Adidas SPRUNG BASIC Instruction manual

SPRUNG
QUICK USER GUIDE

- 2 - - 3 -
INSTRUCTION
English...................4
Français..................8
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Italiano..................16
Español .................20
Português ...............24
Svenska .................28
Русский.................32
日本語 ..................36
中文 ....................40
繁體中文 ................44
한국어 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
WARRANTY
English..................52
Français.................54
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Italiano..................59
Español .................61
Português ...............65
Svenska .................68
Русский.................70
日本語 ..................73
中文 ....................75
繁體中文 ................76
한국어 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Authorized Service Centers 80
Certicate of Warranty.....92
Notices..................96

- 4 - - 5 -
ENGLISH
Quick User Guide
Out of the Box:
Monitoring is in Sleep Mode.
To Activate Monitoring:
Hold Cto enter Setting Mode which will allow you to enter
personal info.
Home screen
A- Start/Stop
B - Conrm/Light
C- Mode/Set/Reset
Initial screen After 2 seconds
Example of typical
setting screen
Press Ato increase value/toggle.
Press Cto decrease value/toggle.
Press B to advance to next eld.
Fields for entering information are as follows:
TIME - time, day, date, month, year
SEX - male or female
AGE - how old are you?
HEIGHT - FT or CM
WEIGHT - KG or LBS
After WEIGHT, screen will revert back to Time of Day.
Monitoring is now ACTIVATED!
STEPS - calculate overall steps in a day
CALORIES - calories burned
DISTANCE - distanced covered
PACE - calculate minutes per mile
only available while working out)
LOG - records info for the last 7 days

- 6 - - 7 -
To See a Value:
Rotate bezel to desired function at the 12-hour side.
Example: Calories
Value will be displayed.
Press and hold to toggle between Time of Day and Pedometer.

- 8 - - 9 -
FRANÇAIS
Guide d’utilisation rapide
À la sortie de la boîte :
La surveillance est en Mode veille.
Pour activer la surveillance :
Appuyez sur Cpour entrer le Mode réglage qui vous permettra
de saisir des informations personnelles.
Écran d’accueil
A- Marche/Arrêt
B - Conrmer/
Allumer
C- Mode/Régler/
Réinitialiser
Écran initial Au bout de 2 secondes
Exemple d’un réglage
d’écran classique
Appuyez sur A pour augmenter la valeur/basculer.
Appuyez sur C pour diminuer la valeur/basculer.
Appuyez sur B pour passer au champ suivant.
Voici les champs de saisie d’informations :
DATE ET HEURE : heure, jour, date, mois, année
SEXE : homme ou femme
ÂGE : quel âge avez-vous ?
HAUTEUR : PI ou CM
POIDS : KG ou LB
Après POIDS, l’écran revient à la date et l’heure du jour.
La surveillance est maintenant ACTIVÉE !
PAS : calcule le nombre de pas quotidien
CALORIES : calories brûlées
DISTANCE : distance parcourue
ALLURE : calcule le nombre de minutes par mile
(uniquement disponible lors de l’entraînement)
JOURNAL : enregistre les informations des 7 derniers jours

- 10 - - 11 -
Pour voir une valeur :
Tournez la lunette à la fonction souhaitée sur le côté des
12 heures.
Exemple : calories
La valeur s’afchera.
Appuyez et maintenez pour basculer entre la date et l’heure du
jour et le podomètre.

- 12 - - 13 -
DEUTSCH
Kurzanleitung
Sofort einsatzbereit:
Die Überwachung bendet sich im Ruhemodus.
So aktivieren Sie die Überwachung:
Halten Sie C gedrückt, um den Einstellmodus aufzurufen, in dem
Sie persönliche Daten angeben können.
Startbildschirm
A– Start/Stopp
B – Bestätigen/
Beleuchten
C– Modus/Einstellen/
Zurücksetzen
Ausgangsbildschirm Nach 2 Sekunden
Beispiel einer typischen
Bildschirmeinstellung
Drücken Sie A, um den Wert zu erhöhen/umzuschalten.
Drücken Sie C, um den Wert zu verringern/umzuschalten.
Drücken Sie B, um zum nächsten Feld zu gelangen.
Folgende Eingabefelder müssen ausgefüllt werden:
ZEIT – Uhrzeit, Tag, Datum, Monat, Jahr
GESCHLECHT – männlich oder weiblich
ALTER – wie alt sind Sie?
KÖRPERGRÖSSE – in CM
GEWICHT – in KG
Nachdem Sie das Feld GEWICHT ausgefüllt haben, kehrt der
Bildschirm zur Anzeige der Tageszeit zurück.
Die Überwachung ist nun AKTIVIERT!
SCHRITTE – Berechnung der Gesamtschrittzahl an
einem Tag
KALORIEN – Kalorienverbrauch
ENTFERNUNG – zurückgelegte Entfernung
TEMPO – Berechnung Minuten pro Meile
(nur während des Trainings verfügbar)
PROTOKOLL – Einträge der letzten 7 Tage

