ACME V-150 User manual

MP3 player
www.acme.eu
Model: V-150


33
4 GB User’s manual 39 Warranty card
9 LT Vartotojo gidas 40 Garantinis lapas
14 LV Lietošanas instrukcija 41 Garantijas lapa
19 EE Kasutusjuhend 42 Garantiileht
24 PL Instrukcja obsługi 43 Karta gwarancyjna
29 DE Bedienungsanleitung 44 Garantieblatt
34 RU Инструкция пользователя 45 Гарантийный талон

4
GBThank You
Congratulations on your purchase of an MP3 player. This manual is designed to help you easily set up and begin
using your new player straight away. Please read this manual carefully and retain it for future reference. Please read
these instructions carefully before using your player.
Package Contents
Please make sure that the items shown below are included in the package. Should an item be missing, please
contact the local retailer from which you purchased this product.
• MP3 player V-150
• Stereo earphones
• USB adapter
• User manual
• Warranty card
This package may contain plastic bags or other materials that pose a hazard to children. Please be sure to that you
safely dispose of all packing materials after opening.
Features
• Integrated ash memory
• Plays MP3 and WMA digital music les
• Mobile data storage
• USB 2.0 for fast le transfers
• Integrated rechargeable battery
Controls at a Glance
1.
Play/Pause:
Press Button
Power On/O:
Press and Hold Button
2. Previous/Reverse
3. Volume Down
4. Volume Up
5. Next/Forward
6. Hole for Neck strap
7. USB Port
8. Headphone Output Jack
9. LED Status Indicator
10. Power Switch

5
GB
Powering Your Player
Your player has an integrated rechargeable battery. Typical music playtime is up to three hours.
Upon initial use, the battery should be charged fully (for four hours) to ensure the very best performance and a long
battery life.
Music play time is an estimated value. Actual play time may vary depending on the encoding method used and
upon other factors.
Charging Your Player
Your player can be charged through a PC’s USB connection. Plug one end of the USB cable into the player’s USB Port
and plug the other end into the USB port of a computer which has been switched on.
If the player is connected to a computer through a USB hub, the hub must be self-powered in order to charge the player’s
battery.
Carrying out le transfers will extend the charging time.
The battery used in this device may pose a risk of re or chemical burn if mistreated. Do not disassemble, incinerate, or
heat the battery.
Do not connect the player to a power source other than that which is indicated here or on the label, as this may pose a risk
of re or electric shock.
Turning Your Player On/Off
• To turn your player on, slide the power switch to the left. The LED indicator will illuminate.
• To turn your player o, slide the power switch to the right. The LED indicator will go dark.
Music Playback Controls
Use the following controls during music playback. The LED indicator will ash during music playback.
Key Action Function
Press Start/Pause music playback. While playback is paused, press to resume.
Press Play the previous track.
Press Play the next track.
Hold Rewind through the current track.
Hold Fast-forward through the current track.
Press Decrease the volume level.
Press Increase the volume level.

6
GB Connecting to a Computer
Connect the player to a computer with the USB cable provided in order to:
• Transfer les to and from your player
• Perform basic le management procedures.
Once you have connected your player:
• Your computer will automatically recognize the player as a Removable Disk. An icon representing your player will
appear under“Devices with Removable Storage”when you open“My Computer”.
• It may take Windows several minutes to recognize and set up the device the rst time it is connected, depending
upon your hardware conguration.
Transferring/Managing Files
The USB 2.0 connection makes it easy to transfer music quickly between the player and your computer. Simply use
the player as you would any removable disk using basic operating system commands.
You can also use your player to store video, photos, or any other type of les.
If you need further assistance with transferring and managing les, please refer to your operating system’s instruction
manual or on-screen help. If you are using media management software such as iTunes, WinAmp, or Windows Media
Player, please refer to their documentation for support.
Do not disconnect or otherwise interrupt the player during le transfer - this could damage or corrupt the player’s rmware
or your les.
For more information and support regarding music transfer and synchronization with Windows Media Player (WMP),
please see the help section included with WMP (click “Help > Synchronizing Content to Devices”).
Disconnecting from a Computer
Disconnect your player as instructed below to prevent data loss or le/rmware corruption.
Microsoft Windows
1. Double-click the green arrow in the taskbar located on the lower-right side of the computer screen (Safely
Remove Hardware).
2. Safely Remove Hardware: Select “USB Mass Storage Device”from the list that appears and then click on“Stop”.
Stop a Hardware Device: Select “USB Mass Storage Device”from the list that appears and then click on“OK”.
3. When the “Safe to Remove Hardware”window appears, click the OK button and disconnect the USB cable from
the player and your computer.
Macintosh OS X
1. On the left side of the Finder Window, identify the appropriate Removable Disk icon.
2. Click on the“Eject”arrow on the right of the Removable Disk icon.
3. Disconnect the USB cable from the player and your computer.

