AEG EZ 5500 User manual

Bedienungs-
anleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing
Mode d’emploi
Instrucciones de servicio
Manual de instruções
Istruzioni per l’uso
Bruksanvisning
Instruction Manual
Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití
Használati utasítás
Руководство по эксплуатации
Elektrische
Zahnbürste
Elektrische tandenborstel
Brosse à dents électrique
Cepillo de dientes eléctrico
Escova de lavar dentes eléctrica
Spazzolino da denti elettrico
Elektrisk tannbørste
Electric Toothbrush
Elektryczna szczoteczka do zębów
Elektrický zubní kartáček
Elektromos fogkefe
Электрическая зубная щётка
EZ 5500
05-EZ 5500 AEG.indd 1EZ 5500 AEG.indd 1 05.09.2008 11:37:08 Uhr05.09.2008 11:37:08 Uh

Deutsch
2
Sicherheitshinweise
• Das Gerät dient zur Zahn- und
Mundpege von erwachsenen
Personen.
• Kinder ab dem 7. Lebensjahr
dürfen das Gerät unter Aufsicht
eines Erwachsenen benutzen.
WARNUNG:
Dieses Gerät ist nicht für
Kinder unter 3 Jahren
geeignet, da Kleinteile ab-
gebrochen und verschluckt
werden könnten.
Batterie Einbau
Mit einem Geldstück o.ä. kann am
Boden des Gerätes das Batteriefach
entriegelt werden. Dann können Sie
das untere Gehäuseteil abziehen.
Legen Sie die Batterien ein (2x 1,5 V
AA). Bitte achten Sie dabei auf die
richtige Polarität.
Batterien
(nicht im Lieferumfang enthalten)
Wird das Gerät längere Zeit nicht
benutzt, entnehmen Sie die
Batterien, um ein „Auslaufen“ zu
vermeiden.
Ungleiche Batterietypen oder neue
und gebrauchte Batterien dürfen
nicht zusammen verwendet werden.
ACHTUNG:
Batterien gehören nicht in den
Hausmüll. Bitte geben Sie ver-
brauchte Batterien bei zustän-
digen Sammelstellen oder beim
Händler ab.
WARNUNG:
Setzen Sie Batterien keiner hohen
Wärme oder dem direkten Son-
nenlicht aus. Werfen Sie Batterien
niemals ins Feuer. Es besteht
Explosionsgefahr!
Anwendungshinweise
Stecken Sie eine Bürste schräg-
versetzt auf die Antriebsstange auf
und drehen sie, bis sie einrastet.
Die Borsten müssen in Richtung der
Noppen zeigen. Die Bürsten sind
zur persönlichen Unterscheidung
mit unterschiedlichen Farbringen
versehen.
05-EZ 5500 AEG.indd 2EZ 5500 AEG.indd 2 05.09.2008 11:37:08 Uhr05.09.2008 11:37:08 Uh

Deutsch 3
HINWEIS:
Die Zahnbürste startet nicht so-
fort, wenn Sie den ON/OFF Schal-
ter drücken, sie muss gleichzeitig
mit Druck an die Zähne geführt
werden.
Geben Sie ggf. Zahncreme auf die
Bürsten und schalten Sie das Gerät
ein. Führen Sie den Bürstenkopf
sorgfältig von Zahn zu Zahn.
Die Bürste sollte sowohl dem
Zahneischrand als auch den
Zahnzwischenräumen folgen. Festes
Andrücken ist nicht nötig.
Reinigung
Drehen Sie zum Lösen der Bürste
den Bürstenkopf im Uhrzeigersinn.
Nun können Sie ihn ganz abneh-
men. Bitte keine Reinigungsmittel
verwenden.
Nettogewicht:.............................0,12 kg
Service
Im Service-/Garantiefall wenden Sie
sich bitte an unseren Dienstleister
SLI (Service Logistik International).
Internet-Serviceportal
www.sli24.de
Sie können sich dort direkt anmel-
den und erhalten alle Informationen
zur weiteren Vorgehensweise Ihrer
Reklamation.
Über einen persönlichen Zugang-
scode, der Ihnen direkt nach Ihrer
Anmeldung per E-Mail übermittelt
wird, können Sie den Bearbei-
tungsablauf Ihrer Reklamation
auf unserem Serviceportal online
verfolgen.
Alternativ können Sie uns den
Servicefall per E-Mail
hotline@etv.de
oder per Fax
0 21 52 – 20 06 15 97
mitteilen.
ETV
Elektro-Technische
Vertriebsgesellschaft mbH
Industriering Ost 40
D-47906 Kempen/Germany
05-EZ 5500 AEG.indd 3EZ 5500 AEG.indd 3 05.09.2008 11:37:09 Uhr05.09.2008 11:37:09 Uh

