Akai AR-71 User manual


FRANÇAIS
AR-71 Page 1
Avant de commencer
Merci d'avoir acheté le AKAI AR-71 un transistor portable radio AM/FM.
Ce produit est votre garantie de qualité, de performance et de valeur. Nos ingénieurs ont inclus de
nombreuses fonctionnalités utiles et pratiques dans ce produit. Veuillez lire ce manuel
d'instructions entièrement afin d’assurer la meilleure performance de chaque fonction.
Ce produit a été fabriqué en utilisant des composants de qualité et dans les normes de fabrication.
Le AKAI AR-71 a été testé par les inspecteurs et trouvé en parfait état de fonctionnement avant
de quitter notre usine. Pour référence ultérieure, noter le numéro de série dans l'espace prévu.
Model No: AKAI AR-71
N° de série _______________
Importateur exclusif
Ce produit a été importé par la Société DEMSA S.A.S.
Pour toute question relative à la conformité du produit, merci d’envoyer votre demande à :
DEMSA S.A.S.
28, Boulevard Zéphirin Camélinat
92230 GENNEVILLIERS
FRANCE
Consignes de sécurités
1. Toutes les instructions de sécurité et d’utilisation doivent être lues avant d’utiliser l’appareil et
conservées pour une consultation ultérieure.
2. Tous les avertissements figurant sur l’appareil et le manuel d’utilisation doivent faire l’objet
d’une attention particulière.
3. L'appareil ne doit pas être utilisé à proximité de points d’eau, tels que baignoire, lavabo, évier,
machine à laver, piscine ou sous-sol humide. Pour éviter tout risque d’incendie ou de choc
électrique, ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité.
4. L'appareil doit être tenu éloigné des sources de chaleur telles que les radiateurs, les
cuisinières, ou autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
5. L'utilisateur ne doit pas essayer de réparer lui-même l’appareil outre les descriptions du manuel
de l'utilisateur. Toutes les autres réparations doivent être effectuées par un personnel de
maintenance qualifié. Pour réduire le risque de décharge électrique, ne pas ouvrir le boîtier,
confier toute réparation à un personnel qualifié.
IMPORTANT!
Il est recommander de ne pas laisser un téléphone portable à proximité de l’appareil, afin d’éviter
des interférences électromagnétiques dans les haut-parleurs.
PRECAUTIONS D’UTILISATION D’UN CASQUE
A pleine puissance, une écoute prolongée avec le casque audio peut endommager l’ouïe de
l’utilisateur.
FRANÇAIS
AR-71 Page 1
Avant de commencer
Merci d'avoir acheté le AKAI AR-71 un transistor portable radio AM/FM.
Ce produit est votre garantie de qualité, de performance et de valeur. Nos ingénieurs ont inclus de
nombreuses fonctionnalités utiles et pratiques dans ce produit. Veuillez lire ce manuel
d'instructions entièrement afin d’assurer la meilleure performance de chaque fonction.
Ce produit a été fabriqué en utilisant des composants de qualité et dans les normes de fabrication.
Le AKAI AR-71 a été testé par les inspecteurs et trouvé en parfait état de fonctionnement avant
de quitter notre usine. Pour référence ultérieure, noter le numéro de série dans l'espace prévu.
Model No: AKAI AR-71
N° de série _______________
Importateur exclusif
Ce produit a été importé par la Société DEMSA S.A.S.
Pour toute question relative à la conformité du produit, merci d’envoyer votre demande à :
DEMSA S.A.S.
28, Boulevard Zéphirin Camélinat
92230 GENNEVILLIERS
FRANCE
Consignes de sécurités
1. Toutes les instructions de sécurité et d’utilisation doivent être lues avant d’utiliser l’appareil et
conservées pour une consultation ultérieure.
2. Tous les avertissements figurant sur l’appareil et le manuel d’utilisation doivent faire l’objet
d’une attention particulière.
3. L'appareil ne doit pas être utilisé à proximité de points d’eau, tels que baignoire, lavabo, évier,
machine à laver, piscine ou sous-sol humide. Pour éviter tout risque d’incendie ou de choc
électrique, ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité.
4. L'appareil doit être tenu éloigné des sources de chaleur telles que les radiateurs, les
cuisinières, ou autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
5. L'utilisateur ne doit pas essayer de réparer lui-même l’appareil outre les descriptions du manuel
de l'utilisateur. Toutes les autres réparations doivent être effectuées par un personnel de
maintenance qualifié. Pour réduire le risque de décharge électrique, ne pas ouvrir le boîtier,
confier toute réparation à un personnel qualifié.
IMPORTANT!
Il est recommander de ne pas laisser un téléphone portable à proximité de l’appareil, afin d’éviter
des interférences électromagnétiques dans les haut-parleurs.
PRECAUTIONS D’UTILISATION D’UN CASQUE
A pleine puissance, une écoute prolongée avec le casque audio peut endommager l’ouïe de
l’utilisateur.
FRANÇAIS
AR-71 Page 1
Avant de commencer
Merci d'avoir acheté le AKAI AR-71 un transistor portable radio AM/FM.
Ce produit est votre garantie de qualité, de performance et de valeur. Nos ingénieurs ont inclus de
nombreuses fonctionnalités utiles et pratiques dans ce produit. Veuillez lire ce manuel
d'instructions entièrement afin d’assurer la meilleure performance de chaque fonction.
Ce produit a été fabriqué en utilisant des composants de qualité et dans les normes de fabrication.
Le AKAI AR-71 a été testé par les inspecteurs et trouvé en parfait état de fonctionnement avant
de quitter notre usine. Pour référence ultérieure, noter le numéro de série dans l'espace prévu.
Model No: AKAI AR-71
N° de série _______________
Importateur exclusif
Ce produit a été importé par la Société DEMSA S.A.S.
Pour toute question relative à la conformité du produit, merci d’envoyer votre demande à :
DEMSA S.A.S.
28, Boulevard Zéphirin Camélinat
92230 GENNEVILLIERS
FRANCE
Consignes de sécurités
1. Toutes les instructions de sécurité et d’utilisation doivent être lues avant d’utiliser l’appareil et
conservées pour une consultation ultérieure.
2. Tous les avertissements figurant sur l’appareil et le manuel d’utilisation doivent faire l’objet
d’une attention particulière.
3. L'appareil ne doit pas être utilisé à proximité de points d’eau, tels que baignoire, lavabo, évier,
machine à laver, piscine ou sous-sol humide. Pour éviter tout risque d’incendie ou de choc
électrique, ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité.
4. L'appareil doit être tenu éloigné des sources de chaleur telles que les radiateurs, les
cuisinières, ou autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
5. L'utilisateur ne doit pas essayer de réparer lui-même l’appareil outre les descriptions du manuel
de l'utilisateur. Toutes les autres réparations doivent être effectuées par un personnel de
maintenance qualifié. Pour réduire le risque de décharge électrique, ne pas ouvrir le boîtier,
confier toute réparation à un personnel qualifié.
IMPORTANT!
Il est recommander de ne pas laisser un téléphone portable à proximité de l’appareil, afin d’éviter
des interférences électromagnétiques dans les haut-parleurs.
PRECAUTIONS D’UTILISATION D’UN CASQUE
A pleine puissance, une écoute prolongée avec le casque audio peut endommager l’ouïe de
l’utilisateur.
FRANÇAIS
AR-71 Page 1
Avant de commencer
Merci d'avoir acheté le AKAI AR-71 un transistor portable radio AM/FM.
Ce produit est votre garantie de qualité, de performance et de valeur. Nos ingénieurs ont inclus de
nombreuses fonctionnalités utiles et pratiques dans ce produit. Veuillez lire ce manuel
d'instructions entièrement afin d’assurer la meilleure performance de chaque fonction.
Ce produit a été fabriqué en utilisant des composants de qualité et dans les normes de fabrication.
Le AKAI AR-71 a été testé par les inspecteurs et trouvé en parfait état de fonctionnement avant
de quitter notre usine. Pour référence ultérieure, noter le numéro de série dans l'espace prévu.
Model No: AKAI AR-71
N° de série _______________
Importateur exclusif
Ce produit a été importé par la Société DEMSA S.A.S.
Pour toute question relative à la conformité du produit, merci d’envoyer votre demande à :
DEMSA S.A.S.
28, Boulevard Zéphirin Camélinat
92230 GENNEVILLIERS
FRANCE
Consignes de sécurités
1. Toutes les instructions de sécurité et d’utilisation doivent être lues avant d’utiliser l’appareil et
conservées pour une consultation ultérieure.
2. Tous les avertissements figurant sur l’appareil et le manuel d’utilisation doivent faire l’objet
d’une attention particulière.
3. L'appareil ne doit pas être utilisé à proximité de points d’eau, tels que baignoire, lavabo, évier,
machine à laver, piscine ou sous-sol humide. Pour éviter tout risque d’incendie ou de choc
électrique, ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité.
