ACHATE AIRWRAP STYLER User manual

2 3
VOORZORGSMAATREGELEN:
1.VOORDAT U DE STEKKER IN HET STOPCONTACT STEEKT, MOET U CONTROLEREN OF HET
VOLTAGE DAT OP HET ETIKET VERMELD STAAT, OVEREENKOMT MET HET VOLTAGE IN UW
HUIS.
2.INDIEN HET SNOER BESCHADIGD IS, MOET HET VERVANGEN WORDEN DOOR DE
FABRIKANT, MONTEUR OF EEN GELIJKWAARDIG GEKWALIFICEERD PERSOON OM GEVAAR
TE VERMIJDEN.
3.WANNEER DE HAARDROGER IN EEN BADKAMER WORDT GEBRUIKT, DIENT U NA GEBRUIK
DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT TE HALEN. DE NABIJHEID VAN WATER LEVERT GEVAAR
OP, ZELFS ALS DE HAARDROGER IS UITGESCHAKELD.
4. VOOR EXTRA VEILIGHEID IS HET RAADZAAM EEN AARDLEKSCHAKELAAR MET EEN
NOMINALE RESTSTROOM VAN MAXIMAAL 30 MA TE INSTALLEREN IN HET ELEKTRISCHE
CIRCUIT DAT DE BADKAMER VAN STROOM VOORZIET. VRAAG EEN INSTALLATEUR OM
ADVIES.
5. WAARSCHUWING: GEBRUIK DIT APPARAAT NIET IN DE BUURT VAN BADKUIPEN, DOUCHES,
WASTAFELS OF ANDERE VOORWERPEN DIE WATER BEVATTEN.
6.GEBRUIK DE HAARDROGER NIET VOOR ANDERE DOELEINDEN DAN BESCHREVEN IN DEZE
GEBRUIKSAANWIJZING.
7.DIT APPARAAT KAN GEBRUIKT WORDEN DOOR KINDEREN VANAF 8 JAAR. PERSONEN
MET VERMINDERDE FYSIEKE, ZINTUIGLIJKE OF MENTALE MOGELIJKHEDEN MET GEBREK
AAN ERVARING EN KENNIS KUNNEN HET APPARAAT OOK GEBRUIKEN. MITS ZIJ ONDER
TOEZICHT STAAN OF INSTRUCTIES HEBBEN GEKREGEN OVER HET VEILIG GEBRUIKEN VAN
HET APPARAAT EN DE GEVAREN BEGRIJPEN DIE ERAAN VERBONDEN ZIJN. KINDEREN
MOGEN NIET MET HET APPARAAT SPELEN. REINIGING EN ONDERHOUD MAG NIET
WORDEN UITGEVOERD DOOR KINDEREN ZONDER TOEZICHT.
8.NIET BUITENSHUIS GEBRUIKEN.
9.TREK ALTIJD DE STEKKER VAN DE HAARDROGER UIT HET STOPCONTACT ALS U HET
APPARAAT NIET GEBRUIKT EN OOK VOORDAT U HEM SCHOONMAAKT.
10.TER BESCHERMING TEGEN HET RISICO VAN ELEKTRISCHE SCHOKKEN, DIENT U HET
APPARAAT NIET ONDER TE DOMPELEN IN WATER OF IN ANDERE VLOEISTOFFEN.
11.GEBRUIK GEEN SPUITBUSPRODUCTEN WANNEER DE HAARDROGER AANSTAAT.
12.LAAT DE HAARDROGER NIET AANSTAAN WANNEER U DEZE NIET GEBRUIKT.
13.GEBRUIK GEEN ANDERE OPZETSTUKKEN DAN DE BIJGELEVERDE.
14.DE LUCHTINLAAT- EN LUCHTUITLAATOPENINGEN MOGEN NOOIT WORDEN
GEBLOKKEERD OM TE VOORKOMEN DAT ZE TE HEET WORDEN.