Deutsch
4
Garantie
Wir übernehmen für das von uns
vertriebene Gerät eine Garantie
von 24 Monaten ab Kaufdatum
(Kassenbon). Als Garantienachweis
gilt der Kaufbeleg.
Durch Garantieleistungen wird die
Garantiezeit nicht verlängert. Es
besteht auch kein Anspruch auf
neue Garantieleistungen. Diese
Garantieerklärung ist eine freiwillige
Leistung von uns als Hersteller des
Geräts. Die gesetzlichen Gewähr-
leistungsrechte (Nacherfüllung,
Rücktritt, Schadensersatz und
Minderung) werden durch diese
Garantie nicht berührt.
Umweltschutz
Geben Sie das Gerät am Ende der
Lebensdauer nicht in den normalen
Hausmüll. Bringen Sie es zum Recy-
cling zu einer oziellen Sammel-
stelle. Auf diese Weise helfen Sie die
Umwelt zu schonen.
05-EZ 5500 AEG.indd 4EZ 5500 AEG.indd 4 05.09.2008 11:37:09 Uhr05.09.2008 11:37:09 Uh

Nederlands 5
Veiligheidsinstructies
• Het apparaat is alleen bedoeld
voor de tand- en mondhygiëne
van volwassen personen.
• Kinderen vanaf 7 jaar mogen
het apparaat alleen onder toe-
zicht van een volwassen persoon
gebruiken.
WAARSCHUWING:
Het apparaat is niet
geschikt voor kinderen
onder 3 jaar, omdat kleine
deeltjes afgebroken en
ingeslikt kunnen worden.
Batterij plaatsen
Met een geldmunt of iets dergelijks
kan het batterijvakje aan de bodem
van het apparaat ontgrendeld
worden. Dan kunt u het onderste
behuizingsdeel verwijderen. Plaat de
batterijen (2 x 1,5 V AA). Let daarbij
op de juiste polariteit.
Batterijen
(niet bij de levering inbegrepen)
Verwijder de batterij wanneer het
apparaat gedurende een langere
periode niet wordt gebruikt. Zo
voorkomt u lekkage van batterij-
zuur.
Gebruik géén verschillende bat-
terijtypes of nieuwe en gebruikte
batterijen samen.
OPGELET:
Batterijen horen niet in het hui-
safval. Geef verbruikte batterijen
af bij het gemeentelijke milieu-
park of bij de handelaar.
WAARSCHUWING:
Stel batterijen niet bloot aan hoge
temperaturen of direct zonlicht.
Gooi batterijen nooit in het vuur.
Daardoor bestaat explosiegevaar!
Gebruiksaanwijzingen
Steek een borstel schuin verzet op
de aandrijfstang en draai de borstel
zodat deze vastklikt. De borstel-
haren moeten in de richting van
de noppen wijzen. Voor een betere
persoonlijke onderscheiding hebben
de borstels verschillende kleuren.
05-EZ 5500 AEG.indd 5EZ 5500 AEG.indd 5 05.09.2008 11:37:09 Uhr05.09.2008 11:37:09 Uh

Nederlands
6
OPMERKING:
De tandenborstel start niet me-
teen wanneer u op de schakelaar
ON/OFF drukt. U moet de tanden-
borstel tegelijkertijd licht tegen
uw tanden drukken.
Smeer eventueel tandpasta op de
borstel en schakel het apparaat in.
Beweeg de borstelkop zorgvuldig
van tand tot tand.
De borstel dient zowel de tandvlees-
rand als ook de tandtussenruimten
te volgen. U hoeft geen sterke druk
uit te oefenen.
Reiniging
Draai de borstelkop tegen de klok
in om de borstel te verwijderen. Nu
kunt u de borstel helemaal loxtrek-
ken. Gebruik géén reinigingsmiddel.
Nettogewicht:.............................0,12 kg
Milieubescherming
Voer het apparaat aan het einde van
de gebruiksduur niet af via het nor-
male huisafval. Geef het apparaat
af bij een ocieel inzamelpunt. Op
deze wijze levert u een positieve
bijdrage aan de milieubescherming.
05-EZ 5500 AEG.indd 6EZ 5500 AEG.indd 6 05.09.2008 11:37:09 Uhr05.09.2008 11:37:09 Uh