4. L'appareil doit être tenu éloigné des sources de chaleur telles que les radiateurs, les
cuisinières, ou autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
5. L'utilisateur ne doit pas essayer de réparer lui-même l’appareil outre les descriptions du manuel
de l'utilisateur. Toutes les autres réparations doivent être effectuées par un personnel de
maintenance qualifié. Pour réduire le risque de décharge électrique, ne pas ouvrir le boîtier,
confier toute réparation à un personnel qualifié.
IMPORTANT!
Il est recommander de ne pas laisser un téléphone portable à proximité de l’appareil, afin d’éviter
des interférences électromagnétiques dans les haut-parleurs.
PRECAUTIONS D’UTILISATION D’UN CASQUE
A pleine puissance, une écoute prolongée avec le casque audio peut endommager l’ouïe de
l’utilisateur.
FRANÇAIS
AR-71 Page 1
Avant de commencer
Merci d'avoir acheté le AKAI AR-71 un transistor portable radio AM/FM.
Ce produit est votre garantie de qualité, de performance et de valeur. Nos ingénieurs ont inclus de
nombreuses fonctionnalités utiles et pratiques dans ce produit. Veuillez lire ce manuel
d'instructions entièrement afin d’assurer la meilleure performance de chaque fonction.
Ce produit a été fabriqué en utilisant des composants de qualité et dans les normes de fabrication.
Le AKAI AR-71 a été testé par les inspecteurs et trouvé en parfait état de fonctionnement avant
de quitter notre usine. Pour référence ultérieure, noter le numéro de série dans l'espace prévu.
Model No: AKAI AR-71
N° de série _______________
Importateur exclusif
Ce produit a été importé par la Société DEMSA S.A.S.
Pour toute question relative à la conformité du produit, merci d’envoyer votre demande à :
DEMSA S.A.S.
28, Boulevard Zéphirin Camélinat
92230 GENNEVILLIERS
FRANCE
Consignes de sécurités
1. Toutes les instructions de sécurité et d’utilisation doivent être lues avant d’utiliser l’appareil et
conservées pour une consultation ultérieure.
2. Tous les avertissements figurant sur l’appareil et le manuel d’utilisation doivent faire l’objet
d’une attention particulière.
3. L'appareil ne doit pas être utilisé à proximité de points d’eau, tels que baignoire, lavabo, évier,
machine à laver, piscine ou sous-sol humide. Pour éviter tout risque d’incendie ou de choc
électrique, ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité.
4. L'appareil doit être tenu éloigné des sources de chaleur telles que les radiateurs, les
cuisinières, ou autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
5. L'utilisateur ne doit pas essayer de réparer lui-même l’appareil outre les descriptions du manuel
de l'utilisateur. Toutes les autres réparations doivent être effectuées par un personnel de
maintenance qualifié. Pour réduire le risque de décharge électrique, ne pas ouvrir le boîtier,
confier toute réparation à un personnel qualifié.
IMPORTANT!
Il est recommander de ne pas laisser un téléphone portable à proximité de l’appareil, afin d’éviter
des interférences électromagnétiques dans les haut-parleurs.
PRECAUTIONS D’UTILISATION D’UN CASQUE
A pleine puissance, une écoute prolongée avec le casque audio peut endommager l’ouïe de
l’utilisateur.
FRANÇAIS
AR-71 Page 1
Avant de commencer
Merci d'avoir acheté le AKAI AR-71 un transistor portable radio AM/FM.
Ce produit est votre garantie de qualité, de performance et de valeur. Nos ingénieurs ont inclus de
nombreuses fonctionnalités utiles et pratiques dans ce produit. Veuillez lire ce manuel
d'instructions entièrement afin d’assurer la meilleure performance de chaque fonction.
Ce produit a été fabriqué en utilisant des composants de qualité et dans les normes de fabrication.
Le AKAI AR-71 a été testé par les inspecteurs et trouvé en parfait état de fonctionnement avant
de quitter notre usine. Pour référence ultérieure, noter le numéro de série dans l'espace prévu.
Model No: AKAI AR-71
N° de série _______________
Importateur exclusif
Ce produit a été importé par la Société DEMSA S.A.S.
Pour toute question relative à la conformité du produit, merci d’envoyer votre demande à :
DEMSA S.A.S.
28, Boulevard Zéphirin Camélinat
92230 GENNEVILLIERS
FRANCE
Consignes de sécurités
1. Toutes les instructions de sécurité et d’utilisation doivent être lues avant d’utiliser l’appareil et
conservées pour une consultation ultérieure.
2. Tous les avertissements figurant sur l’appareil et le manuel d’utilisation doivent faire l’objet
d’une attention particulière.
3. L'appareil ne doit pas être utilisé à proximité de points d’eau, tels que baignoire, lavabo, évier,
machine à laver, piscine ou sous-sol humide. Pour éviter tout risque d’incendie ou de choc
électrique, ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité.
4. L'appareil doit être tenu éloigné des sources de chaleur telles que les radiateurs, les
cuisinières, ou autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
5. L'utilisateur ne doit pas essayer de réparer lui-même l’appareil outre les descriptions du manuel
de l'utilisateur. Toutes les autres réparations doivent être effectuées par un personnel de
maintenance qualifié. Pour réduire le risque de décharge électrique, ne pas ouvrir le boîtier,
confier toute réparation à un personnel qualifié.
IMPORTANT!
Il est recommander de ne pas laisser un téléphone portable à proximité de l’appareil, afin d’éviter
des interférences électromagnétiques dans les haut-parleurs.
PRECAUTIONS D’UTILISATION D’UN CASQUE
A pleine puissance, une écoute prolongée avec le casque audio peut endommager l’ouïe de
l’utilisateur.
AR-71 Page 1

FRANÇAIS
AR-71 Page 1
Avant de commencer
Merci d'avoir acheté le AKAI AR-71 un transistor portable radio AM/FM.
Ce produit est votre garantie de qualité, de performance et de valeur. Nos ingénieurs ont inclus de
nombreuses fonctionnalités utiles et pratiques dans ce produit. Veuillez lire ce manuel
d'instructions entièrement afin d’assurer la meilleure performance de chaque fonction.
Ce produit a été fabriqué en utilisant des composants de qualité et dans les normes de fabrication.
Le AKAI AR-71 a été testé par les inspecteurs et trouvé en parfait état de fonctionnement avant
de quitter notre usine. Pour référence ultérieure, noter le numéro de série dans l'espace prévu.
Model No: AKAI AR-71
N° de série _______________
Importateur exclusif
Ce produit a été importé par la Société DEMSA S.A.S.
Pour toute question relative à la conformité du produit, merci d’envoyer votre demande à :
DEMSA S.A.S.
28, Boulevard Zéphirin Camélinat
92230 GENNEVILLIERS
FRANCE
Consignes de sécurités
1. Toutes les instructions de sécurité et d’utilisation doivent être lues avant d’utiliser l’appareil et
conservées pour une consultation ultérieure.
2. Tous les avertissements figurant sur l’appareil et le manuel d’utilisation doivent faire l’objet
d’une attention particulière.
3. L'appareil ne doit pas être utilisé à proximité de points d’eau, tels que baignoire, lavabo, évier,
machine à laver, piscine ou sous-sol humide. Pour éviter tout risque d’incendie ou de choc
électrique, ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité.
4. L'appareil doit être tenu éloigné des sources de chaleur telles que les radiateurs, les
cuisinières, ou autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
5. L'utilisateur ne doit pas essayer de réparer lui-même l’appareil outre les descriptions du manuel
de l'utilisateur. Toutes les autres réparations doivent être effectuées par un personnel de
maintenance qualifié. Pour réduire le risque de décharge électrique, ne pas ouvrir le boîtier,
confier toute réparation à un personnel qualifié.
IMPORTANT!
Il est recommander de ne pas laisser un téléphone portable à proximité de l’appareil, afin d’éviter
des interférences électromagnétiques dans les haut-parleurs.
PRECAUTIONS D’UTILISATION D’UN CASQUE
A pleine puissance, une écoute prolongée avec le casque audio peut endommager l’ouïe de
l’utilisateur.
FRANÇAIS
AR-71 Page 1
Avant de commencer
Merci d'avoir acheté le AKAI AR-71 un transistor portable radio AM/FM.
Ce produit est votre garantie de qualité, de performance et de valeur. Nos ingénieurs ont inclus de
nombreuses fonctionnalités utiles et pratiques dans ce produit. Veuillez lire ce manuel
d'instructions entièrement afin d’assurer la meilleure performance de chaque fonction.
Ce produit a été fabriqué en utilisant des composants de qualité et dans les normes de fabrication.
Le AKAI AR-71 a été testé par les inspecteurs et trouvé en parfait état de fonctionnement avant
de quitter notre usine. Pour référence ultérieure, noter le numéro de série dans l'espace prévu.
Model No: AKAI AR-71
N° de série _______________
Importateur exclusif
Ce produit a été importé par la Société DEMSA S.A.S.
Pour toute question relative à la conformité du produit, merci d’envoyer votre demande à :
DEMSA S.A.S.
28, Boulevard Zéphirin Camélinat
92230 GENNEVILLIERS
FRANCE
Consignes de sécurités
1. Toutes les instructions de sécurité et d’utilisation doivent être lues avant d’utiliser l’appareil et
conservées pour une consultation ultérieure.