7
GB
Troubleshooting
If you have a problem with this device, please read the troubleshooting guide below.
The player does not turn on.
• Ensure that the player is fully charged. Try charging the player overnight (for a period of eight hours).
The buttons do not work.
• Ensure that the player is fully charged. Try charging the player overnight (for a period of eight hours).
• Ensure that the Power switch is ON.
I cannot transfer les to the player.
• Ensure that your computer is running a supported operating system.
• If using a USB extension cable, ensure that it is securely attached to the player and the PC, or try using another
USB cable.
• If you have connected the player through a USB hub, try connecting the player directly to your computer.
• Ensure that the player’s memory capacity is not full.
• Ensure that the Power switch is ON.
There is no sound during playback.
• Check the volume level.
• Ensure that the headphones are attached securely to the player.
The sound quality of the music is poor.
• Try playing the le on your computer. If the sound quality is still poor, try downloading the le again or re-
encoding the le yourself.
• Ensure that the bit rate of the le is not too low. The higher the le’s bit rate, the better it will sound.The minimum
recommended bit rate is 128kbps for MP3s and 96kbps for WMAs.
• Try lowering the volume of the player.
• Ensure that the headphones are attached securely to the player.
The player will not play my music le.
• Ensure that the le is in a compatible format.
• The le may be copy-protected and you no longer have authorization to play this le. If you feel this is in error,
please contact the service from which you downloaded the le.

8
GB Specifications
Power indicator LED
Memory Integrated Memory 2 GB
Audio Format Support MP3, WMA (>64kbps, Class 1)
DRM Support --
Song Info Support --
PC Interface USB 2.0 Hi-Speed (MSC)
Plug and Play Support Windows 2000/XP or newer
Mac OS X
Audio Output Ø3.5mm Stereo (Headphone)
Signal-to-Noise Ratio 90dB
Frequency Response 20Hz – 20kHz
Power Supply Rechargeable Li-Poly Battery
USB Charge
Unit Dimensions 30(W) x 62(H) x 9(D) mm

9
LT
Dėkojame
Sveikiname įsigijus MP3 grotuvą. Šis vartotojo vadovas skirtas padėti Jums lengvai nustatyti ir pradėti naudoti savo
naują grotuvą. Prašom atidžiai perskaityti šį vartotojo vadovą ir išsaugoti jį ateičiai. Prašom prieš pradedant naudoti
grotuvą atidžiai perskaityti šias instrukcijas.
Pakuotės turinys
Prašom įsitikinti, kad pakuotėje yra visi toliau nurodyti elementai. Jei kurios nors dalies trūksta, susisiekite su
vietiniu pardavėju, iš kurio pirkote šį produktą.
• MP3 grotuvas V-150
• Ausinės
• USB adapteris
• Naudojimo instrukcija
• Garantinė kortelė
Šioje pakuotėje gali būti plastikinių maišelių ar kitų medžiagų, kurios yra pavojingos vaikams. Prašom po atidarymo
saugiai išmesti visas pakavimo medžiagas.
Funkcijos
• Vidinė„Flash“ atmintinė
• Atkuria MP3 ir WMA skaitmenines muzikos rinkmenas
• Mobilioji duomenų laikmena
• USB 2.0 greitai persiųsti rinkmenoms
• Vidinė įkraunamoji baterija
Valdymo funkcijos glaustai
1.
Leisti / pauzė
Spausti mygtuką
Įjungimas / išjungimas
Spausti ir palaikyti mygtuką
2. Ankstesnė daina / atsukti
3. Pritildyti
4. Pagarsinti
5. Kita daina / prasukti
6. Hole for Neck strap
7. USB lizdas
8. Ausinių lizdas
9. LED būsenos indikatorius
10. Maitinimo jungiklis