15.ALS DE LUCHTSTROOM TIJDENS HET GEBRUIK TOCH PER ONGELUK WORDT
GEBLOKKEERD, SCHAKELT DE INGEBOUWDE THERMISCHE BEVEILIGING HET APPARAAT
AUTOMATISCH UIT. DE HAARDROGER ZAL AUTOMATISCH WEER AANGAAN, NADAT DIE NA
ENKELE MINUTEN IS AFGEKOELD .
16.HOUD UW HAAR UIT DE BUURT VAN DE INLAATOPENING OM TE VOORKOMEN DAT HET
HAAR NAAR BINNEN GEZOGEN WORDT.
17.BEWAAR HET APPARAAT OP EEN KOELE, DROGE PLAATS. GEBRUIK HET NIET WANNEER
UW HANDEN NAT ZIJN.
INSTELLINGEN TEMPERATUURNIVEAU:
0: AAN/UIT
1: GEMATIGDE TEMPERATUUR VOOR ZACHT DROGEN EN STYLEN
2: HOGE TEMPERATUUR VOOR SNEL DROGEN EN STYLEN
3: HOGERE TEMPERATUUR VOOR SNELLER DROGEN EN STYLEN
PRODUCT REINIGEN:
1. HET APPARAAT KAN WORDEN GEREINIGD MET EEN DROGE DOEK.
2. DE OPZETSTUKKEN KUNNEN MET EEN VOCHTIGE DOEK WORDEN GEREINIGD OF ONDER
EEN LOPENDE KRAAN WORDEN AFGESPOELD. HAAL DE STUKKEN VAN HET APPARAAT
VOORDAT U ZE SCHOONMAAKT. ZORG ERVOOR DAT DE STUKKEN DROOG ZIJN VOORDAT U
ZE GEBRUIKT OF OPBERGT.
3. SPOEL HET APPARAAT NOOIT AF MET WATER
GARANTIE-INFORMATIE:
DE FABRIKANT BIEDT GARANTIE IN OVEREENSTEMMING MET DE WETGEVING VAN
HET EIGEN LAND VAN DE KLANT, MET EEN DUUR VAN 1 JAAR, TE REKENEN VANAF DE
DATUM WAAROP HET APPARAAT IS VERKOCHT. DE GARANTIE DEKT ALLEEN MATERIAAL-
EN FABRICAGEFOUTEN. DE REPARATIES ONDER GARANTIE MOGEN ALLEEN WORDEN
UITGEVOERD DOOR EEN ERKEND SERVICECENTRUM. BIJ HET INDIENEN VAN EEN
GARANTIECLAIM MOET HET ORIGINELE AANKOOPBEWIJS (MET AANKOOPDATUM)
WORDEN INGELEVERD. DE GARANTIE IS NIET VAN TOEPASSING IN GEVALLEN VAN: -
NORMALE SLIJTAGE - ONJUIST GEBRUIK, B.V. OVERBELASTING VAN HET APPARAAT, GEBRUIK
VAN NIET GOEDGEKEURDE ACCESSOIRES - GEBRUIK VAN GEWELD, SCHADE VEROORZAAKT
DOOR INVLOEDEN VAN BUITENAF - SCHADE VEROORZAAKT DOOR HET NIET IN ACHT
NEMEN VAN DE GEBRUIKSAANWIJZING, B.V. AANSLUITING OP EEN ONGESCHIKT
ELEKTRICITEITSNET OF HET NIET IN ACHT NEMEN VAN DE INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN -
GEDEELTELIJK OF VOLLEDIG GEDEMONTEERD APPARAAT.
VEILIGHEID BIJ OPBERGEN:
TREK DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT ALS U HET APPARAAT NIET GEBRUIKT. LAAT
HET APPARAAT AFKOELEN EN BERG HET OP EEN DROGE PLAATS OP. WIKKEL HET SNOER
NOOIT OM HET APPARAAT, OMDAT HET SNOER HIERDOOR VOORTIJDIG SLIJT EN BREEKT.
ALS HET SNOER VAN DIT APPARAAT BESCHADIGD RAAKT, MOET HET APPARAAT WORDEN
VERVANGEN DOOR DE VERKOPER BIJ WIE HET IS GEKOCHT OF DOOR EEN PERSOON MET
VERGELIJKBARE KWALIFICATIES OM GEVAAR TE VOORKOMEN.