2. Tous les avertissements figurant sur l’appareil et le manuel d’utilisation doivent faire l’objet
d’une attention particulière.
3. L'appareil ne doit pas être utilisé à proximité de points d’eau, tels que baignoire, lavabo, évier,
machine à laver, piscine ou sous-sol humide. Pour éviter tout risque d’incendie ou de choc
électrique, ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité.
4. L'appareil doit être tenu éloigné des sources de chaleur telles que les radiateurs, les
cuisinières, ou autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
5. L'utilisateur ne doit pas essayer de réparer lui-même l’appareil outre les descriptions du manuel
de l'utilisateur. Toutes les autres réparations doivent être effectuées par un personnel de
maintenance qualifié. Pour réduire le risque de décharge électrique, ne pas ouvrir le boîtier,
confier toute réparation à un personnel qualifié.
IMPORTANT!
Il est recommander de ne pas laisser un téléphone portable à proximité de l’appareil, afin d’éviter
des interférences électromagnétiques dans les haut-parleurs.
PRECAUTIONS D’UTILISATION D’UN CASQUE
A pleine puissance, une écoute prolongée avec le casque audio peut endommager l’ouïe de
l’utilisateur.
FRANÇAIS
AR-71 Page 1
Avant de commencer
Merci d'avoir acheté le AKAI AR-71 un transistor portable radio AM/FM.
Ce produit est votre garantie de qualité, de performance et de valeur. Nos ingénieurs ont inclus de
nombreuses fonctionnalités utiles et pratiques dans ce produit. Veuillez lire ce manuel
d'instructions entièrement afin d’assurer la meilleure performance de chaque fonction.
Ce produit a été fabriqué en utilisant des composants de qualité et dans les normes de fabrication.
Le AKAI AR-71 a été testé par les inspecteurs et trouvé en parfait état de fonctionnement avant
de quitter notre usine. Pour référence ultérieure, noter le numéro de série dans l'espace prévu.
Model No: AKAI AR-71
N° de série _______________
Importateur exclusif
Ce produit a été importé par la Société DEMSA S.A.S.
Pour toute question relative à la conformité du produit, merci d’envoyer votre demande à :
DEMSA S.A.S.
28, Boulevard Zéphirin Camélinat
92230 GENNEVILLIERS
FRANCE
Consignes de sécurités
1. Toutes les instructions de sécurité et d’utilisation doivent être lues avant d’utiliser l’appareil et
conservées pour une consultation ultérieure.
2. Tous les avertissements figurant sur l’appareil et le manuel d’utilisation doivent faire l’objet
d’une attention particulière.
3. L'appareil ne doit pas être utilisé à proximité de points d’eau, tels que baignoire, lavabo, évier,
machine à laver, piscine ou sous-sol humide. Pour éviter tout risque d’incendie ou de choc
électrique, ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité.
4. L'appareil doit être tenu éloigné des sources de chaleur telles que les radiateurs, les
cuisinières, ou autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
5. L'utilisateur ne doit pas essayer de réparer lui-même l’appareil outre les descriptions du manuel
de l'utilisateur. Toutes les autres réparations doivent être effectuées par un personnel de
maintenance qualifié. Pour réduire le risque de décharge électrique, ne pas ouvrir le boîtier,
confier toute réparation à un personnel qualifié.
IMPORTANT!
Il est recommander de ne pas laisser un téléphone portable à proximité de l’appareil, afin d’éviter
des interférences électromagnétiques dans les haut-parleurs.
PRECAUTIONS D’UTILISATION D’UN CASQUE
A pleine puissance, une écoute prolongée avec le casque audio peut endommager l’ouïe de
l’utilisateur.
FRANÇAIS
AR-71 Page 1
Avant de commencer
Merci d'avoir acheté le AKAI AR-71 un transistor portable radio AM/FM.
Ce produit est votre garantie de qualité, de performance et de valeur. Nos ingénieurs ont inclus de
nombreuses fonctionnalités utiles et pratiques dans ce produit. Veuillez lire ce manuel
d'instructions entièrement afin d’assurer la meilleure performance de chaque fonction.
Ce produit a été fabriqué en utilisant des composants de qualité et dans les normes de fabrication.
Le AKAI AR-71 a été testé par les inspecteurs et trouvé en parfait état de fonctionnement avant
de quitter notre usine. Pour référence ultérieure, noter le numéro de série dans l'espace prévu.
Model No: AKAI AR-71
N° de série _______________
Importateur exclusif
Ce produit a été importé par la Société DEMSA S.A.S.
Pour toute question relative à la conformité du produit, merci d’envoyer votre demande à :
DEMSA S.A.S.
28, Boulevard Zéphirin Camélinat
92230 GENNEVILLIERS
FRANCE
Consignes de sécurités
1. Toutes les instructions de sécurité et d’utilisation doivent être lues avant d’utiliser l’appareil et
conservées pour une consultation ultérieure.
2. Tous les avertissements figurant sur l’appareil et le manuel d’utilisation doivent faire l’objet
d’une attention particulière.
3. L'appareil ne doit pas être utilisé à proximité de points d’eau, tels que baignoire, lavabo, évier,
machine à laver, piscine ou sous-sol humide. Pour éviter tout risque d’incendie ou de choc
électrique, ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité.
4. L'appareil doit être tenu éloigné des sources de chaleur telles que les radiateurs, les
cuisinières, ou autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
5. L'utilisateur ne doit pas essayer de réparer lui-même l’appareil outre les descriptions du manuel
de l'utilisateur. Toutes les autres réparations doivent être effectuées par un personnel de
maintenance qualifié. Pour réduire le risque de décharge électrique, ne pas ouvrir le boîtier,
confier toute réparation à un personnel qualifié.
IMPORTANT!
Il est recommander de ne pas laisser un téléphone portable à proximité de l’appareil, afin d’éviter
des interférences électromagnétiques dans les haut-parleurs.
PRECAUTIONS D’UTILISATION D’UN CASQUE
A pleine puissance, une écoute prolongée avec le casque audio peut endommager l’ouïe de
l’utilisateur.
FRANÇAIS
AR-71 Page 1
Avant de commencer
Merci d'avoir acheté le AKAI AR-71 un transistor portable radio AM/FM.
Ce produit est votre garantie de qualité, de performance et de valeur. Nos ingénieurs ont inclus de
nombreuses fonctionnalités utiles et pratiques dans ce produit. Veuillez lire ce manuel
d'instructions entièrement afin d’assurer la meilleure performance de chaque fonction.
Ce produit a été fabriqué en utilisant des composants de qualité et dans les normes de fabrication.
Le AKAI AR-71 a été testé par les inspecteurs et trouvé en parfait état de fonctionnement avant
de quitter notre usine. Pour référence ultérieure, noter le numéro de série dans l'espace prévu.
Model No: AKAI AR-71
N° de série _______________
Importateur exclusif
Ce produit a été importé par la Société DEMSA S.A.S.
Pour toute question relative à la conformité du produit, merci d’envoyer votre demande à :
DEMSA S.A.S.
28, Boulevard Zéphirin Camélinat
92230 GENNEVILLIERS
FRANCE
Consignes de sécurités
1. Toutes les instructions de sécurité et d’utilisation doivent être lues avant d’utiliser l’appareil et
conservées pour une consultation ultérieure.
2. Tous les avertissements figurant sur l’appareil et le manuel d’utilisation doivent faire l’objet
d’une attention particulière.
3. L'appareil ne doit pas être utilisé à proximité de points d’eau, tels que baignoire, lavabo, évier,
machine à laver, piscine ou sous-sol humide. Pour éviter tout risque d’incendie ou de choc
électrique, ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité.
4. L'appareil doit être tenu éloigné des sources de chaleur telles que les radiateurs, les
cuisinières, ou autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
5. L'utilisateur ne doit pas essayer de réparer lui-même l’appareil outre les descriptions du manuel
de l'utilisateur. Toutes les autres réparations doivent être effectuées par un personnel de
maintenance qualifié. Pour réduire le risque de décharge électrique, ne pas ouvrir le boîtier,
confier toute réparation à un personnel qualifié.
IMPORTANT!
Il est recommander de ne pas laisser un téléphone portable à proximité de l’appareil, afin d’éviter
des interférences électromagnétiques dans les haut-parleurs.
PRECAUTIONS D’UTILISATION D’UN CASQUE
A pleine puissance, une écoute prolongée avec le casque audio peut endommager l’ouïe de
l’utilisateur.
FRANÇAIS
AR-71 Page 1
Avant de commencer
Merci d'avoir acheté le AKAI AR-71 un transistor portable radio AM/FM.
Ce produit est votre garantie de qualité, de performance et de valeur. Nos ingénieurs ont inclus de
nombreuses fonctionnalités utiles et pratiques dans ce produit. Veuillez lire ce manuel
d'instructions entièrement afin d’assurer la meilleure performance de chaque fonction.
Ce produit a été fabriqué en utilisant des composants de qualité et dans les normes de fabrication.
