Agrilution Plantcube User manual

Plantcube
FRENDE IT NL

Deutsch................................................................................... 04
English.......................................................................................36
Français....................................................................................68
Italiano ................................................................................... 100
Nederlands ...........................................................................132
Plantcube
Bedienungsanleitung
User Manual
Manuel d’utilisation
Manuale di istruzioni
Handleiding

05
Zu dieser Anleitung
Lesen Sie die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch!
Darin sind wichtige Informationen über die Inbetriebnahme, den Gebrauch und
die Wartung des Gerätes enthalten.
Der Hersteller haftet nicht für Fälle der Missachtung von hierin enthaltenen Hinweisen
und Warnungen.
Diese Unterlagen müssen für späteren Gebrauch oder Nachbesitzer aufbewahrt werden.
Zu dieser Anleitung......................................................... 05
Sicherheitshinweise........................................................06
Gerät kennenlernen..........................................................10
Bedienelemente....................................................................11
Aufstellen und Anschließen .........................................12
Inbetriebnahme...................................................................16
Im Betrieb...............................................................................22
Tank leeren.............................................................................24
Gerät reinigen......................................................................26
Störungen ...............................................................................32
Entsorgung.............................................................................34
Technische Daten .............................................................34
Agrilution Kundendienst...............................................35
DEUTSCH
Inhaltsverzeichnis

06 07
Sicherheitshinweise
Explosionsgefahr
• Andere elektrische Geräte dürfen niemals
innerhalb des Gerätes verwendet werden,
z.B. Heizgeräte, elektrische Eisbereiter usw.
• Keine explosiven Stoffe im Gerät verwen-
den, z.B. Spraydosen mit entzündlichen
Treibgasen.
Stromschlaggefahr
• Keine Teile vom Gerät entfernen für die
Werkzeug erforderlich ist. Darunter ben-
den sich stromführende Komponenten. Es
besteht Verletzungsgefahr durch elektri-
schen Schlag.
• Das Gerät niemals mit einem Dampfrei-
nigungsgerät säubern! Dadurch kann ein
Kurzschluss verursacht werden.
• Niemals am Anschlusskabel ziehen, immer
den Netzstecker selbst zur Trennung von
der Steckdose ziehen.
• Bei Beschädigung der Netzanschluss-
leitung muss diese durch den Hersteller,
Kundendienst oder eine ähnlich quali-
zierte Person ausgetauscht werden, um
Gefährdungen zu vermeiden.
• Eine Verlängerung der Netzanschlusslei-
tung darf ausschließlich über den Kunden-
dienst bezogen werden.
• Es besteht erhebliche Gefährdung für den
Benutzer bei unsachgemäßen Installatio-
nen und Reparaturen.
• Reparaturen dürfen nur durch den Herstel-
ler, Kundendienst oder eine ähnlich quali-
zierte Person durchgeführt werden.
• Sollten außer dem Netzkabel andere Kabel
sichtbar sein, dürfen diese nicht berührt
werden. Bitte kontaktieren Sie den Kun-
dendienst.
• Keine Flüssigkeiten auf dem Gerät abstel-
len bzw. verschütten. Dies kann zu einem
Kurzschluss führen.
• Achten Sie darauf das Gerät immer vom
Strom zu trennen bevor Sie es umstellen
oder bewegen.
Verletzungsgefahr
WARNUNG! Gefahr von Augenschäden
• Nicht direkt in die LED Beleuchtung bli-
cken, insbesondere nicht mit optischen
Linsen.
• Das Auspacken und Aufstellen des Gerä-
tes sollte von mindestens zwei Personen
durchgeführt werden.
• Freistehend ist das Gerät am Boden auf-
zustellen oder ausschließlich auf durch
Agrilution zur Verfügung gestellten Vorrich-
tungen. Bei der Installation als Einbaugerät
ist darauf zu achten, dass das Gerät unter
keinen Umständen kippen oder herunter-
fallen kann. Geräte Absturzgefahr!
• An manchen Stellen kann das Gerät schar-
fe Kanten haben. Seien Sie deshalb vor-
sichtig, wenn Sie das Gerät greifen.
• Beim Öffnen und Schließen der Tür nicht
in das Scharnier fassen. Es kann zu Quet-
schungen der Finger kommen.
• Sockel, Schubladen, Tür usw. nicht als Tritt-
brett oder zum Abstützen missbrauchen.
Absturz- und Umkippgefahr! Besonders zu
beachten für Kinder!
• Bei Interagieren mit dem Gerät kann Was-
ser auf den Boden gelangen. Rutschgefahr!
Gefahren durch Kältemittel
WARNUNG!
Feuergefährliche Stoffe
Das Gerät enthält, in geringer Menge, das
umweltfreundliche aber brennbare Kältemittel
R600a.
Achten Sie darauf, dass das Kühlsystem bei
Transport oder Montage nicht beschädigt wird.
Beschleunigt austretendes Kältemittel kann zu
Augenverletzungen führen und sich entzünden.
Bei Beschädigung:
• Halten Sie offenes Feuer und Zündquellen
vom Gerät fern.
• Ziehen Sie unverzüglich den Netzstecker.
• Lüften Sie den Raum für einige Minuten gut
durch.
• Benachrichtigen Sie den Kundendienst.
Die Größe, die ein Raum haben muss in dem
das Gerät steht, hängt von der Menge an Käl-
temittel im Gerät ab. Ist ein Raum zu klein, kann
durch austretendes Kältemittel ein brennbares
Gas-Luft-Gemisch entstehen. Ein Raum muss
pro 8 g Kältemittel eine Mindestgröße von 1
m³ aufweisen. Beachten Sie die Menge, die auf
dem Typenschild angegeben ist, um das Min-
destvolumen des Raums zu bestimmen.
Vermeidung von Risiken für
Kinder und gefährdete Personen
Personen, die aufgrund ihrer körperlichen,
sensorischen oder psychischen Fähigkeiten,
Unwissenheit oder Unerfahrenheit nicht in der
Lage sind das Gerät sicher zu bedienen, sowie
Kinder ab 8 Jahren, dürfen das Gerät nur unter
Aufsicht oder Anweisung benutzen. Reini-
gung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von
Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt
werden.
Kinder niemals mit dem Gerät spielen lassen.
Kinder unter 8 Jahren dürfen das Gerät nie-
mals benutzen.
Sachschäden
• Nur für den Gebrauch in geschlossenen
Räumen vorgesehen.
• Das Gerät muss immer aufrecht stehen.
Auch beim Transport ist auf eine möglichst
aufrechte Ausrichtung zu achten. Gerät
niemals auf die Seite legen!
Sicherheitshinweise
DE