TECHNISCHE GEGEVENS:
STROOMVOORZIENING: EAC110 V -60 HZ AC220 -240V - 50/ 60 HZ
VERMOGEN: 1000 W

4 5
SAFETY PRECAUTIONS:
1.BEFORE PLUGGING IN, CHECK THAT THE VOLTAGE INDICATED ON THE LABEL MATCHES
THE VOLTAGE IN YOUR HOME.
2.IF THE CORD IS DAMAGED, IT MUST BE REPLACED BY THE MANUFACTURER, MECHANIC
OR EQUALLY QUALIFIED PERSON TO AVOID DANGER.
3.IF THE HAIR DRYER IS USED IN A BATHROOM, UNPLUG IT AFTER USE. THE PROXIMITY OF
WATER POSES A HAZARD EVEN IF THE HAIR DRYER IS TURNED OFF.
4. FOR ADDED SAFETY, IT IS ADVISABLE TO INSTALL AN EARTH LEAKAGE CIRCUIT BREAKER
WITH A RATED RESIDUAL CURRENT OF NO MORE THAN 30 MA IN THE ELECTRICAL CIRCUIT
SUPPLYING THE BATHROOM. ASK AN INSTALLER FOR ADVICE.
5. WARNING: DO NOT USE THIS APPLIANCE NEAR A BATHTUB, SHOWER, SINK, OR OTHER
OBJECT CONTAINING WATER.
6. DO NOT USE THE HAIR DRYER FOR ANY PURPOSE OTHER THAN THAT DESCRIBED IN
THESE INSTRUCTIONS.
7. THIS APPLIANCE MAY BE USED BY CHILDREN 8 YEARS OF AGE AND OLDER. PERSONS
WITH REDUCED PHYSICAL, SENSORY OR MENTAL CAPABILITIES AND LACK OF EXPERIENCE
AND KNOWLEDGE MAY ALSO USE THE APPLIANCE. PROVIDED THAT THEY ARE SUPERVISED
OR INSTRUCTED IN THE SAFE USE OF THE APPLIANCE AND THAT THEY UNDERSTAND THE
RISKS INVOLVED. CHILDREN SHOULD NOT PLAY WITH THE APPLIANCE. CLEANING AND
MAINTENANCE SHOULD NOT BE PERFORMED BY UNSUPERVISED CHILDREN. 8.
8. DO NOT USE OUTDOORS.
9. ALWAYS UNPLUG THE HAIR DRYER WHEN NOT IN USE AND BEFORE CLEANING.
10. TO AVOID RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT IMMERSE THE UNIT IN WATER OR OTHER
LIQUID.
11. DO NOT USE AEROSOL PRODUCTS WHILE THE HAIR DRYER IS IN OPERATION.
12. DO NOT LEAVE THE HAIR DRYER ON WHEN NOT IN USE.
13. DO NOT USE ANY ACCESSORIES OTHER THAN THOSE PROVIDED.
14. THE AIR INLET AND OUTLET OPENINGS SHOULD NEVER BE BLOCKED TO PREVENT THEM
FROM BECOMING TOO HOT.
15. IF THE AIRFLOW IS ACCIDENTALLY BLOCKED DURING USE, THE BUILT-IN THERMAL
SAFETY DEVICE WILL AUTOMATICALLY TURN THE UNIT OFF. THE HAIR DRYER WILL
AUTOMATICALLY TURN ON AGAIN AFTER IT COOLS DOWN FOR A FEW MINUTES.
16. KEEP YOUR HAIR AWAY FROM THE INLET OPENING TO PREVENT IT FROM BEING DRAWN
IN.
