Aicok EB-06BD User manual

INSTRUCTIONS
EB-06BD

IMPORTANT SAFEGUARDS
Read all instructions carefully.
1
Do not touch hot surfaces. Use handles only.
2
To protect against risk of electric shock, do not immerse appliance,
cord, or plug in water or other liquid.
3
Close supervision is necessary when any appliance is used by
or near children.
4
Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow
to cool before putting on or taking off parts, and before cleaning
the appliance.
5
Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after
the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner,
Return the appliance to an authorized service facility for examination,
repair,or electrical or mechanical adjustment.
6
Do not place on or near a hot gas or electric burner,or in a
heated oven.
7
The use of accessory attachments not recommended or sold by the
appliance manufacturer may cause fire,electric shock, or injury,
8
Do not use outdoors.
9
Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot
surfaces, including the stove.
10
Extreme caution must be used when moving an appliance
containing hot oil or other hot liquids.
11
Do not use this appliance for other then intended use.
12
To disconnect turn any control to “OFF“before unplugging the
appliance from wall outlet. Always hold the plug, never pull the cord.
13
Piercing Pin underneath the Measuring Cup is sharp.Handle with care.
14
The appliance must not be immersed in water.
15
This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack
of experience and knowledge,unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a person responsible
for their safety.Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
16
When using electrical appliances, basic safety precautions should be
followed, including the following:
0201
INSTRUCTIONSEB-06BD
Table of Contents
Important Safeguards
Additional Safety Information
Before Your First Use
Know Your Egg Boiler
Using Your Egg Boiler for Boiled Eggs
Care and Cleaning
Helpful Hints
Recipes
Limited Warranty
2
3
3
4
5
6
6
7/10
11

0403
SAVE THESE INSTRUCTIONS
HOUSEHOLD USE ONLY
If the supply cord is damaged, it must be replaced by a special cord
or assembly available from the manufacturer or its service agent.
17
Additional Safety Information
Carefully unpack the Egg Boiler and remove all packaging materials.
Wash all removable parts (Egg Tray, Lid, and Measuring Cup) and clean according
to the Care & Cleaning instructions in this manual.
Warning: Do not immerse the Egg Boiler Base or power cord in water
or any other liquid. Reassemble the unit after cleaning.
Before Your First Use
NOTICE: This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the
other). To reduce the risk of electric shock, this plug will fit in a polarized
outlet only one way.If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the
plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt
to defeat this safety feature.
A short power-supply cord is to be provided to reduce risks
resulting from becoming entangled in or tripping over a longer
cord.
Extension cords are available and may be used if care is exercised
in their use.
If a extension cord is used:
1) The marked electrical rating of the extension cord should be
at least as great as the electrical rating of the appliance;
2) The longer cord should be arranged so that it will not drape
over the counter top or table top where it can be pulled on by
children or tripped over unintentionally.
A)
B)
C)
INSTRUCTIONSEB-06BD
Know Your Egg Boiler
1. Lid
2. Boiled Egg Tray
3. Boiling Plate
4. Base
5. Timer Knob
6. On/Off Switch
7. Measuring Cup
Actual product may differ slightly from illustrations on this page
1
2
3
5
6
4
7
8
8. Piercing Pin