08 09
• Von einer Behandlung der Kunststoffteile
und Türdichtung mit Öl oder Fett ist abzu-
sehen. Einschränkungen der Funktionalität
möglich!
• Das Gerät darf nicht in Höhen über 1500 m
über Meereshöhe gebracht und betrieben
werden. Glasbruchgefahr!
• Zum Verschieben und Bewegen das Ge-
rät am Korpus anfassen. Durch Heben an
der Tür können die Scharniere beschädigt
werden.
• Achten Sie darauf die Filter, insbesondere
den Zulauflter, immer eingelegt zu haben.
Insbesondere nach Reinigen des Gerätes
zu beachten. Die Bewässerung wird sonst
beeinträchtigt!
• Im Betrieb müssen immer beide Panzen-
schubladen im Gerät liegen. Überschwem-
mungsgefahr!
• Keine Gegenstände auf dem Gerät ab-
stellen, insbesondere keine Mikrowelle, TV
Gerät, etc. Dies kann zu Fehlfunktionen
führen!
• Bevor Sie eine Panzenschublade heraus-
ziehen, stellen Sie sicher, dass sich kein
Wasser mehr darin bendet. Überschwem-
mungsgefahr!
• Vor Befüllen und Nachfüllen des Wasser-
tanks ist sicherzustellen, dass sich kein
Wasser mehr in den Panzenschubladen
bendet. Andernfalls kann das Wasser-
niveau im Tank nachträglich über das Ma-
ximum steigen und zu Überschwemmung
führen!
• Wasser darf ausschließlich direkt in den
Wassertank gefüllt werden. Nicht in die
Panzenschubladen.
• Achten Sie darauf, dass das Wasser im
Tank nicht höher als ca. 5 cm steht und
halten Sie ihn möglichst waagerecht, wenn
sie ihn herausnehmen. Überschwem-
mungsgefahr!
• Verschieben oder bewegen Sie das Ge-
rät niemals, wenn sich noch Wasser in den
Panzenschubladen oder dem Tank be-
ndet. Überschwemmungsgefahr!
• Sollte Wasser aus einer der Panzen-
schubladen überlaufen, ziehen Sie den
Netzstecker und überprüfen Sie die Aus-
richtung des Gerätes - es muss nivelliert
sein. Kontaktieren Sie ggf. den Kunden-
dienst!
• Bei gefülltem Wassertank niemals am Tank
rütteln oder ziehen. Überschwemmungs-
gefahr!
Gesundheitshinweise
• Waschen Sie die Greens vor dem Verzehr
sorgfältig ab.
• Verzehren Sie nur frisch geerntete Greens,
die keine Auffälligkeiten aufweisen.
• Verzehren Sie keine Teile der Greens, die
mit der Seedbar oder dem Wasser in Kon-
takt kamen, insbesondere keine Wurzeln
und Teile der Seedbar selbst.
• Nur Wasser von Trinkqualität in den Tank
füllen.
• Sobald Wasser in den Tank gefüllt wurde,
hat es keine Trinkqualität mehr.
• Nur mit sauberen Händen das Geräteinne-
re oder die Panzen berühren.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät eignet sich zum Anpanzen von
Kräutern, Salaten und Microgreens mit dafür
vorgesehenen und von Agrilution zur Verfügung
gestellten Seedbars und darin enthaltenem
Saatgut im häuslichen oder haushaltsähnlichen
Umfeld. Es darf ausschließlich in Kombination
mit von Agrilution zur Verfügung gestellten,
oder explizit empfohlenen, Nährlösungen und
Reinigungsmitteln verwendet werden. Das Ge-
rät sorgt für optimale Wachstumsbedingungen
essbarer Panzen von der Saat bis zur Ernte.
Dazu bewässert, beleuchtet und klimatisiert
das Gerät automatisch entsprechend der vom
Nutzer in der App eingestellten Bepanzung.
Der Verzehr der angezogenen Panzen ge-
schieht auf eigene Gefahr, da nur für den An-
wender selbst nachvollziehbar ist, womit die
Panzen in Kontakt kamen, wie z.B. Bakterien
vom Anwender durch Berühren der Panzen
ins Gerät getragen, o. Ä. Achten Sie daher
immer darauf, saubere Hände zu haben bevor
Sie in das Innere des Gerätes bzw. an darin be-
ndliche Panzen greifen.
Speziallampen (LEDs) im Gerät dienen nicht
der Raumbeleuchtung.
Anwendungen, die ausdrücklich
verboten sind
• Erde in das Gerät füllen. Dies führt zu
Überschwemmungen und langfristigen
Verschmutzungen, die das Gerät un-
brauchbar machen.
• Lagern und Temperieren von Produkten /
Gegenständen (insbesondere Medikamen-
te).
• Einlegen von jeglichen Produkten / Gegen-
ständen, die nicht ausdrücklich durch Agri-
lution zur Verfügung gestellt oder bewilligt
sind.
• Saatgut verwenden, das nicht von Agrilu-
tion zur Verfügung gestellt wurde.
• Das Gerät im Freien betreiben.
• Seedbars nach der Ernte im Gerät liegen
lassen.
• Mehrere Geräte unmittelbar aufeinander
stellen.
Verwenden Sie ausschließlich Agrilution Teile
und Zubehör. Nur für diese Teile wird die Erfül-
lung der Sicherheitsanforderungen durch den
Hersteller gewährleistet - andernfalls gehen
Ansprüche aus Garantie, Gewährleistung und
/ oder Produkthaftung verloren. Für Schä-
den, verursacht durch bestimmungswidrige
Verwendung oder falsche Bedienung, haftet
Agrilution nicht.
Sicherheitshinweise
DE

