manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. ABB
  6. •
  7. Industrial Electrical
  8. •
  9. ABB Emax X1 B 1150 V User manual

ABB Emax X1 B 1150 V User manual

Emax X1 B/E 1150 V
DOC. N.° 1SDH000606R0006 - L3932
2
1
70
200
100 100
30
3
Usare cavi o barre isolate/o eseguire prove di tipo specifiche sull’ installazione.
Use cable or insulated busbars/or perform specific type test on the installation.
Kabel oder isolierte Sammelschienen verwenden /oder die spezifische Typprüfung auf der
Installationdurchführen.
Utiliser un câble ou des barres isolées/ou réaliser un test de type spécifique sur installation.
Utilizar un cable o barras aisladas /o efectuar una prueba de tipo específico sobre instalacíon.
1÷5 Installation directions
2,5Nm
100
100
0
200
5
4
X1 W VR X1 W HR
X1 F HR X1 F VR
200
200
200
200
240 220
200 200
200 200
200200
X1 F F
X1 F FcCuAI
4x240
X1 W EF
X1 F EF
6
Carica molle
Spring loading
Federn spannen
Réarmement resorts
Carga resortes
Molle cariche
Springs loaded
Federn gespannt
Ressorts armés
Resortes cargados
Chiusura interruttore
Circuit breaker closing
Leistungsschalter einschalten
Fermeture disjoncteur
Cierre interruptor
Interruttore chiuso, molle scariche
Circuit breaker closed, springs unloaded
Leistungsschalter geschlossen, Federn entspannt
Disjoncteur fermé, ressorts désarmés
Interruptor cerrado, resortes descargados
Aperture interruttore
Circuit breaker opening
Ausschaltung Leistungsschalter
Ouverture disjoncteur
Apertura interruptor
IInterruttore aperto, molle scariche
Circuit breaker open, springs unloaded
Leistungsschalter ausgeschaltet, Federn entspannt
Disjoncteur ouvert, ressorts désarmés
Interruptor abierto, resortes descargados
BIANCO
WHITE
WEISS
BLANC
BLANCO
BIANCO
WHITE
WEISS
BLANC
BLANCO
GIALLO
YELLOW
GELB
JAUNE
AMARILLO
APERTO
OPEN
AUS-STELLUNG
OUVERT
ABIERTO
APERTO
OPEN
AUS-STELLUNG
OUVERT
ABIERTO
CHIUSURA
CLOSING
EINSCHALTEN
FERMETURE
CIERRE
CHIUSO
CLOSED
EINGESCHALTET
FERMÉ
CERRADO
APERTURA
OPENING
AUSSCHALTEN
OUVERTURE
APERTURA
6 Operating sequence
SEQUENZA DI MANOVRA
OPERATING SEQUENCE
SCHALTSEQUENZ
SÉQUENCE DE MANŒUVRES
SECUENCIA DE MANIOBRA
8
7
W
DISCHARGED
DISCHARGED
SPRING OPEN
PUSH ON
PUSH ON
PUSH OFF
PUSH OFF
1
2
10
F
9IV
7÷12 Disassembly sequence to install internal accessories
11
In=1600A
W12
13
W
14
IV
F
U1 38
35
98
96
R1 48
45
U2 36 95 R2 46
D1 C1 C13 C12 42 11 12 22 31 32
D2 C2 C3 C11 44 41 14 24 21 34
T7 T6 W4 98S W2 K15 K13 K21 K2 T3 T4
T9
T8 W3
T5 95S W1 K14 K12 K11 K1 T2 T1
T10
13÷19 Connection to auxiliary circuits
