AEB STOP K-J User manual

IS377-0Rev.041005-0
1 - 20
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Questo manuale potrà essere modificato in qualsiasi momento
da A.E.B. srl per aggiornarlo con ogni variazione o miglioramento
tecnologico, qualitativo ed informativo.
A.E.B. srl Via dell'Industria 20A.E.B. srl Via dell'Industria 20
A.E.B. srl Via dell'Industria 20A.E.B. srl Via dell'Industria 20
A.E.B. srl Via dell'Industria 20
42025 CAVRIAGO (RE) ITALY42025 CAVRIAGO (RE) ITALY
42025 CAVRIAGO (RE) ITALY42025 CAVRIAGO (RE) ITALY
42025 CAVRIAGO (RE) ITALY
Tel. 0522 - 941487 Fax 0522 - 941464Tel. 0522 - 941487 Fax 0522 - 941464
Tel. 0522 - 941487 Fax 0522 - 941464Tel. 0522 - 941487 Fax 0522 - 941464
Tel. 0522 - 941487 Fax 0522 - 941464
Assistenza Tecnica Tel. 0522 - 942281Assistenza Tecnica Tel. 0522 - 942281
Assistenza Tecnica Tel. 0522 - 942281Assistenza Tecnica Tel. 0522 - 942281
Assistenza Tecnica Tel. 0522 - 942281
Manuale Istruzioni di MontaggioManuale Istruzioni di Montaggio
Manuale Istruzioni di MontaggioManuale Istruzioni di Montaggio
Manuale Istruzioni di Montaggio
STOP K - JSTOP K - J
STOP K - JSTOP K - J
STOP K - J
Cod. 377Cod. 377
Cod. 377Cod. 377
Cod. 377
--
--
- Lo "STOP K - J""STOP K - J"
"STOP K - J""STOP K - J"
"STOP K - J" è un dispositivo studiato appositamente per
interrompere la benzina su tutte le vetture dotate di iniezione
meccanica "Bosch KE - Jetronic"."Bosch KE - Jetronic".
"Bosch KE - Jetronic"."Bosch KE - Jetronic".
"Bosch KE - Jetronic".
Evita l'interruzione della pompa benzina, lasciando sempreEvita l'interruzione della pompa benzina, lasciando sempre
Evita l'interruzione della pompa benzina, lasciando sempreEvita l'interruzione della pompa benzina, lasciando sempre
Evita l'interruzione della pompa benzina, lasciando sempre
bagnato il gruppo KE - Jetronic ottenendo un ottimalebagnato il gruppo KE - Jetronic ottenendo un ottimale
bagnato il gruppo KE - Jetronic ottenendo un ottimalebagnato il gruppo KE - Jetronic ottenendo un ottimale
bagnato il gruppo KE - Jetronic ottenendo un ottimale
funzionamento di tutti i suoi organi anche a gas, evitando cosi;funzionamento di tutti i suoi organi anche a gas, evitando cosi;
funzionamento di tutti i suoi organi anche a gas, evitando cosi;funzionamento di tutti i suoi organi anche a gas, evitando cosi;
funzionamento di tutti i suoi organi anche a gas, evitando cosi;
fastidiosi problemi di minimo ed avviamenti lunghi della vettura.fastidiosi problemi di minimo ed avviamenti lunghi della vettura.
fastidiosi problemi di minimo ed avviamenti lunghi della vettura.fastidiosi problemi di minimo ed avviamenti lunghi della vettura.
fastidiosi problemi di minimo ed avviamenti lunghi della vettura.
Caratteristiche TecnicheCaratteristiche Tecniche
Caratteristiche TecnicheCaratteristiche Tecniche
Caratteristiche Tecniche
1)1)
1)1)
1)
Semplice e rapida installazione.
2)2)
2)2)
2)
Segnalazione del corretto funzionamento tramite l'accensione di
un Led.
3)3)
3)3)
3)
Durante la commutazione da BENZINA a GAS l'elettronica
all'interno non blocca immediatamente l' iniezione ma ne ritarda il
distacco ( sovrapposizione ), per un tempo regolabile tramite un
registro posto a fianco del connettore, in modo che il GAS abbia il
tempo di arrivare ai collettori d'aspirazione evitando vuoti di
carburazione, scongiurando così il pericolo di ritorni di fiamma
durante il cambio BENZINA-GAS.