10 11
Gerät kennenlernen
Funktionstaste
Stellfüße (4x)
Wassertank
Wasserstandsanzeige
Wassertank
Rücklauflter
Zulauflter
Panzenschublade (2x)
Cover Sheet (2x)
Seedbar Holder (18x)
Wasserzulauf (2x)
LED Plant Light Modul (2x)
Ventilator
Temperatur-/
Luftfeuchtesensor (2x)
(2x)
Ventil
Bedienelemente
Das Gerät ist eingeschaltet, sobald es mit
Strom versorgt wird.
Funktionstaste
Diese Taste hat abhängig vom aktuellen Zu-
stand des Gerätes verschiedene Funktionen.
Im normalen Betrieb sind diese wie folgt:
Kurzes Drücken (ca. 1 Sekunde)
Abfrage des WiFi Verbindungs-Status.
Einmaliges Aueuchten: Verbunden
Zweimaliges Aueuchten: Nicht verbunden
Gedrückt-Halten für ca. 3 Sekunden
Das Gerät wird in den Einrichtungs-Modus
versetzt (siehe “Verbindung mit der Agrilution
App”). Solange dieser Modus aktiv ist, leuch-
tet die Taste regelmäßig dreifach auf. Durch
erneutes Gedrückt-Halten für ca. 3 Sekunden
wird der Modus beendet und bleibt mit dem
zuvor hinterlegten WLAN verbunden.
Gedrückt-Halten für ca. 10 Sekunden
Das Gerät wird in den Tankentleerungs-Modus
versetzt (siehe “Tank leeren”). Solange dieser
Modus aktiv ist, leuchtet die Taste durchge-
hend auf. Durch erneutes Gedrückt-Halten für
ca. 3 Sekunden wird der Modus beendet.
Bendet sich der Plantcube im Tankentlee-
rungs-Modus (kann auch in der App aktiviert
werden), kann mit Hilfe der Funktionstaste das
Abpumpen gesteuert werden. Durch kurzes
Drücken der Funktionstaste, wird das Abpum-
pen gestartet bzw. angehalten.
Agrilution App
Die App dient als Benutzerschnittstelle zum
Plantcube und liefert alle nötigen Instruktionen
und Informationen zur Gerätenutzung.
Für weitere Infos und Funktionen der App be-
suchen Sie unsere Website.
Lieferumfang
Die Lieferung beinhaltet folgende Teile:
1 x Plantcube
1 x Rücklauflter
1 x Zulauflter
2 x Cover Sheet
18 x Seedbar Holder
1 x Entwässerungsschlauch
1 x Netzstecker
1 x Gebrauchsanleitung
Bedienelemente
DE

12 13
Aufstellen und Anschließen
Verpackung
Die Verpackung dient als Schutz vor Schäden
beim Transport.
Alle eingesetzten Materialien sind umweltver-
träglich und recyclebar. Bitte entsorgen Sie die
Verpackung umweltgerecht.
Informieren Sie sich bitte bei der Gemeinde-
verwaltung oder Ihrem Fachhändler über aktu-
elle Entsorgungswege.
Erstickungsgefahr durch Verpackungs-
material und Folien!
Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten.
Transport
Vorsicht vor falschem Transport –
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr:
• Verpackt transportieren
• Das Gerät immer stehend transportieren
• Das Gerät immer ausgeschaltet und vom
Strom getrennt transportieren oder be-
wegen
• Nicht von einer Person alleine zu transpor-
tieren
Wichtige Maße
Gerät (H x B x T).....................82 - 84 x 60 x 62 cm
Höhenverstellbarkeit ................................................2 cm
Nischenmaße (H x B x T) ...........82 x 60 x 59 cm
Gewicht.....................................................................ca. 75 kg
Der Verüssiger der Kühlung muss min-
destens 55 mm Abstand zu einer dahinter-
liegenden Wand bzw. jeglichem anderen
Objekt haben.
Aktuelle Infos zu den Einbaumöglichkeiten
und -vorgaben nden Sie in der App oder auf
unserer Website.
Aufstellort
Vergewissern Sie sich, dass eine Inter-
netverbindung am gewünschten Aufstellort
aufgebaut werden kann, indem Sie mit Ihrem
mobilen Endgerät die Verbindung zum ge-
wünschten WLAN aufbauen, und in diesem
WLAN Internetzugriff haben. Surfen Sie eine
beliebige Website an um dies zu testen. Ist
dies reibungslos möglich bedeutet das, dass
Sie auch mit dem Plantcube eine Verbindung
an diesem Ort aufbauen können. Andernfalls
wählen Sie einen Ort, der eine bessere Verbin-
dung zum gewünschten WLAN aufweist.
Aufstellen und Anschließen
Das Gerät ist für den Gebrauch in geschlos-
senen Räumen, die trocken und belüftbar sind,
vorgesehen. Das Gerät darf keiner direkten
Sonneneinstrahlung ausgesetzt werden und
nicht in unmittelbarer Nähe zu einer Wärme-
quelle, wie Heizung, Herd etc. stehen. Lüftungs-
öffnungen und -schlitze sind frei zu halten.
Sollte das Aufstellen in unmittelbarer Nähe
einer Wärmequelle unvermeidbar sein, muss
eine geeignete Isolierplatte verwendet werden
oder folgende Mindestabstände zur Wärme-
quelle eingehalten werden:
• Zu Elektro- oder Gasherden 3 cm
• Zu Öl- oder Kohlestandherden 30 cm
Der Boden auf dem das Gerät aufgestellt ist,
darf nicht nachgeben oder über Zeit uneben
werden. Eventuell den Boden verstärken.
Die Raumtemperaturen, in denen das Gerät
betrieben werden kann, entsprechen:
Klimaklasse Raumtemperatur
N..................................................................+16 °C bis +32 °C
Innerhalb der angegebenen Klimaklasse ist das
Gerät voll funktionsfähig, die Erträge können
allerdings stark abweichen.
Empfohlen wird eine Umgebungstempera-
tur von 19 bis 21 °C.
Das Gerät darf nicht außerhalb der an-
gegebenen Raumtemperaturen betrieben
werden!
Türanschlag wechseln
Wechseln Sie den Türanschlag nicht alleine,
der Vorgang ist von mindestens zwei Personen
gemeinsam durchzuführen.
Das Gerät muss vom Strom getrennt sein
und es darf sich kein Wasser mehr im Gerät
benden.
Um den Türanschlag zu wechseln, benötigen
Sie separate Türscharniere, die Sie über Agrilu-
tion erwerben können.
Befolgen Sie die Schritte im Setup-Assistenten
der App. Ansonsten gehen Sie wie folgt vor:
Lösen Sie die obere, vertikale Schraube der
Türhalterung. Dabei muss die Tür von der
zweiten Person gehalten werden. Anschließend
kann die Tür leicht geneigt werden und aus der
unteren Auage gehoben werden. Nehmen Sie
den Stift aus dem oberen Loch heraus, um ihn
später wieder zu befestigen.
Schrauben Sie den unteren Türstift ab und
halten ihn für die Befestigung auf der anderen
Seite bereit. Dann lösen Sie die Schrauben von
oberem und unterem Scharnier.
Lösen Sie die Pins aus den Löchern der neuen
Scharnierseite und bringen Sie die mitgeliefer-
ten Scharniere für die neue Türanschlag Seite
an, indem Sie sie analog zur vorherigen Seite
mit den Schrauben befestigen. Achten Sie
darauf, dass die Löcher der Schrauben etwas
Spiel haben, ggf. muss nachjustiert werden,
sollte die Tür im späteren Schritt nicht auf An-
hieb zwischen die Scharniere passen.
DE