17. STORE THE UNIT IN A COOL, DRY PLACE. DO NOT USE WHEN YOUR HANDS ARE WET.
SETTINGS TEMPERATURE LEVEL:
0: ON/OFF
1: MODERATE TEMPERATURE FOR GENTLE DRYING AND STYLING
2: HIGH TEMPERATURE FOR FAST DRYING AND STYLING
3: HIGHER TEMPERATURE FOR FASTER DRYING AND STYLING
PRODUCT CLEANING:
1. THE APPLIANCE CAN BE CLEANED WITH A DRY CLOTH.
2. THE ATTACHMENTS CAN BE CLEANED WITH A MOIST CLOTH OR RINSED UNDER A
RUNNING TAP. REMOVE THE ATTACHMENTS FROM THE APPLIANCE BEFORE CLEANING.
MAKE SURE THE ATTACHMENTS ARE DRY BEFORE USING OR STORING THEM.
3.NEVER RINSE THE APPLIANCE WITH WATER
WARANTY INFORMATION:
THE MANUFACTURER PROVIDES WARRANTY IN ACCORDANCE WITH THE LEGISLATION
OF THE CUSTOMER’S OWN COUNTRY OF RESIDENCE, WITH 1 YEAR, STARTING FROM THE
DATE ON WHICH THE APPLIANCE IS SOLD. THE WARRANTY ONLY COVERS DEFECTS IN
MATERIAL OR WORKMANSHIP. THE REPAIRS UNDER WARRANTY MAY ONLY BE CARRIED OUT
BY AN AUTHORIZED SERVICE CENTRE. WHEN MAKING A CLAIM UNDER THE WARRANTY,
THE ORIGINAL BILL OF PURCHASE (WITH PURCHASE DATE) MUST BE SUBMITTED. THE
WARRANTY WILL NOT APPLY IN CASES OF: - NORMAL WEAR AND TEAR - INCORRECT USE,
E.G. OVERLOADING OF THE APPLIANCE, USE OF NON-APPROVED ACCESSORIES - USE
OF FORCE, DAMAGE CAUSED BY EXTERNAL INFLUENCES - DAMAGE CAUSED BY NON-
OBSERVANCE OF THE USER MANUAL, E.G. CONNECTION TO AN UNSUITABLE MAINS
SUPPLY OR NON-COMPLIANCE WITH THE INSTALLATION INSTRUCTIONS - PARTIALLY OR
COMPLETELY DISMANTLED APPLIANCE
STORAGE SAFETY:
WHEN NOT IN USE “UNPLUG IT.” ALLOW THE APPLIANCE TO COOL AND STORE IT IN A DRY
LOCATION. NEVER WRAP THE CORD AROUND THE APPLIANCE SINCE THIS WILL CAUSE
THE CORD TO WEAR PREMATURELY AND BREAK. IF THE SUPPLY CORD OF THIS APPLIANCE
BECOMES DAMAGED THE APPLIANCE MUST BE REPLACED BY RETURNING TO THE RETAILER
FROM WHICH THE PRODUCT WAS PURCHASED OR A SIMILARLY QUALIFIED PERSON IN
ORDER TO AVOID A HAZARD.
TECHNICAL DATA:
POWER SUPPLY: EAC110 V -60 HZ AC220 -240V - 50/ 60 HZ
POWER: 1000 W

6 7
LES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ:
1. AVANT DE BRANCHER L’APPAREIL, VÉRIFIEZ QUE LA TENSION INDIQUÉE SUR L’ÉTIQUETTE
CORRESPOND À CELLE DE VOTRE HABITATION.
2. SI LE CORDON EST ENDOMMAGÉ, IL DOIT ÊTRE REMPLACÉ PAR LE FABRICANT, UN
MÉCANICIEN OU TOUTE AUTRE PERSONNE QUALIFIÉE AFIN D’ÉVITER TOUT DANGER.
3. SI LE SÈCHE-CHEVEUX EST UTILISÉ DANS UNE SALLE DE BAINS, DÉBRANCHEZ-LE APRÈS
USAGE. LA PROXIMITÉ DE L’EAU PRÉSENTE UN DANGER MÊME SI LE SÈCHE-CHEVEUX EST
ÉTEINT.
4. POUR PLUS DE SÉCURITÉ, IL EST CONSEILLÉ D’INSTALLER UN DISJONCTEUR DIFFÉRENTIEL
AVEC UN COURANT RÉSIDUEL NOMINAL NE DÉPASSANT PAS 30 MA DANS LE CIRCUIT
ÉLECTRIQUE ALIMENTANT LA SALLE DE BAINS. DEMANDEZ CONSEIL À UN INSTALLATEUR.