IS377-0Rev.041005-0 2 - 20
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Certificato di Garanzia
Gentile Cliente,
grazie per la fiducia accordata all’A.E.B. acquistando questo prodotto.
L’A.E.B. sottopone tutti i suoi prodotti a severi test di qualità; se nono-
stante i controlli il prodotto dovesse presentare dei malfunzionamenti, Le
raccomandiamo di rivolgersi subito all’installatore per i controlli o gli
interventi del caso.
- Norme generali di garanzia
A.E.B. garantisce il buon funzionamento di questo prodotto e la sua immu-
nità da vizi e difetti costruttivi.
Se durante il periodo di garanzia il prodotto risultasse difettoso, A.E.B. si
farà carico delle riparazioni o sostituzioni del caso, affidandone l’esecu-
zione preferibilmente all’originario installatore, altrimenti a chi designato
di comune accordo.
Le sostituzioni dei pezzi difettosi avverranno franco stabilimento A.E.B. e
con spese di spedizione a carico del destinatario.
Per gli accessori od i componenti non costruiti da A.E.B. valgono soltanto
le garanzie riconosciute dai terzi produttori.
La presente garanzia è l’unica prestata da A.E.B., restandone pertanto
esclusa ogni altra.
Nessuna responsabilità, se non in caso di dolo o colpa grave, potrà far
carico ad A.E.B. per danni a persone o cose a chiunque derivati da malfun-
zionamenti del prodotto.
La presente garanzia è operativa soltanto per chi è in regola con i paga-
menti.
- Condizioni
La garanzia verrà riconosciuta per un periodo di 24 mesi dalla data stam-
pata sul prodotto con vernice indelebile.
La garanzia varrà soltanto se al momento dell’acquisto il prodotto risulta
ben conservato ed integro nel suo imballaggio e confezionamento predi-
sposti da A.E.B., che sono gli unici ad assicurarne provenienza ed un’ade-
guata protezione.
- Esclusioni della garanzia
Questa garanzia non copre:
a) Controlli periodici, manutenzioni, riparazioni o sostituzione di pezzi
dovuti al normale deterioramento.
b) Malfunzionamenti dovuti a incuria, cattiva installazione, uso improprio
o non conforme alle istruzioni tecniche impartite ed in genere ogni
malfunzionamento non riconducibile a vizi e difetti costruttivi del prodotto
e dunque a responsabilità di A.E.B..
c) Prodotti da chiunque modificati, riparati, sostituiti, montati e comunque
manomessi senza la preventiva autorizzazione scritta di A.E.B..
d) Incidenti, originati da cause di forza maggiore od altre cause (ad es.
acqua, fuoco, fulmine, cattiva aereazione, ecc.) non dipendenti dalla vo-
lontà di A.E.B..
Chiunque dovrà astenersi dal rivendere od installare prodotti affetti da
vizi o difetti costruttivi riconoscibili con la normale diligenza.
Il Foro competente per eventuali controversie in ordine all’interpretazio-
ne ed esecuzione di questa garanzia è unicamente quello di Reggio Emilia.

IS377-0Rev.041005-0
3 - 20
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Avvertenze generaliAvvertenze generali
Avvertenze generaliAvvertenze generali
Avvertenze generali
Fissare l'emulatore in posizione verticale lontano da possibili
infiltrazioni d'acqua e da eccessive fonti di calore ( es. collettori di
scarico ), onde evitare di danneggiarlo irreparabilmente.
Per evitare malfunzionamenti dell'emulatore si consiglia di :
- passare i fili dell'emulatore il più lontano possibile dai cavi dell'alta
tensione ;
- fare delle buone connessioni elettriche evitando l'uso dei
" rubacorrente ". Si tenga presente che la migliore con-" rubacorrente ". Si tenga presente che la migliore con-
" rubacorrente ". Si tenga presente che la migliore con-" rubacorrente ". Si tenga presente che la migliore con-
" rubacorrente ". Si tenga presente che la migliore con-
nessione elettrica è la saldatura debitamente isolata.nessione elettrica è la saldatura debitamente isolata.
nessione elettrica è la saldatura debitamente isolata.nessione elettrica è la saldatura debitamente isolata.
nessione elettrica è la saldatura debitamente isolata.
Avvisare il clienteAvvisare il cliente
Avvisare il clienteAvvisare il cliente
Avvisare il cliente che
in caso di avaria dell'impianto elettrico
del GAS, l'emulatore ripristina automaticamente il collegamento ori-
ginale
Non aprire per nessun motivo la scatola dell'emulatore, soprattutto
con il motore in moto o il quadro inserito. L'A.E.B. declina ogniL'A.E.B. declina ogni
L'A.E.B. declina ogniL'A.E.B. declina ogni
L'A.E.B. declina ogni
responsabilità per danni a cose e persone derivati dallaresponsabilità per danni a cose e persone derivati dalla
responsabilità per danni a cose e persone derivati dallaresponsabilità per danni a cose e persone derivati dalla
responsabilità per danni a cose e persone derivati dalla
manomissione del proprio dispositivo da parte di perso-manomissione del proprio dispositivo da parte di perso-
manomissione del proprio dispositivo da parte di perso-manomissione del proprio dispositivo da parte di perso-
manomissione del proprio dispositivo da parte di perso-
nale non autorizzato.nale non autorizzato.
nale non autorizzato.nale non autorizzato.
nale non autorizzato.
Caratteristiche TecnicheCaratteristiche Tecniche
Caratteristiche TecnicheCaratteristiche Tecniche
Caratteristiche Tecniche
Tensione di alimentazione 10 ÷ 14 Vdc10 ÷ 14 Vdc
10 ÷ 14 Vdc10 ÷ 14 Vdc
10 ÷ 14 Vdc
Ingombri scatola altezzaaltezza
altezzaaltezza
altezza 60 mm60 mm
60 mm60 mm
60 mm
profonditàprofondità
profonditàprofondità
profondità 29 mm29 mm
29 mm29 mm
29 mm
larghezzalarghezza
larghezzalarghezza
larghezza 41 mm41 mm
41 mm41 mm
41 mm
Ø foro di fissaggioØ foro di fissaggio
Ø foro di fissaggioØ foro di fissaggio
Ø foro di fissaggio 5 mm5 mm
5 mm5 mm
5 mm

IS377-0Rev.041005-0 4 - 20
Schema d'installlazione per le seguenti vettureSchema d'installlazione per le seguenti vetture
Schema d'installlazione per le seguenti vettureSchema d'installlazione per le seguenti vetture
Schema d'installlazione per le seguenti vetture
MERCEDES :MERCEDES :
MERCEDES :MERCEDES :
MERCEDES :
Tutti i modelli con iniezione KE - JetronicKE - Jetronic
KE - JetronicKE - Jetronic
KE - Jetronic
Italiano
TRIMMER PER LA
REGOLAZIONE DELLA
SOVRAPPOSIZIONE
ATTUATORE
DI CONTROLLO
PRESSIONE
BENZINA
ATTENZIONE
PRENDERE COME RIFERIMENTO I NUMERI
STAMPATI SULL'ATTUATORE DEL KE - JETRONIC
E NON QUELLI DELLA SPINETTA VOLANTE
POSIZIONEGAS
DEL COMMUTATORE
GIALLO - NERO GIALLO
VERDE - NERO VERDE
MASSA
NERO
BLU
11
11
1
22
22
2
33
33
3
44
44
4
55
55
5
66
66
6
88
88
8
77
77
7
1010
1010
10
1111
1111
11