0605
Using Your Egg Boiler
for Boiled Eggs
Turn the Timer Knob on the Base clockwise to the "max" marking.
1
The markings on the Measuring Cup indicate the amount of
water needed to cook the eggs. Fill up the cup with tap water
to the desired level.
2
Pour the water into the Boiling Plate of the Base.
3
For hard-boiled eggs, use 1-1/2 cups of water,or fill to the "max"
marking on the Boiling Plate.
4
Properly place the tray of eggs onto the Base then cover with
Lid.
5
Switch the appliance ON. When the water boils dry,the heating
element will switch off and the eggs are done.
6
Fill the Boiling Plate with water to the "max" marking.
1
Set the desired cooking time by turning the Timer Knob on the
Base.
2
Properly place the tray of eggs onto the Base the cover with
Lid.
3
Switch the appliance ON. When cooking is complete,a beep will
sound. Switch OFF the appliance.
4
Using the Measuring CupA)
Using the Electronic TimerA)
There are 2 ways to set the cooking time:
You can use this Egg Boiler to cook up to 7 boiled eggs to your desired
doneness.
•
Prepare the eggs by piercing a small hole at one end, using the Piecing
Pin underneath the Measuring Cup.Place the eggs in the Egg
Tray.The piercing is necessary in order to prevent the eggs from
cracking during cooking.
•
Carefully remove the Lid by grabbing the plastic tab on top. Remove
the Lid away from your body and face to avoid any burns from the hot
steam.
•
the shell from the egg.
Remove the tray of eggs and immerse in cold water to help separate•
INSTRUCTIONSEB-06BD
Ensure that the appliance is unplugged from the electrical outlet
before cleaning.
•
Wipe the Base with a damp cloth. Dry thoroughly.Do not use any
abrasive cleaners or scouring pads on the Base as this will damage the
finish.
•
Wash the Poached Egg Tray,Boiled Egg Tray,Lid and Measuring Cup in
warm soapy water.Dry thoroughly after cleaning.
•
IMPORTANT: Use caution when handling the Measuring Cup as the
Piercing Pin is sharp.
If the egg boiler beeps before the eggs cooked to your desired
doneness, add more water or increase the cooking time.
•
Egg size,temperature and weight can affect the cooking time.Eggs at
room temperature cook faster than refrigerated eggs.
•
After each cooking cycle,unplug the appliance for 10 minutes to allow
the unit to cool down. The appliance will not operate properly unless
thermostat had time to reset.
•
Any other servicing should be performed by an authorized service
representative.
•
Care and Cleaning
Helpful Hints

Recipes
08
INSTRUCTIONSEB-06BD
My Favorite Egg Salad
4-6 Servings
INGREDIENTS
7 hard boiled eggs
1/2 cup mayonnaise
2 ribs celery diced
1 bunch green onions,finely sliced
2 tablespoons yellow mustard
1 tablespoon apple cider vinegar
2 tablespoons sweet pickle relish
2 teaspoons granulated sugar
Kosher salt and fresh pepper to taste
METHOD
1. Mash eggs with a pastry blender or fork until small pieces form.
2. Stir in remaining ingredients thoroughly.
3. Garnish as desired and serve.

1009
INSTRUCTIONSEB-06BD
Deviled Eggs
Makes 14 egg halves
INGREDIENTS
7 hard boiled eggs, shells removed
1/3 cup mayonnaise
2 tablespoons unsalted butter,softened
2 tablespoons yellow mustard
2 tablespoons sweet pickle relish
1 teaspoon kosher salt
1 teaspoon granulated sugar
A pinch of cayenne pepper
2 teaspoons cider vinegar
Paprika for garnish
METHOD
1. Cut eggs in half lengthwise,remove the egg yolks and place the yolks
into a food processor chopper bowl fitted with the “S” blade.
2. Rinse the egg white halves, wrap them in plastic wrap and chill until
ready to fill.
3. Add remaining ingredients, except paprika, to processor.
4. Puree for 30 seconds or until very smooth.
5. Taste and adjust seasoning if desired.
6. Transfer egg mixture to a pastry bag and pipe mixture into the egg
white halves.
7. Sprinkle with paprika then cover and chill until ready to serve.
Southern Potato Salad
6 Servings
INGREDIENTS
2 pounds red potatoes, cut into 1/2-inch cubes
1 tablespoon chicken stock
1 tablespoon apple cider vinegar
1/2 small yellow onion, diced
1 stalk celery,diced
2 tablespoons sweet pickle relish
1/2 cup mayonnaise
2 tablespoons yellow mustard
4 large eggs, hard boiled, chopped
Kosher salt and fresh pepper to taste
1 tablespoon fresh chives,finely chopped
METHOD
1. Heat stockpot of salted water to a boil over high heat.
2. Place potatoes in pot and cook for 10 minutes or until potatoes are
tender.
3. Drain potatoes thoroughly.
4. In a large bowl, combine remaining ingredients.
5. Pour potatoes into bowl and carefully stir to combine,being sure not
to mash the potatoes.
6. Garnish with chives and serve.