10
LT Grotuvo įjungimas
Jūsų grotuvas turi vidinę įkraunamąją bateriją. Įprastas muzikos grojimo laikas – iki trijų valandų.
Pirmą kartą naudojant, bateriją reikia visiškai įkrauti (keturias valandas), kad užtikrintumėte geriausią veikimą ir ilgą
baterijos naudojimo laiką.
Muzikos grojimo laikas yra apskaičiuojama reikšmė. Tikrasis grojimo laikas priklauso nuo naudojamo kodavimo būdo
ir kitų veiksnių.
Grotuvo įkrovimas
Grotuvą galima įkrauti per kompiuterio USB jungtį. Vieną USB laido galą įkiškite į grotuvo USB lizdą, o kitą – į įjungto
kompiuterio USB lizdą.
Jei grotuvas prie kompiuterio prijungiamas per USB skirstytuvą, šis turi turėti atskirą maitinimą, kad galėtų įkrauti grotuvo
bateriją.
Rinkmenų persiuntimas pailgins įkrovimo laiką.
Netinkamai grotuvą naudojant, jo baterija gali sukelti gaisro ar cheminio nudegimo pavojų. Neišmontuokite, nedeginkite
ir nekaitinkite baterijos.
Nejunkite grotuvo prie kitokio maitinimo šaltinio, nei nurodyta čia ar ant etiketės, nes galite sukelti elektros smūgio pavojų.
Grotuvo įjungimas / išjungimas
• Norėdami grotuvą įjungti, stumtelkite maitinimo jungiklį į kairę. Užsidegs LED indikatorius.
• Norėdami grotuvą išjungti, stumtelkite maitinimo jungiklį į dešinę. LED indikatorius užges.
Muzikos valdymas
Muzikos grojimo metu naudokite šiuos valdymo mygtukus. Muzikos grojimo metu LED indikatorius mirksi.
Mygtuko veiksmas Funkcija
Spauskite Pradėti / sustabdyti muzikos grojimą.
Kai grojimas sustabdytas, spauskite , kad grojimą pratęstumėte.
Spauskite Groti ankstesnę dainą.
Spauskite Groti kitą dainą.
Laikykite Atsukti dainą atgal.
Laikykite Prasukti dainą į priekį.
Spauskite Nutildyti.
Spauskite Pagarsinti.