IS377-0Rev.041005-0
5 - 20
Schema d'installlazione per le seguenti vettureSchema d'installlazione per le seguenti vetture
Schema d'installlazione per le seguenti vettureSchema d'installlazione per le seguenti vetture
Schema d'installlazione per le seguenti vetture
AUDI / VOLKSWAGEN :AUDI / VOLKSWAGEN :
AUDI / VOLKSWAGEN :AUDI / VOLKSWAGEN :
AUDI / VOLKSWAGEN :
Tutti i modelli con iniezione KE - JetronicKE - Jetronic
KE - JetronicKE - Jetronic
KE - Jetronic
Italiano
TRIMMER PER LA
REGOLAZIONE DELLA
SOVRAPPOSIZIONE
ATTUATORE
DI CONTROLLO
PRESSIONE
BENZINA
ATTENZIONE
PRENDERE COME RIFERIMENTO I NUMERI
STAMPATI SULL'ATTUATORE DEL KE - JETRONIC
E NON QUELLI DELLA SPINETTA VOLANTE
POSIZIONEGAS
DEL COMMUTATORE
GIALLO - NERO GIALLO
VERDE - NERO VERDE
MASSA
NERO
BLU
11
11
1
22
22
2
33
33
3
44
44
4
55
55
5
66
66
6
88
88
8
77
77
7
1010
1010
10
1111
1111
11

IS377-0Rev.041005-0 6 - 20
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Codici di identificazione fili e componentiCodici di identificazione fili e componenti
Codici di identificazione fili e componentiCodici di identificazione fili e componenti
Codici di identificazione fili e componenti
11
11
1 FILO NERO
22
22
2 FILO BLU
33
33
3 FILO GIALLO
44
44
4 FILO VERDE
55
55
5 Massa
66
66
6 Posizione GAS del commutatore
77
77
7 FILO GIALLO - NERO
88
88
8 FILO VERDE - NERO
99
99
9 Trimmer per la regolazione della sovrapposizione
Attuatore di controllo pressione benzina
AttenzioneAttenzione
AttenzioneAttenzione
Attenzione ::
::
: Prendere come riferimento i numeri stampati sull'attutore
Del KE - JetronicKE - Jetronic
KE - JetronicKE - Jetronic
KE - Jetronic e non quelli della spinetta volante.
1111
1111
11
1111
1111
11
1010
1010
10

IS377-0Rev.041005-0
7 - 20
Fitting Instructions workbookFitting Instructions workbook
Fitting Instructions workbookFitting Instructions workbook
Fitting Instructions workbook
STOP K - JSTOP K - J
STOP K - JSTOP K - J
STOP K - J
Cod. 377Cod. 377
Cod. 377Cod. 377
Cod. 377
--
--
- The “STOP K - J”“STOP K - J”
“STOP K - J”“STOP K - J”
“STOP K - J” device has been specially designed to cut off
petrol supply on all cars fitted with “Bosch KE - Jetronic”“Bosch KE - Jetronic”
“Bosch KE - Jetronic”“Bosch KE - Jetronic”
“Bosch KE - Jetronic” mechanical
injection.
It avoids cutting off the petrol pump, leaving the KE - JetronicIt avoids cutting off the petrol pump, leaving the KE - Jetronic
It avoids cutting off the petrol pump, leaving the KE - JetronicIt avoids cutting off the petrol pump, leaving the KE - Jetronic
It avoids cutting off the petrol pump, leaving the KE - Jetronic
unit always wet to provide optimum operation of all its membersunit always wet to provide optimum operation of all its members
unit always wet to provide optimum operation of all its membersunit always wet to provide optimum operation of all its members
unit always wet to provide optimum operation of all its members
even with gas, thereby avoiding troublesome problems of idlingeven with gas, thereby avoiding troublesome problems of idling
even with gas, thereby avoiding troublesome problems of idlingeven with gas, thereby avoiding troublesome problems of idling
even with gas, thereby avoiding troublesome problems of idling
and lengthy starting for the car.and lengthy starting for the car.
and lengthy starting for the car.and lengthy starting for the car.
and lengthy starting for the car.
Technical FeaturesTechnical Features
Technical FeaturesTechnical Features
Technical Features
1)1)
1)1)
1)
Fast and easy installation.
2)2)
2)2)
2)
Indication of correct operation by a LED coming on.
3)3)
3)3)
3)
When switching from PETROL to GAS the internal electronics do
not immediately stop injection but delay the disconnection
(overlapping) for a time that can be adjusted by means of the register
next to the connector so that the GAS has the time to reach the
intake manifolds avoiding gaps in carburation, thus avoiding the risk
of backfiring during PETROL - GAS switchover.
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
A.E.B. srl could modify in every moment this workbook for updating it
with any variation or technological, qualitative and
informative improvement.
A.E.B. srl Via dell'Industria 20A.E.B. srl Via dell'Industria 20
A.E.B. srl Via dell'Industria 20A.E.B. srl Via dell'Industria 20
A.E.B. srl Via dell'Industria 20
42025 CAVRIAGO (RE) ITALY42025 CAVRIAGO (RE) ITALY
42025 CAVRIAGO (RE) ITALY42025 CAVRIAGO (RE) ITALY
42025 CAVRIAGO (RE) ITALY
Offices Tel. 0039 - 522 - 941487Offices Tel. 0039 - 522 - 941487
Offices Tel. 0039 - 522 - 941487Offices Tel. 0039 - 522 - 941487
Offices Tel. 0039 - 522 - 941487
Fax 0039 - 522 - 941464Fax 0039 - 522 - 941464
Fax 0039 - 522 - 941464Fax 0039 - 522 - 941464
Fax 0039 - 522 - 941464