14 15
Schrauben Sie den unteren Türstift an, drehen
Sie die Tür und positionieren Sie die Tür auf
den Stift, sodass das untere Scharnier mitsamt
angeschraubtem Stift die Tür stützt, wobei die
Tür mit dem Loch auf dem Stift lagern muss.
Die zweite Person muss die Tür nun in Position
halten.
Setzen Sie den oberen Stift in die dafür vor-
gesehene Aussparung der Tür oben ein, richten
Sie die Tür zwischen den beiden Scharnieren
aus und schrauben Sie den Stift von oben
durch das Scharnier fest.
Gerät aufstellen
Alle Teile sind auf Transportschäden zu über-
prüfen, sobald sie ausgepackt sind. Eine be-
schädigte Verpackung stellt keinen Mangel am
Produkt dar. Bei Beanstandungen wenden Sie
sich bitte umgehend an unseren Kundendienst.
Das Gerät nach dieser Gebrauchs- und Mon-
tageanleitung aufstellen und anschließen.
Die Anschlussbedingungen der örtlichen Elek-
trizitätswerke sind zusätzlich zu den gesetz-
lich vorgeschriebenen nationalen Vorschriften
einzuhalten.
Beim Transport kann sich im Verdichter be-
ndliches Öl in das Kältesystem verlagern.
Daher sollte die Inbetriebnahme des Gerätes
frühestens eine Stunde nach Aufstellen des
Gerätes durchgeführt werden.
Das Gerät muss horizontal und vertikal aus-
gerichtet werden.
ACHTUNG: Das Gerät darf nicht schräg stehen.
Ansonsten kann es sein, dass die Tür nicht
richtig schließt, Wasser ausläuft und / oder die
Panzen austrocknen.
Bevor das Gerät bewegt wird, sei es an
einen neuen Aufstellort oder zum Ausrichten,
muss es vom Strom getrennt sein und es darf
sich kein Wasser darin bendet.
Stellfüße
Das Gerät besitzt 4 Stellfüße. Diese dienen der
horizontalen und vertikalen Ausrichtung des
Gerätes.
Aufstellen und Anschließen
Elektrischer Anschluss
Sobald das Gerät mittels Kaltgerätestecker mit
einer intakten Steckdose verbunden ist, ist das
Gerät eingeschaltet. Es gibt keine zusätzliche
Ein/Aus Taste.
Das Gerät nur mit 220 - 240 V und 50 Hz
Wechselstrom über eine vorschriftsmäßig
geerdete und elektrisch abgesicherte Steck-
dose betreiben. Die Sicherung der Steckdose
muss bei einem Strom zwischen 10 A und 16 A
auslösen.
Die Steckdose muss auch nach dem Aufstellen
des Gerätes leicht zugänglich sein.
Das Gerät darf nicht an einem Mehrfachste-
cker oder Inselwechselrichter (Umwandeln von
Gleichstrom in Wechselstrom) angeschlossen
werden.
Es dürfen nur von Agrilution bereitgestellte
Verlängerungskabel oder Verteiler benutzt
werden.
Energie sparen
Auf gute Be- und Entlüftung ist stets zu ach-
ten.
Gerät nicht direktem Sonnenlicht aussetzen
oder neben Wärmequellen aufstellen.
Der Energieverbrauch hängt von den Aufstell-
bedingungen, insbesondere von der Umge-
bungstemperatur, ab.
Aufstellmöglichkeiten
Freistehend
Das Gerät darf freistehend nur am Boden
oder auf durch Agrilution zur Verfügung ge-
stellten Vorrichtungen aufgestellt werden. Es
besteht Umkipp- und Absturzgefahr!
Hängendes Einschubgerät
Die Rückwände der darüberliegenden
Küchenkorpusse benötigen einen Abstand
von mindestens 55 mm zur dahinterliegenden
Wand, sodass die warme Luft abziehen kann!
Unterbau-Einschubgerät
(mit durchgängiger Sockelleiste)
Die Arbeitsplatte muss im hinteren Bereich
einen Lüftungsschlitz von mindestens 0,2 m2
(Öffnung) aufweisen!
Aktuelle Darstellungen und Hinweise zu den
Einbauvarianten nden Sie in der App oder auf
unserer Website.
DE