11
LT
Prijungimas prie kompiuterio
Prijunkite grotuvą prie kompiuterio naudodami pateikiamą USB laidą, kad:
• Perkeltumėte rinkmenas į grotuvą ar iš jo.
• Atliktumėte pagrindines rinkmenų tvarkymo procedūras.
Kai prijungsite grotuvą:
• Jūsų kompiuteris automatiškai atpažins grotuvą kaip keičiamąjį diską. Atidarius„My computer“, skyrelyje„Devices
with Removable Storage“ bus vaizduojama Jūsų grotuvo piktograma.
• Priklausomai nuo Jūsų įrangos kongūracijos, pirmą kartą prijungus įrenginį,„Windows“ operacinei sistemai gali
prireikti kelių minučių, kad grotuvą atpažintų ir nustatytų.
Rinkmenų persiuntimas / tvarkymas
USB 2.0 jungtis leidžia lengvai persiųsti muziką iš kompiuterio į grotuvą ir atvirkščiai. Naudokite grotuvą taip, kaip
naudotumėte įprastą keičiamąjį diską, vykdydami paprasčiausias sistemines komandas.
Grotuve taip pat galite laikyti vaizdo rinkmenas, nuotraukas ar bet kurias kitas rinkmenas.
Jei Jums reikia papildomos pagalbos, kaip siųsti ir tvarkyti rinkmenas, skaitykite savo operacinės sistemos instrukciją
arba elektroninį pagalbos žinyną. Jei naudojate medijos tvarkymo programinę įrangą, pvz., „iTunes“,„WinAmp“ arba
„Windows Media Player“, skaitykite jų dokumentaciją.
Neatjunkite ar kitaip netrikdykite grotuvo rinkmenų persiuntimo metu – galite pažeisti ar panaikinti grotuvo
mikroprogramas ar rinkmenas.
Jei reikia išsamesnės informacijos ar pagalbos persiunčiant muziką ir sinchronizuojant su „Windows Media Player“ (WMP),
skaitykite su WMP pateikiamos pagalbos skyrių (spustelėkite „Help“ > „Synchronizing Content to Devices“).
Atjungimas nuo kompiuterio
Grotuvą atjunkite pagal toliau pateikiamas instrukcijas, kad išvengtumėte duomenų praradimo ar rinkmenos /
mikroprogramų sugadinimo.
Microsoft Windows
1. Dukart spustelėkite užduočių juostos apačioje, dešinėje, esančią žalią rodyklę („Safely Remove Hardware“).
2. Saugiai pašalinti įrangą: iš sąrašo išsirinkite„USB Mass Storage Device“ ir spauskite„Stop“.
Sustabdyti įrenginį“: iš sąrašo išsirinkite„USB Mass Storage Device“ ir spauskite„OK“.
3. Atsidarius langui „Safe to Remove Hardware“, spustelėkite mygtuką „OK“ ir atjunkite USB laidą nuo grotuvo ir
kompiuterio.
Macintosh OS X
1. Paieškos lango kairėje pusėje raskite reikiamą disko pašalinimo piktogramą.
2. Spustelėkite disko pašalinimo piktogramos dešinėje esančią rodyklę„Eject“.
3. Nuo grotuvo ir kompiuterio atjunkite USB laidą.

12
LT Trikčių šalinimas
Jei turite problemų dėl įrenginio, prašom perskaityti trikčių šalinimo instrukciją.
Grotuvas neįsijungia
• Įsitikinkite, kad grotuvas visiškai įkrautas. Bandykite įkrauti jį pernakt (aštuonias valandas).
Mygtukai neveikia
• Įsitikinkite, kad grotuvas visiškai įkrautas. Bandykite įkrauti jį pernakt (aštuonias valandas).
• Įsitikinkite, kad maitinimas ĮJUNGTAS.
Negalite perkelti rinkmenų į grotuvą
• Įsitikinkite, kad kompiuteris veikia su palaikoma operacine sistema.
• Jei naudojate USB prailginimo laidą įsitikinkite, kad jis saugiai prijungtas prie grotuvo ir kompiuterio, pabandykite
naudoti kitą USB laidą.
• Jei prijungėte grotuvą per USB šakotuvą, pabandykite prijungti jį teisiai prie kompiuterio.
• Įsitikinkite, kad grotuvo atmintis nėra užpildyta.
• Įsitikinkite, kad maitinimas ĮJUNGTAS.
Grojimo metu nieko nesigirdi
• Patikrinkite garso lygį.
• Įsitikinkite, kad ausinės gerai prijungtos prie grotuvo.
Muzikos garso kokybė labai prasta
• Pabandykite paleisti rinkmeną kompiuteryje. Jei garso kokybė bloga, pabandykite rinkmeną atsisiųsti dar kartą
arba ją perkoduoti.
• Įsitikinkite, kad rinkmenos sparta bitais nėra per žema. Kuo didesnė rinkmenos sparta bitais, tuo geresnis garsas.
Mažiausia rekomenduojama sparta bitais yra 128 kbps MP3 rinkmenoms ir 96 kbps WMA rinkmenoms.
• Pabandykite sumažinti grotuvo garsą.
• Įsitikinkite, kad ausinės gerai prijungtos prie grotuvo.
Grotuvas nepaleidžia muzikos rinkmenos
• Įsitikinkite, kad rinkmenų formatas tinkamas.
• Gali būti saugomos rinkmenos autoriaus teisės ir Jūs galite neturite leidimo jos groti. Jei manote, kad tai klaida,
susisiekite su paslaugos teikėju, iš kurio rinkmeną atsisiuntėte.