U1
U2
38
36 35
98
95 96
R1 48
45
R2 46
D1
D2
C1
C2
C13
C3
C12
C11
42
44
11
41
12
14
22
24
31
21
32
34
T9
T10
T6
T5
W4
W3
98S
95S
W2
W1
K15
K14
K13
K12
K21
K11
K2
K1
T3
T2
T4
T1
T7
T8
16
15
D1
D2
D1
D2
D1
D1
D2
D2
Esempio di cablaggio per interruttore fisso
Wiring example for fixed circuit breaker
VerdrahtungsbeispielfürfestenLeistungsschalter
Exemple de câblage pour disjoncteur fixe
Ejemplo de cableado para interruptor fijo
17
D1
D2
Esempio di cablaggio per parte fissa
Wiring example for fixed part
VerdrahtungsbeispielfürUnterteil
Exemple de câblage pour partie fixe
Ejemplo de cableado para parte fija
D1
D2
D1
D2
18
0,6Nm
20
19
L’interruttore si può manovrare soltanto se il pulsante
“PUSH BEFORE OPERATE” non è premuto, e cioè
soltanto quando l’interruttore è in una di queste tre
posizioni.
The circuit breaker can operate only when the "PUSH
BEFORE OPERATE" button is not pressed, i.e. only
when the CB is set to one of the following three positions.
Das Schalten des Leistungsschalters ist nur dann möglich,
wenn die Taste "PUSH BEFORE OPERATE" nicht
gedrückt ist, d.h. wenn sich der Leistungsschalter in
einer dieser drei Stellungen befindet.
Le disjoncteur ne peut être manœuvré que si le bouton
"PUSH BEFORE OPERATE" n'est pas enfoncé, c'est-à-
dire uniquement quand le disjoncteur est dans l'une de
ces trois positions.
El interruptor puede manipularse sólo si el botón "PUSH
BEFORE OPERATE" no ha sido pulsado; es decir, sólo
cuando el interruptor se encuentra en una de las
siguientes tres posiciones.
DISCONNECT TEST CONNECT
20÷30 Connection and disconnection of withdrawable-type CBs
O 3mm
OPZIONALE ! DATI DEI CABLAGGI RIPORTABILI A CURA DEL CLIENTE
OPTIONAL ! WIRING DATA TO BE GIVEN BY CUSTOMER
OPTIONAL - DIE DATEN DER VERDRAHTUNG KÖNNEN VOM KUNDEN VERMERKT WERDEN.
OPTION ! INDICATION DES DONNÉES DES CÂBLAGES À LA CHARGE DU CLIENT
OPCIONAL ! DATOS DE LOS CABLEADOS REALIZABLES POR CUENTA DEL CLIENTE
aaaaaaaaaaaaaaa
Max O 3,3mm 8mm
0,5 2,5mm
2
Max O 3,3mm 8mm
0,5 1,5mm
2
2221 Posizione di partenza (estratto)
Starting position (disconnected)
Ausgangsstellung (Trennstellung)
Position de départ (débroché)
Posición de salida (extraído)
DISCHARGED
SPRING OPEN
PUSH ON
PUSH ON
PUSH OFF
PUSH OFF
23
OK!
24
28
26
25 Posizione test
Test position
Prüfstellung
Position de test
Posición de prueba
27 Posizione di inserito
Connected
Betriebsstellung
Position embroché
Posición de insertado
2.STOP
1.CLACK
2.STOP
1.CLACK!
32
In=1600A
29 30 Perestrarrelapartemobiledallapartefissaripercorrere