16 17
Inbetriebnahme
Vor Inbetriebnahme
Vor der ersten Inbetriebnahme sollten alle
Oberächen des Geräteinnenraums mit einem
feuchten Tuch gereinigt werden.
Verbindung mit der Agrilution App
Laden Sie sich die Agrilution App auf Ihrem
mobilen Endgerät herunter.
Dort können Sie Ihr Konto erstellen und an-
schließend den Plantcube mit Ihrem Heim-
netzwerk verbinden.
Einschalten
Gerät einschalten
Netzstecker einstecken, damit ist das Gerät
automatisch in Betrieb.
Plantcube verbinden
Um den Plantcube mit Ihrem WLAN zu ver-
binden, folgen Sie ganz einfach den in der App
beschriebenen Schritten, nachdem Sie “Plant-
cube hinzufügen” gewählt haben.
Sollten Sie keine Verbindung mehr zu Ihrem
Plantcube aufbauen können, befolgen Sie die
Schritte, die Ihnen in der App vorgeschlagen
werden oder sehen Sie im Kapitel “Störungen”
nach.
Inbetriebnahme
1. Zulauffilter einsetzen
Waschen Sie den Zulauflter, der sich im
Wassertank bendet, alle vier Wochen im
Rahmen eines Wasserwechsels bzw. einer voll-
ständigen Reinigung sorgfältig aus.
Nach 3 Monaten sollte der Zulauflter er-
neuert werden, dieser kann im Agrilution Shop
nachbestellt werden.
2. Wassertank einsetzen
Stellen Sie sicher, dass der Zulauflter im
Tank eingelegt ist, bevor Sie den Wassertank
einsetzen.
Stellen Sie sicher, dass der Wassertank
unterhalb der seitlichen Markierung eingeras-
tet ist.
Der Tank lässt sich ohne Wasser und richtig
eingelegt leicht nach vorne und hinten kippen,
da er auf dem Ventil aufsitzt. Gehen Sie sicher,
dass Sie den Tank fest nach unten drücken.
DE

18 19
3. Wassertank auffüllen
Kaltes Leitungswasser einfüllen bis die Was-
serstandsanzeige vollständig grün ist.
Bevor Sie Wasser in den Tank füllen, stel-
len Sie sicher, dass sich kein Wasser in den
Panzenschubladen bendet. Erst sobald alles
Wasser aus den Panzenschubladen zurück
im Tank ist, können Sie entsprechend Wasser
nachfüllen.
Das gesamte Fassungsvermögen des Tanks
beträgt ca. 17 Liter.
Stellen Sie immer sicher, dass der Tank
richtig eingelegt ist und sich ausreichend Was-
ser im Gerät bendet. Die App informiert Sie,
wenn Wasser nachgefüllt werden muss.
4. Rücklauffilter einsetzen
Waschen Sie den Rücklauflter mindestens
alle zwei Wochen sorgfältig aus.
5. Pflanzenschubladen einsetzen
1. Die Schubladenführungen vollständig ein-
schieben
2. Die Panzenschublade leicht nach hinten
unten geneigt einlegen und gleichmäßig in das
Gerät schieben
3. Am Ende etwas fester mit beiden Händen
gegen die leicht geneigte Panzenschublade
drücken, sodass sie fest einrastet
4. Setzen Sie ggf. die einzelnen Seedbar Holder
in das Cover Sheet ein und platzieren Sie die-
ses auf der Panzenschublade im Gerät
Im Betrieb müssen immer beide Panzen-
schubladen richtig im Gerät eingelegt sein.
Andernfalls kann es zu Überschwemmung und
Bewässerungsproblemen kommen.
Stellen Sie sicher, dass der Wasserzulauf
hinten an der Panzenschublade herausschaut
und die Schublade fest auf den Schiebefüh-
rungen sitzt, sonst kann es zu Bewässerungs-
problemen kommen.
Inbetriebnahme
DE

20 21
6. Seedbars in App registrieren
Um eine Seedbar in der App zu registrieren,
wählen Sie mit einem Klick auf das "+" ein lee-
res Feld im Plantcube. Klicken Sie auf "Seedbar
einlegen". Es öffnet sich der Anpanz-Assis-
tent, der Sie Schritt-für-Schritt durch den
Vorgang leitet.
7. Seedbars einlegen
Die Seedbars liegen in den dafür vorgese-
henen Vertiefungen. Es sollten immer alle 18
Felder des Gerätes belegt sein.
In der App unbedingt eingeben, was zu wel-
chem Zeitpunkt auf welchem Feld angepanzt
wurde, da die Geräteeinstellungen davon ab-
hängen.
Inbetriebnahme
DE

22 23
Im Betrieb
Nährlösung nachfüllen
Die App informiert Sie darüber, wann wie viel
Milliliter (ml) der Nährlösung nachzufüllen sind.
Nutzen Sie die Dosierkappe auf der Flasche
der Nährlösung. Geben Sie die entsprechende
Menge der Nährlösung einfach direkt in den
Wassertank.
Verwenden Sie ausschließlich Nährlösung,
die durch Agrilution zu diesem Zweck zur Ver-
fügung gestellt wird.
Ernten
Die App informiert Sie, wann eine Panze ge-
erntet werden kann bzw. muss. Schneiden Sie
dazu den essbaren Teil der Panze mit einer
sauberen Schere o.ä. ab.
Nach der abgeschlossenen Ernte muss die
Seedbar entsorgt werden. Sie ist vollständig
kompostierbar. Von wiederholter oder Weiter-
verwendung geernteter Seedbars ist dringend
abzusehen.
Beim Entfernen einer Seedbar den Seedbar
Holder immer rundherum gleichmäßig anhe-
ben.
Ausschalten
Zum Ausschalten den Netzstecker ziehen.
Silent Mode & Cinema Mode
Nach der Aktivierung in der App ist der Silent
oder Cinema Mode jeweils für 2 Stunden aktiv.
Danach wechselt der Plantcube automatisch in
den normalen Betriebsmodus.
Aktivieren Sie den Silent Mode sowie den
Cinema Mode niemals mehrfach hintereinan-
der! Gefahr für das Panzenwachstum!
Längere Abwesenheit
Vor längerer Nichtbenutzung des Plantcubes
gehen Sie wie folgt vor:
• Plantcube reinigen
• Netzstecker ziehen
• Plantcube offen stehen lassen, um ausrei-
chend zu belüften und Geruchsbildung zu
vermeiden
Wird der Plantcube bei längerer Abwesen-
heit lediglich ausgeschaltet und nicht gerei-
nigt und leergepumpt, besteht, besonders im
geschlossenen Zustand, erhebliche Gefahr vor
Schimmelbildung und Wasserverunreinigung.
Im Betrieb
DE