Le AKAI AR-71 a été testé par les inspecteurs et trouvé en parfait état de fonctionnement avant
de quitter notre usine. Pour référence ultérieure, noter le numéro de série dans l'espace prévu.
Model No: AKAI AR-71
N° de série _______________
Importateur exclusif
Ce produit a été importé par la Société DEMSA S.A.S.
Pour toute question relative à la conformité du produit, merci d’envoyer votre demande à :
DEMSA S.A.S.
28, Boulevard Zéphirin Camélinat
92230 GENNEVILLIERS
FRANCE
Consignes de sécurités
1. Toutes les instructions de sécurité et d’utilisation doivent être lues avant d’utiliser l’appareil et
conservées pour une consultation ultérieure.
2. Tous les avertissements figurant sur l’appareil et le manuel d’utilisation doivent faire l’objet
d’une attention particulière.
3. L'appareil ne doit pas être utilisé à proximité de points d’eau, tels que baignoire, lavabo, évier,
machine à laver, piscine ou sous-sol humide. Pour éviter tout risque d’incendie ou de choc
électrique, ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité.
4. L'appareil doit être tenu éloigné des sources de chaleur telles que les radiateurs, les
cuisinières, ou autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
5. L'utilisateur ne doit pas essayer de réparer lui-même l’appareil outre les descriptions du manuel
de l'utilisateur. Toutes les autres réparations doivent être effectuées par un personnel de
maintenance qualifié. Pour réduire le risque de décharge électrique, ne pas ouvrir le boîtier,
confier toute réparation à un personnel qualifié.
IMPORTANT!
Il est recommander de ne pas laisser un téléphone portable à proximité de l’appareil, afin d’éviter
des interférences électromagnétiques dans les haut-parleurs.
PRECAUTIONS D’UTILISATION D’UN CASQUE
A pleine puissance, une écoute prolongée avec le casque audio peut endommager l’ouïe de
l’utilisateur.
FR ANÇAI S
AR -71 Page 2
Préparation à l’emploi
Contenu de l’emballage
1 pc x AR - 71
Manuel
d’instructions
Veuillez sortir l’appareil avec précaution de son emballage. Assurez vous de ne rien jeter par
inadvertance avec les papiers d’emballages.
Alimentation piles
Pour ouvrir le compartiment de la batterie, tirez légèrement à l’endroit indiqué et insérez comme
indiqué, en respectant la polarité, 2 piles (non fournies) de type LR6/AA.
PRÉCAUTIONS CONCERNANT LES PILES
Suivez les instructions suivantes quant à l’utilisation des piles dans ce dispositif.
1. Utilisezseulement le type et la taille de piles spécifiés dans ce manuel.
2. Veillez à placer correctement les polarités des piles, comme il estindiqué dans le compartiment.
Si vous les placez d´une autre manière, vous pourriez endommager le dispositif.
3. Ne mélangez pas différents types de piles (par ex. alcalines et de zinc -carbone) ni de vieilles
piles avec de nouvelles.
4. Si vous n´allez pas utiliser cet appareil pendant une longue période, enlevez les piles, car en
cas de fuite vouséviterez des dommages ou des blessures.
FR ANÇAI S
AR -71 Page 2
Préparation à l’emploi
Contenu de l’emballage
1 pc x AR - 71
Manuel
d’instructions
Veuillez sortir l’appareil avec précaution de son emballage. Assurez vous de ne rien jeter par
inadvertance avec les papiers d’emballages.
Alimentation piles
Pour ouvrir le compartiment de la batterie, tirez légèrement à l’endroit indiqué et insérez comme
indiqué, en respectant la polarité, 2 piles (non fournies) de type LR6/AA.
PRÉCAUTIONS CONCERNANT LES PILES
Suivez les instructions suivantes quant à l’utilisation des piles dans ce dispositif.
1. Utilisezseulement le type et la taille de piles spécifiés dans ce manuel.
2. Veillez à placer correctement les polarités des piles, comme il estindiqué dans le compartiment.
Si vous les placez d´une autre manière, vous pourriez endommager le dispositif.
3. Ne mélangez pas différents types de piles (par ex. alcalines et de zinc -carbone) ni de vieilles
piles avec de nouvelles.
4. Si vous n´allez pas utiliser cet appareil pendant une longue période, enlevez les piles, car en
cas de fuite vouséviterez des dommages ou des blessures.
AR-71 Page 2

FRANÇAIS
AR-71 Page 3
Description de l’appareil & localisation des commandes
1. Antenne télescopique
2. Bouton TUNING (recherche des stations)
3. Bouton VOLUME
4. Commutateur fréquences FM/AM et OFF
(ETEINT)
5. Prise CASQUE
6. Echelle des fréquences AM/FM
7. Compartiment à piles (arrière de l’appareil)
Fonctionnement de la radio
1. Sélectionnez la bande de fréquence à l’aide du commutateur FM/AM/OFF ; et placez –le sur
la bande de fréquence désirée.
2. Réglez le volume sonore à l’aide du bouton du VOLUME.
3. Réglez la station de radio que vous souhaitez à l’aide du bouton TUNING.
4. Pour éteindre l’appareil, placez le commutateur sur OFF.
Pour une meilleure réception FM
Déployez l'antenne télescopique pour améliorer la réception FM. Si le signal FM est trop fort (très
proche d'un émetteur) réduisez sa longueur.
Pour une meilleure réception AM
L'appareil est équipé d'une antenne intégrée, il n'y a donc pas besoin d'utiliser l'antenne
télescopique. Tournez l'appareil pour trouver la meilleure position.
Prise casque
Pour une écoute en privé, branchez un casque à la prise casque 3.5mm située sur le côté de
l'appareil.
REMARQUES:
1. Baissez le volume avant de brancher les écouteurs réglez le volume d’écoute à un niveau
confortable pour les oreilles
2. Le haut-parleur est automatiquement déconnecté lorsque vous branchez des écouteurs à la
prise casque.
FRANÇAIS
AR-71 Page 3
Description de l’appareil & localisation des commandes
1. Antenne télescopique
2. Bouton TUNING (recherche des stations)
3. Bouton VOLUME
4. Commutateur fréquences FM/AM et OFF
(ETEINT)
5. Prise CASQUE
6. Echelle des fréquences AM/FM
7. Compartiment à piles (arrière de l’appareil)
Fonctionnement de la radio
1. Sélectionnez la bande de fréquence à l’aide du commutateur FM/AM/OFF ; et placez –le sur
la bande de fréquence désirée.
2. Réglez le volume sonore à l’aide du bouton du VOLUME.
3. Réglez la station de radio que vous souhaitez à l’aide du bouton TUNING.
4. Pour éteindre l’appareil, placez le commutateur sur OFF.
Pour une meilleure réception FM
Déployez l'antenne télescopique pour améliorer la réception FM. Si le signal FM est trop fort (très
proche d'un émetteur) réduisez sa longueur.
Pour une meilleure réception AM
L'appareil est équipé d'une antenne intégrée, il n'y a donc pas besoin d'utiliser l'antenne
télescopique. Tournez l'appareil pour trouver la meilleure position.
Prise casque
Pour une écoute en privé, branchez un casque à la prise casque 3.5mm située sur le côté de
l'appareil.
REMARQUES:
1. Baissez le volume avant de brancher les écouteurs réglez le volume d’écoute à un niveau
confortable pour les oreilles
2. Le haut-parleur est automatiquement déconnecté lorsque vous branchez des écouteurs à la
prise casque.
FRANÇAIS
AR-71 Page 3
Description de l’appareil & localisation des commandes
1. Antenne télescopique
2. Bouton TUNING (recherche des stations)
3. Bouton VOLUME
4. Commutateur fréquences FM/AM et OFF
(ETEINT)
5. Prise CASQUE
6. Echelle des fréquences AM/FM
7. Compartiment à piles (arrière de l’appareil)
Fonctionnement de la radio
1. Sélectionnez la bande de fréquence à l’aide du commutateur FM/AM/OFF ; et placez –le sur
la bande de fréquence désirée.
2. Réglez le volume sonore à l’aide du bouton du VOLUME.
3. Réglez la station de radio que vous souhaitez à l’aide du bouton TUNING.
4. Pour éteindre l’appareil, placez le commutateur sur OFF.
Pour une meilleure réception FM
Déployez l'antenne télescopique pour améliorer la réception FM. Si le signal FM est trop fort (très
proche d'un émetteur) réduisez sa longueur.
Pour une meilleure réception AM
L'appareil est équipé d'une antenne intégrée, il n'y a donc pas besoin d'utiliser l'antenne
télescopique. Tournez l'appareil pour trouver la meilleure position.
Prise casque
Pour une écoute en privé, branchez un casque à la prise casque 3.5mm située sur le côté de
l'appareil.
REMARQUES:
1. Baissez le volume avant de brancher les écouteurs réglez le volume d’écoute à un niveau
confortable pour les oreilles
2. Le haut-parleur est automatiquement déconnecté lorsque vous branchez des écouteurs à la
prise casque.