le operazioni descritte nelle fig. 25-29 in senso
inverso. Al termine effettuare le due operazioni
illustrate nella figura a lato.
Toremovethemovingpartfromfixedpart,repeatthe
operationsdescribedinfigures25to29inreverse
order. When accomplished, perform the two
operationsshowninthefigure.
ZumHerausnehmendesbeweglichenTeilsausdem
UnterteildieindenAbb.25-29gezeigtenVorgänge
in der umgekehrten Reihenfolge ausführen. Zum
SchlussdiezweiindernebenstehendenAbbildung
gezeigtenVorgängeausführen.
Pourdébrocherlapartiemobiledelapartiefixe,refaire
àl'inverselesopérationsdécritessurlesfig.25-29.
Pour finir, effectuer les deux opérations illustrées
surlafigureci-contre.
Paraextraerlapartemóvildelapartefija,repetir-en
sentido inverso- las operaciones que han sido
descritasenlasfigs.25-29.Alterminar,realizarlas
dos operaciones que se muestran en la figura
puesta a un lado.
Kg15!
!
31
DISCHARGED
DISCHARGED
SPRING OPEN
PUSH ON
PUSH ON
PUSH OFF
PUSH OFF
1
2
31÷38 Floor mounting
33
2Nm
In =1600A
2Nm
34
2Nm
In=1600A
2Nm
36
2Nm
In =1600A
35
2Nm
In=1600A
39
37
4Nm
38
39÷45 Dimensions table
234/304
117 O5,5-M5
11
80
Y
Y
F - EF
35
X
Y
134
118,5
245
29,5
65,5
237
102
268
15 ø5,5-M5
125
122,5
280 210
70
25
70
175
193
70 70
70
147,5
70
44
204
XX
Y
Y
Y
Y
11
20
>3
320
44
206
29,5
A
182
25
X
25
X
160,5
X
97
2
B
70/140
_
Y
STANDARD RONIS PROFALUX KIRK CASTELL
B 208 216 224 245 243
CON MOSTRINA SENZA MOSTRINA
WITH FLANGE WITHOUT FLANGE
A 125…164 170
12,5
~100
~100
1
20
95
15
70
160,5
95
12,5
25
11
40
175
24
2
134
102
X
Y
35
140
ø 5,5 - M5
Y
Y
175
70
122,5
206
70
A
193
245
Y
134
280
B
206
125
268
268
70
70
103,6
105 103,6
50 6
>3
97
10
125
122,5
Y
X
YY
X
70
25
118,5
10
147,5
204
X
10
50 6
147,5
210
Y
182
14,5
X
Y
STANDARD RONIS PROFALUX KIRK CASTELL
B 208 216 224 245 243
CON MOSTRINA SENZA MOSTRINA
WITH FLANGE WITHOUT FLANGE
A 125…164 170
70
25
X
237
_
X
245
XX
X
182
Y
F - F
F - HR/VR
41 280
210 103,6
273
136,5
147,5
659
237 118,5
70 70 70
44 25
ø11
70 70 70
193
206
15
182
59
148,5
15
A2
>3
102
204
44
218
25
ø11
245
46,5 ø5,5 - M5
61,25
39,75
52,5
35
122,5
17,5
R10
_
59
18,5
109
B
ø5,5 - M5
70/140
XX
Y
Y
250
320
Y
Y
Y
Y
234/304
117
XXXX
Y
192,5/262,5
8
Y
125
175
X
125
80
11
CON MOSTRINA SENZA MOSTRINA
WITH FLANGE WITHOUT FLANGE
A 125…164 170
STANDARD RONIS PROFALUX KIRK CASTELL
B 208 216 224 245 243
STANDARD RONIS PROFALUX KIRK CASTELL
A 307 311 319 318 348
B 290 298 306 313 311
W - EF
F - FcCuAl
4x240mm2
42
202
268
X
Y
175
182
70
>3
404
70
Y
Y
X
245
206
280
X
ø 5,5 - M5
X
204
2
101