Français 7
Informations de sécurité
• L’appareil sert aux soins
dentaires et de la bouche des
adultes.
• Les enfants âgés de plus 7 ans
peuvent utiliser l’appareil sous la
surveillance des adultes seule-
ment.
DANGER:
Cet appareil est interdit
aux enfants de moins de
3 ans. De petites pièces
de l’appareil peuvent se
détacher et être avalées.
Installation des piles
Une pièce de monnaie ou similaire
permet de déverrouiller le com-
partiment à piles se trouvant sur le
fond de l’appareil. Vous pouvez alors
retirer la partie inférieure du boîtier.
Placez y les piles (2x 1,5 V AA). Priè-
re de veiller à la bonne polarité.
Piles (non comprises à la livraison)
Si vous n’utilisez pas l’appareil
pendant un temps prolongé, retirez
les piles pour éviter que l’acide des
piles ne coule.
Diérents types de batterie ou bat-
teries neuves et utilisées ne doivent
pas être utilisés ensemble.
ATTENTION:
Ne jetez pas vos piles dans les
ordures ménagères. Nous vous
prions de les ramener à un centre
de recyclage approprié ou chez le
fabricant.
DANGER:
Ne pas exposer les piles à une
grande chaleur ou directement
aux rayons du soleil. Ne jetez
jamais les piles dans le feu. Risque
d’explosion!
Instructions d’applications
Enchez une brossette en oblique
et de manière décalée sur la tige
d’entraînement et tournez la bros-
sette jusqu’à ce qu’elle s’encliquette.
Les brosses doivent être orientées
vers les boucles. Pour distinguer
les diérentes brossettes, celles-ci
sont dotées d’anneaux en diérents
coloris.
05-EZ 5500 AEG.indd 7EZ 5500 AEG.indd 7 05.09.2008 11:37:09 Uhr05.09.2008 11:37:09 Uh

Français
8
REMARQUE:
La brossette à dents ne se déclen-
che pas tout de suite lorsque vous
appuyez sur l’interrupteur ON/OFF,
il faut l’approcher simultanément
sur les dents en exerçant une
pression.
En cas de besoin, appliquez du
dentifrice sur la brosse et mettez
l’appareil en marche. Amenez la
brossette doucement de dent en
dent.
La brosse doit suivre et le bord des
gencives et les interstices entre
les dents. Il n’est pas nécessaire
d’appliquer une pression forte.
Nettoyage
Pour déverrouiller la brossette,
tournez la tête de la brossette dans
le sens des aiguilles d’une montre.
Vous pouvez alors l’ôter entière-
ment. Ne pas utiliser des détergents.
Poids net:......................................0,12 kg
Protection de
l’environnement
Une fois sa durée utile terminée,
n’éliminez pas l’appareil dans les
ordures ménagères. Remettez-le
à un point de collecte ociel en
vue de son recyclage. C’est ainsi
que vous contribuez à protéger
l’environnement.
05-EZ 5500 AEG.indd 8EZ 5500 AEG.indd 8 05.09.2008 11:37:09 Uhr05.09.2008 11:37:09 Uh