- 14 - - 15 -
So stellen Sie einen Wert ein:
Drehen Sie die Lünette auf die gewünschte Funktion der Seite
des Ziffernblatts mit der „12“.
Beispiel: Kalorien
Der Wert wird angezeigt.
Drücken Sie darauf und halten Sie ihn gedrückt, um zwischen
Tageszeit und Schrittzähler zu wechseln.

- 16 - - 17 -
ITALIANO
Guida rapida per l’utente
Impostazioni iniziali:
Il monitoraggio si trova in modalità di sospensione.
Per attivare il monitoraggio:
Premere Cper entrare in modalità di impostazione, da cui poter
immettere le informazioni personali.
Schermata principale
A- Avvio/Arresto
B - Conferma/Luce
C- Modalità/
Impostazione/
Azzeramento
Schermata iniziale Dopo due secondi
Esempio di tipica
schermata di
impostazione
Premere A per aumentare il valore o attivare/disattivare.
Premere C per diminuire il valore o attivare/disattivare.
Premere B per passare al campo successivo.
I campi per immettere le informazioni sono:
ORA - ora, giorno, data, mese, anno
GENERE - maschile o femminile
ETÀ - quanti anni hai?
ALTEZZA - piedi o centimetri
PESO - chilogrammi o libbre
Dopo aver visualizzato il campo PESO, sarà visualizzata di nuovo
la schermata Ora del giorno.
Il monitoraggio adesso è ATTIVATO!
PASSI - calcola il numero totale di passi in un giorno
CALORIE - le calorie bruciate
DISTANZA - la distanza percorsa
FREQUENZA - calcola i minuti necessari per un miglio
(disponibile solo durante l’allenamento)
LOG - registra le informazioni per gli ultimi 7 giorni

- 18 - - 19 -
Per visualizzare un valore:
Ruotare la ghiera sulla funzione desiderata nella parte a ore 12.
Esempio: Calorie
Verrà visualizzato il valore.
Tenere premuto per passare da Ora del giorno a Contapassi
e viceversa.

- 20 - - 21 -
ESPAÑOL
Guía Rápida del Usuario
Fácil de usar:
El monitoreo está en Modo de espera.
Para activar el monitoreo:
Pulsar Cpara ingresar al Modo de configuración el cual le
permitirá ingresar la información personal.
Pantalla de inicio
A- Iniciar/Detener
B - Conrmar/
Iluminar
C - Función/Programar/
Reprogramar
Pantalla de inicio Después de 2 segundos
Ejemplo de una
pantalla típica de
configuración
Pulse A para aumentar el valor/alternar.
Pulse C para disminuir el valor/alternar.
Pulse B para avanzar al siguiente campo de conguración.
Los campos para ingresar la información se muestran así:
HORA - hora, día, fecha, mes, año
SEXO - masculino o femenino
EDAD - ¿Qué edad tiene?
ALTURA - PIES o CM
PESO - KG o LBS
Después del PESO, la pantalla regresará a Hora o Día.
¡El monitoreo ahora está ACTIVADO!
PASOS - calcular el total de pasos durante el día
CALORÍAS - calorías quemadas
DISTANCIA - distancia cubierta
RITMO - calcular los minutos por milla
(solo disponible durante el ejercicio)
REGISTRO - registra información de los últimos 7 días

- 22 - - 23 -
Para ver un valor:
Rotar el bisel para la función deseada a las 12 horas.
Ejemplo: Calorías
Se muestra el valor.
Pulse y mantenga para alternar entre Momento del día
y Podómetro.

- 24 - - 25 -
PORTUGUÊS
Guia Rápido do Usuário
Fora da Caixa:
O monitor está no Modo Dormir.
Ativando o Monitor:
Segure Cpara iniciar o Modo Ajuste que lhe permitirá colocar
informações pessoais.
Tela principal
A- Iniciar/Parar
B - Conrmar/Luz
C - Modo/Programar/
Redenir
Tela inicial Após 2 segundos
Exemplo de ajuste
típico de tela
Pressione A para aumentar o valor/alternar.
Pressione C para diminuir o valor/alternar.
Pressione B para avançar para o próximo campo.
Os campos para inserir informações são os seguintes:
HORA - hora, dia, data, mês, ano
SEXO - homem ou mulher
IDADE - qual sua idade?
ALTURA - PÉS ou CM
PESO - KG ou LBS
Após o PESO, a tela irá voltar para a Hora do Dia.
O monitor está ATIVADO!
PASSOS - calcular a média de passos do dia
CALORIAS - calorias queimadas
DISTÂNCIA - distância percorrida
RITMO - calcular minutos por milha
(disponível somente enquanto estiver se exercitando)
REGISTRO - registra informações dos últimos 7 dias

- 26 - - 27 -
Vendo um Valor:
Gire a luneta para a função desejada no lado de 12 horas.
Exemplo: Calorias
O valor aparecerá.
Pressione e segure para alternar entre Hora do Dia
e Pedômetro.