13
LT
Specifikacijos
Maitinimo indikatorius LED
Atmintis Vidinė atmintis 2 GB
Palaikomi garso formatai MP3, WMA (> 64 kbps, Class 1)
DRM palaikymas --
Dainų informacijos palaikymas --
Kompiuterio sąsaja USB 2.0„Hi-Speed“ (MSC)
„Plug and Play“ palaikymas Windows 2000/XP“ ar naujesnė
Mac OS X
Garso išvestis Ø 3,5 mm stereoausinės
Signalo ir triukšmo santykis 90 dB
Dažnių atkuriamumas 20 Hz–20 kHz
Maitinimas Įkraunama ličio polimerų baterija
Įkrovimas per USB
Įrenginio matmenys 30 (P) x 62 (A) x 9 (G) mm

14
LV Paldies!
Apsveicam ar MP3 atskaņotāja iegādi! Rokasgrāmata palīdzēs sagatavot atskaņotāju pirmajai lietošanas reizei. Lūdzu,
rūpīgi izlasiet rokasgrāmatu un saglabājiet turpmākām atsaucēm. Pirms sākat lietot atskaņotāju, lūdzu, rūpīgi
izlasiet šīs lietošanas instrukcijas.
Iepakojuma saturs
Lūdzu, pārbaudiet, vai iepakojumā ir iekļauti turpmāk minētie piederumi. Ja kāds no piederumiem trūkst,
lūdzu, sazinieties ar vietējo izplatītāju, pie kura attiecīgo izstrādājumu iegādājāties:
• MP3 atskaņotājs V-150;
• Stereo austiņas;
• USB adapteris;
• Lietotāja rokasgrāmata;
• Garantijas kartīte.
Iepakojums satur plastmasas maisiņus vai citus materiālus, kas ir bīstami maziem bērniem. Lūdzu, nodrošiniet
iepakojuma materiālu pareizu likvidēšanu.
Funkcijas
• Iebūvēta zibatmiņa;
• Atskaņo MP3 un WMA formāta ciparu mūzikas datnes;
• Mobila datu glabātuve;
• USB 2.0 ātrai datņu kopēšanai;
• Iebūvēta atkārtoti uzlādējama baterija.
Vadības ierīču pārskats
1.
Atskaņošanai/pauzēšanai
nospiediet taustiņu:
Ieslēgšanai/izslēgšanai
nospiediet un turiet taustiņu:
2. Iepriekšējā dziesma/attīšana:
3. Skaļuma samazināšana:
4. Skaļuma palielināšana:
5. Nākamā dziesma/pārtīšana:
6. Siksniņas pieslēgvieta
7. USB pieslēgvieta
8. Austiņu pieslēgvieta
9. Gaismas diožu statusa indikators
10. Ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis

15
LV
Atskaņotāja ieslēgšana
Atskaņotājam ir iebūvēta atkārtoti uzlādējama baterija. Normāls mūzikas atskaņošanas laiks ir trīs stundas.
Lai nodrošinātu atskaņotāja optimālu darbību un ilgu baterijas kalpošanas laiku, baterija pirms pirmās lietošanas reizes ir
pilnībā jāuzlādē. Baterija jāuzlādē vismaz četras stundas.
Normālais mūzikas atskaņošanas laiks ir teorētiski aprēķināts lielums. Faktiskais atskaņošanas laiks ir atkarīgs no mūzikas
datnes kodēšanas metodes un citiem faktoriem.
Atskaņotāja baterijas uzlādēšana
Atskaņotāju var uzlādēt no datora USB pieslēgvietas. Pieslēdziet vienu USB vada galu pie atskaņotāja USB
pieslēgvietas, bet otru – datora. Datoram jābūt ieslēgtam.
Ja atskaņotājs ir pieslēgts datoram caur USB centrmezglu, lai uzlādētu atskaņotāja bateriju, centrmezglam jānodrošina
autonoma barošana.
Datņu kopēšana pagarina baterijas uzlādes laiku.
Nepareizas lietošanas gadījumā šajā ierīcē izmantotā baterija var radīt ugunsgrēka vai ķīmisko apdegumu risku. Bateriju
nedrīkst izjaukt, pakļaut liesmu vai pārmērīga karstuma iedarbībai.
Atskaņotāju drīkst pieslēgt tikai pie šajā rokasgrāmatā vai uz uzlīmes aprakstītā barošanas avota. Pretējā gadījumā
radīsiet ugunsgrēka vai elektriskās strāvas trieciena risku!
Atskaņotāja ieslēgšana/izslēgšana
• Lai atskaņotāju ieslēgtu, pārslēdziet ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi pa kreisi. Gaismas diožu indikators iedegsies.
• Lai atskaņotāju izslēgtu, pārslēdziet ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi pa labi. Gaismas diožu indikators nodzisīs.
Mūzikas atskaņošanas vadības ierīces
Mūzikas atskaņošanas laikā ir pieejamas turpmāk aprakstītās vadības ierīces. Mūzikas atskaņošanas laikā gaismas
diožu indikators mirgo.
Taustiņš Funkcija
Sāk/pauzē mūzikas atskaņošanu.
Lai turpinātu mūzikas atskaņošanu, vēlreiz nospiediet
Atskaņot iepriekšējo dziesmu.
Atskaņot nākamo dziesmu.
(nospiest un turēt) Pašreiz atskaņotā dziesma tiek paātrināti atskaņota atpakaļ.
(nospiest un turēt) Pašreiz atskaņotā dziesma tiek paātrināti atskaņota uz priekšu.
Samazina atskaņošanas skaļumu.
Palielina atskaņošanas skaļumu.

16
LV Savienošana ar datoru
Izmantojot komplektā iekļauto USB kabeli, atskaņotāju var pieslēgt datoram, lai:
• Kopētu datnes no datora uz atskaņotāju un otrādi;
• Veiktu pamata datņu pārvaldīšanas darbības.
Kad atskaņotājs ir savienots ar datoru:
• Jūsu dators automātiski atpazīs atskaņotāju kā noņemamo disku. Atverot My Computer logu, atskaņotājs būs
redzams sadaļā Devices with Removable Storage;
• Pirmoreiz pieslēdzot ierīci datoram, Windows operētājsistēmā ierīces atpazīšana un iestatīšana var aizņemt
vairākas minūtes.
Datņu kopēšana/pārvaldīšana
USB 2.0 savienojums ļauj ātri pārsūtīt mūzikas datnes no atskaņotāja uz datoru un otrādi. Vienkārši lietojiet
atskaņotāju kā standarta noņemamo disku.
Jūs varat lietot atskaņotāju arī kā video materiālu, fotoattēlu un citu datņu glabātuvi.
Ja jums ir nepieciešama turpmāka palīdzība saistībā ar datņu pārsūtīšanu un pārvaldīšanu, lūdzu, skatiet
operētājsistēmas instrukciju rokasgrāmatu un ekrānā redzamās palīdzības norādes. Ja lietojat multivides
pārvaldīšanas programmu (piemēram, iTunes, WinAmp vai Windows Media Player), lūdzu, skatiet attiecīgās
programmatūras dokumentāciju.
Ņemiet vērā, ka datņu kopēšanas laikā ierīci nedrīkst atvienot no datora vai jebkādā citā veidā pārtraukt datora un ierīces
savienojumu, pretējā gadījumā pakļausiet atskaņotāja programmaparatūru vai datnes bojājumu riskam.
Papildu informācijai un atbalstam saistībā ar mūzikas datņu kopēšanu un sinhronizēšanu ar Windows Media Player
(WMP), lūdzu, skatiet atbilstošo WMP palīdzības sadaļu (noklikšķiniet “Help > Synchronizing Content to Devices”).
Atvienošana no datora
Lai nepieļautu datu zudumu vai datnes/programmaparatūras bojājumus, atvienojiet atskaņotāju saskaņā ar turpmāk
aprakstītajām instrukcijām.
Microsoft Windows
1. Dubultklikšķis uz datora ekrāna apakšējā labajā stūrī redzamās zaļās bultiņas (Safely Remove Hardware).
2. Droši noņemt aparatūru:
sarakstā izvēlieties USB Mass Storage Device un noklikšķiniet uz Stop.
Aparatūras ierīces apturēšana: sarakstā izvēlieties USB Mass Storage Device un noklikšķiniet uz OK.
3. Kad parādās Safe to Remove Hardware logs, noklikšķiniet uz OK (labi) pogas un atvienojiet USB kabeli no
atskaņotāja un datora.
Macintosh OS X
1. Meklētāja logs kreisajā pusē atlasiet atbilstošo noņemamā diska ikonu.
2. Noklikšķiniet uz Eject bultiņas, kas atrodas noņemamā diska ikonas labajā pusē.
3. Atvienojiet USB kabeli no atskaņotāja un datora.

