinu pie
sienas/griestiem.
Vendosni vidat ne vrimat e hapura
Завийте скобата за монтиране на
стена/таван.
Csavarozza be a tartóházat a falba
Fixați prin înșurubare suportul de perete/ tavan.
Zašarafite nosač na zid / strop.
Zašarafite nosač na zid / strop.
Zašarafite nosač na zid / plafon.
Privijte okvir za namestitev na steno/strop.
3
Run the cables upward (optional).
Spusťte kabely (volitelné)
Spustiť káble hore (voliteľné)
Przeprowadź kabel w górę (opcjonalnie)
Пропустите кабели вверх (необязательно).
Paigaldage kaablid suunaga üles (valikuline).
Nutieskite laidus iki vietos (jei reikia).
Palaidiet vadus uz augšu (pēc izvēles)
Drejtoni kabllot per lart (opsionale).
Монтирайте кабелите нагоре (опционално).
Vezesse el a kábeleket felfelé (opcionális)
Stabiliți traseul cablurilor (opțional).
Provucite kablove prema gore (opcionalno).
Provucite kablove prema gore (opcionalno).
Provucite kabl prema gore (opciono).
Kable položite navzgor (izbirno).
4
Attach the device to the mounting bracketby
rotating it 12 degrees clockwisely until it clicks
into place.
Nasaďte zařízení do držáku a otočte s ním o 12
stupňů ve směru hodinových ručiček dokud
nezapadne na své místo.
Pripojte zariadenie do držiaku a otočte ním o
12 stupňov v smere hodinových ručičiek kým
nezapadne na miesto.
Przymocuj urządzenie do uchwytu
montażowego i przekręć o 12stopni zgodnie z
ruchem wskazówek zegara aż usłyszysz
kliknięcie zatrzasków.
Прикрепите устройство к кронштейну,
повернув его на 12 градусов по часовой
стрелке до фиксации со щелчком.
Kinnitage seade seinakinnitusele, pöörates
seadet 12 kraadi päripäeva, kuni see oma
kohale klõpsatab.
Pritvirtinkite prietaisą prie montavimo
kronšteino, pasukdami jį 12 laipsnių kampu
pagal laikrodžio rodyklę, kol užsifiksuos.
Pievienojiet ierīci montāžas kronšteinam,
pagriežot to 12 grādos pulksteņrādītāja
virzienā, līdz tas nofiksējas ar klikšķi.
Vendosni pajisien ne vida duke i kthyer 12
grade kujdes deri sa te puithitet ne vend.
Свържете устройството към монтажната
скоба, като го завъртие на 12 градуса по
посока на часовниковата стрелка докато
щракне на място.
Csatlakoztassa az eszközt a tartóházhoz úgy,
hogy elfordítja az órmutató járásával
megegyező irányban kb 12 fokkal, amíg
bekattan a helyére.
Atașați dispozitivul în suport prin rotirea cu 12
grade în sens orar până când auziți un click.
Spojite uređaj na montažni držač (nosač)
rotirajući ga 12 stupnjeva u smjeru kazaljke na
satu, dok ne klikne na mjesto.
Spojite uređaj na montažni držač (nosač)
rotirajući ga 12 stupnjeva u smjeru kazaljke na
satu, dok ne klikne na mjesto.
Spojite uređaj na montažni držač (nosač)
rotirajući ga 12 stepeni u smeru kazaljke na
satu, dok ne klikne (sedne) na mesto.
Namestite napravo na okvir za namestitev, tako
da jo zavrtite za 12 stopinj v smeri urinega
kazalca, da se zaskoči.
Declarations
Go to www.zyxel.com to view this product´s documentation and certifications.