FRANÇAIS
AR-71 Page 3
Description de l’appareil & localisation des commandes
1. Antenne télescopique
2. Bouton TUNING (recherche des stations)
3. Bouton VOLUME
4. Commutateur fréquences FM/AM et OFF
(ETEINT)
5. Prise CASQUE
6. Echelle des fréquences AM/FM
7. Compartiment à piles (arrière de l’appareil)
Fonctionnement de la radio
1. Sélectionnez la bande de fréquence à l’aide du commutateur FM/AM/OFF ; et placez –le sur
la bande de fréquence désirée.
2. Réglez le volume sonore à l’aide du bouton du VOLUME.
3. Réglez la station de radio que vous souhaitez à l’aide du bouton TUNING.
4. Pour éteindre l’appareil, placez le commutateur sur OFF.
Pour une meilleure réception FM
Déployez l'antenne télescopique pour améliorer la réception FM. Si le signal FM est trop fort (très
proche d'un émetteur) réduisez sa longueur.
Pour une meilleure réception AM
L'appareil est équipé d'une antenne intégrée, il n'y a donc pas besoin d'utiliser l'antenne
télescopique. Tournez l'appareil pour trouver la meilleure position.
Prise casque
Pour une écoute en privé, branchez un casque à la prise casque 3.5mm située sur le côté de
l'appareil.
REMARQUES:
1. Baissez le volume avant de brancher les écouteurs réglez le volume d’écoute à un niveau
confortable pour les oreilles
2. Le haut-parleur est automatiquement déconnecté lorsque vous branchez des écouteurs à la
prise casque.
AR-71 Page 3

FRANÇAIS
AR-71 Page 3
Description de l’appareil & localisation des commandes
1. Antenne télescopique
2. Bouton TUNING (recherche des stations)
3. Bouton VOLUME
4. Commutateur fréquences FM/AM et OFF
(ETEINT)
5. Prise CASQUE
6. Echelle des fréquences AM/FM
7. Compartiment à piles (arrière de l’appareil)
Fonctionnement de la radio
1. Sélectionnez la bande de fréquence à l’aide du commutateur FM/AM/OFF ; et placez –le sur
la bande de fréquence désirée.
2. Réglez le volume sonore à l’aide du bouton du VOLUME.
3. Réglez la station de radio que vous souhaitez à l’aide du bouton TUNING.
4. Pour éteindre l’appareil, placez le commutateur sur OFF.
Pour une meilleure réception FM
Déployez l'antenne télescopique pour améliorer la réception FM. Si le signal FM est trop fort (très
proche d'un émetteur) réduisez sa longueur.
Pour une meilleure réception AM
L'appareil est équipé d'une antenne intégrée, il n'y a donc pas besoin d'utiliser l'antenne
télescopique. Tournez l'appareil pour trouver la meilleure position.
Prise casque
Pour une écoute en privé, branchez un casque à la prise casque 3.5mm située sur le côté de
l'appareil.
REMARQUES:
1. Baissez le volume avant de brancher les écouteurs réglez le volume d’écoute à un niveau
confortable pour les oreilles
2. Le haut-parleur est automatiquement déconnecté lorsque vous branchez des écouteurs à la
prise casque.
FRANÇAIS
AR-71 Page 3
Description de l’appareil & localisation des commandes
1. Antenne télescopique
2. Bouton TUNING (recherche des stations)
3. Bouton VOLUME
4. Commutateur fréquences FM/AM et OFF
(ETEINT)
5. Prise CASQUE
6. Echelle des fréquences AM/FM
7. Compartiment à piles (arrière de l’appareil)
Fonctionnement de la radio
1. Sélectionnez la bande de fréquence à l’aide du commutateur FM/AM/OFF ; et placez –le sur
la bande de fréquence désirée.
2. Réglez le volume sonore à l’aide du bouton du VOLUME.
3. Réglez la station de radio que vous souhaitez à l’aide du bouton TUNING.
4. Pour éteindre l’appareil, placez le commutateur sur OFF.
Pour une meilleure réception FM
Déployez l'antenne télescopique pour améliorer la réception FM. Si le signal FM est trop fort (très
proche d'un émetteur) réduisez sa longueur.
Pour une meilleure réception AM
L'appareil est équipé d'une antenne intégrée, il n'y a donc pas besoin d'utiliser l'antenne
télescopique. Tournez l'appareil pour trouver la meilleure position.
Prise casque
Pour une écoute en privé, branchez un casque à la prise casque 3.5mm située sur le côté de
l'appareil.
REMARQUES:
1. Baissez le volume avant de brancher les écouteurs réglez le volume d’écoute à un niveau
confortable pour les oreilles
2. Le haut-parleur est automatiquement déconnecté lorsque vous branchez des écouteurs à la
prise casque.
FRANÇAIS
AR-71 Page 3
Description de l’appareil & localisation des commandes
1. Antenne télescopique
2. Bouton TUNING (recherche des stations)
3. Bouton VOLUME
4. Commutateur fréquences FM/AM et OFF
(ETEINT)
5. Prise CASQUE
6. Echelle des fréquences AM/FM
7. Compartiment à piles (arrière de l’appareil)
Fonctionnement de la radio
1. Sélectionnez la bande de fréquence à l’aide du commutateur FM/AM/OFF ; et placez –le sur
la bande de fréquence désirée.
2. Réglez le volume sonore à l’aide du bouton du VOLUME.
3. Réglez la station de radio que vous souhaitez à l’aide du bouton TUNING.
4. Pour éteindre l’appareil, placez le commutateur sur OFF.
Pour une meilleure réception FM
Déployez l'antenne télescopique pour améliorer la réception FM. Si le signal FM est trop fort (très
proche d'un émetteur) réduisez sa longueur.
Pour une meilleure réception AM
L'appareil est équipé d'une antenne intégrée, il n'y a donc pas besoin d'utiliser l'antenne
télescopique. Tournez l'appareil pour trouver la meilleure position.
Prise casque
Pour une écoute en privé, branchez un casque à la prise casque 3.5mm située sur le côté de
l'appareil.
REMARQUES:
1. Baissez le volume avant de brancher les écouteurs réglez le volume d’écoute à un niveau
confortable pour les oreilles
2. Le haut-parleur est automatiquement déconnecté lorsque vous branchez des écouteurs à la
prise casque.
FRANÇAIS
AR-71 Page 3
Description de l’appareil & localisation des commandes
1. Antenne télescopique
2. Bouton TUNING (recherche des stations)
3. Bouton VOLUME
4. Commutateur fréquences FM/AM et OFF
(ETEINT)
5. Prise CASQUE
6. Echelle des fréquences AM/FM
7. Compartiment à piles (arrière de l’appareil)
Fonctionnement de la radio
1. Sélectionnez la bande de fréquence à l’aide du commutateur FM/AM/OFF ; et placez –le sur
la bande de fréquence désirée.
2. Réglez le volume sonore à l’aide du bouton du VOLUME.
3. Réglez la station de radio que vous souhaitez à l’aide du bouton TUNING.
4. Pour éteindre l’appareil, placez le commutateur sur OFF.
Pour une meilleure réception FM
Déployez l'antenne télescopique pour améliorer la réception FM. Si le signal FM est trop fort (très
proche d'un émetteur) réduisez sa longueur.
Pour une meilleure réception AM
L'appareil est équipé d'une antenne intégrée, il n'y a donc pas besoin d'utiliser l'antenne
télescopique. Tournez l'appareil pour trouver la meilleure position.
Prise casque
Pour une écoute en privé, branchez un casque à la prise casque 3.5mm située sur le côté de
l'appareil.
REMARQUES:
1. Baissez le volume avant de brancher les écouteurs réglez le volume d’écoute à un niveau
confortable pour les oreilles
2. Le haut-parleur est automatiquement déconnecté lorsque vous branchez des écouteurs à la
prise casque.
FRANÇAIS
AR-71 Page 4
Spécifications techniques
Modèle
•AR-71
Alimentation
• DC 3V (2 x LR6 / AA batteries)
Gamme de Fréquence FM
• FM: 87.5MHz - 108 MHz
• AM : 540 –1600 KHz
Sortie Audio
• 1 x 1.5W RMS
Connectiques
• Sortie Casque 3.5 mm
Poids de l’appareil
• 0,4 KG
Dimensions
• 28 x 62 x 99 mm (L×P×H)
Les spécifications et le design de l’appareil peuvent être soumis à modifications sans
préavis.
Mise au rebut en fin de vie
Attention ! Ce logo apposé sur le produit indique qu’il s’agit d’un appareil dont le
traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2002/96/CE du 27
janvier 2003, relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE).
Ce symbole signifie que les produits électriques et électroniques usagées ne doivent
pas être mélangés avec les déchets ménagers généraux. Un système de collecte
séparé est prévu pour ces produits.
Si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle
ordinaire !
-La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques peut
avoir des effets potentiels sur l’environnement et la santé humaine dans le cycle de retraitement de
ce produit.
-Ainsi, lors de la fin de vie de cet appareil, celui-ci ne doit pas être jeté avec les déchets municipaux
non triés. Les appareils électriques et électroniques doivent être traités séparément et
conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage
adéquats de ces appareils.
-Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales
(déchetteries) et les distributeurs. Veuillez contacter votre administration locale pour plus de
renseignements. Vous avez l’obligation d’utiliser les systèmes de collecte sélective mise à votre
disposition.
-Si votre appareil électrique et électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs,
veuillez les mettre séparément et préalablement au rebut conformément à la législation locale en
vigueur.
-En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la
récupération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes
potentiels de leur mauvaise gestion sur l’environnement et la santé humaine.
Cet appareil est conforme aux exigences imposées par la Directive Européenne 2006 / 95
CE (Directives sur la Compatibilité Électromagnétique et Basse Tension).
FRANÇAIS
AR-71 Page 4
Spécifications techniques
Modèle
•AR-71
Alimentation
• DC 3V (2 x LR6 / AA batteries)
Gamme de Fréquence FM
• FM: 87.5MHz - 108 MHz
• AM : 540 –1600 KHz
Sortie Audio
• 1 x 1.5W RMS
Connectiques
• Sortie Casque 3.5 mm
Poids de l’appareil
• 0,4 KG
Dimensions
• 28 x 62 x 99 mm (L×P×H)
Les spécifications et le design de l’appareil peuvent être soumis à modifications sans
préavis.
Mise au rebut en fin de vie
Attention ! Ce logo apposé sur le produit indique qu’il s’agit d’un appareil dont le
traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2002/96/CE du 27
janvier 2003, relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE).
Ce symbole signifie que les produits électriques et électroniques usagées ne doivent
pas être mélangés avec les déchets ménagers généraux. Un système de collecte
séparé est prévu pour ces produits.
Si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle
ordinaire !
-La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques peut
avoir des effets potentiels sur l’environnement et la santé humaine dans le cycle de retraitement de
ce produit.
-Ainsi, lors de la fin de vie de cet appareil, celui-ci ne doit pas être jeté avec les déchets municipaux
non triés. Les appareils électriques et électroniques doivent être traités séparément et
conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage
adéquats de ces appareils.
-Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales
(déchetteries) et les distributeurs. Veuillez contacter votre administration locale pour plus de
renseignements. Vous avez l’obligation d’utiliser les systèmes de collecte sélective mise à votre
disposition.
-Si votre appareil électrique et électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs,
veuillez les mettre séparément et préalablement au rebut conformément à la législation locale en
vigueur.
-En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la
récupération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes
potentiels de leur mauvaise gestion sur l’environnement et la santé humaine.
Cet appareil est conforme aux exigences imposées par la Directive Européenne 2006 / 95
CE (Directives sur la Compatibilité Électromagnétique et Basse Tension).
FRANÇAIS
AR-71 Page 4
Spécifications techniques
Modèle
•AR-71
Alimentation
• DC 3V (2 x LR6 / AA batteries)
Gamme de Fréquence FM
• FM: 87.5MHz - 108 MHz
• AM : 540 –1600 KHz
Sortie Audio
• 1 x 1.5W RMS
Connectiques
• Sortie Casque 3.5 mm
Poids de l’appareil
• 0,4 KG
Dimensions
• 28 x 62 x 99 mm (L×P×H)
Les spécifications et le design de l’appareil peuvent être soumis à modifications sans
préavis.
Mise au rebut en fin de vie
Attention ! Ce logo apposé sur le produit indique qu’il s’agit d’un appareil dont le
traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2002/96/CE du 27
janvier 2003, relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE).
Ce symbole signifie que les produits électriques et électroniques usagées ne doivent
pas être mélangés avec les déchets ménagers généraux. Un système de collecte
séparé est prévu pour ces produits.
Si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle
ordinaire !
-La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques peut
avoir des effets potentiels sur l’environnement et la santé humaine dans le cycle de retraitement de
ce produit.
-Ainsi, lors de la fin de vie de cet appareil, celui-ci ne doit pas être jeté avec les déchets municipaux
non triés. Les appareils électriques et électroniques doivent être traités séparément et
conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage
adéquats de ces appareils.
-Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales
(déchetteries) et les distributeurs. Veuillez contacter votre administration locale pour plus de
renseignements. Vous avez l’obligation d’utiliser les systèmes de collecte sélective mise à votre
disposition.
-Si votre appareil électrique et électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs,
veuillez les mettre séparément et préalablement au rebut conformément à la législation locale en
vigueur.
-En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la
récupération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes
potentiels de leur mauvaise gestion sur l’environnement et la santé humaine.
Cet appareil est conforme aux exigences imposées par la Directive Européenne 2006 / 95
CE (Directives sur la Compatibilité Électromagnétique et Basse Tension).
FRANÇAIS
AR-71 Page 4
Spécifications techniques
Modèle
•AR-71
Alimentation
• DC 3V (2 x LR6 / AA batteries)
Gamme de Fréquence FM
• FM: 87.5MHz - 108 MHz
• AM : 540 –1600 KHz
Sortie Audio
• 1 x 1.5W RMS
Connectiques
• Sortie Casque 3.5 mm
Poids de l’appareil
• 0,4 KG
Dimensions
• 28 x 62 x 99 mm (L×P×H)
Les spécifications et le design de l’appareil peuvent être soumis à modifications sans
préavis.
Mise au rebut en fin de vie
Attention ! Ce logo apposé sur le produit indique qu’il s’agit d’un appareil dont le
traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2002/96/CE du 27
janvier 2003, relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE).
Ce symbole signifie que les produits électriques et électroniques usagées ne doivent
pas être mélangés avec les déchets ménagers généraux. Un système de collecte
séparé est prévu pour ces produits.
Si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle
ordinaire !
-La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques peut
avoir des effets potentiels sur l’environnement et la santé humaine dans le cycle de retraitement de
ce produit.
-Ainsi, lors de la fin de vie de cet appareil, celui-ci ne doit pas être jeté avec les déchets municipaux
non triés. Les appareils électriques et électroniques doivent être traités séparément et
conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage
adéquats de ces appareils.
-Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales
(déchetteries) et les distributeurs. Veuillez contacter votre administration locale pour plus de
renseignements. Vous avez l’obligation d’utiliser les systèmes de collecte sélective mise à votre
disposition.
-Si votre appareil électrique et électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs,
veuillez les mettre séparément et préalablement au rebut conformément à la législation locale en
vigueur.
-En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la
récupération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes
potentiels de leur mauvaise gestion sur l’environnement et la santé humaine.
Cet appareil est conforme aux exigences imposées par la Directive Européenne 2006 / 95
CE (Directives sur la Compatibilité Électromagnétique et Basse Tension).
1 x 0.3W RMS
AR-71 Page 4

ENGLISH
AR-71 Page 5
Before we begin
Thank you for purchasing the AKAI AR-71 a transistor with AM FM-tuner.
This is your assurance of quality, performance and value. This product was manufactured using
the highest quality components and standards of workmanship. Our engineers have included
many useful and convenient features in this product. Please be sure to read this instruction
Manual completely to make sure you are getting the maximum benefit from each feature.
It was tested by inspectors and found to be in perfect working order before it left our factory. If,
after reading this manual, you experience any problems with the operation of this product, please
refer to the instructions for obtaining services at the end of this Manual.
For future reference, record the serial number in the space provided.
Model No: AKAI AR-71
Serial Number: ____________
Exclusive importer
This product was imported by the Company: DEMSA S.A.S.
For any questions concerning the conformity of the product, thank you to send your request to:
DEMSA S.A.S.
28, Boulevard Zéphirin Camélinat
92230 GENNEVILLIERS
FRANCE
Important safety instructions
1. All the safety and operating instructions should be read before the unit is operated & should be
retained for future reference.
2. All warnings on the unit and in the operating instructions should be adhered to.
3. The unit should not be used near water, for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink,
laundry tub, swimming pool or in a wet basement. To prevent fire or shock hazard, do not expose
the unit to rain or moisture.
4. The unit should be situated away from heat sources such as radiators, stoves, or other unit
(including amplifiers) that produce heat.
5. The user should not attempt to service the unit beyond that described in the user operating
instructions. All other servicing should be referred to qualified service personnel. DO NOT
ATTEMPT TO REPAIR BY YOURSELF.
To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.
To avoid electrical shock, do not open the cabinet; refer to service agent or qualified engineer
only.
IMPORTANT!
It is recommended not to leave a mobile phone near the unit in order to avoid electromagnetic
interference in the speakers
Caution on headphone use:
At full volume, prolonged listening to the portable audio device may damage the user’s hearing.
ENGLISH
AR-71 Page 5
Before we begin
Thank you for purchasing the AKAI AR-71 a transistor with AM FM-tuner.
This is your assurance of quality, performance and value. This product was manufactured using
the highest quality components and standards of workmanship. Our engineers have included
many useful and convenient features in this product. Please be sure to read this instruction
Manual completely to make sure you are getting the maximum benefit from each feature.
It was tested by inspectors and found to be in perfect working order before it left our factory. If,
after reading this manual, you experience any problems with the operation of this product, please
refer to the instructions for obtaining services at the end of this Manual.
For future reference, record the serial number in the space provided.
Model No: AKAI AR-71
Serial Number: ____________
Exclusive importer
This product was imported by the Company: DEMSA S.A.S.