IS377-0Rev.041005-0 8 - 20
Warranty Certificate
Dear Customer,
Thank you for the trust you have shown in A.E.B. by purchasing this
product. A.E.B. puts all its products through severe quality tests; if in
spite of these checks the product malfunctions, please call the installer
immediately for the necessary checks or work.
- General rules of warranty
A.E.B. guarantees the good operation of this product and its immunity
from manufacturing defects and flaws.
If during the warranty period the product should turn out to be defective,
A.E.B. will take upon itself the necessary repairs or replacements, entrusting
the work preferably to the original installer, otherwise a person designated
by common agreement.
Replacements of defective parts shall be made ex works A.E.B. with freight
to be paid by the consignee. For the accessories or components not of
A.E.B. manufacture, only the warranties acknowledged by the third-party
manufacturers hold.
This warranty is the only one given by A.E.B., all others therefore being
excluded. No liability, except in the case of fraud or grave offence, may be
charged to A.E.B. for damage or injury to anything or anyonderiving from
the product malfunctioning.
This warranty is only operative for those who are up-to-date with their
payments.
- Terms
Warranty shall be acknowledged for a period of 24 months from the date
printed on the product with indelible paint.
Warranty shall only hold if at the time of purchase the product is well
conserved and integral in its packing and packaging prepared
by A.E.B. which are the only ones assuring its origin and adequate
protection.
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
- Exclusions from warranty
This warranty does not cover:
a) Periodical checks, maintenance, repairs or replacement of parts due to
normal deterioration.
b) Malfunctioning due to negligence, bad installation, improper use or use
that is not in conformity with the technical instructions provided and in
general any malfunctioning that cannot be traced to manufacturing defects
and flaws in the product and therefore to the responsibility of A.E.B..
c) Products modified, repaired, replaced, fitted and anyhow tampered with
by anyone without prior written authorization from A.E.B..
d) Accidents originating in causes of force majeure or other causes (eg.
water, fire, lightning, bad ventilation, etc.) beyond the control
of A.E.B..
No one may resell or install products with manufacturing defects or flaws
that are identifiable with normal conscientiousness.
The competent Court for any disputes regarding the interpretation and
execution of this warranty is solely the Court of Reggio Emilia.

IS377-0Rev.041005-0
9 - 20
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
General InstructionGeneral Instruction
General InstructionGeneral Instruction
General Instruction
Install the Emulator in a vertical position, away from possible sources
of water infiltration and excessive heat (for example, exhaust
manifold), so as to avoidirreparable damage to the Emulator.
In order to prevent malfunction of the Emulator , please observe the
following recommendations :
- keep the Emulator wires away from the spark plug wire;
- ensure proper connection. Soldering of connections is highly
recommeded for best results. Do not use " scotch lock " when
installing this product.
Please advise the clientPlease advise the client
Please advise the clientPlease advise the client
Please advise the client that in event of a GAS electric system
breakdown, the Emulator automatically resets the original connection.
Never open the Emulator box, especially when the engine is running
or the ignition key is on. A.E.B. srl declines all responsibilityA.E.B. srl declines all responsibility
A.E.B. srl declines all responsibilityA.E.B. srl declines all responsibility
A.E.B. srl declines all responsibility
for damage caused to objects or persons which derivesfor damage caused to objects or persons which derives
for damage caused to objects or persons which derivesfor damage caused to objects or persons which derives
for damage caused to objects or persons which derives
from the tampering with its devices by unauthorizedfrom the tampering with its devices by unauthorized
from the tampering with its devices by unauthorizedfrom the tampering with its devices by unauthorized
from the tampering with its devices by unauthorized
persons.persons.
persons.persons.
persons.
Technical SpecificationsTechnical Specifications
Technical SpecificationsTechnical Specifications
Technical Specifications
Feeding Tension 10 ÷ 14 Vdc10 ÷ 14 Vdc
10 ÷ 14 Vdc10 ÷ 14 Vdc
10 ÷ 14 Vdc
Overal dimensions heightheight
heightheight
height 60 mm60 mm
60 mm60 mm
60 mm
of the Box depthdepth
depthdepth
depth 29 mm29 mm
29 mm29 mm
29 mm
widthwidth
widthwidth
width 41 mm41 mm
41 mm41 mm
41 mm
Ø fixing holeØ fixing hole
Ø fixing holeØ fixing hole
Ø fixing hole 5 mm5 mm
5 mm5 mm
5 mm

IS377-0Rev.041005-0 10 - 20
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
Wires and components identification codesWires and components identification codes
Wires and components identification codesWires and components identification codes
Wires and components identification codes
11
11
1 BLACK WIRE
22
22
2 BLUE WIRE
33
33
3 YELLOW WIRE
44
44
4 GREEN WIRE
55
55
5 Ground
66
66
6 Change-over Swich GAS position
77
77
7 YELLOW - BLACK WIRE
88
88
8 GREEN - BLACK WIRE
99
99
9 Trimmer to adjust overlapping.
Petrol pressure control actuator.
Caution:Caution:
Caution:Caution:
Caution: Take the numbers stamped on the KE - JetronicKE - Jetronic
KE - JetronicKE - Jetronic
KE - Jetronic actuator
as a reference and not the ones on the loose plug.
1010
1010
10
1111
1111
11