- 28 - - 29 -
SVENSKA
Snabbguide
Utanför lådan:
Övervakning är i Viloläge.
För att aktivera övervakning:
Håll ner C för att öppna Inställningsläge som gör att du kan
skriva in personlig information.
Startskärm
A- Start/Stopp
B - Bekräfta/Ljus
C - Läge/Välj/Återställ
Första skärmbilden Efter 2 sekunder
Exempel på en typisk
inställningsskärm
Tryck på A för att öka värde/växla.
Tryck på C för att minska värde/växla.
Tryck på B för att fortsätta till nästa fält.
Följande fält är för inmatning av information:
TID - tid, dag, datum, månad, år
KÖN - man eller kvinna
ÅLDER - hur gammal är du?
LÄNGD - FT eller CM
VIKT - KG eller LBS
Efter VIKT återgår skärmen till Klocka.
Övervakning är nu AKTIVERAD!
STEG - beräknar alla steg på en dag
KALORIER - kaloriförbränning
DISTANS - genomförd distans
HASTIGHET - beräknar minuter per kilometer
(endast tillgänglig när du tränar)
LOGG - sparar info för de senaste 7 dagarna

- 30 - - 31 -
För att se ett värde:
Vrid ringen till önskad funktion på 12-timmars sidan.
Exempel: Kalorier
Värdet visas.
Tryck och håll ner för att växla mellan Klocka och Stegräknare.

- 32 - - 33 -
Мониторинг находится в спящем режиме.
Удерживайте кнопку C, чтобы войти в режим настроек, в
котором вы сможете ввести свои данные.
Главный экран
A - Запуск/Остановка
B - Подтверждение/
Подсветка
C - Режим/Установка/
Сброс
Начальный экран Через 2 секунды
Пример типичных
настроек
Нажмите кнопку для увеличения значения/переключения.
Нажмите кнопку C для уменьшения значения/переключения.
Нажмите кнопку B для перехода к следующему полю.
- Время, день недели, дата, месяц, год
- Мужской или женский
- Сколько вам лет?
- В футах или сантиметрах
- В килограммах или фунтах
После ввода экран вновь отобразит время суток.
Теперь мониторинг
- Количество шагов за день
- Израсходованные калории
- Пройденное расстояние
- Количество минут, затрачиваемых на милю
(доступно только во время тренировки)
- Сохраненные данные за последние 7 дней

- 34 - - 35 -
Наведите безель на нужный показатель со стороны
12-часового циферблата.
Пример: Калории
На экране появится значение.
Нажмите и удерживайте для переключения между
режимами времени суток и счетчика шагов.

- 36 - - 37 -
日本語
クイック ユ ー ザ ー ガ イド
開封時の状態:
モニタリングはスリープモード
モニタリング を開 始するには :
Cボタンを長押しすると設定モードに入ります。
ここで必要な情報を入力します。
ホ ーム スクリーン Aボタン -
ス タ ート / ストップ
Bボタン - 確認/ライト
Cボタン -
モ ード / セット/リセット
初期画面 2秒待つ
一般的な設定画面の例
Aボタンを押すと値/切り替えが進みます。
Cボタンを押すと値/切り替えが戻ります。
Bボタンを押すと次のフィールドに移ります。
情報を入力するフィールドは以下のとおりです:
時刻 - 時刻、曜日、日、月、年
性別 - 男性または女性
年齢 - 何歳ですか?
身長 - フィートまたはセンチメートル
体重 - キログラムまたはポンド
体重の後、画面は時刻に戻ります。
モニタリング が 開 始 さ れ ま し た!
歩数 - 1日の全歩数を計算
カロリー - 燃焼したカロリー
距離 - 対象距離
ペース - 1マイルあたりの時間を計算
(ワークアウト時のみ使用可能)
履歴 - 過去7日間の情報を記録

- 38 - - 39 -
値を見る:
ベゼルを回して12時側の希望する機能に合わせる
例: カロリー
値 が表 示されます。
時刻と万歩計とを切り替えるには長押しします。
Table of contents
Languages:
Other Adidas Watch manuals