102
122,5
70 28
210
6
66,25
35
34,75
134
147,5
103,6
Y
X
ø21,5
Y
_
Y
X
A
B
193
70/140
43
STANDARD RONIS PROFALUX KIRK CASTELL
B 208 216 224 245 243
CON MOSTRINA SENZA MOSTRINA
WITH FLANGE WITHOUT FLANGE
A 125…164 170
1
95
20
27
Y
198
154
219/289
239,5
159,5
99
25
49
ø11
109,5
ø7
44
44
206
_
554
15
25
160/230
249
7070
278
348
A
343
25
70 155,5
14
15
X
X
Y
Y
Y
99
305
ø11
47
>3
_
35
44
36
100
99,5
275,5
16,5 236,5
57,5 198
29
199
103
206/276
140
280
29
ø9
ø11
B
25
X
<2
Z
Z
Z
Z
80
42
20
12,5
Piastra isolante
Insulating plate
Isolierplatte
Plaque isolante
Placa de aislamiento
C
363,25
X
20
115
100
Y103
50
199
230
30
Y
ø7
206/276
460
109,5
219/289
EF
C
XX
HR/VR
C
99,5
W
256,5
160,75
153,75
144,5 144,5
ø4
165,5
ø4
103
151
226
153,75
208
241
263
206
Rmin= 200
16,25
26,25
144,5
160,75
278,5
44
XX
XX
X
X
Y
Y
Y
Y
Y
Y
F
Senza mostrina
Whithout Flange
Y
45
Fc Cu Al
4x240mm
2
43 Nm 43 Nm
18 Nm
W-R
12 Nm
12 Nm
HR-VR
18 Nm
EF
18 Nm
F
2,5 Nm
18 Nm
12 Nm
W-EF
ABB S.p.a.
ABB SACE Division
Via Baioni, 35
24123 Bergamo Italy
Tel. +39 035 395.111 - Telefax +39 035 395.306-433
http://www.abb.com
46
Prescrizioni per l'installazione 1÷5
Sequenzedi manovra 6
Sequenza di smontaggio per installazione accessori interni 7÷12
Connessione ai circuiti ausiliari 13÷19
Inserzione ed estrazione degli interruttori in esecuzione estraibile 20÷30
Fissaggio a pavimento 31÷38
Tabelledimensionali 39÷45
Installationdirections 1÷5
Operatingsequence 6
Disassembly sequence to install internal accessories 7÷12
Connection to auxiliary circuits 13÷19
Connection and disconnection of withdrawable-type CBs 20÷30
Floormounting 31÷38
Dimensionstable 39÷45
Installationsvorschriften 1÷5
Schaltsequenz 6
DemontagesequenzfürdenEinbauinternerZubehöreinrichtungen 7÷12
Anschluss an die Hilfsstromkreise 13÷19
Einschiebenund herausfahren der Leistungsschalter in ausfahrbarer Ausführung 20÷30
Befestigung am Boden 31÷38
Maßtabellen 39÷45
Prescriptions pour l'installation 1÷5
Séquencesdemanœuvre 6
Séquence de démontage pour installation des accessoires internes 7÷12
Connexion aux circuits auxiliaries 13÷19
Embrochage et débrochage des disjoncteurs en version débrochable sur chariot 20÷30
Fixation au sol 31÷38
Tableaux des dimensions 39÷45
Disposiciones para la instalación 1÷5
Secuenciasdemaniobra 6
Secuencia de desmontaje para instalación accesorios internos 7÷12
Conexionado con los circuitos auxiliares 13÷19
Inserción y extracción de los interruptores en ejecución extraíble 20÷30
Fijación de piso 31÷38
Tablasdimensionales 39÷45