IS377-0Rev.041005-0
11 - 20
A.E.B. srl Via dell'Industria 20A.E.B. srl Via dell'Industria 20
A.E.B. srl Via dell'Industria 20A.E.B. srl Via dell'Industria 20
A.E.B. srl Via dell'Industria 20
42025 CAVRIAGO (RE) ITALY42025 CAVRIAGO (RE) ITALY
42025 CAVRIAGO (RE) ITALY42025 CAVRIAGO (RE) ITALY
42025 CAVRIAGO (RE) ITALY
Tel. 0039 - 522 - 941487Tel. 0039 - 522 - 941487
Tel. 0039 - 522 - 941487Tel. 0039 - 522 - 941487
Tel. 0039 - 522 - 941487
Fax 0039 - 522 - 941464Fax 0039 - 522 - 941464
Fax 0039 - 522 - 941464Fax 0039 - 522 - 941464
Fax 0039 - 522 - 941464
Français
A.E.B. srl se réserve le droit de modifier dans n’importe quel moment ce
manuel pour le mettre à jour du point de vue technologique,
qualitatif et informatif.
Manuel de mode d' EmploiManuel de mode d' Emploi
Manuel de mode d' EmploiManuel de mode d' Emploi
Manuel de mode d' Emploi
STOP K - JSTOP K - J
STOP K - JSTOP K - J
STOP K - J
Code 377Code 377
Code 377Code 377
Code 377
--
--
- Le «STOP K - J»«STOP K - J»
«STOP K - J»«STOP K - J»
«STOP K - J» est un dispositif étudié spécialement pour couper
l’arrivée de l’essence sur tous les véhicules équipés d’une injection
mécanique «Bosch KE - Jetronic».«Bosch KE - Jetronic».
«Bosch KE - Jetronic».«Bosch KE - Jetronic».
«Bosch KE - Jetronic».
Il évite l’interruption de la pompe à essence. Celle-ci continuantIl évite l’interruption de la pompe à essence. Celle-ci continuant
Il évite l’interruption de la pompe à essence. Celle-ci continuantIl évite l’interruption de la pompe à essence. Celle-ci continuant
Il évite l’interruption de la pompe à essence. Celle-ci continuant
toujours à s’écouler laisse toujours le groupe KE-Jetronic humidifiétoujours à s’écouler laisse toujours le groupe KE-Jetronic humidifié
toujours à s’écouler laisse toujours le groupe KE-Jetronic humidifiétoujours à s’écouler laisse toujours le groupe KE-Jetronic humidifié
toujours à s’écouler laisse toujours le groupe KE-Jetronic humidifié
en obtenant ainsi un excellent fonctionnement de tous sesen obtenant ainsi un excellent fonctionnement de tous ses
en obtenant ainsi un excellent fonctionnement de tous sesen obtenant ainsi un excellent fonctionnement de tous ses
en obtenant ainsi un excellent fonctionnement de tous ses
composants, même au gaz, empêchant de cette façon lescomposants, même au gaz, empêchant de cette façon les
composants, même au gaz, empêchant de cette façon lescomposants, même au gaz, empêchant de cette façon les
composants, même au gaz, empêchant de cette façon les
problèmes de ralenti et de démarrages longs.problèmes de ralenti et de démarrages longs.
problèmes de ralenti et de démarrages longs.problèmes de ralenti et de démarrages longs.
problèmes de ralenti et de démarrages longs.
Caractéristiques techniquesCaractéristiques techniques
Caractéristiques techniquesCaractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
1)1)
1)1)
1)
Installation simple et rapide.
2)2)
2)2)
2)
Le bon fonctionnement est visualisé à travers l’allumage
d’une diode.
3)3)
3)3)
3)
Durant la commutation ESSENCE / GAZ, le dispostif électronique
interne ne bloque pas immédiatement l’injection, mais en retarde la
coupure (superposition) pendant une durée réglable à travers une
vis placé à côté du connecteur. De cette façon le GAZ a le temps
d’arriver aux collecteurs d’aspiration sans créer des vides de
carburation et éviter ainsi le risque de retours de flamme durant le
passage ESSENCE / GAZ.

IS377-0Rev.041005-0 12 - 20
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
Certificat de Garantie
Cher Client,
A.E.B. vous remercie de la confiance que vous avez bien voulu lui accorder
en achetant un de ses articles.
A.E.B. soumet tous ses produits à de sévères tests de qualité, si malgré
tout le produit devait présenter des défauts, nous vous conseillons de
vous adresser immédiatement à votre installateur pour les contrôles et/
ou les interventions qui s’imposent.
- Conditions générales de garantie
A.E.B. garantit le bon fonctionnement de ce produit et son exemption de
tout vice ou défaut de fabrication.
Si durant la période de garantie le produit devait se révéler défectueux,
A.E.B. prendra à sa charge les réparations ou les changements qui
s’imposeront, en les confiant à l’installateur, sinon à la personne qui sera
désignée d’un commun accord.
L’envoi des pièces défectueuses doit s’effectuer franco usine A.E.B., c’est
à dire avec les frais d’expédition à la charge du Client.
Pour les accessoires ou les composants qui n’ont pas été fabriqués par
A.E.B., la garantie correspondra à celle des fabricants tiers. Cette garantie
est la seule reconnue par A.E.B., par conséquent toutes les autres sont
exclues. A.E.B. décline toute responsabilité en cas de dégâts à des per-
sonnes ou à des biens provoqués par le dysfonctionnement du produit,
sauf en cas de dol ou de faute grave. Cette garantie ne s’étend qu’à ceux
qui sont en règle avec les paiements.
- Conditions
La garantie est valable pendant une période de 24 mois à partir de la date
imprimée de façon indélébile sur son produit.
La garantie est valable seulement si au moment de l’achat le produit est
bien conservé dans son emballage d’origine A.E.B., qui est le seul à garan-
tir l’origine et une protection adéquate.
- Exclusions de la garantie
Cette garantie ne couvre pas:
a) Les contrôles périodiques, l’entretien, les réparations ou le
remplacement des pièces soumises àune usure normale.
b) Les dysfonctionnements provoqués par la négligence, une mauvaise
installation, un usage impropre ou non conforme au mode d’emploi et en
général, tous les dysfonctionnements non imputables à des vices ou à
des défauts de fabrication et donc à la responsabilité de A.E.B..
c) Les produits modifiés, réparés, changés, montés ou manipulés sans
l’autorisation écrite préalable de A.E.B..
d) Les accidents provoqués par des causes de force majeure ou autres
(inondations, incendies, foudroiement, tremblements de terre, trombes
d’air, etc.) indépendants de la volonté de A.E.B..
Toute personne devra s’abstenir de revendre ou installer des produits
ayant des vices ou défauts de construction reconnaissables avec une
diligence normale.
Le tribunal compétent pour d’éventuels litiges concernant l’interprétation
et l’exécution de cette garantie est uniquement celui de Reggio Emilia.