1211
INSTRUCTIONSEB-06BD
Limited Warranty
This warranty covers all defects in workmanship or materials in the
mechanical and electrical parts, arising under normal usage and care,in
this product for a period of 12 months from the date of purchase
provided you are able to present a valid proof-of-purchase.A valid
proof-of-purchase is a receipt specifying item, date purchased, and
cost of item. A gift receipt with date of purchase and item is also an
acceptable proof-of-purchase.Product is intended for household use
only.Any commercial use voids the warranty.
This warranty covers the original retail purchaser or gift recipient. During
the applicable warranty period within normal household use,we will
repair or replace,at our discretion, any mechanical or electrical part
which proves defective,or replace unit with a comparable model.
THIS LIMITED WARRANTY COVERS UNITS PURCHASED AND USED
WITHIN THE UNITED STATES AND DOES NOT COVER:
• Damages from improper installation.
• Defects other than manufacturing defects.
• Damages from misuse,abuse,accident, alteration, lack of proper
care and maintenance,or incorrect current or voltage.
• Damage from service by other than an authorized dealer or
service center.
This warranty gives you special legal rights and you may also have other
rights to which you are entitled which may vary from state to state.
Wichtige Sicherheitshinweise
Zusätzliche Sicherheitshinweise
Vor dem ersten Gebrauch
Kennen Sie Ihre Ei Kessel
Verwendung Ihres Eierkochers für gekochte Eier
Pflege und Reinigung
Nützliche Hinweise
Beschränkte Gewährleistung
Kontaktinformationen Zurück
Inhaltsverzeichnis
13
14
15
16
16
17
17
18
18