Español 9
Avisos de seguridad
• El aparato sólo puede ser utiliz-
ado para la limpieza bucodental
de adultos.
• Niños a partir de 7 años de
edad pueden utilizar el aparato
vigilados por un adulto.
AVISO:
Este aparato no es apropi-
ado para niños menores de
3 años, ya que las piezas
pequeñas podrían quebrar-
se y los niños atrangantar-
se con éstas.
Colocación de las pilas
Puede desbloquear la carcasa de
pila en el fondo del aparato con una
moneda o algo parecido. Entonces
puede quitar la parte inferior de la
carcasa. Meta las pilas (2x 1,5 V AA).
Por favor observe que la polaridad
sea correcta.
Baterías
(no está incluido en el suministro)
En caso de que no utilice el aparato
durante un largo periodo de tiempo,
aparte por favor las baterías para
evitar un derrame del ácido para
acumuladores.
Tipos de pila desiguales o pilas nu-
evas y usadas no se pueden utilizar
conjuntamente.
ATENCIÓN:
Las baterías no se deben tirar a
la basura doméstica. Por favor
lleve las baterías usadas a sitios
especiales de recogida o a su
concesionario.
AVISO:
No exponga las pilas al alto calor
o a la luz solar directa. Nunca
tire las baterías al fuego. ¡Existe
peligro de explosión!
Indicaciones de uso
Ponga un cepillo de manera
diagonal-vertical sobre el eje motor
y gírelo hasta que encaje. El pelo del
cepillo tienen que encontrarse en la
dirección de los botones. Para poder
diferenciar los cepillos individuales
llevan anillos de distintos colores.
05-EZ 5500 AEG.indd 9EZ 5500 AEG.indd 9 05.09.2008 11:37:10 Uhr05.09.2008 11:37:10 Uh

Español
10
INDICACIÓN:
El cepillo no empieza directa-
mente, si pulsa el botón ON/OFF,
sino tiene que ser llevado con
presión a los dientes.
Dado el caso eche crema de los
dientes sobre los cepillos y conecte
el aparato. Dirija la cabeza del
cepillo cuidadosamente de diente
a diente.
El cepillo debe pasar por el lo de
la encía como por el espacio entre
los dientes. No necesita presionar
mucho.
Limpieza
Para soltar el cepillo gire la cabeza
del cepillo en el sentido de las
agujas del reloj. Entonces puede
quitarla completamente. Por favor
no utilice detergentes.
Peso neto:.....................................0,12 kg
Protección
del medio ambiente
Después de la duración no deseche
el aparato junto con la basura do-
méstica. Lleve éste para su reciclaje
a un centro de recogida ocial. De
esta manera ayudará a cuidar del
medio ambiente.
05-EZ 5500 AEG.indd 10EZ 5500 AEG.indd 10 05.09.2008 11:37:10 Uhr05.09.2008 11:37:10 Uh

Português 11
Indicações de segurança
• O aparelho serve para os cui-
dados dos dentes e da boca de
pessoas adultas.
• Crianças a partir dos 7 anos de
idade podem utilizar o aparelho
sob a vigilância de um adulto.
AVISO:
Este aparelho não é ade-
quado para crianças com
menos de 3 anos, uma vez
que é composto por peças
pequenas, que podem ser
partidas e engolidas.
Colocação das baterias
Com uma moeda ou instrumento
idêntico pode ser desbloqueado o
compartimento das baterias na parte
debaixo do aparelho. Pode então re-
tirar a parte debaixo da caixa. Coloque
as baterias (2x 1,5 V AA). Atenda por
favor à polaridade correcta.
Baterias
(as baterias não estão compreendi-
das no volume de fornecimento)
Se o aparelho car durante um
tempo apreciável sem funcionar,
retire por favor as baterias do
compartimento, para evitar um
“derrame” das mesmas.
Não utilizar conjuntamente tipos de
baterias desiguais ou baterias novas
e usadas.
ATENÇÃO:
As pilhas não devem ser deitadas
no lixo doméstico. Entregue as
pilhas gastas nos locais próprios
ou na loja onde as comprou.
AVISO:
Não exponha as baterias a tem-
peraturas elevadas ou à luz solar
directa. Nunca atire as baterias
para o lume, pois há perigo de
explosão!
Indicações de utilização
Ene obliquamente uma escova
na haste propulsora e rode-a até
encaixar. As cerdas têm de apontar
para o lado dos nós. Para distinguir
pessoalmente as escovas, estas
encontram-se munidas de anéis
com cores diferentes.
05-EZ 5500 AEG.indd 11EZ 5500 AEG.indd 11 05.09.2008 11:37:10 Uhr05.09.2008 11:37:10 Uh