IS377-0Rev.041005-0
13 - 20 Français
Instructions généralesInstructions générales
Instructions généralesInstructions générales
Instructions générales
Fixez le boîtier verticalement loin de possibles infiltrations d’eau et
d’excessives sources de chaleur (ex. les collecteurs
d’échappement), afin d’éviter des dégâts irréversibles.
Pour éviter touts malfonctionnements, il est conseillé de :
-passer les fils le plus loin possible des câbles de haute tension,
-exécuter de bonnes connexions. La meilleure connexionLa meilleure connexion
La meilleure connexionLa meilleure connexion
La meilleure connexion
électrique est la soudure adéquatement isolée.électrique est la soudure adéquatement isolée.
électrique est la soudure adéquatement isolée.électrique est la soudure adéquatement isolée.
électrique est la soudure adéquatement isolée.
Il faut informer le clientIl faut informer le client
Il faut informer le clientIl faut informer le client
Il faut informer le client que dans le cas de panne dans le
système électronique du GAZ, l'émulateur rétablit automatiquement
le branchement original des injecteurs.
N’ouvrez par aucun motif, le boîtier , surtout lorsque le moteur est
en marche ou la clé de contact est insérée. A.E.B. déclineA.E.B. décline
A.E.B. déclineA.E.B. décline
A.E.B. décline
toute responsabilité en cas de dégâts à des personnestoute responsabilité en cas de dégâts à des personnes
toute responsabilité en cas de dégâts à des personnestoute responsabilité en cas de dégâts à des personnes
toute responsabilité en cas de dégâts à des personnes
ou à des biens provoqués par la manipulation de sonou à des biens provoqués par la manipulation de son
ou à des biens provoqués par la manipulation de sonou à des biens provoqués par la manipulation de son
ou à des biens provoqués par la manipulation de son
dispositif par un personnel non autorisé et par la non-dispositif par un personnel non autorisé et par la non-
dispositif par un personnel non autorisé et par la non-dispositif par un personnel non autorisé et par la non-
dispositif par un personnel non autorisé et par la non-
observation des instructions.observation des instructions.
observation des instructions.observation des instructions.
observation des instructions.
Caractéristiques techniquesCaractéristiques techniques
Caractéristiques techniquesCaractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Tension d’alimentation 10 ÷ 14 Vdc10 ÷ 14 Vdc
10 ÷ 14 Vdc10 ÷ 14 Vdc
10 ÷ 14 Vdc
Dimensions boîtier hauteurhauteur
hauteurhauteur
hauteur 60 mm60 mm
60 mm60 mm
60 mm
profondeurprofondeur
profondeurprofondeur
profondeur 41 mm41 mm
41 mm41 mm
41 mm
largeurlargeur
largeurlargeur
largeur 29 mm29 mm
29 mm29 mm
29 mm
ø trou de fixationø trou de fixation
ø trou de fixationø trou de fixation
ø trou de fixation 5 mm5 mm
5 mm5 mm
5 mm

IS377-0Rev.041005-0 14 - 20
Français
Légende des fils et des composantLégende des fils et des composant
Légende des fils et des composantLégende des fils et des composant
Légende des fils et des composant
11
11
1 FIL NOIR masse
22
22
2 FIL BLUE
33
33
3 FIL JAUNE
44
44
4 FIL VERT
55
55
5 Masse
66
66
6 Position GAZ du commutateur
77
77
7 FIL JAUNE - NOIR
88
88
8 FIL VERT - NOIR
99
99
9 Trimmer pour le réglage du recouvrement
Actuateur de contrôle pression essence
AttentionAttention
AttentionAttention
Attention ::
::
: Se référer aux nombres imprimés sur l'actuateur
KE - JETRONICKE - JETRONIC
KE - JETRONICKE - JETRONIC
KE - JETRONIC et pas à ceux de la petite fiche volante
1010
1010
10
1111
1111
11