5. AVERTISSEMENT : N’UTILISEZ PAS CET APPAREIL À PROXIMITÉ D’UNE BAIGNOIRE, D’UNE
DOUCHE, D’UN ÉVIER OU DE TOUT AUTRE OBJET CONTENANT DE L’EAU.
6. N’UTILISEZ PAS LE SÈCHE-CHEVEUX À D’AUTRES FINS QUE CELLES DÉCRITES DANS CES
INSTRUCTIONS.
7. CET APPAREIL PEUT ÊTRE UTILISÉ PAR DES ENFANTS DE 8 ANS ET PLUS. LES PERSONNES
AYANT DES CAPACITÉS PHYSIQUES, SENSORIELLES OU MENTALES RÉDUITES ET MANQUANT
D’EXPÉRIENCE ET DE CONNAISSANCES PEUVENT ÉGALEMENT UTILISER L’APPAREIL. A
CONDITION QU’ELLES SOIENT SURVEILLÉES OU QU’ELLES AIENT REÇU DES INSTRUCTIONS
SUR LA MANIÈRE D’UTILISER L’APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ ET QU’ELLES COMPRENNENT
LES RISQUES ENCOURUS. LES ENFANTS NE DOIVENT PAS JOUER AVEC L’APPAREIL. LE
NETTOYAGE ET L’ENTRETIEN NE DOIVENT PAS ÊTRE EFFECTUÉS PAR DES ENFANTS SANS
SURVEILLANCE. 8.
8. NE PAS UTILISER À L’EXTÉRIEUR.
9. DÉBRANCHEZ TOUJOURS LE SÈCHE-CHEVEUX LORSQU’IL N’EST PAS UTILISÉ ET AVANT DE
LE NETTOYER.
10. POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, N’IMMERGEZ PAS L’APPAREIL DANS
L’EAU OU DANS UN AUTRE LIQUIDE.
11. N’UTILISEZ PAS DE PRODUITS EN AÉROSOL LORSQUE LE SÈCHE-CHEVEUX EST EN
MARCHE.
12. NE LAISSEZ PAS LE SÈCHE-CHEVEUX ALLUMÉ LORSQUE VOUS NE L’UTILISEZ PAS.
13. N’UTILISEZ PAS D’AUTRES ACCESSOIRES QUE CEUX FOURNIS.
14. LES OUVERTURES D’ENTRÉE ET DE SORTIE D’AIR NE DOIVENT JAMAIS ÊTRE OBSTRUÉES
POUR ÉVITER QU’ELLES NE DEVIENNENT TROP CHAUDES.
15. SI LE FLUX D’AIR EST ACCIDENTELLEMENT BLOQUÉ PENDANT L’UTILISATION, LE
DISPOSITIF DE SÉCURITÉ THERMIQUE INTÉGRÉ ÉTEINT AUTOMATIQUEMENT L’APPAREIL. LE
SÈCHE-CHEVEUX SE RALLUMERA AUTOMATIQUEMENT APRÈS AVOIR REFROIDI AU BOUT DE
QUELQUES MINUTES.
16. TENEZ VOS CHEVEUX ÉLOIGNÉS DE L’OUVERTURE D’ENTRÉE POUR ÉVITER QU’ILS NE
SOIENT ASPIRÉS.
17. RANGEZ L’APPAREIL DANS UN ENDROIT FRAIS ET SEC. NE L’UTILISEZ PAS LORSQUE VOS
MAINS SONT MOUILLÉES.