14
13
INSTRUCTIONSEB-06BD
Bei der Verwendung von Elektrogeräten sind die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen zu
beachten, einschließlich der folgenden Punkte:
1 .Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch.
2 .Berühren Sie keine heißen Oberflächen. Nur Griffe verwenden.
3 .Setzen Sie das Gerät, das Netzkabel oder den Stecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten
ein, um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden.
4 .Schließen die Überwachung ist notwendig, wenn ein Gerät von oder in der Nähe von Kindern
verwendet wird.
5 .Stecken Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie ihn nicht benutzen und vor der Reinigung.
Vor dem An- und Abziehen der Teile und vor der Reinigung des Gerätes abkühlen lassen.
6 .Führen Sie keine Geräte mit beschädigtem Netzkabel oder Stecker oder nachdem das Gerät
gestört oder fallen gelassen oder in irgendeiner Weise beschädigt wurde. Bringen Sie das Gerät
zur Prüfung, Reparatur oder elektrischen oder mechanischen Justierung an eine autorisierte
Kundendienststelle.
7 .Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in die Nähe eines Heißgas- oder Elektrobrenners oder in einen
beheizten Ofen.
8 .Die Verwendung von Zubehörteilen, die nicht vom Hersteller empfohlen oder verkauft werden,
kann Feuer, Stromschlag oder Verletzungen verursachen.
9 .Nicht im Freien benutzen.
10 .Das Kabel nicht über die Kante des Tisches oder des Zählers hängen lassen oder heiße Oberflächen,
einschließlich des Ofens, berühren.
11 .Extreme Vorsicht ist beim Bewegen eines Gerätes mit heißem Öl oder anderen heißen
Flüssigkeiten erforderlich.
12 .Verwenden Sie dieses Gerät nicht für andere, als bestimmungsgemäße Verwendung.
13 .Schalten Sie den Netzstecker aus, bevor Sie das Gerät aus der Steckdose ziehen. Stecken Sie
den Stecker immer am Netzkabel.
14 .Piercing Pin unter dem Messbecher ist scharf. Mit Vorsicht behandeln.
15 .Das Gerät darf nicht in Wasser getaucht werden.
16 .Das Gerät ist nicht für Personen (einschließlichKinder) mit eingeschränkter körperlicher,
sensorischer oder geistiger Leistungsfähigkeit oder mangelnde Erfahrung und Kenntnisse, es sei
denn, sie wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder instruiert.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
17 .Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch ein spezielles Kabel oder eine vom Hersteller
oder seinem Kundendienst gelieferte Einheit ersetzt werden.
WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN
BEWAHREN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF
HAUSHALT NUTZUNG
Zusätzliche Sicherheitshinweise
HINWEIS: Dieses Gerät hat einen polarisierten Stecker (eine Klinge ist breiter als die andere).
Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, passt dieser Stecker nur in eine Richtung
in eine polarisierte Steckdose. Wenn der Stecker nicht vollständig in die Steckdose passt, drehen
Sie den Stecker um. Wenn es immer noch nicht passt, wenden Sie sich an einen qualifizierten
Elektriker. Versuchen Sie nicht, diese Sicherheitsfunktion zu besiegen.
A) Ein kurzes Stromversorgungskabel ist vorzusehen, um Risiken zu vermeiden, die sich daraus
ergeben, dass sich eine längere Schnur verwickelt oder ausgelöst wird.
B) Verlängerungsschnüre sind vorhanden und können verwendet werden, wenn Sorgfalt in ihrem
Gebrauch ausgeübt wird.
C) Wird ein Verlängerungskabel verwendet:
1) Die elektrische Kennzeichnung des Verlängerungskabels sollte mindestens so groß sein wie
die elektrische Leistung des Gerätes;
2) Das längere Kabel sollte so angeordnet sein, dass es nicht über die Arbeitsplatte oder Tischplatte
gelegt wird, wo es von Kindern gezogen werden kann oder über unbeabsichtigtes Auslösen
ausgelöst wird.
Vor dem ersten Gebrauch
Packen Sie den Eierkessel vorsichtig aus und entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien. Waschen
Sie alle entfernbaren Teile (Eierbecher, Deckel und Messbecher) und reinigen Sie sie gemäß den
Anweisungen für Pflege & Reinigung in diesem Handbuch.
Warnung: Tauchen Sie den Eierkesselboden oder das Netzkabel nicht in Wasser oder andere
Flüssigkeiten ein. Das Gerät nach der Reinigung wieder zusammenbauen.

16
15
INSTRUCTIONSEB-06BD
1. Deckel
2. Gekochtes Eierfach
3. Siedeplatte
4. Sockel
5. Zeitschalter
6. Ein / Aus Schalter
7. Messbecher
8. Piercing-Stift
Das tatsächliche Produkt kann geringfügig von den Abbildungen auf dieser
Seite abweichen
Verwenden Sie Ihre Ei Kessel Für gekochte Eier
• Sie können diesen Eierkocher verwenden, um bis zu 7 gekochte Eier zu Ihrem gewünschten
doneness zu kochen.
• Vorbereitung der Eier durch Einstechen eines kleinen Loches an einem Ende mit dem Piecing
Pin unter dem Messbecher. Die Eier in das Ei legen
Tablett. Das Durchstechen ist notwendig, um zu verhindern, dass die Eier beim Kochen knacken.
Es gibt zwei Möglichkeiten, die Garzeit einzustellen:
A) Mit dem Messbecher
1 Drehen Sie den Timer-Regler im Uhrzeigersinn auf die Markierung "max".
2 Die Markierungen auf dem Messbecher geben die Menge an Wasser an, die benötigt wird, um
die Eier zu kochen. Füllen Sie die Tasse mit Leitungswasser auf das gewünschte Niveau.
3 Gießen Sie das Wasser in die kochende Platte der Basis.
4 Für hartgekochte Eier verwenden Sie 1-1 / 2 Tassen Wasser oder füllen Sie die "max" Markierung
auf der Kochplatte.
5 Setzen Sie das Eimer auf die Unterlage und legen Sie es mit Deckel ab.
6 Schalten Sie das Gerät ein. Wenn das Wasser kocht, schaltet sich das Heizelement aus und die
Eier sind fertig.
A) Mit dem elektronischen Timer
1 Füllen Sie die kochende Platte mit Wasser auf die Markierung "max".
2 Stellen Sie die gewünschte Garzeit ein, indem Sie den Timer-Knopf auf die Base drehen.
3 Setzen Sie das Eierschalenfach ordnungsgemäß auf die Abdeckung mit Deckel auf.
4 Schalten Sie das Gerät ein. Wenn der Vorgang abgeschlossen ist, ertönt ein Signalton. Gerät
ausschalten.
• Entfernen Sie vorsichtig den Deckel, indem Sie die Kunststofflasche oben anfassen. Entfernen Sie den
Deckel von Körper und Gesicht weg, um Verbrennungen des heißen Dampfes zu vermeiden.
• Entfernen Sie das Eimer und tauchen Sie es in kaltes Wasser, um die Schale vom Ei zu trennen.
1
2
3
5
6
4
7
8