This manual suits for next models

1

Other ABB Industrial Electrical manuals

ABB 6AGC085345 User manual

ABB

ABB 6AGC085345 User manual

ABB ArcLimiter User guide

ABB

ABB ArcLimiter User guide

ABB SACE PR010/K User manual

ABB

ABB SACE PR010/K User manual

ABB MNS-SG User manual

ABB

ABB MNS-SG User manual

ABB UEKE 3A1 User manual

ABB

ABB UEKE 3A1 User manual

ABB TPS44-H32 User manual

ABB

ABB TPS44-H32 User manual

ABB Advance User manual

ABB

ABB Advance User manual

ABB UCC Series User manual

ABB

ABB UCC Series User manual

ABB EBS862 User manual

ABB

ABB EBS862 User manual

ABB SACE Emax 2 User manual

ABB

ABB SACE Emax 2 User manual

ABB Emax User manual

ABB

ABB Emax User manual

ABB Smart Communication Card User manual

ABB

ABB Smart Communication Card User manual

ABB ACS880-607 Series User manual

ABB

ABB ACS880-607 Series User manual

ABB ACS 800 Series User manual

ABB

ABB ACS 800 Series User manual

ABB PS S18-300 User manual

ABB

ABB PS S18-300 User manual

ABB Cylon MATRIX-2 User manual

ABB

ABB Cylon MATRIX-2 User manual

ABB SACE Emax 2 E2.2 User manual

ABB

ABB SACE Emax 2 E2.2 User manual

ABB MSOX User manual

ABB

ABB MSOX User manual

ABB SACE Emax 2 User manual

ABB

ABB SACE Emax 2 User manual

ABB ACS880-604 User manual

ABB

ABB ACS880-604 User manual

ABB UZE User manual

ABB

ABB UZE User manual

ABB Tmax XT XT3 Installation instructions

ABB

ABB Tmax XT XT3 Installation instructions

ABB EBS852 User manual

ABB

ABB EBS852 User manual

ABB Zenith ZT30 User manual

ABB

ABB Zenith ZT30 User manual

Popular Industrial Electrical manuals by other brands

HRS ZERO SCREW EF2 Series Guideline for Design and Handling

HRS

HRS ZERO SCREW EF2 Series Guideline for Design and Handling

Murata GRM1885C1H6R1CA01 Series Reference sheet

Murata

Murata GRM1885C1H6R1CA01 Series Reference sheet

OEZ CS-BD-B414 Instructions for use

OEZ

OEZ CS-BD-B414 Instructions for use

ITW SIMCO ION Pinner-LP Installation and operating instructions

ITW

ITW SIMCO ION Pinner-LP Installation and operating instructions

Murata GRM1885C2A8R5CA01 Series Reference sheet

Murata

Murata GRM1885C2A8R5CA01 Series Reference sheet

Leviton 7535 Installation

Leviton

Leviton 7535 Installation

Murata GRM1555C1H7R2DA01 Series Reference sheet

Murata

Murata GRM1555C1H7R2DA01 Series Reference sheet

Murata GRM188R61C475KE11D Reference sheet

Murata

Murata GRM188R61C475KE11D Reference sheet

Murata GRM1885C1E103GA01 Series Reference sheet

Murata

Murata GRM1885C1E103GA01 Series Reference sheet

Murata GRM0335C1H2R9CA01 Series Reference sheet

Murata

Murata GRM0335C1H2R9CA01 Series Reference sheet

Murata GRM31C5C1H823JA01 Series Reference sheet

Murata

Murata GRM31C5C1H823JA01 Series Reference sheet

FEC Handheld Nutrunner HFC3000 instruction manual

FEC

FEC Handheld Nutrunner HFC3000 instruction manual

Siemens 3WN1 operating instructions

Siemens

Siemens 3WN1 operating instructions

Murata GJM0225C1E6R5CB01 Series Reference sheet

Murata

Murata GJM0225C1E6R5CB01 Series Reference sheet

Rockwell Automation ArmorBlock MaXum 1792D-CB23 installation instructions

Rockwell Automation

Rockwell Automation ArmorBlock MaXum 1792D-CB23 installation instructions

Murata GRM1885C2A8R0BA01 Series Reference sheet

Murata

Murata GRM1885C2A8R0BA01 Series Reference sheet

Murata GQM1885C1H7R5CB01 Series Reference sheet

Murata

Murata GQM1885C1H7R5CB01 Series Reference sheet

Hitachi Relion RER670 Commissioning manual

Hitachi

Hitachi Relion RER670 Commissioning manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.