Português
12
INDICAÇÃO:
A escova de dentes não entra
imediatamente em funcionamen-
to ao premir o interruptor ON/
OFF. Ela tem de ao mesmo tempo
ser conduzida até aos dentes com
pressão contra os mesmos.
Se desejar, ponha pasta dentífrica
nas escovas e ligue o aparelho. Passe
cuidadosamente a extremidade da
escova dente a dente.
Deverá passar a escova tanto nas
gengivas assim como entre os
dentes. Não é necessário exercer
pressão.
Limpeza
Para soltar a cabeça da escova,
rode-a no sentido dos ponteiros do
relógio. Agora pode-a retirar por
completo. Não utilizar quaisquer
detergentes.
Peso líquido:................................0,12 kg
Protecção do ambiente
Não deite o aparelho para o lixo
de normal uma vez decorrido o
seu tempo de vida. Leve-o para a
reciclagem num ponto de recol-ha
o cial. Contribui deste modo para
conservar o ambiente.
05-EZ 5500 AEG.indd 12EZ 5500 AEG.indd 12 05.09.2008 11:37:10 Uhr05.09.2008 11:37:10 Uh

Italiano 13
Avvertenze di sicurezza
• L‘apparecchio serve per la pulizia
dei denti e del cavo orale di
persone adulte.
• I bambini sopra i 7 anni possono
usare l‘apparecchio sotto la
sorveglianza di un adulto.
AVVISO:
Questo apparecchio non
è adatto per bambini che
hanno meno di 3 anni,
visto che singoli pezzi
minuscoli possono essere
rotti e ingoiati.
Inserimento
della batteria
Sbloccare il vano batterie sul fondo
dell‘apparecchio con una moneta o
con qualcosa di simile. Slare quindi
la parte inferiore della custodia.
Inserire le batterie (2x
1,5 V AA). Fare attenzione che i poli
coincidano.
Batterie
(non incluso nella fornitura)
Nel caso in cui l’apparecchio non
venga utilizzato per periodi di tem-
po prolungati, si consiglia di estrarre
le batterie allo scopo di evitare che
si verichino fuoriuscite dell’acido
delle batterie stesse.
Non usare batterie nuove con quelle
già usate oppure di un altro tipo.
ATTENZIONE:
Non gettare le batterie nei riuti
domestici. Buttare le batterie
usate negli appositi contenitori o
restituirle al negoziante.
AVVISO:
Non esporre le batterie a calore
oppure a raggi di sole. Non
buttare mai le batterie nel fuoco.
Pericolo di esplosione!
Avvertenze per l‘uso
Inserire uno spazzolino obliquo sul
gambo e girare no all‘arresto. Le
setole devono essere in direzione
dei nodini. Gli spazzolini sono
dotati di anelli di colore diverso per
distinguerne l‘utente.
05-EZ 5500 AEG.indd 13EZ 5500 AEG.indd 13 05.09.2008 11:37:10 Uhr05.09.2008 11:37:10 Uh

Italiano
14
NOTA:
Lo spazzolino non si avvia subito
premendo l‘interruttore ON/OFF,
lo si deve contemporaneamente
passare sui denti con una leggera
pressione.
Mettere eventualmente dentifri-
cio sullo spazzolino ed accendere
l‘apparecchio. Passare la testina
accuratamente da un dente all‘altro.
Lo spazzolino deve passare sia sul
bordo gengivale che negli spazi
interdentali. Non serve premere con
forza.
Pulizia
Per staccare lo spazzolino girare la
testina in senso orario. Poi staccarlo
del tutto. Non usare sostanze de-
tergenti.
Peso netto:...................................0,12 kg
Rispetto dell‘ambiente
Al termine della sua durata di vita,
non conferire l‘apparecchio nei nor-
mali riuti domestici. Portarlo in un
apposito punto di raccolta uciale.
In questo modo si contribuisce alla
protezione dell‘ambiente.
05-EZ 5500 AEG.indd 14EZ 5500 AEG.indd 14 05.09.2008 11:37:10 Uhr05.09.2008 11:37:10 Uh