24 25
Tank leeren
1. Vorbereitung
Entleerungsschlauch anbringen und in ein gro-
ßes Gefäß, wie Eimer oder Gießkanne (nicht
im Lieferumfang enthalten), führen.
2. Wasser abpumpen
Aktivieren Sie den Tankentleerungs-Modus
in der App oder durch Gedrückt-Halten der
Funktionstaste für ca. 10 Sekunden. Sobald die
Funktionstaste durchgehend leuchtet, nutzen
Sie diese um das Abpumpen zu starten bzw. zu
unterbrechen indem sie diese kurz drücken.
Achten Sie darauf das Entleeren zu pausie-
ren bevor der Auffangbehälter überläuft. Dazu
einfach die Funktionstaste erneut drücken.
Abgepumptes Wasser kann gut zur Bewäs-
serung von Zimmerpanzen o. Ä. verwendet
werden.
Um den Tankentleerungs-Modus zu verlassen,
verlassen Sie den Modus in der App, oder hal-
ten Sie die Funktionstaste für ca. 3 Sekunden
gedrückt. Der Modus ist verlassen, sobald die
Funktionstaste nicht mehr leuchtet.
Nachdem Sie den Schlauch vom Wasserzu-
lauf gelöst haben, achten Sie darauf das noch
im Schlauch bendliche Wasser vollständig in
den Auffangbehälter zu füllen.
3. Wassertank herausnehmen
1. Ruckhaft anheben
2. Herausziehen
Achten Sie darauf, dass das Wasser im Tank
nicht höher als ca. 5 cm steht. Das Abpumpen
wird automatisch gestoppt, wenn das Gerät
den niedrigsten Tankstand erkennt.
Vorsicht vor Verschütten von Wasser beim
Tragen des Tanks.
Leeren Sie das restliche im Tank bendliche
Wasser in den Abguss.
Tank leeren
DE

26 27
Die schraferten Flächen dürfen nass, mit ie-
ßendem Wasser, gereinigt werden.
Alle anderen Flächen im Geräteinneren können
mit einem feuchten, weichen Tuch gereinigt
werden.
Gehen Sie sicher, dass der Wassertank
korrekt im Gerät eingelegt ist.
In Lüftungsgitter, Beleuchtung oder Elektro-
nik darf kein Wasser gelangen.
Achten Sie darauf im Betrieb und beim
Leerpumpen des Gerätes immer beide Filter
eingelegt zu haben!
Das Gerät muss mindestens alle acht Wo-
chen gereinigt werden.
Der Zulauflter sollte mindestens alle vier
Wochen, der Rücklauflter mindestens alle
zwei Wochen sorgfältig ausgewaschen werden.
Zudem sollten beide Filter mindestens alle 3
Monate durch neue ersetzt werden.
Verwenden Sie zur Reinigung im Innenraum
des Plantcubes herkömmliches Geschirrspül-
mittel.
Reinigen Sie das Gerät vollständig, inklusi-
ve Wassertank, Panzenschubladen, Seedbar
Holder und Cover Sheet. Andernfalls können
Verschmutzungen nach dem Reinigen von der
einen Komponente wieder auf die anderen
übergehen.
Achten Sie darauf, dass Seedbar Holder
und Cover Sheet nicht unter Spannung oder
Druck in der Spülmaschine liegen, ansonsten
können sie sich verziehen.
Das Typenschild auf der unteren rechten
Innenseite des Gerätes nicht beschädigen
oder entfernen. Es ist wichtig für den Kunden-
dienst.
Achten Sie darauf, dass die Tür nicht zufällt,
wenn die obere Panzenschublade nicht ein-
gelegt ist. Überschwemmungsgefahr!
Zur Reinigung befolgen Sie die Schritte in der
App unter dem Punkt “Reinigungs-Assistent
starten”, und beachten folgende Hinweise:
• Türdichtung nur mit klarem Wasser reini-
gen und anschließend trockenreiben.
• Die Seedbar Holder und das Cover Sheet
(und sonst keine Teile des Gerätes bzw.
Zubehörs) können in der Spülmaschine bei
bis zu 50 °C gereinigt werden.
Alternativ zum Reinigungs-Assistenten gehen
Sie wie folgt vor:
Gerät reinigen
Gerät reinigen
1. Pflanzenschubladen
herausnehmen
Nehmen Sie die noch im Gerät bendlichen
Panzen heraus oder ernten Sie sie. Nehmen
Sie abgeerntete Seedbars mitsamt dem Holder
heraus und entsorgen Sie die Seedbar-Reste
im Kompost.
Nehmen Sie die Panzenschubladen samt Co-
ver Sheet mit Seedbar Holdern aus dem Gerät.
Achten Sie darauf, dass sich in der Pan-
zenschublade kein Wasser mehr bendet!
Die Seedbar Holder und das Cover Sheet
können in der Spülmaschine bei bis zu 50 °C
gereinigt werden.
2. Pflanzenschubladen
säubern
Säubern Sie die Panzenschubladen sorgfältig
mit einem sauberen Lappen oder Schwamm
und herkömmlichem Geschirrspülmittel. An-
schließend reichlich mit Wasser nachspülen
und abtrocknen, und erst nach der gesamten
Reinigung wieder ins Gerät einlegen.
DE