RÉGLAGES NIVEAU DE TEMPÉRATURE:
0 : MARCHE/ARRÊT
1 : TEMPÉRATURE MODÉRÉE POUR UN SÉCHAGE ET UN COIFFAGE EN DOUCEUR
2 : TEMPÉRATURE ÉLEVÉE POUR UN SÉCHAGE ET UN COIFFAGE RAPIDES
3 : TEMPÉRATURE PLUS ÉLEVÉE POUR UN SÉCHAGE ET UN COIFFAGE PLUS RAPIDES
LE NETTOYAGE DU PRODUIT:
1. L’APPAREIL PEUT ÊTRE NETTOYÉ AVEC UN CHIFFON SEC.
2. LES ACCESSOIRES PEUVENT ÊTRE NETTOYÉS AVEC UN CHIFFON HUMIDE OU RINCÉS
SOUS LE ROBINET. RETIREZ LES ACCESSOIRES DE L’APPAREIL AVANT DE LES NETTOYER.
ASSUREZ-VOUS QUE LES ACCESSOIRES SONT SECS AVANT DE LES UTILISER OU DE LES
RANGER.
3. NE RINCEZ JAMAIS L’APPAREIL À L’EAU.
INFORMATIONS SUR LA GARANTIE:
LE FABRICANT ACCORDE UNE GARANTIE CONFORME À LA LÉGISLATION DU PAYS DE
RÉSIDENCE DU CLIENT, D’UNE DURÉE DE 1 AN, À COMPTER DE LA DATE DE VENTE
DE L’APPAREIL. LA GARANTIE NE COUVRE QUE LES DÉFAUTS DE MATÉRIAUX OU DE
FABRICATION. LES RÉPARATIONS SOUS GARANTIE NE PEUVENT ÊTRE EFFECTUÉES QUE
PAR UN CENTRE DE SERVICE AGRÉÉ. EN CAS DE RÉCLAMATION AU TITRE DE LA GARANTIE,
LA FACTURE D’ACHAT ORIGINALE (AVEC LA DATE D’ACHAT) DOIT ÊTRE PRÉSENTÉE.
LA GARANTIE NE S’APPLIQUE PAS EN CAS DE : - D’USURE NORMALE - D’UTILISATION
INCORRECTE, PAR EXEMPLE SURCHARGE DE L’APPAREIL, UTILISATION D’ACCESSOIRES NON
HOMOLOGUÉS - D’USAGE DE LA FORCE, DE DOMMAGES CAUSÉS PAR DES INFLUENCES
EXTÉRIEURES - DE DOMMAGES CAUSÉS PAR LE NON-RESPECT DU MANUEL D’UTILISATION,
PAR EXEMPLE RACCORDEMENT À UN RÉSEAU INADAPTÉ OU NON-RESPECT DES
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION - D’APPAREIL PARTIELLEMENT OU TOTALEMENT DÉMONTÉ.
LA SÉCURITÉ DU STOCKAGE:
LORSQUE VOUS NE L’UTILISEZ PAS, “DÉBRANCHEZ-LE”. LAISSEZ L’APPAREIL REFROIDIR
ET RANGEZ-LE DANS UN ENDROIT SEC. N’ENROULEZ JAMAIS LE CORDON AUTOUR
DE L’APPAREIL, CAR IL S’USERAIT PRÉMATURÉMENT ET SE BRISERAIT. SI LE CORDON
D’ALIMENTATION DE CET APPAREIL EST ENDOMMAGÉ, IL DOIT ÊTRE REMPLACÉ EN LE
RETOURNANT AU DÉTAILLANT CHEZ QUI LE PRODUIT A ÉTÉ ACHETÉ OU À UNE PERSONNE
DE QUALIFICATION SIMILAIRE AFIN D’ÉVITER TOUT DANGER.
DONNÉES TECHNIQUES:
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE : EAC110 V -60 HZ AC220 -240V - 50/ 60 HZ
PUISSANCE : 1000 W
Other ACHATE Personal Care Product manuals
Popular Personal Care Product manuals by other brands

American Standard
American Standard Elongated One-Piece Toilet 2003 installation instructions

Otto Bock
Otto Bock 17B82 Series Instructions for use

Grundig
Grundig MA 5820 manual

Ofa Bamberg
Ofa Bamberg Dynamics plus Fitting instructions in pictures

HoMedics
HoMedics Stylespa Traveler Man-50 instruction manual

Chipolino
Chipolino Moby Dick instruction manual