Norsk 15
Sikkerhetshenvisninger
• Apparatet er ment for tann- og
munnpleie hos voksne personer.
• Barn fra 7 år kan bruke appara-
tet under oppsikt fra en voksen.
ADVARSEL:
Apparatet er ikke egnet for
barn under 3 år, for små
deler kan brekkes av og
svelges.
Sette inn batterier
Med en mynt e.l. kan du låse opp
batterihuset på bunnen av appara-
tet. Deretter kan du trekke av den
nedre delen av apparathuset. Legg
inn batteriene (2x 1,5 V AA). Venn-
ligst ta hensyn til riktig polaritet.
Batterier
(batterier leveres ikke med)
Hvis apparatet blir stående utbrukt
over lengre tid, bør du ta ut batte-
riene for å unngå at det “renner ut”
batterisyre.
Det er ikke tillatt å bruke forskjellige
batterityper eller nye og brukte
batterier sammen.
OBS:
Batterier hører ikke hjemme i
husholdningsavfallet. Brukte
batterier skal leveres på ansvarlige
oppsamlingssteder eller hos en
forhandler.
ADVARSEL:
Ikke utsett batterier for sterk
varme eller direkte sollys. Kast
aldri batterier på åpen amme. Da
kan det oppstå eksplosjonsfare!
Bruksanvisning
Sett en børste skrått på driftsstan-
gen, og vri den til den går på plass.
Busten må peke i retning av knot-
tene. Børstene er utstyrt med ulike
fargeringer for enkel gjenkjenning.
TIPS:
Tannbørsten starter ikke med
en gang når du trykker på ON/
OFF-bryteren, du må samtidig
føre tannbørsten med trykk mot
tennene.
05-EZ 5500 AEG.indd 15EZ 5500 AEG.indd 15 05.09.2008 11:37:11 Uhr05.09.2008 11:37:11 Uh

Norsk
16
Ha ev. tannkrem på tannbørsten og
slå på apparatet. Før børstehodet
omhyggelig fra tann til tann.
Børsten må også følge både
tannkjøttranden og mellomrom-
mene mellom tennene. Det er ikke
nødvendig å trykke hardt.
Rengjøring
Vri børstehodet med klokken for
å løsne det. Nå kan du ta det av.
Vennligst ikke bruk noen reng-
jøringsmidler.
Nettovekt: ....................................0,12 kg
Miljøvern
Ikke kast apparatet i vanlig hushold-
ningsavfall etter endt levetid. Lever
det inn til resirkulering eller til et
osielt oppsamlingssted. På denne
måten er du med på å beskytte
miljøet.
05-EZ 5500 AEG.indd 16EZ 5500 AEG.indd 16 05.09.2008 11:37:11 Uhr05.09.2008 11:37:11 Uh

English 17
Safety Information
• The device is used for dental and
oral care in adults.
• Children from the age of seven
may use the device if supervised
by an adult.
WARNING:
This machine is not
suitable for children under
the age of 3 as it contains
small parts which can be
broken o and swallowed.
Installing the Battery
The battery compartment on
the bottom of the device can be
unlocked with a coin or similar
item. Then you can remove the
lower section of the housing. Insert
the batteries (2x 1.5 V AA). Please
ensure the correct polarity.
Batteries (not supplied)
If the device is not used for a long
period of time, remove the batteries
to avoid the spilling of battery acid.
Dierent battery types or new and
used batteries must not be used
together.
CAUTION:
Batteries are not to be disposed
of together with domestic wastes.
Dispose of the used batteries at
the relevant collection bin or at
your dealer’s.
WARNING:
Do not expose the batteries
to high temperatures or direct
sunlight. Never throw batteries
into the re. There is a danger of
explosion!
Instructions for Use
Insert a brush diagonally on to the
drive rod and turn it until it locks in
place. The bristles must be pointing
in the direction of the burls. The
brushes are tted with rings of
dierent colours for allocation to
dierent people.
05-EZ 5500 AEG.indd 17EZ 5500 AEG.indd 17 05.09.2008 11:37:11 Uhr05.09.2008 11:37:11 Uh

English
18
NOTE:
The toothbrush does not start to
operate immediately when you
press the ON/OFF switch, but has
to be pressed against the teeth at
the same time.
Put some toothpaste on the brushes
and switch the device on. Move the
head of the brush carefully from
tooth to tooth.
The brush should follow both the
edge of the gums and the spaces
between the teeth. It is not necessa-
ry to press rmly.
Cleaning
In order to release the brush, turn
the head of the brush in a clockwise
direction. Now you can remove it
completely. Please do not use any
cleaning agents.
Net weight:..................................0,12 kg
Environmental Protection
When you wish to dispose of the
device, please do not put it in the
standard domestic waste. Instead
you should take it to an ocial
collection point for recycling. In
this way you help to protect the
environment.
05-EZ 5500 AEG.indd 18EZ 5500 AEG.indd 18 05.09.2008 11:37:11 Uhr05.09.2008 11:37:11 Uh