For any questions concerning the conformity of the product, thank you to send your request to:
DEMSA S.A.S.
28, Boulevard Zéphirin Camélinat
92230 GENNEVILLIERS
FRANCE
Important safety instructions
1. All the safety and operating instructions should be read before the unit is operated & should be
retained for future reference.
2. All warnings on the unit and in the operating instructions should be adhered to.
3. The unit should not be used near water, for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink,
laundry tub, swimming pool or in a wet basement. To prevent fire or shock hazard, do not expose
the unit to rain or moisture.
4. The unit should be situated away from heat sources such as radiators, stoves, or other unit
(including amplifiers) that produce heat.
5. The user should not attempt to service the unit beyond that described in the user operating
instructions. All other servicing should be referred to qualified service personnel. DO NOT
ATTEMPT TO REPAIR BY YOURSELF.
To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.
To avoid electrical shock, do not open the cabinet; refer to service agent or qualified engineer
only.
IMPORTANT!
It is recommended not to leave a mobile phone near the unit in order to avoid electromagnetic
interference in the speakers
Caution on headphone use:
At full volume, prolonged listening to the portable audio device may damage the user’s hearing.
ENGLISH
AR-71 Page 5
Before we begin
Thank you for purchasing the AKAI AR-71 a transistor with AM FM-tuner.
This is your assurance of quality, performance and value. This product was manufactured using
the highest quality components and standards of workmanship. Our engineers have included
many useful and convenient features in this product. Please be sure to read this instruction
Manual completely to make sure you are getting the maximum benefit from each feature.
It was tested by inspectors and found to be in perfect working order before it left our factory. If,
after reading this manual, you experience any problems with the operation of this product, please
refer to the instructions for obtaining services at the end of this Manual.
For future reference, record the serial number in the space provided.
Model No: AKAI AR-71
Serial Number: ____________
Exclusive importer
This product was imported by the Company: DEMSA S.A.S.
For any questions concerning the conformity of the product, thank you to send your request to:
DEMSA S.A.S.
28, Boulevard Zéphirin Camélinat
92230 GENNEVILLIERS
FRANCE
Important safety instructions
1. All the safety and operating instructions should be read before the unit is operated & should be
retained for future reference.
2. All warnings on the unit and in the operating instructions should be adhered to.
3. The unit should not be used near water, for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink,
laundry tub, swimming pool or in a wet basement. To prevent fire or shock hazard, do not expose
the unit to rain or moisture.
4. The unit should be situated away from heat sources such as radiators, stoves, or other unit
(including amplifiers) that produce heat.
5. The user should not attempt to service the unit beyond that described in the user operating
instructions. All other servicing should be referred to qualified service personnel. DO NOT
ATTEMPT TO REPAIR BY YOURSELF.
To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.
To avoid electrical shock, do not open the cabinet; refer to service agent or qualified engineer
only.
IMPORTANT!
It is recommended not to leave a mobile phone near the unit in order to avoid electromagnetic
interference in the speakers
Caution on headphone use:
At full volume, prolonged listening to the portable audio device may damage the user’s hearing.
ENGLISH
AR-71 Page 5
Before we begin
Thank you for purchasing the AKAI AR-71 a transistor with AM FM-tuner.
This is your assurance of quality, performance and value. This product was manufactured using
the highest quality components and standards of workmanship. Our engineers have included
many useful and convenient features in this product. Please be sure to read this instruction
Manual completely to make sure you are getting the maximum benefit from each feature.
It was tested by inspectors and found to be in perfect working order before it left our factory. If,
after reading this manual, you experience any problems with the operation of this product, please
refer to the instructions for obtaining services at the end of this Manual.
For future reference, record the serial number in the space provided.
Model No: AKAI AR-71
Serial Number: ____________
Exclusive importer
This product was imported by the Company: DEMSA S.A.S.
For any questions concerning the conformity of the product, thank you to send your request to:
DEMSA S.A.S.
28, Boulevard Zéphirin Camélinat
92230 GENNEVILLIERS
FRANCE
Important safety instructions
1. All the safety and operating instructions should be read before the unit is operated & should be
retained for future reference.
2. All warnings on the unit and in the operating instructions should be adhered to.
3. The unit should not be used near water, for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink,
laundry tub, swimming pool or in a wet basement. To prevent fire or shock hazard, do not expose
the unit to rain or moisture.
4. The unit should be situated away from heat sources such as radiators, stoves, or other unit
(including amplifiers) that produce heat.
5. The user should not attempt to service the unit beyond that described in the user operating
instructions. All other servicing should be referred to qualified service personnel. DO NOT
ATTEMPT TO REPAIR BY YOURSELF.
To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.
To avoid electrical shock, do not open the cabinet; refer to service agent or qualified engineer
only.
IMPORTANT!
It is recommended not to leave a mobile phone near the unit in order to avoid electromagnetic
interference in the speakers
Caution on headphone use:
At full volume, prolonged listening to the portable audio device may damage the user’s hearing.
ENGLISH
AR-71 Page 5
Before we begin
Thank you for purchasing the AKAI AR-71 a transistor with AM FM-tuner.
This is your assurance of quality, performance and value. This product was manufactured using
the highest quality components and standards of workmanship. Our engineers have included
many useful and convenient features in this product. Please be sure to read this instruction
Manual completely to make sure you are getting the maximum benefit from each feature.
It was tested by inspectors and found to be in perfect working order before it left our factory. If,
after reading this manual, you experience any problems with the operation of this product, please
refer to the instructions for obtaining services at the end of this Manual.
For future reference, record the serial number in the space provided.
Model No: AKAI AR-71
Serial Number: ____________
Exclusive importer
This product was imported by the Company: DEMSA S.A.S.
For any questions concerning the conformity of the product, thank you to send your request to:
DEMSA S.A.S.
28, Boulevard Zéphirin Camélinat
92230 GENNEVILLIERS
FRANCE
Important safety instructions
1. All the safety and operating instructions should be read before the unit is operated & should be
retained for future reference.
2. All warnings on the unit and in the operating instructions should be adhered to.
3. The unit should not be used near water, for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink,
laundry tub, swimming pool or in a wet basement. To prevent fire or shock hazard, do not expose
the unit to rain or moisture.
4. The unit should be situated away from heat sources such as radiators, stoves, or other unit
(including amplifiers) that produce heat.
5. The user should not attempt to service the unit beyond that described in the user operating
instructions. All other servicing should be referred to qualified service personnel. DO NOT
ATTEMPT TO REPAIR BY YOURSELF.
To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.
To avoid electrical shock, do not open the cabinet; refer to service agent or qualified engineer
only.
IMPORTANT!
It is recommended not to leave a mobile phone near the unit in order to avoid electromagnetic
interference in the speakers
Caution on headphone use:
At full volume, prolonged listening to the portable audio device may damage the user’s hearing.
ENGLISH
AR-71 Page 5
Before we begin
Thank you for purchasing the AKAI AR-71 a transistor with AM FM-tuner.
This is your assurance of quality, performance and value. This product was manufactured using
the highest quality components and standards of workmanship. Our engineers have included
many useful and convenient features in this product. Please be sure to read this instruction
Manual completely to make sure you are getting the maximum benefit from each feature.
It was tested by inspectors and found to be in perfect working order before it left our factory. If,
after reading this manual, you experience any problems with the operation of this product, please
refer to the instructions for obtaining services at the end of this Manual.
For future reference, record the serial number in the space provided.
Model No: AKAI AR-71
Serial Number: ____________
Exclusive importer
This product was imported by the Company: DEMSA S.A.S.
For any questions concerning the conformity of the product, thank you to send your request to:
DEMSA S.A.S.
28, Boulevard Zéphirin Camélinat
92230 GENNEVILLIERS
FRANCE
Important safety instructions
1. All the safety and operating instructions should be read before the unit is operated & should be
retained for future reference.
2. All warnings on the unit and in the operating instructions should be adhered to.
3. The unit should not be used near water, for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink,
laundry tub, swimming pool or in a wet basement. To prevent fire or shock hazard, do not expose
the unit to rain or moisture.
4. The unit should be situated away from heat sources such as radiators, stoves, or other unit
(including amplifiers) that produce heat.
5. The user should not attempt to service the unit beyond that described in the user operating
instructions. All other servicing should be referred to qualified service personnel. DO NOT
ATTEMPT TO REPAIR BY YOURSELF.
To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.
To avoid electrical shock, do not open the cabinet; refer to service agent or qualified engineer
only.
IMPORTANT!
It is recommended not to leave a mobile phone near the unit in order to avoid electromagnetic
interference in the speakers
Caution on headphone use:
At full volume, prolonged listening to the portable audio device may damage the user’s hearing.
AR-71 Page 5

ENGLISH
AR-71 Page 6
Preparation for use
Unpacking and set up
1 pc x AR-71
Instructions Manual
Carefully remove all the components from the carton and remove all packing materials from the
components. Make sure nothing is accidentally discarded with the packing materials.
Battery Supply
Open the battery compartment and insert as indicated in the compartment 2 batteries, type LR6/
AA cells.
Battery precautions
Follow these precautions when using batteries in this device.