See the User's Guide for more information |Více informací naleznete
v uživatelské příručce | Ďalšie informácie získate v používateľskej
príručke | Więcej informacji znajdziesz w instrukcji uzytkownika |
Более подробно см. в руководстве пользователя |Täpsema teabe
leiate kasutusjuhendist | Norėdami sužinoti daugiau informacijos,
žiūrėkite naudotojo vadovą | Sīkāku informāciju meklējiet lietošanas
instrukcijā| Referojuni Guides se | Perdoruesit per me shume informacion
Проверете Пълното Ръководство на Потребителя за повече
информация | Nézze meg a Felhasználói kézikönyvet további
információkért | Pentru mai multe informaţii, consultaţi | Ghidul
utilizatorului | Pogledajte Upustvo za korisnike za dodatne informacije |
Pogledajte Upustvo za korisnike za dodatne informacije | Pogledajte
Upustvo za korisnike za dodatne informacije | Poglejte priložena
navodila za dodatne informacije
SHQIP БЪЛГАРСКИ MAGYAR ROMÂNĂ
Deklarate per Green Product
Udhezimet RoHS 2002/95/EC
Udhezimet WEEE2002/96/EC
(WEEE:Humbjet e pajisjeve Waste
Electrical and Electronic Equipment)
2008/34/EC
Nenshkrimi i Deklarates:
Emer/Titull:
Raymond Huang/
Quality& Customer Service Division Assistant VP
Date (yyyy/mm/dd): 2011/1/24
Декларация за Зелен Продукт
RoHS Директива 2002/95/EC
WEEEДиректива 2002/96/EC
(WEEE:Отпадъци от Електрическо и
ЕлектронноОборудване)
2008/34/EC
Подпис декларация:
Име/Титла:
Raymond Huang/
Quality& Customer Service Division Assistant VP
Дата(гггг/мм/дд): 2011/1/24
Zöld termék minősítés
RoHS direktíva 2002/95/EC
WEEE direktíva 2002/96/EC
(WEEE: Elektronikai hulladék és
eszköz)
2008/34/EC
Nyilatkozat aláírás:
Név/ Cím:
Raymond Huang/
Quality& Customer Service Division Assistant VP
Dátum(éééé/hh/nn): 2011/1/24
Declaraţie privind caracterul ecologic al
produsului
Directiva RoHS 2002/95/EC
Directiva WEEE 2002/96/EC
(WEEE: Deşeuri de echipamente
electrice şi electronice)
2008/34/EC
Semnătura de pe declaraţie:
Nume/Formula de adresare:
Raymond Huang/
Quality& Customer Service Division Assistant VP
Data (aaaa/ll/zz): 2011/1/24
HRVATSKI BOSANSKI SRPSKI SLOVENSKO
Deklaracija o Zelenom proizvodu
RoHS smjernice 2002/95/CE
WEEE smjernice 2002/96/CE
(WEEE:odlaganje električnogi
elektronskog otpada)
2008/34/EC
Potpis deklaracije:
Ime/ naslov:
Raymond Huang/
Quality& Customer Service Division Assistant VP
Datum(gggg/mm/dd): 2011/1/24
Rohelise toote deklaratsioon
RoHS smjernice 2002/95/EC
WEEEsmjernice 2002/96/EC
(WEEE:odlaganje električnogi
elektronskog otpada)
2008/34/EC
Potpis deklaracije:
Ime/ naslov:
Raymond Huang/
Quality& Customer Service Division Assistant VP
Datum(gggg/mm/dd): 2011/1/24
Deklaracija o Zelenom proizvodu
RoHS direktive 2002/95/EC
WEEE direktive 2002/96/EC
(WEEE: odlaganje električnog i
elektronskog otpada)
2008/34/EC
Potpis deklaracije:
Ime/ naslov:
Raymond Huang/
Quality& Customer Service Division Assistant VP
Datum(gggg/mm/dd): 2011/1/24
Potrdilo o "zeleni napravi"
RoHS direktiva 2002/95/EC
WEEE direktiva 2002/96/EC
(WEEE: Odpadna električna in
elektronska oprema)
2008/34/EC
Podpis potrdila/certifikata:
Ime/ naziv:
Raymond Huang/
Quality& Customer Service Division Assistant VP
Datum(leto/mesec/dan): 2011/1/24
ΡУССКИЙ
EESTI
LIETUVIŠKAI LATVISKI
Декларация об экологической
безвредности изделия
Директива RoHS 2002/95/CE
Директива WEEE 2002/96/CE
(WEEE:отходы от электрического и
электронного оборудования)
2008/34/EC
Подпись декларации:
Имя/Должность:
Raymond Huang/
Quality& Customer Service Division Assistant VP
Дата(гггг/мм/дд): 2011/1/24
Rohelise toote deklaratsioon