28 29
3. Tank leeren
Leeren Sie den Tank wie in der App bzw. im
Kapitel “Tank leeren” angewiesen.
Nehmen Sie den Tank vorsichtig heraus, sobald
Sie mit der Funktion “Tank leeren” nicht weiter
entleeren können und leeren Sie das restliche
im Tank bendliche Wasser in den Abguss. Die
Pumpe hört automatisch auf sobald der Was-
serstand geringer als ca. 5 cm (~ 4 l) ist.
Tank anschließend wieder ins Gerät einset-
zen, um das Reinigungswasser des nächsten
Schritts wieder aufzufangen.
4. Innenraum säubern
Säubern Sie die schraferten Flächen mit
einem sauberen Lappen oder Schwamm und
herkömmlichem Geschirrspülmittel. Anschlie-
ßend mit Wasser nachspülen, auswischen und
abtrocknen.
Säubern Sie alle anderen Flächen mit einem
feuchten Tuch. Diese sind nicht für ießendes
Wasser ausgelegt.
Leeren Sie anschließend das vom Reinigen
zurückgelaufene Wasser aus dem Tank, analog
Schritt 3.
5. Tank reinigen
Säubern Sie den Tank sorgfältig mit einem
sauberen Lappen oder Schwamm und her-
kömmlichem Geschirrspülmittel. Anschließend
reichlich mit Wasser nachspülen und abtrock-
nen.
Die Abdeckung der Führung für den Schwim-
mer und der Schwimmer selbst können her-
ausgenommen werden. Stellen Sie sicher, dass
Sie den Schwimmer und die Abdeckung nach
der Reinigung wieder korrekt einsetzen.
6. Filter reinigen
Nehmen Sie den Rücklauflter und den Zulauf-
lter heraus und waschen Sie beide sorgfältig
unter laufendem Wasser aus, oder entsorgen
Sie diese und legen nach der Reinigung neue
ein.
Gerät reinigen
DE

30 31
7. Tank einlegen
Stellen Sie sicher, dass sich der Zulauflter
wieder an seiner Position im Tank bendet.
Legen Sie den Tank in den Plantcube ein, füllen
Sie frisches Wasser in den Tank und legen Sie
den Rücklauflter ein.
8. Panzenschubladen einlegen
Legen Sie die Schubladen in den Plantcube ein
und setzen Sie das Cover Sheet mit Seedbar
Holdern auf die Schubladen.
Achten sie darauf, dass die Schublade am
Ende richtig einrastet und der Wasserzulauf
innerhalb der Schublade liegt.
Gerät reinigen
9. Glastüre reinigen
Die Glasscheibe können Sie bei Bedarf von
innen und außen mit Glasreiniger säubern.
10. Anpanzen
Legen Sie ggf. neue Seedbars oder wachsende
Panzen ein, und betreiben Sie das Gerät wie
gehabt.
DE

32 33
Es kann vorkommen, dass der Plantcube
von selbst einen Neustart durchführt. Dies
kommt bei automatischen Geräte Updates vor
und dauert nicht länger als einige Sekunden.
Überprüfen Sie zunächst, ob Sie die Störung
selbst beheben können.
Allgemeine Probleme
Sollte keine Verbindung mehr zu Ihrem Plant-
cube bestehen, eines der LED Module nicht
leuchten obwohl sich laut App Panzen in
der Ebene benden, sowie bei allen anderen
Störungen, versuchen Sie zunächst ob die
Funktionalität nach Ein- und Ausschalten des
Gerätes, d.h. Netzstecker von der Steckdose
trennen und erneut einstecken, wieder voll ge-
geben ist.
Sollte das Gerät nicht arbeiten, prüfen Sie
bitte,
• ob der Netzstecker richtig eingesteckt ist
• ob der Netzstecker beschädigt ist
• ob die Sicherung der Steckdose in Ord-
nung ist
• ob eine Verbindung mit dem Plantcube
besteht – dies lässt sich durch kurzes
Drücken der Funktionstaste für ca. eine
Sekunde feststellen, siehe “Bedienelemen-
te”
Sollten die Seedbars trocken sein, prüfen
Sie bitte,
• ob das Gerät im Wasser steht (nivelliert
ist)
• ob das Gerät stark verschmutzt ist und
reinigen Sie es gegebenenfalls
Sollten die Pflanzen gelb gefärbt sein,
oder nur sehr langsam wachsen, prüfen
Sie bitte,
• ob Sie ausreichend Nährlösung ins Wasser
gegeben haben
• ob ausreichend Wasser im Tank ist
• ob die LED Module in der Tagphase leuch-
ten, und die Tagphase nicht zu oft ver-
schoben wurde / wird
• ob der Silent oder Cinema Mode mehrfach
hintereinander aktiviert wurde / wird
• ob die Umgebungstemperatur außerhalb
des zulässigen Temperaturbereichs liegt,
oder deutlich von der gewöhnlichen Raum-
temperatur abweicht
• andernfalls reinigen Sie das Gerät
Störungen
Störungen
Sollte die Verbindung zum Gerät verloren
sein, prüfen Sie bitte,
• ob die Verbindung nach Trennen vom
Strom und erneutem Anschließen wieder
besteht
• ob Sie das Gerät aus Ihrem Account
löschen können und anschließend erneut
verbinden können
• ob eine Verbindung mit einem anderen
Gerät zum entsprechenden WLAN herge-
stellt werden kann (möglicherweise liegen
Probleme mit dem WLAN vor)
• ob derzeit Probleme seitens des Internet-
anbieters bestehen
Wenn Sie länger keine Verbindung her-
stellen können und das Gerät nicht ein-
wandfrei funktioniert
• nehmen Sie alle Panzen heraus
• leeren Sie den Tank
• trennen Sie es vom Strom
• lassen Sie die Tür offen stehen
• und kontaktieren Sie den Kundendienst
Weitere Informationen finden Sie in der
App oder auf unserer Website,
www.agrilution.de
DE

34 35
Altgeräte dürfen nicht herkömmlich
entsorgt werden.
Altgeräte stiften auch nach der ursprünglich
zugedachten Verwendung erheblichen Nutzen
und Mehrwert.
Dieses Gerät ist gekennzeichnet:
WEEE-Reg.-Nr. DE 59912801
Damit wird der Rahmen für eine EU-weit gülti-
ge Rücknahme und Verwertung der Altgeräte
vorgegeben, dieser ist bei der Entsorgung ein-
zuhalten. Beachten Sie gegebenenfalls örtlich
geltende Vorschriften und Gesetze von ausge-
dienten Geräten zur sach- und fachgerechten
Entsorgung.
Kältegeräte bis zur fachgerechten Entsor-
gung nicht beschädigen, damit das enthaltene
Kältemittel (Angaben auf dem Typenschild)
und Öl nicht unkontrolliert entweichen können.
Vorgehen bei ausgedienten Geräten:
1. Netzstecker ziehen
2. Ablagen und Behälter nicht herausnehmen,
um Kindern das Hineinklettern zu erschweren
Der Kältekreislauf ist auf Dichtheit geprüft.
Typenschild
Die technischen Daten des Gerätes, sowie die
Seriennummer sind dem Typenschild zu ent-
nehmen. Dieses bendet sich auf der unteren
rechten Innenseite des Gerätes.
WARNUNG!
Feuergefährliche Stoffe
Entsorgung Technische Daten
Kundendienst
Kann eine Störung nicht selbst behoben werden,
wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst.
Agrilution Systems GmbH
Centa-Hafenbrädl-Str. 61
81249 München
Deutschland
Telefon:
DE: +49 (0)89 215 476 70
AT: +43 (0)720 145 470
CH: +41 (0)43 588 228 4
E-Mail: [email protected]
Kundendienst-Zeiten:
Montag bis Freitag, 9 bis 17 Uhr
Die EU-Konformitätserklärung nden Sie auf unserer Website.
Die aktuelle Gebrauchsanleitung nden Sie auch online auf unserer Website
www.agrilution.de
© Copyright by Agrilution
Agrilution Kundendienst
DE