IS377-0Rev.041005-0
15 - 20
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Este manual podrá ser modificado en cualquier momento por parteEste manual podrá ser modificado en cualquier momento por parte
Este manual podrá ser modificado en cualquier momento por parteEste manual podrá ser modificado en cualquier momento por parte
Este manual podrá ser modificado en cualquier momento por parte
de A.E.B. srl para actualizarlo con variaciones o mejorasde A.E.B. srl para actualizarlo con variaciones o mejoras
de A.E.B. srl para actualizarlo con variaciones o mejorasde A.E.B. srl para actualizarlo con variaciones o mejoras
de A.E.B. srl para actualizarlo con variaciones o mejoras
tecnológicas, cualitativas e informativas.tecnológicas, cualitativas e informativas.
tecnológicas, cualitativas e informativas.tecnológicas, cualitativas e informativas.
tecnológicas, cualitativas e informativas.
A.E.B. srl Via dell'Industria 20A.E.B. srl Via dell'Industria 20
A.E.B. srl Via dell'Industria 20A.E.B. srl Via dell'Industria 20
A.E.B. srl Via dell'Industria 20
42025 CAVRIAGO (RE) ITALY42025 CAVRIAGO (RE) ITALY
42025 CAVRIAGO (RE) ITALY42025 CAVRIAGO (RE) ITALY
42025 CAVRIAGO (RE) ITALY
Tel. 0039 - 522 - 941487Tel. 0039 - 522 - 941487
Tel. 0039 - 522 - 941487Tel. 0039 - 522 - 941487
Tel. 0039 - 522 - 941487
Fax 0039 - 522 - 941464Fax 0039 - 522 - 941464
Fax 0039 - 522 - 941464Fax 0039 - 522 - 941464
Fax 0039 - 522 - 941464
Manual instructiones de MontajeManual instructiones de Montaje
Manual instructiones de MontajeManual instructiones de Montaje
Manual instructiones de Montaje
STOP K-JSTOP K-J
STOP K-JSTOP K-J
STOP K-J
Cod. 377Cod. 377
Cod. 377Cod. 377
Cod. 377
--
--
- El “STOP K-J”“STOP K-J”
“STOP K-J”“STOP K-J”
“STOP K-J” es un dispositivo diseñado especificadamente
para interrumpir el flujo de gasolina en todos los coches provistos
de inyección mecánica “Bosch-Jetronic”.“Bosch-Jetronic”.
“Bosch-Jetronic”.“Bosch-Jetronic”.
“Bosch-Jetronic”.
Evita la interrupción bomba-gasolina, dejando siempre bañadoEvita la interrupción bomba-gasolina, dejando siempre bañado
Evita la interrupción bomba-gasolina, dejando siempre bañadoEvita la interrupción bomba-gasolina, dejando siempre bañado
Evita la interrupción bomba-gasolina, dejando siempre bañado
el grupo KE-Jetronic y asegurando un óptimo funcionamientoel grupo KE-Jetronic y asegurando un óptimo funcionamiento
el grupo KE-Jetronic y asegurando un óptimo funcionamientoel grupo KE-Jetronic y asegurando un óptimo funcionamiento
el grupo KE-Jetronic y asegurando un óptimo funcionamiento
de todos sus órganos, incluso con el gas, con lo que se evitande todos sus órganos, incluso con el gas, con lo que se evitan
de todos sus órganos, incluso con el gas, con lo que se evitande todos sus órganos, incluso con el gas, con lo que se evitan
de todos sus órganos, incluso con el gas, con lo que se evitan
inoportunos problemas de mínimo y de prolongada puesta eninoportunos problemas de mínimo y de prolongada puesta en
inoportunos problemas de mínimo y de prolongada puesta eninoportunos problemas de mínimo y de prolongada puesta en
inoportunos problemas de mínimo y de prolongada puesta en
marcha del motor.marcha del motor.
marcha del motor.marcha del motor.
marcha del motor.
Características TécnicasCaracterísticas Técnicas
Características TécnicasCaracterísticas Técnicas
Características Técnicas
1)1)
1)1)
1)
Instalación sencilla y rápida
2)2)
2)2)
2)
Indicación del correcto funcionamiento por medio del encendido
de un
Led
3)3)
3)3)
3)
Durante la conmutación de GASOLINA a GAS, el sistema
electrónico al interior no bloquea inmediatamente la inyección, sino
que demora el cambio (superposición) por un tiempo que se puede
regular por medio del registro ubicado al lado del conectador; esto
permite que el GAS llegue a los colectores de aspiración evitando
vacíos en la carburación, y, por consiguiente, riesgos de llamas de
retorno durante el cambio GASOLINA-GAS.

IS377-0Rev.041005-0 16 - 20
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Certificado de Garantía
Estimado cliente,
gracias por la confianza dada a A.E.B. adquiriendo este producto. A.E.B.
somete todos sus productos a severos test de calidad, si a pesar de los
controles el producto presenta algún tipo de defecto, le aconsejamos
dirigirse inmediatamente al instalador que efectuará los controles o las
intervenciones necesarias.
- Normas generales de garantía
A.E.B. garantiza el buen funcionamiento de este producto y su inmunidad
a defectos constructivos.
Si durante el periodo de garantía el producto resultase defectuoso, A.E.B.
se hará cargo de las reparaciones o sustituciones que se requieran, éstas
serán realizadas, preferiblemente, por el instalador inicial o bien por una
persona designada por común acuerdo.
La sustitución de las piezas defectuosas se realizará en el establecimiento
A.E.B. con gastos de expedición a cargo del destinatario. Para los
accesorios o los componentes que no han sido construidos por A.E.B.
resultan válidas sólo las garantías de los respectivos productores.
La presente garantía es la única dada por A.E.B., por lo que cualquier otra
queda excluída. Ninguna responsabilidad, si no en caso de dolo o culpa
grave, se podrá adjudicar a A.E.B. por daños a personas o cosas derivados
del mal funcionamiento del producto.
La presente garantía será operativa sólo para quien resulta en regla con
los pagos.
- Condiciones
La garantía será reconocida durante un perído de 24 meses a partir de la
fecha estampada en el producto con pintura indeleble.
Además la garantía tendrá validez solamente si en el momento de la
compra el producto estará bien conservado e íntegro en su embalaje
original A.E.B., que es el único que asegura la procedencia y protección
adecuada.
- Exclusiones de la garantía
Esta garantía no cubre:
a) Controles periódicos, mantenimiento, reparaciones o sustituciones
de piezas debidos al deterioro normal.
b) Funcionamiento incorrecto debido a negligencias, mala instalación,
uso impropio o no conforme a las instrucciones técnicas dadas y, en
general, funcionamientos incorrectos que no puedan ser debidos a defectos
constructivos del producto de los que sería responsable A.E.B..
c) Productos modificados, reparados, sustituidos, montados o maniobrados
por personas que no tengan una autorización escrita de A.E.B..
d) accidentes ocasionados por causas de fuerza mayor u otras causas (p.
ej. agua, fuego, rayos, ventilación, etc.) que no dependen de A.E.B..
Es necesario que todos se abstengan de vender o instalar productos
afectados por vicios o defectos de fabricación, reconocidos con la normal
diligencia.
En caso de eventuales controversias respecto a la interpretación de la
presente garantía se reconoce la competencia exclusiva de los Tribunales
de Reggio Emilia.