18
17
INSTRUCTIONSEB-06BD
Pflege und Reinigung
• Vergewissern Sie sich vor dem Reinigen, dass das Gerät aus der Steckdose gezogen ist.
• Wischen Sie den Sockel mit einem feuchten Tuch ab. Gut durchtrocknen. Benutzen Sie keine
scheuernden Reinigungsmittel oder Scheuerschwämme auf der Unterseite, da dieses das
Ende schädigt.
• Waschen Sie das pochierte Eierfach, das gekochte Eierfach, den Deckel und den Messbecher
in warmem Seifenwasser. Nach der Reinigung gründlich abtrocknen.
WICHTIG: Vorsicht beim Umgang mit dem Meßbecher, da der Piercingstift scharf ist.
Nützliche Hinweise
• Wenn der Eierkessel piept, bevor die Eier auf die gewünschte Dose gekocht werden, fügen Sie
mehr Wasser hinzu oder erhöhen Sie die Garzeit.
• Eigröße, Temperatur und Gewicht können die Garzeit beeinflussen. Eier bei Raumtemperatur
kochen schneller als gekühlte Eier.
• Nach jedem Garzyklus das Gerät 10 Minuten abziehen, damit das Gerät abkühlen kann. Das
Gerät funktioniert nur dann ordnungsgemäß, wenn der Thermostat Zeit zum Zurücksetzen hat.
• Andere Wartungsarbeiten sollten von einem autorisierten Kundendienst durchgeführt werden.
Eingeschränkte Garantie
Diese Garantie deckt alle Mängel in der Verarbeitung oder Materialien in den mechanischen
Teilen, unter normalen Gebrauch und Pflege, in diesem Produkt für einen Zeitraum von 12
Monaten ab dem Datum des Kaufs provoziert können Sie einen gültigen Kaufnachweis zu
präsentieren. Ein gültiger Kaufnachweis ist eine Quittung, die die Position, das Kaufdatum
und die Kosten der Position angibt. Ein Gutschein mit Kaufdatum und Artikel ist ebenfalls ein
akzeptabler Kaufnachweis. Das Produkt ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. Jede kommerzielle
Nutzung erlischt die Garantie.
Diese Garantie deckt den ursprünglichen Einzelhändler oder Geschenkempfänger ab. Während
der anwendbaren Gewährleistungsfrist bei normalem Hausgebrauch reparieren oder reparieren
wir bei Abbau alle mechanischen oder elektrischen Teile, die sich als defekt erweisen, oder
ersetzen Sie das Gerät durch ein vergleichbares Modell.
DIESE BESCHRÄNKTEN GEWÄHRLEISTUNGSEINHEITEN, DIE IN DEN STAATEN
GEKAUFT WERDEN UND VERWENDET WERDEN, NICHT INKL. DEN FOLGENDEN:
Schäden durch unsachgemäße Installation.
Mängel, die nicht zum Herstellen von Mängeln führen.
Schäden durch andere Personen als durch einen autorisierten Händler oder Kundendienst.
Diese Garantie gibt Ihnen besondere Rechte und Sie haben auch andere Rechte, die von Staat
zu Staat variieren können.
Table of contents
Languages: