AIGOSTAR 30IMX User manual

INSTRUCTION MANUAL
MODEL: 8433325503109
The plastic material in contact with the food
is PP(polypropylene), 100% BPA free
JUICER
SAMSPARTY SL
CL CABAÑA 78, 45210 YUNCOS ,TOLEDO,ESPAÑA
B45824786
HTTP://WWW.AIGOSTAR.COM
MADE IN P.R.C

CONTENT
GB
ES
PL
IT
01-08
09-16
17-24
25-32
DE
NL
FR
33-40
41-48
49-56
PT 57-64

GB
01
GB
02
● This appliance is intended to be used in household and
similar applications such as:
-staff kitchen areas in shop, offices and other working
environment;
-farm houses
-by clients in hotels, motels and other residential type
environment;
-bed and breakfast type environment.
● If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in
order to avoid a hazard.
● Regarding the operating times and speed setting, refer to
the section “Operation” on page 5 of the manual.
● Always disconnect the appliance from the supply if it is left
unattended and before assembling, disassembling and
cleaning.
● Do not use the appliance if the rotating sieve or the
protecting cover is damaged or has visible cracks.
● For the details on how to clean surfaces in contact with
food, please see section “Cleaning and maintenance” on page
6.
● Switch off the appliance and disconnect from supply before
changing accessories or approaching parts that move in use.
● This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if they
have been given supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand the hazards
involved.
● Children shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children without
supervision.
● Do not use the appliance if the rotating sieve or the
protection cover is damaged or has visible cracks.
● Do not use the appliance if the rotating sieve is damaged.
● Always turn off and unplug the appliance from the mains
socket when not in use, before assembling or disassembling
parts and before cleaning.
● Avoid contacting moving parts.
● The use of attachments not recommended or sold by the
manufacturer may cause fire, electric shock or injury.
● Always operate the appliance on a secure, dry level surface.
● Ensure the control knob is in the “0” position before the
appliance is plugged into the mains socket.
● Make sure the rotating sieve stops completely before
disassembling.
● Do not put fingers or other objects into the juice extractor
opening while it it in operation. If food becomes stuck in the
opening, use food pusher to push it down.
● Make sure the juicer extractor cover is properly positioned and
locked securely in place before the appliances is turned on.
● Do not operate the appliance without the pulp container in
place.
● The cutting blades in the rotating sieve are sharp, handle with
care.
● Do not unfasten locking handle while the appliance is in
operation.
WARNINGS
WARNING: Risks of injuries if you don’
t use this appliance correctly.
IMPORTENT SAFTY INSTRUCTIONS:

GB
03
GB
04
5.Slide the pulp container into position on the left
side of the base by tilting opening slightly under
the juice collector.
6.Place the cover on the juice collector
and lock the cover into position by
snapping the locking handle onto the
recesses of the cover.
7.Slide the pusher into the feeding tube.
◆ Make sure that the groove on the pusher is
aligned with the small protrusion inside the feed
tube.
8.Place the juice jug under the spout.
◆ The juice jug is fitted with a foam separator
which is designed to remove foam from the juice
and give you a clear juice.
◆ If you want juice with a foam layer, remove the
foam separator.
NOTE: Make sure that locking handle and
cover are locked in place properly; otherwise
the appliance will not operate.
1.Wash all detachable parts
2.Place the base on a clean, flat surface.
3.Place the juice collector into the appliance.
4.Place the filter in the juice collector, making sure
the filter is fitted securely onto the clutch.
General Description
ASSEMBLY WARNING: Always make sure the
appliance is turned off and unplugged before
assembly and disassembly.
1.Pusher
2.Cover with feed tube
3.Filter
4.Juice collector
5.Pulp container
6.Spout
7.Locking handle
8.Base
9.Control knob
◆ OFF: 0 position
◆ 2 speeds: 1 and 2 positions
10.Foam separator
11.Juice jug cover Juice jug

GB
05
GB
06
● Wash fruits and vegetables.
● Peel fruits that have inedible skins such as citrus fruits,
pineapple, melons, etc.
● Pit all fruits with hard seeds or stones such as peaches,
cherries, etc.
● Most fruits and vegetables such as apples, carrots and
cucumbers will not need to be cut. If the pieces are too big for
the feed tube, slice the fruit or vegetables before starting to
juice.
position. Lock the cover and then plug the appliance into the
mains socket. Turn the control knob to the desired speed.
5.When the juicing is finished, turn the control knob to the 0
position to turn off the appliance.
Warning:Always turn off and unplug the
appliance before cleaning.
Disassembling the juice extractor
1.Remove the pusher from the feed tube.
2.Pull up the locking handle and then pull it away from the
recesses of the cover to unlock the cover.
3.Remove the cover.
4.Carefully remove the sieve by pulling up its rim. Be careful
not to touch the blades in the bottom of the sieve.
5.Remove the juice collector.
6.Remove the filter and juice jug.
CLEANING AND MAINTENANCE
Clean the base with s damp cloth. Never immerse the base in
water or any other liquid.
Wash all removable parts in warm soapy water. Rinse and dry
thoroughly.
Clean the sieve with a small nylon brush (not supplier).
Cleaning
1.Plug the appliance into the mains socket.
2.Set the control knob to the desired speed depending on the
type of fruit or vegetable that is being juiced.
● low speed, soft fruit or vegetable such as berries, cucumber,
tomatoes, etc.
● high speed, harder fruit or vegetables such as apples, celery
carrots, etc. Should be juiced at high speed.
3.Lift the food pusher out of feed tube and drop food into the
feed tube. Push through by inserting the pusher and pressing
firmly.
● NOTE: To extract the maximum amount of juice, please push
the food pusher down SLOWLY.
● Do not operate the appliance continuously for more than 40
seconds.
4.The juice will flow into the juice jug and pulp will accumulate
in the pulp container.
● If the pulp container is full, empty it before continue juicing.
Turn off and unplug the appliance from the mains socket.
Unlock the cover and then remove the pulp container. Empty
the pulp container. Replace the pulp container by sliding it into
PREPARING FRUITS AND VEGETABLES FOR JUICING
USING YOU PRODUCT
WARNING: Please take care
to clean the sieve. The
blades at bottom are very
SHARP.

GB
07
GB
08
Surfaces in contact with food should be cleaned regularly to
avoid cross contamination from different types of food, the use
of warm clean water with a mild detergents is advisable when
dealing with surfaces that come into contact with food.
Correct food hygiene practises should always be followed at all
times to avoid possibility of food poisoning/cross
contamination.
Dry the entire appliance with a dry cloth before replacing.
Do not use chemical cleaners or abrasives product for cleaning.
Ratings: 220V-240V~50/60Hz 850W
SPECIFICATIONS
WARRANTY: 2 YEARS
As such we urge you to follow the correct disposal procedure
for the appliance and packaging materials. This will help
conserve natural resources and ensure that it is recycled in a
manner that protects health and the environment.
You must dispose of this appliance and its packaging according
to local laws and regulations.
Because this appliance contains electronic components, the
appliance and its accessories must be disposed of separately
from household waste when the appliance reaches its end of
life.
Contact your local authority to learn about disposal and
recycling. The appliance should be taken to your local
collection point for recycling. Some collection points accept
appliance free of charge.
We apologise for any inconvenience caused by minor
inconsistencies in these instructions, which may occur as a
result of product improvement and development.
As a responsible retailer we care about the
environment.

ES
09
ES
10
● Este aparato está diseñado exclusivamente para uso
doméstico.
● Si el cable eléctrico está dañado, debe ser reemplazado por el
fabricante o el servicio de mantenimiento para evitar riesgos.
● Para información sobre el ajuste del tiempo y la velocidad del
proceso, vaya a la sección “Cómo usar el producto” en la página
5.
● Desenchufe el aparato de la corriente eléctrica siempre que
vaya a dejarlo sin supervisión y antes de montar y desmontar
los accesorios y de limpiarlo.
● No utilice el aparato si el filtro giratorio o la cubierta de
protección están dañados o presentan grietas visibles.
● Para más información sobre cómo limpiar las superficies en
contacto con los alimentos, vaya a la sección de “Limpieza y
mantenimiento” en la página 6.
● Apague la licuadora y desconéctela de la corriente eléctrica
antes de cambiar los accesorios o acercarse a las partes en
movimiento.
● Este aparato no debe ser utilizado niños menores de 8 años
ni por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o que carezcan de experiencia o conocimiento sobre
el manejo de estos dispositivos, a menos que estén bajo
supervisión de una persona responsable y sean conscientes de
los posibles riesgos.
● No deje que los niños jueguen con el aparato. Las tareas de
limpieza y mantenimiento no deben ser llevadas a cabo por
niños sin supervisión de un adulto.
● No utilice el aparato si el filtro giratorio o la cubierta de
protección están dañados o presentan grietas visibles.
● No utilice el aparato si el filtro giratorio está dañado.
ATENCIÓN: Un uso indebido de este aparato
podría producir lesiones.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:
● Apague el aparato y desenchúfelo de la corriente eléctrica
cuando no vaya a usarlo, antes de montar y desmontar los
accesorios, y antes de limpiarlo
● Evite el contacto con las partes en movimiento.
● El uso de accesorios diferentes a los distribuidos por el
fabricante podría producir descargas
eléctricas, incendios o lesiones.
● Utilice el aparato sobre una superficie segura, estable y seca.
● Asegúrese de que el regulador de velocidad esté en posición
“0” antes de enchufar el aparato a la corriente eléctrica.
● Asegúrese de que el filtro giratorio haya parado
completamente antes de desmontarlo.
● Mantenga las manos y utensilios alejados del aparato
mientras está en funcionamiento. Si se atasca algún ingrediente,
use el empujador de alimentos.
● Asegúrese de que la cubierta esté bien instalada y fijada en su
sitio antes de encender el aparato.
● No ponga el aparato en marcha si el contenedor de pulpa no
está colocado en su sitio.
● Las cuchillas del filtro giratorio están afiladas, manipúlelas con
cuidado.
● No levante la palanca de bloqueo mientras el aparato está en
funcionamiento.
ADVERTENCIAS

11 12
1. Lave todas las partes desmontables.
2.Coloque la base sobre una superficie plana y
estable.
3.Coloque el depósito de pulpa en el aparato
4.Coloque el filtro en el depósito de pulpa,
asegurándose de que el filtro se ajusta en su sitio.
DESCRIPCIÓN GENERAL
INSTALACIÓN DE LAS PARTES: Asegúrese de que el aparato
está apagado y desenchufado antes de montar y desmontar
las partes
1. Empujador de alimentos
2. Cubierta del vaso
3. Filtro
4. Recipiente de zumo
5. Depósito de pulpa
6. Pico vertedor
7. Palanca de bloqueo
8. Base
9. Regulador de velocidad
● OFF: posición 0
● 2 velocidades: posiciones 1 y 2
10. Separador de espuma
11. Jarra de zumo y tapa de la jarra
5.Coloque el depósito de pulpa en su sitio, en el
lado izquierdo de la base inclinándolo suavemente
debajo del recipiente de zumo.
6. Coloque la cubierta sobre el
recipiente de zumo y ajústela en su
sitio colocando la palanca de bloqueo
en los huecos de la cubierta.
7.Deslice el empujador de alimentos dentro del
tubo de entrada.
● Asegúrese de que la ranura del empujador de
alimentos coincida con la pequeña protuberancia
del tubo de entrada.
8. Coloque la jarra de zumo debajo del pico
vertedor.
● En la jarra de zumo se puede colocar un
separador de espuma, diseñado para evitar que
haya espuma en el zumo.
● Si prefiere el zumo con una capa de espuma,
retire el separador de espuma.
IMPORTANTE: Asegúrese de que la palanca de
bloqueo y la cubierta están bien ajustadas en
su sitio; de lo contrario, el aparato no
funcionará.
ES ES

13 14
● Lave las frutas y verduras.
● Pele las frutas que tienen pieles incomestibles como los
cítricos, la piña, el melón, etc.
● Retire el hueso y las semillas de las frutas como el
melocotón, las cerezas, etc.
● La mayoría de las frutas y verduras como la manzana, la
zanahoria y el pepino, no necesita cortarlas. Si los trozos
fueran demasiado grandes para el tubo de entrada, córtelos
en tiras para comenzar a licuarlos.
cubierta y vuelva a enchufar el aparato a la corriente
eléctrica. Ajuste el regulador de velocidad a la velocidad
deseada.
5. Cuando termine de licuar los alimentos, ponga el
regulador de velocidad en la posición 0 antes de apagar el
aparato.
Atención: Apague y desenchufe el exprimidor
antes de lavarlo.
1.Retire el empujador de alimentos del tubo de entrada.
2.Suba la palanca de bloqueo y retírela de los huecos de la cubierta
para desbloquearla.
3.Retire la cubierta.
4.Retire el filtro con cuidado, tirando del borde. Tenga cuidado de
no tocar las cuchillas de la parte inferior del filtro.
5.Retire el recipiente de zumo.
6.Retire el filtro y la jarra de zumo.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Lave la base con un trapo húmedo. Nunca sumerja la base en agua
u otros líquidos.
Lave todas las partes desmontables con agua tibia y jabón. Aclárelas
y séquelas minuciosamente.
Lave el filtro con un cepillo de nailon pequeño (no incluido).
Limpieza
1. Enchufe el aparato a la corriente eléctrica.
2. Ajuste el regulador de velocidad a la velocidad deseada,
según el tipo de fruta o verdura que vaya a licuarse.
● Velocidad baja para frutas y verduras blandas como los
frutos del bosque, el pepino, el tomate, etc.
● Velocidad alta para frutas y verduras más duras como la
manzana, el apio, la zanahoria, etc.
3.Saque el empujador de alimentos del tubo de entrada y
eche los ingredientes en el tubo de entrada. Empújelos con
el empujador de alimentos presionando firmemente.
● NOTA: Para extraer la máxima cantidad de jugo, presione el
empujador de alimentos SUAVEMENTE.
No tenga el aparato en funcionamiento durante más de 40
segundos consecutivos.
4. El jugo se recogerá en la jarra de zumo y la pulpa en el
depósito de pulpa.
● Si el depósito de pulpa está lleno, vacíelo antes de
continuar licuando alimentos. Apague el aparato y
desenchúfelo de la corriente. Desbloquee la cubierta y retire
el depósito de pulpa para vaciarlo. Vuelva a colocar el
depósito de pulpa deslizándolo a su posición. Bloquee la
PREPARACIÓN DE LAS FRUTAS Y VERDURAS
CÓMO USAR EL PRODUCTO
ATENCIÓN: Extreme la
precaución al lavar el filtro.
Las cuchillas están muy
AFILADAS.
Cómo desmontar la licuadora
ES ES

15 16
Las superficies que están en contacto con los alimentos deben
lavarse con frecuencia para evitar la contaminación cruzada
entre los diferentes tipos de alimentos. Use agua templada con
detergentes suaves para limpiar las superficies que están en
contacto con los alimentos.
Siga en todo momento las normas de higiene para evitar
cualquier intoxicación o contaminación cruzada.
Seque el aparato con un trapo seco antes de volverlo a montar.
No use limpiadores químicos o abrasivos para lavar el aparato.
Voltaje: 220V-240V~50/60Hz
850W
ESPECIFICACIONES
Por lo tanto, le pedimos que siga el siguiente procedimiento
para desechar correctamente el aparato y su embalaje. De esta
manera, estará contribuyendo a conservar los recursos
naturales y se asegurará de que el producto se recicla de una
manera segura para la salud y el medio ambiente.
Este producto no debe desecharse junto con el resto de los
residuos domésticos. Llévelo a los puntos de recogida
especiales para el reciclaje de equipos electrónicos.
Para más información sobre tratamiento, recuperación y
reciclaje del producto, contacte con el punto limpio de su
localidad o la tienda donde compró el producto. La mayoría
de las tiendas recogen sus equipos electrónicos para reciclarlos
gratuitamente.
Nos disculpamos por cualquier inconveniente causado por
cualquier pequeña inconsistencia que aparezca en este manual
de instrucciones, como resultado de una mejora y del
desarrollo del producto.
Como fabricantes responsables, nos
preocupamos por el medio ambiente.
GARANTÍA: 2 AÑOS
ES ES

PL
17
PL
18
● Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego oraz
innego użytku takiego jak:
- domy gospodarskie
- przez klientów w hotelach, motelach oraz innych
środowiskach typu mieszkalnego
- środowiska B&B
● Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi on zostać
wymieniony przez producenta, autoryzowany serwis lub
osobę o podobnych kwalifikacjach w celu uniknięcia
zagrożenia.
● Informacje na temat ustawienia czasu pracy oraz szybkości
znajdują się w rozdziale "Obsługa" na stronie 5 instrukcji.
● Należy zawsze odłączyć urządzenie od sieci, na czas
pozostawienia urządzenia bez nadzoru, przed montażem,
demontażem i czyszczeniem.
● Nie używać urządzenia, jeżeli sito obrotowe albo pokrywa
zabezpieczająca są uszkodzone lub mają widoczne pęknięcia.
● Informacje na temat sposobu czyszczenia powierzchni
mających kontakt z żywnością, patrz rozdział "Czyszczenie i
konserwacja" na stronie 6.
● Wyłączyć urządzenie i odłączyć od sieci przed wymianą
akcesoriów lub części, które poruszają się podczas pracy
urządzenia.
● To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8
lat i powyżej oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej,
sensorycznej czy umysłowej lub braku doświadczenia i wiedzy,
jeżeli będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na
temat korzystania z urządzenia w bezpieczny sposób.
● Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i
konserwacja urządzenia nie może być wykonane przez dzieci
bez nadzoru.
● Nie używaj urządzenia, jeśli obraca się sito i pokrywa
ochronna jest uszkodzona lub ma widoczne pęknięcia.
● Nie używać urządzenia, jeżeli sito obrotowe jest
uszkodzone.
● Zawsze wyłączaj urządzenie kiedy nie jest w użyciu, przed
montażem lub demontażem części oraz przed czyszczeniem
należy odłączyć urządzenie od gniazdka elektrycznego.
● Unikać kontaktu ruchomych części.
● Użycie nie zalecanych lub sprzedawanych przez producenta
części może spowodować pożar, porażenie prądem
elektrycznym lub obrażenia ciała.
● Zawsze używaj urządzenia na bezpiecznej, suchej powierzchni.
● Upewnij się, że pokrętło jest w pozycji "0", zanim urządzenie
jest podłączone do gniazdka sieciowego.
● Przed demontażem upewnij się, że sito obrotowe jest w stanie
całkowitego zatrzymania.
● Nie wkładać palców ani innych przedmiotów do urządzenia,
podczas jego pracy. Jeśli żywność zablokuje się w otworze,
należy użyć stosownego popychacza do żywności, aby pchnąć
go w dół.
● Przed uruchomieniem urządzenia upewnij się, że pokrywa
sokowirówki jest prawidłowo ustawiona i zablokowana na swoim
miejscu.
● Nie używać urządzenia bez pojemnika przeznaczonego na
gromadzenie pulpy.
● Ostrza tnące w sicie wirującym są ostre, należy zachować
ostrożność.
● Podczas pracy urządzenia nie należy odkręcać uchwytu
blokującego.
OSTRZEŻENIA OSTRZEŻENIE: jeżeli użytkownik nie będzie
prawidłowo korzystać z tego urządzenia,
istnieje ryzyko obrażeń.
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA:

19 20
5.Pojemnik na pulpę ustaw do pozycji po lewej
stronie podstawy otworu lekko przechylając
pojemnik na sok.
6.Pokrywę pojemnika na sok umieść w
odpowiednim miejscu oraz zamknij ją
poprzez przyciąganie uchwytu
blokującego na obudowie
7.Popychacz włóż do otworu doprowadzającego
◆ Upewnij się, że otwór na popychacz jest
ustawiony w odpowiedni sposób.
8.Dzbanek umieść pod odpływem
◆ Dzbanek na sok jest wyposażony w separator
piany, który jest przeznaczony do usuwania piany z
soku i jego klaryfikacji.
◆Jeżeli chcesz uzyskać sok z pianą, zdejmij
separator piany.
UWAGA: Upewnij się, że uchwyt blokujący i
pokrywa są zablokowane na prawidłowym
miejscu; W przeciwnym razie urządzenie nie
będzie działać.
1.Umyj wszystkie zdejmowane części
2.Podstawę umiescić na czystej, płaskiej
powierzchni.
3.Pojemnik na sok ustawić pod odpływem
4.Filtr umieść w pojemniku na sok, upewniając się,
że jest prawidłowo przymocowany
OGÓLNY OPIS
UWAGA ODNOŚNIE MONTAŻU : przed montaż i demontaż,
zawsze upewnij się, że urządzenie jest wyłączone i odłączone
od zasilania .
1.popychacz
2.pokrywka z rurką doprowadzającą
3.filtr
4.pojemnik na sok
5.pojemnik na pulpę
6.odpływ
7. uchwyt blokujący
8.podstawa
9. pokrętło sterujące
◆ OFF: 0 pozycja
◆ 2 szybkości: 1 and 2 pozycje
10. separator piany
11. dzbanek na sok i pokrywka
PL PL

21 22
● Umyj owoce i warzywa
● Obierz te owoce, które mają niejadalną skórkę, np.: ananas,
melon, cytrusy itp.
● Wyjmij pestki z owoców takich jak brzoskwinie, wiśnie, itp.
● Większość owoców jest zbyt duża, aby je w całości włożyć do
rurki doprowadzającej, pokrój owoce i warzywa przed
rozpoczęciem wyciskania soku.
go postaw na miejsce. Zamknij pokrywę, podłącz urządzenie
do gniazdka sieciowego. Pokrętło ustaw na pożądaną
prędkość.
5. Po zakończeniu wyciskania soku, należy obrócić pokrętło
do pozycji 0, aby wyłączyć urządzenie.
Ostrzeżenie: Przed czyszczeniem, urządzenie
zawsze należy wyłączyć i odłączyć od zasilania.
1.Popychacz wyjmij z rurki doprowadzającej
2.Pociągnij za uchwyt blokujący, odciągnij go od wgłębień w
pokrywie, aby ją odblokować
3. Zdejmij pokrywę
4. Ostrożnie zdejmij sito pociągając za jego obręcz. Bądź ostrożny,
nie dotykaj ostrzy
5.Zdjemij pojemnik na sok
6.Wyjmij filtr i dzbanek
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Podstawę wytrzyj wilgotną ściereczką. Nigdy nie zanurzaj podstawy
w wodzie, ani innej cieczy. Wszystkie części wymienne umyj w ciepłej
wodzie z mydłem. Opłucz i dokładnie osusz. Sito oczyść małą
szczotką nylonową.
CZYSZCZENIE
1. Urządzenie podłącz do zasilania
2. Pokrętło ustaw na pożądaną prędkość, w zależności od
rodzaju owoców i warzyw, które będą wyciskane.
● Niska prędkość, miękkie owoce lub warzywa, takie jak: jagody,
ogórki, pomidory, itp.
● Wysoka prędkość, twardsze owoce i warzywa takie jak jabłka,
seler, marchew, itp. Powinny być wyciskane z dużą prędkością.
3. Wyjmij popychacz żywności z rurki doprowadzającej i wrzuć
do środka żywność. Przepchnij za pomocą popychacza, mocno
naciskając.
● UWAGA: aby wydobyć maksymalną ilość soku, popychacz
żywności należy wciskać powoli.
● Nie wolno używać urządzenia w sposób ciągły przez okres
dłuższy niż 40 sekund.
4. Sok będzie wpływać do dzbanka, a pulpa gromadzić się w
pojemniku na pulpę.
● Jeśli pojemnik na pulpę się zapełni, przed kontynuowaniem
wyciskania soku, należy go opróżnić. Wyłącz i odłącz
urządzenie od gniazdka. Odblokuj pokrywę i wyjmij pojemnik
na miąższ. Opróżnij pojemnik na miąższ, a następnie ponownie
PRZYGOTOWANIE WARZYW I OWOCÓW
DO WYCISKANIA SOKU
UŻYWANIE PRODUKTU
UWAGA: Sito należy
ostrożnie oczyścić, ostrza
na dole sita są bardzo ostre.
Demontaż sokowirówki
PL PL

23
ES
24
Powierzchnie mające kontakt z żywnością powinny być
regularnie czyszczone; aby uniknąć skażenia krzyżowego z
różnych rodzajów żywności, podczas czyszczenia powierzchni,
które wchodzą w kontakt z żywnością wskazane jest korzystanie
z ciepłej czystej wody z dodatkiem łagodnego detergentu.
Zasad dotyczących higieny żywności zawsze należy
przestrzegać, aby uniknąć możliwości zatrucia pokarmowego /
skażenia krzyżowego.
Urządzenie przed ponownym użyciem należy najpierw osuszyć
suchą szmatką.
Do czyszczenia nigdy nie należy używać chemicznych środków
czyszczących ani ściernych produktów.
Ratings: 220V-240V~50/60Hz 850W
SPECYFIKACJE
W związku z tym zachęcamy do postępowania zgodnie z
prawidłową procedurą utylizowania urządzeń i materiałów
opakowaniowych. Pomoże to chronić zasoby naturalne i
zapewnić, że są one przetwarzane w sposób bezpieczny dla
zdrowia i środowiska.
Tego typu urządzenia i ich opakowania należy utylizować
zgodnie z lokalnymi przepisami.
Ze względu na fakt, że urządzenie to zawiera elementy
elektroniczne, urządzenie oraz jego akcesoria należy wyrzucać
razem z odpadami komunalnymi.
Należy skontaktować się z lokalnymi władzami, aby zasięgnąć
informacji na temat utylizacji i recyklingu. Urządzenie należy
przekazać do lokalnego punktu zbiórki surowców do recyklingu.
Niektóre punkty przyjmują urządzenia bezpłatnie.
Jako odpowiedzialny producent dbamy o
środowisko naturalne.
GWARANCJA: 2 LATA
PL PL

IT
25
IT
26
ATTENZIONE
● Questo apparecchio è destinato ad essere utilizzato in
applicazioni domestiche e simili come:
- aree di cucina personale in negozio, uffici e altri ambienti di
lavoro;
- case coloniche;
- dai clienti in alberghi, motel e altri ambienti di tipo
residenziale;
- da letto e ambiente di tipo colazione.
● Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore, dal suo servizio assistenza o da
personale qualificato al fine di evitare rischi.
● Per quanto riguarda i tempi di funzionamento e
impostazione della velocità, consultare la sezione
"Funzionamento" a pagina 5 del manuale.
● Scollegare sempre l'apparecchio dalla rete se viene lasciato
incustodito e prima del montaggio, smontaggio e pulizia.
● Non utilizzare l'apparecchiatura del setaccio rotazione o il
coperchio di protezione è danneggiato o crepe visibili.
● Per i dettagli su come pulire le superfici a contatto con gli
alimenti, si prega di consultare la sezione "Pulizia e
manutenzione" a pagina 6.
● Spegnere l'apparecchio e scollegarlo dalla rete prima di
cambiare gli accessori o avvicinarsi alle parti che si muovono
in uso.
● Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età
compresa da 8 anni e oltre e le persone con capacità fisiche,
sensoriali o mentali ridotte o la mancanza di esperienza e
conoscenza se sono stati controllati o istruiti all'uso
dell'apparecchio in modo sicuro e capire i pericoli coinvolti.
● I bambini non devono giocare con l'apparecchio. Pulizia e
manutenzione utente non devono essere effettuate da parte
dei bambini senza sorveglianza.
● Non utilizzare l'apparecchio se il vaglio rotante e il coperchio
di protezione è danneggiato o crepe visibili.
● Non utilizzare l'apparecchio del vaglio rotante è
danneggiato.
ATTENZIONE: I rischi di lesioni se non si
utilizza questo apparecchio
in modo corretto.
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA:
● Spegnere sempre e scollegare gli apparecchi dalla presa di
corrente quando non è in uso, prima di montare o smontare
parti e prima di pulirlo.
● Evitare il contatto con parti in movimento.
● L'uso di accessori non raccomandati o venduti dal
produttore può provocare incendi, scosse elettriche o lesioni.
● Utilizzare sempre l'apparecchio su una superficie sicura
livello asciutta.
● Assicurarsi che la manopola di controllo sia in posizione "0"
prima che l'apparecchio è collegato alla presa di corrente.
● Assicurarsi che il vaglio rotante si arresta completamente
prima di smontare.
● Non mettere le dita o altri oggetti nell'apertura succo
estrattore mentre è in funzione. Se il cibo diventa bloccato in
apertura, usare pusher cibo per spingerla verso il basso.
● Assicurarsi che il coperchio spremiagrumi estrattore sia
posizionato correttamente e bloccato saldamente in posizione
prima che gli apparecchi siano accesi.
● Non mettere in funzione l'apparecchio senza il contenitore
della polpa al suo posto.
● Le lame del vaglio rotante sono taglienti, maneggiare con
cura.
● Non allentare la maniglia di chiusura, mentre l'apparecchio è
in funzione.

27 28
1. Lavare tutte le parti staccabili.
2.Posizionare la base su una superficie piana e
pulita.
3.Posizionare il collettore succo all'interno
dell'apparecchio.
4.Posizionare il filtro nel collettore succo,
assicurandosi che il filtro sia saldamente nella
frizione.
DESCRIZIONE GENERALE
MONTAGGIO ATTENZIONE: Verificare sempre
che l'apparecchio sia spento e scollegato prima
di montaggio e smontaggio.
1.Spacciatore
2.Coprire con tubo di alimentazione
3.Filtro
4.Collettore Juice
5.Polpa contenitore
6.Becco
7.Maniglia di bloccaggio
8.Base
9.Manopola di controllo
◆ SPENTO: 0 posizione
◆ 2 VELOCITA: 1 e 2 posizioni
10.Separatore di schiuma
11.Juice brocca copertura Juice brocca
5.Far scorrere il contenitore polpa in posizione sul
lato sinistro della base inclinando apertura
leggermente sotto la raccolta del succo.
6.Posizionare il coperchio sul
collettore succo e bloccare il
coperchio in posizione facendo
scattare la maniglia di bloccaggio nei
recessi del coperchio.
7.Far scorrere il pusher nel tubo di alimentazione.
◆ Assicurarsi che la scanalatura sulla spinta sia
allineata con la piccola protrusione all'interno del
tubo di alimentazione.
8.Mettere il recipiente succo sotto il beccuccio.
◆ La brocca succo è dotato di un separatore di
schiuma che è stato progettato per rimuovere la
schiuma dal succo e dare un succo chiaro.
◆ Se si desidera che il succo con uno strato di
schiuma, rimuovere il separatore di schiuma.
NOTA:Assicurarsi che la maniglia di blocco e il
coperchio sono bloccati in luogo
correttamente; altrimenti l'apparecchio non
funzionerà.
IT IT

29 30
● Lavare frutta e verdura.
● Frutti Peel che hanno la pelle commestibile, come agrumi,
ananas, meloni, ecc.
● Imbucare tutti i frutti con semi duri o pietre, come pesche,
ciliegie, ecc.
● La maggior parte di frutta e verdura come mele, carote e
cetrioli non avranno bisogno di essere tagliato. Se i pezzi sono
troppo grandi per il tubo di alimentazione, la fetta di frutta o
verdura prima di iniziare a succo di frutta.
posizione. Bloccare il coperchio e quindi collegare
l'apparecchio alla presa di corrente. Ruotare la manopola di
controllo per la velocità desiderata.
5.Quando la spremitura è finito, ruotare la manopola di
comando in posizione 0 per spegnere l'apparecchio.
Attenzione: Spegnere sempre e scollegare gli
apparecchi prima di pulire.
1.Rimuovere la spinta dal tubo di alimentazione.
2.Sollevare la maniglia di bloccaggio e tirare via dai recessi del
coperchio per sbloccare il coperchio.
3.Rimuovere il coperchio.
4.Rimuovere con attenzione il setaccio tirando il suo cerchio. Fare
attenzione a non toccare le lame nel fondo dello staccio.
5.Rimuovere il collettore succo.
6.Remove il filtro e il succo di brocca.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Pulire la base con un panno umido. Mai immergere la base in acqua
o altri liquidi.
Lavare tutte le parti rimovibili in acqua calda e sapone. Risciacquare
e asciugare accuratamente.
Pulire il setaccio con uno spazzolino di nylon (non il fornitore).
Pulizia
1.Inserire la spina nella presa di corrente.
2.Impostare la manopola di controllo sulla velocità desiderata
a seconda del tipo di frutta o verdura che viene juiced.
1:a bassa velocità, frutti di bosco o vegetali, come bacche,
cetrioli, pomodori, ecc.
2:ad alta velocità, di frutta o verdure più difficile come mele,
carote sedano, ecc dovrebbero essere Juiced ad alta velocità.
3.Sollevare il pusher cibo fuori di tubo di alimentazione e
rilasciare il cibo nel tubo di alimentazione. Spingere attraverso
inserendo il pusher e premendo con forza.
NOTA:Per estrarre la massima quantità di succo di frutta, si
prega di spingere il pusher cibo lentamente.
Non utilizzare l'apparecchio per più di 40 secondi.
4.Il succo scorrerà nella caraffa succo e polpa si accumulano
nel contenitore polpa.
Se il contenitore della polpa è pieno, svuotarlo prima di
continuare spremitura. Spegnere e staccare la spina dalla
presa di corrente. Sbloccare il coperchio e quindi rimuovere il
contenitore della polpa. Svuotare il contenitore della polpa.
Sostituire il contenitore della polpa facendolo scorrere in
PREPARAZIONE FRUTTA E VERDURA PER JUICING
USARE IL PRODOTTO
ATTENZIONE: Si prega di
prendere cura di pulire il
setaccio. Le lame, in fondo,
sono molto taglienti.
Smontaggio della centrifuga
IT IT

31 32
Le superfici a contatto con gli alimenti devono essere puliti
regolarmente per evitare la contaminazione incrociata da
diversi tipi di cibo, l'uso di acqua calda pulita, con un lieve
detergenti è consigliabile quando si tratta di superfici che
vengono a contatto con gli alimenti
Idonee pratiche di igiene alimentare dovrebbero sempre
essere seguite in ogni momento per evitare possibilità di
intossicazioni alimentari / contaminazione incrociata.
Asciugare l'intero apparecchio con un panno asciutto prima
della sostituzione.
Non utilizzare detergenti o prodotti abrasivi chimici dei
prodotti per la pulizia.
Valutazioni: 220V-240V ~ 50 / 60Hz 850W
SPECIFICHE TECNICHE
Come tale si esortiamo a seguire la procedura di
smaltimento corretta per i materiali di elettrodomestici e di
imballaggio. Questo aiuterà a conservare le risorse naturali
e assicurano che venga riciclato in maniera tale da
salvaguardare la salute e l'ambiente.
È necessario disporre di questo apparecchio e il suo
confezionamento in base alle leggi e normative locali.
Poiché questo apparecchio contiene componenti elettronici,
l'apparecchio ed i suoi accessori devono essere smaltiti
separatamente dai rifiuti domestici quando l'apparecchio
raggiunge la fine della sua vita.
Contattare le autorità locali per conoscere smaltimento e il
riciclaggio. L'apparecchio dovrebbe essere presa al punto di
raccolta locale per il riciclaggio. Alcuni punti di raccolta
accettano apparecchio gratuitamente.
Ci scusiamo per gli eventuali disagi causati da incongruenze
minori in queste istruzioni, che possono verificarsi a seguito
del miglioramento del prodotto e lo sviluppo.
Come un rivenditore responsabile abbiamo a
cuore l'ambiente.
GARANZIA: 2 ANNI
IT IT

DE
33
DE
34
WARNHINWEISE
● Das Gerät soll in den Haushalt und ähnliche Anwendungen
eingesetzt werden wie zum Beispiel:
-PERSONAL Küchenbereich in Läden, Büros und anderen
Arbeitsumgebungen ;
-Landwirtschaftliche Häuser
-mit dem Kunden in Hotels, Motels und anderen
Wohntyp-Umgebungen;
-Bett und Frühstück Typ-Umgebungen.
● Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den
Hersteller, seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte
Person, um eine Gefahr zu vermeiden, ersetzt werden. Das
Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden. Halten Sie das
Gerät und seine Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern.
● In Bezug auf die Betriebseinstellung Zeiten und
Geschwindigkeit, auf Seite im Abschnitt "Betrieb" siehe 5 des
Handbuchs .
● Trennen Sie das Gerät vom Netz, wenn es unbeaufsichtigt
und vor der Montage bleibt, Zerlegen und Reinigen.
● Sie das Gerät nicht verwenden, wenn das rotierende Sieb
oder oder die Schutzabdeckung beschädigt ist oder sichtbare
Risse hat.
● Für die Einzelheiten zur Reinigung von Oberflächen in
Kontakt mit Lebensmitteln finden Sie im Abschnitt "Reinigung
und Wartung" auf Seite 6.
● Schalten Sie das Gerät und trennen Sie von Versorgung vor
dem Austausch der Annäherung an Teilen, die in Gebrauch
bewegen..
● Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und oben und
Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen
im Alter verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt oder
Gebrauch des Gerätes auf sichere Weise über gegeben wurde
und zu verstehen, die Gefahren beteiligt.
● Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und
Wartung durch den Benutzer wird nicht von Kindern ohne
Aufsicht durchgeführt werden.
ACHTUNG: Die Risiken von Verletzungen,
wenn Sie das Gerät nicht korrekt verwenden.
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN:
● Schalten Sie immer aus und ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose und wenn nicht in Gebrauch, vor der Montage oder
Demontage Teile und vor der Reinigung.
● Vermeiden Sie Kontakt mit beweglichen Teilen.
● Die Verwendung von Zubehör, das nicht vom Hersteller
empfohlen oder verkauft wird, kann Brand, Stromschlag oder
Verletzungen verursachen.
● Sie das Gerät immer auf einem sicheren, trockenen ebenen
Fläche arbeiten.Stellen Sie sicher, der Steuerknopf in der
Position "0" ist, bevor das Gerät in die Steckdose eingesteckt
ist.
● Stellen Sie sicher, dass das rotierende Sieb stoppt vollständig
vor dem Ausbau.
● Legen Sie die Finger oder andere Gegenstände in den
Entsafter Öffnung, während sie es nicht in Betrieb. Wenn das
Essen in der Öffnung stecken bleibt, verwenden Sie den
Stopfer es nach unten zu drücken.
● Stellen Sie sicher, dass der Entsafter Extraktor Abdeckung
richtig positioniert und sicher verriegelt, bevor die Geräte
eingeschaltet ist.
● Stellen Sie das Gerät ohne den Tresterbehälter an Ort und
Stelle nicht.
● Die Schneidmesser in dem rotierenden Sieb sind scharf, mit
Sorgfalt zu behandeln.
● Sie lösen nicht Knebelgriff, während das Gerät in Betrieb ist.

35 36
1. Waschen Sie alle abnehmbaren Teile
2. Legen Sie die Basis auf eine saubere, ebene
Fläche.
3. Setzen Sie den Saftauffangbehälter in das Gerät.
4. Setzen Sie den Filter in den Saftauffangbehälter ,
um sicherzustellen, der Filter sicher in die Kupplung
eingebaut ist.
ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
MONTAGE ACHTUNG: Achten Sie darauf, das Gerät ausgeschaltet
ist und darf nicht vor der Montage und Demontage .
1. Pusher
2. Abdeckung mit Futterrohr
3. Filter
4. Saftauffangbehälter
5. Tresterbehälter
6. Spout
7. Verriegelungsgriff
8. Basis
9. Steuerknopf
◆ OFF: 0-Stellung
◆ 2 Geschwindigkeiten:
1 und 2 Positionen
10. Schaum Separator
11. Saftbehälter Abdeckung Saftbehälter
5. Schieben Sie den Tresterbehälter in die richtige
Position auf der linken Seite der Basis durch das
Öffnen leicht unter dem Saftauffangbehälter
kippen.
6. Legen Sie die Abdeckung auf
dem Saftauffangbehälter und
verriegeln Sie die Abdeckung in die
richtige Position, indem Sie den
Verriegelungsgriff in die
Aussparungen der Abdeckung
einrasten lassen.
7. Schieben Sie den Schieber in die Einfüllöffnung.
◆ Sicherstellen, dass die Nut an dem Schieber mit
dem kleinen Vorsprung im Inneren des
Zufuhrrohres ausgerichtet ist.
8. Setzen Sie den Saftbehälter unter den Auslauf.
◆ Der Saftbehälter ist mit einem
Schaum-Separator ausgestattet, der Schaum zu
entfernen aus dem Saft ausgelegt ist und geben
Ihnen einen klaren Saft.
◆ Wenn Sie Saft mit einer Schaumschicht
möchten, entfernen Sie den Schaum Separator.
HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass
Verriegelungsgriff und Deckel an Ort und Stelle
richtig verriegelt sind; sonst das Gerät nicht
betrieben werden.
DE DE
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other AIGOSTAR Juicer manuals
Popular Juicer manuals by other brands

Brentwood Select
Brentwood Select JC-1000 Operating and safety instructions

Taurus
Taurus TC-600 manual

Mistral
Mistral Juice Factory MJF50 operating instructions

Grindmaster Cecilware
Grindmaster Cecilware JX15MC Operation manual

Dash
Dash JB065 Instruction manual & recipe guide

Braun
Braun CJ 3050 quick start guide