
2
www.aperioaccess.it www.aperioaccess.it
RM620 ITALIANO
IMPOSTAZIONE DELLA FUNZIONE
E’ possibile configurare il rivelatore RM620 in modalità mono (un solo verso di direzione)
o bi (entrambi i versi di direzione).
Asportare il tappo in gomma posto nella parte inferiore del rivelatore (Fig.1-A) e utilizzare
il dip-switch (Fig.1-B) per impostare la funzione desiderata, scegliendola tra le disponibili
descritte in tabella:
Vengono rivelati entrambi i versi
Vengono rivelati entrambi I versi
Viene rivelato l’avvicinamento al sensore (defalut)
Viene rivelato l’ avvicinamento al sensore
Viene rivelato l’allontanamento dal sensore
Viene rivelato l’allontanamento dal sensore
FISSAGGIO E ORIENTAMENTO
Il rivelatore RM620 può essere installato centralmente o lateralmente alla porta, su
strutture prive di vibrazione e ad una altezza massima di 6 m, sia a parete che a soffitto
(servirsi della dima fornita per la preparazione dei fori).
Fissare l’apparecchiatura, utilizzando i fori predisposti, rimuovere il coperchio inferiore
(Fig.2-A) e allentare la vite che blocca l’ orientamento del rivelatore. Orientare il rivelatore
verso l’area da controllare e bloccare.
Qualora fosse richiesta un’installazione del rivelatore tramite staffa di prolunga,
richiedere la squadretta adattatrice (opzionale).
Per un corretto funzionamento non installare RM620 :
- rivolto verso parti in movimento della porta
- rivolto verso lampade fluorescenti (mantenere una distanza minima di 2 m)
- rivolto verso zone in cui la pioggia possa provocare flussi di acqua
Tali condizioni potrebbero causare comandi di apertura indesiderati.
COLLEGAMENTI ELETTRICI
Utilizzando il cavo pre-cablato effettuare i collegamenti secondo tabella 1 e
successivamente alimentare il rivelatore.
2
RM620 DEUTSCH
Die auf der Vorderseite des Bewegungsmelders vorhandene LED (Abb. 2-B) zeigt
während der gesamten Anzugszeit des Relais die erfolgte Erfassung einer Bewegung
an.
AEF B B A
Abb.1 Abb.2
Tab. 1
EINSTELLUNG DES RELAISKONTAKTS
Der Bewegungsmelder RM620 verfügt über ein Relais mit Wechsler.
Durch die Einstellung des DIP-Switch 3 (Abb. 1-B) im unteren Bereich des
Bewegungsmelders ist es möglich, die in der Tabelle 2 beschriebenen Kombinationen zu
erhalten.
Diese Bedingungen gelten bei gespeistem Gerät.
15
Schließer (bei nicht gespeistem Gerät)
Öffner (bei nicht gespeistem Gerät)
www.aperioaccess.it www.aperioaccess.it
RM620 DEUTSCH
EINSTELLUNG DER FUNKTION
Der Bewegungsmelder RM620 kann im unidirektionalen Modus (nur eine Richtung)
oder im bidirektionalen Modus (beide Richtungen) konfiguriert werden.
Den Gummistopfen im unteren Bereich des Bewegungsmelders (Abb. 1-A) abnehmen
und den DIP-Switch (Abb. 1-B) verwenden, um die gewünschte Funktion aus den in der
Tabelle beschriebenen, verfügbaren Funktionen auszuwählen:
Es werden beide Richtungen erfasst
Es werden beide Richtungen erfasst
Es wird die Annäherung an den Sensor erfasst
(Default)
Es wird die Annäherung an den Sensor erfasst
Es wird die Entfernung vom Sensor erfasst
Es wird die Entfernung vom Sensor erfasst
BEFESTIGUNG UND AUSRICHTUNG
Der Bewegungsmelder RM620 kann in der Mitte oder seitlich an der Tür, an
vibrationsfreien Strukturen und in einer maximalen Höhe von 6 m, sowohl an der Wand
als auch an der Decke angebracht werden (zur Vorbereitung der Bohrungen die
mitgelieferte Schablone verwenden).
Das Gerät befestigen, indem die vorbereiteten Bohrungen verwendet werden, die untere
Abdeckung (Abb. 2-A) entfernen und die Feststellschraube für die Ausrichtung lockern.
Den Bewegungsmelder auf den zu überwachenden Bereich ausrichten und arretieren.
Sollte eine Installation des Bewegungsmelders mit Hilfe des Verlängerungsbügels
erforderlich sein, den Adapterwinkel (optional) anfordern.
Für einen korrekten Betrieb sollte RM620 so installiert werden, dass dieser nicht in
Richtung:
- sich bewegender Teile der Tür
- von Leuchtstofflampen (einen Mindestabstand von 2 m einhalten)
- von Bereichen, in denen Regenwasser herabfließen kann
zeigt.
Solche Situationen könnten ungewünschte Öffnungsvorgänge bewirken.
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE
Unter Verwendung des vorverdrahteten Kabels die Anschlüsse gemäß Tabelle 1
ausführen und den Bewegungsmelder dann mit Strom versorgen.
14
RM620 ITALIANO
Il LED presente sulla parte frontale del rivelatore (Fig.2-B) segnalerà, per tutto il tempo
di eccitazione del relè, l’avvenuta rivelazione di un movimento.
AEF B B A
Fig.1 Fig.2
Tab.1
IMPOSTAZIONE DEL CONTATTO RELE’
Il rivelatore RM620 dispone di un relè con contatto scambio.
Mediante l’impostazione del dip-switch 3 (Fig.1-B) posto nella parte inferiore del
rivelatore è possibile ottenere le combinazioni descritte in tabella 2.
Tali condizioni sono valide a dispositivo alimentato.
3
Contatto NO (a dispositivo non alimentato)
Contatto NC (a dispositivo non alimentato)