IS377-0Rev.041005-0
17 - 20
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Advertencias generalesAdvertencias generales
Advertencias generalesAdvertencias generales
Advertencias generales
Fijar el Emulador en posición vertical lejos de posibles infiltraciones
de agua y de fuentes de calor excesivo (ej. colectores de escape),
con el fin de evitar daños irreparables.
Para evitar un mal funcionamiento del Emulador se aconseja de :
-pasar los hilos del Emulador lo más lejos posible de los cables de
alta tensión;
-realizar buenas conexiones eléctricas evitando el uso de
“robacorrientes”. Hay que tener en cuenta que la mejor“robacorrientes”. Hay que tener en cuenta que la mejor
“robacorrientes”. Hay que tener en cuenta que la mejor“robacorrientes”. Hay que tener en cuenta que la mejor
“robacorrientes”. Hay que tener en cuenta que la mejor
conexión eléctrica es la soldadura, aislada como se debe.conexión eléctrica es la soldadura, aislada como se debe.
conexión eléctrica es la soldadura, aislada como se debe.conexión eléctrica es la soldadura, aislada como se debe.
conexión eléctrica es la soldadura, aislada como se debe.
Avisar el clienteAvisar el cliente
Avisar el clienteAvisar el cliente
Avisar el cliente que en caso de avería del sistema eléctrico del
gas, el emulador automáticamente restablece la conexión original
de los inyectores.
No abrir nunca la caja del Emulador, sobre todo con el motor en
función o el cuadro inserido.
A.E.B.declina cualquieraresponsabilidad por daños aA.E.B.declina cualquieraresponsabilidad por daños a
A.E.B.declina cualquieraresponsabilidad por daños aA.E.B.declina cualquieraresponsabilidad por daños a
A.E.B.declina cualquieraresponsabilidad por daños a
personas o cosas derivados de la manumisión del dispo-personas o cosas derivados de la manumisión del dispo-
personas o cosas derivados de la manumisión del dispo-personas o cosas derivados de la manumisión del dispo-
personas o cosas derivados de la manumisión del dispo-
sitivo por parte de personal no autorizado.sitivo por parte de personal no autorizado.
sitivo por parte de personal no autorizado.sitivo por parte de personal no autorizado.
sitivo por parte de personal no autorizado.
Características técnicasCaracterísticas técnicas
Características técnicasCaracterísticas técnicas
Características técnicas
Tensión de alimentación 10 - 14 Vdc10 - 14 Vdc
10 - 14 Vdc10 - 14 Vdc
10 - 14 Vdc
Medidas caja AlturaAltura
AlturaAltura
Altura 60 mm60 mm
60 mm60 mm
60 mm
ProfundidadProfundidad
ProfundidadProfundidad
Profundidad 29 mm29 mm
29 mm29 mm
29 mm
AnchuraAnchura
AnchuraAnchura
Anchura 41 mm41 mm
41 mm41 mm
41 mm
Diám. orificio de fijaciónDiám. orificio de fijación
Diám. orificio de fijaciónDiám. orificio de fijación
Diám. orificio de fijación 5 mm5 mm
5 mm5 mm
5 mm

IS377-0Rev.041005-0 18 - 20
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Codici di identificazione fili e componentiCodici di identificazione fili e componenti
Codici di identificazione fili e componentiCodici di identificazione fili e componenti
Codici di identificazione fili e componenti
11
11
1 HILO NEGRO
22
22
2 HILO AZUL
33
33
3 HILO AMARILLO
44
44
4 HILO VERDE
55
55
5 Masa
66
66
6 Posición GAS del conmutador
77
77
7 HILO AMARILLO - NEGRO
88
88
8 HILO VERDE - NEGRO
99
99
9 Trimmer para la regulación de la superposición.
Dispositivo para el control de la presión de gasolina.
CuidadoCuidado
CuidadoCuidado
Cuidado ::
::
: Tomar como referencia los números impresos en el
dispositivo de control del KE - JetronicKE - Jetronic
KE - JetronicKE - Jetronic
KE - Jetronic, no los del enchufe
móbil.
1010
1010
10
1111
1111
11

IS377-0Rev.041005-0
19 - 20

IS377-0Rev.041005-0 20 - 20
APPLICAZIONI ELETTRONICHE PER L'AUTO
Via dell' Industria n°20
( Zona Industriale Corte Tegge )
42025 CAVRIAGO ( RE ) ITALY
Tel . (+39) 0522 - 941487 r.a.
Fax (+39) 0522 - 941464
http://www.aeb.it
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other AEB Automobile Accessories manuals
Popular Automobile Accessories manuals by other brands

Fortin
Fortin EVO-ONE Regular Installation

Diamondback
Diamondback 270 installation guide

Car Solutions
Car Solutions 866931 instruction manual

Axxess
Axxess AXDIS-CL2 installation instructions

Havis-Shields
Havis-Shields Side Slide-Out Step 1997-2007 Chevrolet Full Size Van... installation instructions

BOSSTOW
BOSSTOW F0917 Fitting instructions