37
About this user manual
Please read this user manual carefully!
It contains important information regarding the set-up, use and maintenance of the appliance.
The manufacturer accepts no liability if the advice and warnings contained herein are not
observed.
Please retain these documents for future reference or for use by subsequent owners.
Table of contents
About this user manual................................................. 37
Safety notices......................................................................38
Getting to know your appliance..............................42
Operating elements.........................................................43
Set-up and connection.................................................44
Operating the appliance..............................................48
In operation...........................................................................54
Drain tank................................................................................56
Cleaning the appliance .................................................58
Troubleshooting..................................................................64
Disposal ...................................................................................66
Technical data .....................................................................66
Agrilution customer services....................................67
ENGLISH

38 39
Safety notices
Risk of explosion
• Never use other electrical appliances, such
as heaters, electric ice machines, etc. in-
side the appliance.
• Do not use any explosive substances, such
as aerosols containing ammable propel-
lants, in the appliance.
Risk of electric shock
• Do not remove any parts from the appli-
ance that are necessary for it to function.
These include live components. Removing
these parts poses a risk of injury from
electric shock.
• Never clean the appliance using a steam
cleaner! This may cause a short circuit.
• Never pull on a mains cable; always pull out
the mains plug itself in order to remove it
from the socket.
• If the mains connection cable is damaged,
it must be replaced by the manufacturer,
customer services, or a similarly qualied
person, in order to prevent hazards.
• An extension for the mains connection
cable must only be obtained via customer
services.
• Improper installation or repairs pose signi-
cant risks to users.
• Repairs must only be carried out by the
manufacturer, customer services, or a
similarly qualied person.
• Never touch any cables that may be visible
apart from the mains cable. Please contact
customer services.
• Do not place or spill any liquids onto the
appliance. This may cause a short circuit.
• Always ensure that the appliance is di-
sconnected from the power supply before
repositioning or moving it.
Risk of injury
WARNING! Risk of eye damage
• Do not look directly into the LED lights,
especially when wearing optical lenses.
• The appliance should only be unpacked
and set up by at least two persons.
• Where the appliance is to be used free-
standing, it must be set up on the oor
or exclusively on equipment provided by
Agrilution. When installing as a built-in
unit, it must be ensured that the applian-
ce cannot tip over or fall down under any
circumstances. Risk of appliance falling!
• Some parts of the appliance may have
sharp edges. You should therefore take
care when taking hold of the appliance.
• Do not touch the door hinge when ope-
ning and closing the door, as this risks your
ngers becoming caught.
• Do not make improper use of the plinth,
drawers, door, etc. as a step or a support.
Risk of falling or tipping over! Particular
care must be taken with regard to children!
• Water may be spilled on the oor whi-
le interacting with the appliance. Risk of
slipping!
Risk from refrigerants
WARNING!
Flammable Material
The appliance contains minimal quantities of
the environmentally safe but ammable refri-
gerant R600a.
Ensure that the cooling system is not damaged
during transport or assembly. Rapidly leaking
refrigerant may cause eye injury and may
ignite.
In the event of damage:
• Keep the appliance away from naked a-
mes and sources of ignition.
• Pull out the mains plug immediately.
• Ventilate the room thoroughly for several
minutes.
• Notify customer services.
The required size of the room in which the ap-
pliance is to be used depends on the quantity
of refrigerant in the appliance. If the room is
too small, any leaking refrigerant may give rise
to a ammable gas/air mixture. A room must
have a minimum size of 1 m³ per 8 g of refrige-
rant. Please take note of the quantity stated
on the rating plate in order to determine the
minimum volume of the room.
Preventing risks to children and
vulnerable persons
Persons who are unable to operate the appli-
ance safely due to physical, sensory or psy-
chological impediment, ignorance or inexpe-
rience, and children over the age of 8, must
only use the appliance under supervision or
instruction. Cleaning and user maintenance
must not be performed by children without
supervision.
Never allow children to play with the appliance.
Children under the age of 8 must never be
allowed to use the appliance.
Material damage
• Only suitable for indoor use.
• The appliance must stand upright at all
times. It must also be ensured that the
appliance remains as upright as possible
during transport. Never lay the appliance
on its side!
Safety notices
EN
Other manuals for Plantcube
1
Table of contents
Languages:
Other Agrilution Farm Equipment manuals
Popular Farm Equipment manuals by other brands

Sulky
Sulky XEOS MD Original instructions

sitrex
sitrex M 60 MINI/S Use and maintenance manual

Arrowquip
Arrowquip Bud Flow Safety Manual and Assembly Instructions

FINE FIELD
FINE FIELD Harvy200 instruction manual

EASYFIX
EASYFIX Cubicle installation manual

breviglieri
breviglieri MEKFARMER 100 Series Operating and maintenance manual

GREAT PLAINS
GREAT PLAINS NTA607HD Operator's manual

Finn
Finn HydroSeeder T60 II Parts and Operator's Manual

Tarter
Tarter CBFG Assembly and installation guide

Zipper Mowers
Zipper Mowers ZI-MD300G Operation manual

Kubota
Kubota TE4052T Operator's manual

Sovema
Sovema ERX-3 Series Operation and maintenance manual