Język polski 19
Zasady bezpieczeństwa
• Urządzenie służy do pielęgnacji
zębów i jamy ustnej u osób
dorosłych.
• Dzieciom od 7. roku życia wolno
używać urządzenia pod nadzo-
rem osób dorosłych.
OSTRZEŻENIE:
Urządzenie to nie nadaje
się dla dzieci w wieku
poniżej 3 lat, gdyż drobne
części mogą być odłamane
i połknięte.
Instalacja baterii
Aby odryglować kieszeń na
baterie znajdującą się na spodzie
urządzenia, należy użyć monety lub
podobnego przedmiotu. Następnie
zdejmij dolną część obudowy. Włóż
baterie (2 x 1,5 V AA). Zwróć przy
tym uwagę na właściwe ułożenie
biegunów.
Baterii (nie objęte dostawą)
Gdy urządzenie nie jest przez długi
czas używane, proszę wyjąć z niego
baterie, aby zapobiec wyciekaniu
zawartego w nich kwasu.
Nie wolno łączyć baterii różnych
typów lub baterii nowych z
używanymi.
UWAGA:
Baterii nie należy wrzucać do
zwykłych domowych śmieci.
Zużyte baterie proszę oddać do
punktu zbiórki odpadów specjal-
nych lub do punktu sprzedaży.
OSTRZEŻENIE:
Nie narażaj baterii na bezpośrednie
działanie ciepła lub promienio-
wania słonecznego. Nigdy nie
wrzucaj baterii do ognia.
Niebezpieczeństwo wybuchu!
Instrukcja użycia
Załóż szczoteczkę na drążek
napędowy, tak aby była ułożona
ukośnie, i obracaj aż do zatrzaśnięcia.
Włosie szczoteczki musi być ułożone
w tym samym kierunku, co wypustki.
Odróżnienie końcówek należących
do różnych osób jest możliwe dzięki
znajdującym się na nich kolorowym
pierścieniom.
05-EZ 5500 AEG.indd 19EZ 5500 AEG.indd 19 05.09.2008 11:37:11 Uhr05.09.2008 11:37:11 Uh

Język polski
20
WSKAZÓWKA:
Po wciśnięciu wyłącznika
urządzenie nie jest włączane od
razu. Jednocześnie należy docisnąć
szczoteczkę do powierzchni
zębów.
W razie potrzeby proszę nałożyć
na szczoteczkę pastę do zębów
a następnie włàczyć urzàdze-
nie. Proszę dokładnie prowadzić
szczoteczkę od zęba do zęba.
Główka szczoteczki powinna
zarówno masować krawędś dziàseł
jak i czyścić przestrzeń między
zębami. Nie ma potrzeby mocnego
przyciskania szczoteczki.
Czyszczenie
Aby odkręcić szczoteczkę, obracaj jej
głowicę w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara. Umożliwi
to zdjęcie końcówki. Proszę nie
stosować żadnych środków czysz-
czàcych.
Masa netto:..................................0,12 kg
OGÓLNE WARUNKI
GWARANCJI
Producent / Dystrybutor udziela
24 miesięcy gwarancji na zakupione
urządzenie. Okres gwarancji liczony
jest od daty zakupu urządzenia.
W tym okresie uszkodzone
urządzenie będzie bezpłatnie
wymienione na wolne od wad. W
przypadku, gdy wymiana będzie
niemożliwa do zrealizowania, Na-
bywca otrzyma zwrot ceny zakupu
urządzenia.
Za uszkodzone urządzenie uważa
się takie, które nie spełnia funkcji
określonych w instrukcji obsługi,
a przyczyną takiego stanu jest
wewnętrzna wada fabryczna lub
materiałowa.
Gwarancją nie są objęte uszkodzenia
mechaniczne, chemiczne, termiczne,
powstałe w wyniku działania sił
zewnętrznych (np. przepięcie w sieci
energetycznej czy wyładowania
atmosferyczne), jak również wady
powstałe w wyniku obsługi niezgod-
nej z instrukcją obsługi urządzenia.
Nabywcy przysługuje prawo do
wymiany urządzenia na wolne
od wad lub, jeśli wymiana jest
05-EZ 5500 AEG.indd 20EZ 5500 AEG.indd 20 05.09.2008 11:37:11 Uhr05.09.2008 11:37:11 Uh
Table of contents
Languages:
Other AEG Electric Toothbrush manuals