17
LV
Traucējummeklēšana
Ja ierīces ekspluatācijas laikā gadās problēmas, lūdzu, skatiet turpmāk aprakstītās traucējummeklēšanas instrukcijas.
Atskaņotājs neieslēdzas:
• Pārbaudiet, vai baterija nav izlādējusies. Uzlādējiet bateriju vismaz astoņas stundas.
Atskaņotāja taustiņi nedarbojas:
• Pārbaudiet, vai baterija nav izlādējusies. Uzlādējiet bateriju vismaz astoņas stundas;
• Pārbaudiet, vai ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis ir ON (ieslēgts) pozīcijā.
Datnes nekopējas uz atskaņotāju:
• Pārbaudiet, vai datoram ir uzstādīta atbilstošā operētājsistēma;
• Ja lietojat USB pagarinājuma vadu, pārbaudiet, vai tas ir stingri pieslēgts atskaņotājam un datoram, nomainiet
USB kabeli;
• Ja atskaņotājs ir pieslēgts caur USB centrmezglu, mēģiniet atskaņotāju pieslēgt tieši datoram;
• Pārbaudiet, vai atskaņotāja atmiņā ir pietiekami daudz brīvas vietas;
• Pārbaudiet, vai ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis ir ON (ieslēgts) pozīcijā.
Atskaņošanas laikā nav dzirdama skaņa:
• Pārbaudiet atskaņošanas skaļumu;
• Pārbaudiet, vai austiņas ir pareizi savienotas ar atskaņotāju.
Zema mūzikas atskaņošanas kvalitāte:
• Mēģiniet datni atskaņot datorā. Ja skaņas kvalitāte joprojām ir zema, mēģiniet lejupielādēt datni vēlreiz vai
atkārtojiet kodēšanu;
• Pārbaudiet, vai datnes bitu ātrums nav pārāk zems. Jo augstāks ir datnes bitu ātrums, jo augstāka ir skaņas
kvalitāte. Minimālais ieteicamais bitu ātrums ir 128 kbps MP3s formāta gadījumā un 96 kbps WMA formāta
gadījumā;
• Samaziniet atskaņošanas skaļumu;
• Pārbaudiet, vai austiņas ir pareizi savienotas ar atskaņotāju.
Atskaņotājs neatskaņo mūzikas datni:
• Pārbaudiet, vai datne ir savietojamā formātā;
• Iespējams, datnei ir pretkopēšanas aizsardzība, un jums vairs nav datnes atskaņošanai nepieciešamo pilnvaru.
Ja uzskatāt, ka tā ir kļūda, lūdzu, sazinieties ar pakalpojumu sniedzēju, no kura attiecīgo datni lejupielādējāt.