RoHS direktiiv 2002/95/EC
WEEEdirektiiv 2002/96/EC
(WEEE: elektri- ja
elektroonikaseadmete jäätmed)
2008/34/EC
Kinnitav allkiri:
Nimi/Amet:
Raymond Huang/
Quality& Customer Service Division Assistant VP
Kuupäev (aaaa/kk/pp): 2011/1/24
Ekologinio gaminio deklaracija
PMNAdirektyva 2002/95/EC
EEĮA direktyva 2002/96/EC
(EEĮA:elektros ir elektroninės įrangos
atliekos)
2008/34/EC
Deklaracijos parašas:
Vardas,pavardė/pareigos:
Raymond Huang/
Quality& Customer Service Division Assistant VP
Data (mmmm/mm/dd): 2011/1/24
Zaļā ierīces deklarācija
RoHS direktīva 2002/95/EC
WEEE direktīva 2002/96/EC
(WEEE: elektronisko un elektrisko
iekārtu atkritumi)
2008/34/EC
Deklarācijas paraksts:
Vārds/Amats:
Raymond Huang/
Quality& Customer Service Division Assistant VP
Datums (gggg/mm/dd): 2011/1/24
ENGL
I
SH ČESKY
SLOVENSKY POLSKI
Green Product
Declaration
RoHS Directive 2002/95/EC
WEEE Directive 2002/96/EC
(WEEE: Waste Electrical and Electronic
Equipment)
2008/34/EC
Declaration Signature:
Name/Title:
Raymond Huang/
Quality& Customer Service Division Assistant VP
Date (yyyy/mm/dd): 2011/1/24
Prohlášení o ekologickém výrobku
(Green Product Declaration)
Směrnice RoHS 2002/95/EC
Směrnice WEEE 2002/96/EC
(WEEE:Waste Electrical and Electronic
Equipment (nakládání s elektrickým a
elektronickým odpadem))
2008/34/EC
Podpis prohlášení:
Jméno/Titul:
Raymond Huang/
Quality& Customer Service Division Assistant VP
Datum(rrrr/mm/dd): 2011/1/24
Vyhlásenie o vplyve produktu na
životné prostredie
Smernica RoHS 2002/95/EC
Smernica WEEE 2002/96/EC
(WEEE:Waste Electrical and Electronic
Equipment (spracovanie odpadu z
elektrických a elektronických zariadení))
2008/34/EC
Podpis vyhlásenia:
Meno/ funkcia:
Raymond Huang/
Quality& Customer Service Division Assistant VP
Dátum(dd/mm/rrrr):2011/1/24
Deklaracja ekologiczna
Dyrektywa RoHS 2002/95/EC
Dyrektywa WEEE 2002/96/EC
(WEEE: utylizacja odpadów
elektrycznych i elektronicznych)
2008/34/EC
Podpis deklaracji :
Nazwisko/ tytuł :
Raymond Huang/
Quality& Customer Service Division Assistant VP
Data (rrrr/mm/dd): 2011/1/24
www.zyxel.com
Declaration of Conformity
Product information
Product Name :802.11 b/g/n PoE Access Point
Model Number :
NWA1121-NI
Produced by
Company Name : ZyXEL Communications Corporation
Company Add. : No. 2, Gongye E. 9th Rd., East Dist., Hsinchu City 300, Taiwan
to which this declaration relates, is in conformity with the following standards or other
normative documents:
EMC:
EN 55022:2010
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
EN 55024:2010
EN 301 489-1V1.8.1/2008-04
EN 301 489-17 V2.1.1/2009-05
EN 300 328 V1.7.1(2006-10)
Safety:
EN 60950-1: 2006 + A11:2009 +
A1:2010 + A12:2011
ErP:
EN 50564 (IEC 62301Modified )
RoHS 2.0 :EN 50581
The Product herewith complies with requirements of the following Directive :
The Low Voltage Directive 2006/95/EC , The EMC Directive 2004/108/EC,
The R& TTE Directive 1999/5/EC , The ErP Directive 2009/125/EC,
The RoHS Directive 2011/65/EU and carries the CE Marking accordingly.
The TCF-File is located at:
Local contact for regulatory topics only :
Company Name : ZyXEL Communications Corporation
Company Address :
Hsinchu Office :No. 2, Gongye E. 9th Rd., East Dist., Hsinchu City300,Taiwan
:No. 6,Innovation Road II,Science-Park,Hsin-Chu,300,Taiwan
TAIPEI Office :11F., NO.223, SEC. 3, BEIXINRD., XINDIANDIST., NEW
TAIPEI CITY 23143,TAIWAN(R.O.C.)
Person is responsible for marking this declaration:
Thomas Wei Senior Manager
Quality Management Department
Name (Full Name) Position/ Title
2012-08-14