18
LV Tehniskās specifikācijas
Enerģijas indikators Gaismas diode
Atmiņa Iebūvētā atmiņa 2 GB
Audio formātu atbalsts MP3, WMA (> 64 kbps, 1. klase)
DRM atbalsts --
Dziesmu informācijas atbalsts --
Personālā datora saskarne USB 2.0, liela ātruma (MSC)
Standarta Plug and Play atbalsts Windows 2000/XP vai jaunāka operētājsistēma
Mac OS X
Audio izvads Ø3.5 mm stereo (austiņas)
Signāla un trokšņa robeža 90 dB
Frekvenču diapazons 20 Hz – 20 kHz
Barošanas avots Uzlādējama litija jona baterija
USB pieslēgvieta
Izmēri 30x62x9 mm (platums, augstums, garums)

19
EE
Täname
Meil on hea meel, et ostsite MP3-mängija. See juhend aitab teil uut mängijat lihtsalt seadistada ning seda kohe
kasutama hakata. Lugege see juhend hoolikalt läbi ning hoidke edaspidiseks kasutamiseks alles. Lugege need juhised
enne mängija kasutamist hoolikalt läbi.
Pakendi sisu
Kontrollige, kas pakendis on allpool loetletud esemed. Kui mõni ese on puudu, pöörduge edasimüüja poole,
kellelt toote ostsite.
• MP3-mängija V-150
• Stereokõrvaklapid
• USB-adapter
• Kasutusjuhend
• Garantiikaart
See pakend võib sisaldada kilekotte ja muid lastele ohtlikke materjale. Kõrvaldage ohutult kõik pakendimaterjalid
pärast pakendi avamist.
Funkcijas
• Integreeritud välkmälu
• Mängib MP3- ja WMA-digimuusikafaile
• Mobiilne andmemälu
• USB 2.0 kiireks failiedastuseks
• Integreeritud laetav aku
Juhtelementide ülevaade
1.
Mängi/paus:
vajutage nuppu
Toide sees/väljas:
vajutage ja hoidke all nuppu
2. Eelmine/tagasi
3. Helitugevus väiksemaks
4. Helitugevus suuremaks
5. Järgmine/edasi
6. Kaelapaela ava
7. USB-port
8. Kõrvaklapiväljund
9. LED-olekuindikaator
10. Toitelüliti

20
EE Mängija toide
Teie mängijal on integreeritud laetav aku. Tavaline muusika mängimise aeg on kuni kolm tundi.
Enne esimest kasutamist tuleks aku selle suurima võimsuse ja pika kasutusea tagamiseks täiesti täis laadida (neli tundi).
Muusika esitamise aeg on hinnanguline. Tegelik mänguaeg võib sõltuvalt kasutatavast kodeerimisajast ja muudest
teguritest erineda.
Mängija laadimine
Teie mängijat saab laadida arvuti USB-liidese kaudu. Ühendage USB-kaabli üks ots mängija USB-porti ja teine ots
sisselülitatud arvuti USB-porti.
Kui mängija on ühendatud arvutiga USB-jaoturi kaudu, peab jaotur olema pingestatud, et mängija akut oleks võimalik
laadida.
Failiedastus pikendab laadimisaega.
Selles seadmes kasutatav aku võib valel käitlemisel kujutada tulekahju- või keemilise söövituse ohtu. Ärge lammutage,
põletage ega kuumutage akut.
Ärge ühendage mängijat elektrikontakti, mis ei vasta seadme sildil olevatele andmetele, vastasel korral võib tekkida
tulekahju või elektrilöögi oht.
Mängija sisse- ja väljalülitamine
• Mängija sisselülitamiseks lükake toitelüliti vasakule. LED-indikaator süttib.
• Mängija väljalülitamiseks lükake toitelüliti paremale. LED-indikaator kustub.
Muusika taasesituse juhtelemendid
Kasutage muusika taasesitamise ajal järgmisi juhtelemente. LED-indikaator vilgub muusika taasesituse ajal.
Nupp Funktsioon
Vajutage nuppu Muusika taasesitamise alustamine/peatamine.
Kui taasesitus on peatatud, vajutage jätkamiseks nuppu
Vajutage nuppu Mängib eelmist lugu.
Vajutage nuppu Mängib järgmist lugu.
Hoidke all nuppu Praeguse loo kerimine.
Hoidke all nuppu Kerib praegust lugu kiiresti edasi.
Vajutage nuppu Helitugevuse vähendamine.
Vajutage nuppu Helitugevuse suurendamine.
Table of contents
Languages:
Other ACME MP3 Player manuals