1. Use only the size and type of batteries specified. There is a danger of explosion if batteries are
replaced incorrectly.
2. Make sure you correctly place the polarity of the batteries, as indicated in the compartment.
3. Do not mix different types of batteries together (e.g. Alkaline and Carbon-zinc) or old batteries
with fresh ones.
4. If the device is not to be used for a long period of time, remove the batteries to prevent
damage or injury from possible battery leakage. (Follow battery manufacturer s directions.).
ENGLISH
AR-71 Page 6
Preparation for use
Unpacking and set up
1 pc x AR-71
Instructions Manual
Carefully remove all the components from the carton and remove all packing materials from the
components. Make sure nothing is accidentally discarded with the packing materials.
Battery Supply
Open the battery compartment and insert as indicated in the compartment 2 batteries, type LR6/
AA cells.
Battery precautions
Follow these precautions when using batteries in this device.
1. Use only the size and type of batteries specified. There is a danger of explosion if batteries are
replaced incorrectly.
2. Make sure you correctly place the polarity of the batteries, as indicated in the compartment.
3. Do not mix different types of batteries together (e.g. Alkaline and Carbon-zinc) or old batteries
with fresh ones.
4. If the device is not to be used for a long period of time, remove the batteries to prevent
damage or injury from possible battery leakage. (Follow battery manufacturer s directions.).
AR-71 Page 6

ENGLISH
AR-71 Page 7
Description of the unit
1. ROD ANTENNA
2. RADIO TUNING CONTROL
3. VOLUME CONTROL
4. POWER OFF/ BAND SELECTOR
5. HEADPHONE JACK
6. AM/FM BAND DIAL SCALE
7. BATTERY COMPARTMENT COVER (back cabinet)
Radio operation
1. Select the wave band AM or FM using the BAND SELECTOR.
2. Adjust the sound with the controls VOLUME.
3. Tune to a radio station using TUNING knob.
4. To turn off the unit set the SELECTOR to OFF position.
To improve reception:
- For FM, pull out the telescopic aerial. To improve FM Reception incline and turn the aerial,
reduce its length if the FM-signal is too strong (very close to a transmitter).
- For AM, the set is provided with a built-in aerial, so there is no need to use the telescopic aerial.
Turn the set to find the best position.
Headphones jack
If you don’t want to disturb other people during your listening, you can connect a stereo
headphone (not supplied) with 3.5 mm, into the PHONE jack. The audio from the speaker will be
muted and you can enjoy your listening from your headphone.
Notes:
1. Reduce volume before plugging the headphone & adjust the volume to a comfortable listening
volume level.
2. Speaker of the unit is automatically disconnected while earphones /headphone are connected.
ENGLISH
AR-71 Page 7
Description of the unit
1. ROD ANTENNA
2. RADIO TUNING CONTROL
3. VOLUME CONTROL
4. POWER OFF/ BAND SELECTOR
5. HEADPHONE JACK
6. AM/FM BAND DIAL SCALE
7. BATTERY COMPARTMENT COVER (back cabinet)
Radio operation
1. Select the wave band AM or FM using the BAND SELECTOR.
2. Adjust the sound with the controls VOLUME.
3. Tune to a radio station using TUNING knob.
4. To turn off the unit set the SELECTOR to OFF position.
To improve reception:
- For FM, pull out the telescopic aerial. To improve FM Reception incline and turn the aerial,
reduce its length if the FM-signal is too strong (very close to a transmitter).
- For AM, the set is provided with a built-in aerial, so there is no need to use the telescopic aerial.
Turn the set to find the best position.
Headphones jack
If you don’t want to disturb other people during your listening, you can connect a stereo
headphone (not supplied) with 3.5 mm, into the PHONE jack. The audio from the speaker will be
muted and you can enjoy your listening from your headphone.
Notes:
1. Reduce volume before plugging the headphone & adjust the volume to a comfortable listening
volume level.
2. Speaker of the unit is automatically disconnected while earphones /headphone are connected.
ENGLISH
AR-71 Page 7
Description of the unit
1. ROD ANTENNA
2. RADIO TUNING CONTROL
3. VOLUME CONTROL
4. POWER OFF/ BAND SELECTOR
5. HEADPHONE JACK
6. AM/FM BAND DIAL SCALE
7. BATTERY COMPARTMENT COVER (back cabinet)
Radio operation
1. Select the wave band AM or FM using the BAND SELECTOR.
2. Adjust the sound with the controls VOLUME.
3. Tune to a radio station using TUNING knob.
4. To turn off the unit set the SELECTOR to OFF position.
To improve reception:
- For FM, pull out the telescopic aerial. To improve FM Reception incline and turn the aerial,
reduce its length if the FM-signal is too strong (very close to a transmitter).
- For AM, the set is provided with a built-in aerial, so there is no need to use the telescopic aerial.
Turn the set to find the best position.
Headphones jack
If you don’t want to disturb other people during your listening, you can connect a stereo
headphone (not supplied) with 3.5 mm, into the PHONE jack. The audio from the speaker will be
muted and you can enjoy your listening from your headphone.
Notes:
1. Reduce volume before plugging the headphone & adjust the volume to a comfortable listening
volume level.
2. Speaker of the unit is automatically disconnected while earphones /headphone are connected.
ENGLISH
AR-71 Page 7
Description of the unit
1. ROD ANTENNA
2. RADIO TUNING CONTROL
3. VOLUME CONTROL
4. POWER OFF/ BAND SELECTOR
5. HEADPHONE JACK
6. AM/FM BAND DIAL SCALE
7. BATTERY COMPARTMENT COVER (back cabinet)
Radio operation
1. Select the wave band AM or FM using the BAND SELECTOR.
2. Adjust the sound with the controls VOLUME.
3. Tune to a radio station using TUNING knob.
4. To turn off the unit set the SELECTOR to OFF position.
To improve reception:
- For FM, pull out the telescopic aerial. To improve FM Reception incline and turn the aerial,
reduce its length if the FM-signal is too strong (very close to a transmitter).
- For AM, the set is provided with a built-in aerial, so there is no need to use the telescopic aerial.
Turn the set to find the best position.
Headphones jack
If you don’t want to disturb other people during your listening, you can connect a stereo
headphone (not supplied) with 3.5 mm, into the PHONE jack. The audio from the speaker will be
muted and you can enjoy your listening from your headphone.
Notes:
1. Reduce volume before plugging the headphone & adjust the volume to a comfortable listening
volume level.
2. Speaker of the unit is automatically disconnected while earphones /headphone are connected.
ENGLISH
AR-71 Page 7
Description of the unit
1. ROD ANTENNA
2. RADIO TUNING CONTROL
3. VOLUME CONTROL
4. POWER OFF/ BAND SELECTOR
5. HEADPHONE JACK
6. AM/FM BAND DIAL SCALE
7. BATTERY COMPARTMENT COVER (back cabinet)
Radio operation
1. Select the wave band AM or FM using the BAND SELECTOR.
2. Adjust the sound with the controls VOLUME.
3. Tune to a radio station using TUNING knob.
4. To turn off the unit set the SELECTOR to OFF position.
To improve reception:
- For FM, pull out the telescopic aerial. To improve FM Reception incline and turn the aerial,
reduce its length if the FM-signal is too strong (very close to a transmitter).
- For AM, the set is provided with a built-in aerial, so there is no need to use the telescopic aerial.
Turn the set to find the best position.
Headphones jack
If you don’t want to disturb other people during your listening, you can connect a stereo
headphone (not supplied) with 3.5 mm, into the PHONE jack. The audio from the speaker will be
muted and you can enjoy your listening from your headphone.
Notes:
1. Reduce volume before plugging the headphone & adjust the volume to a comfortable listening
volume level.
2. Speaker of the unit is automatically disconnected while earphones /headphone are connected.
6. AM/FM BAND DIAL SCALE
AR-71 Page 7

ENGLISH
AR-71 Page 8
Technical specifications
Model reference
• AR-71
Power supply
• DC 3V –Battery = 2 x AA (LR6)
Frequency coverage
• FM: 87.5MHz - 108 MHz
• AM: 540 –1600 KHz
Audio output power
• 1 x 1.5W RMS
Connections
• Headphone output 3.5 mm
Weight
• 0,4 KG
Dimensions
• 28 x 62 x 99 mm (W×D×H)
Due to continual revision and improvement on our products design, specifications are subject
to change without further notice.
End of Life Disposal
Warning! This logo set on the product means that the recycling of this apparatus comes
within the framework of the Directive 2002/96/CE of January 27, 2003 concerning the
Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
This symbol means that used electrical and electronic products should not be mixed with
general household waste. There is a separate collection system for these products.
If you want to dispose of this equipment, please do not use the ordinary dust bin!
-The presence of dangerous substances in the electrical and electronic equipments can have
potential consequences on the environment and human health in the cycle of reprocessing this
product.
-Therefore, at the end of its lifetime, this product shall not be disposed with other non-recycled
waste. Used electrical and electronic equipment must be treated separately and in accordance with
legislation that requires proper treatment, recovery and recycling of used electrical and electronic
equipment.
-Local authorities and resellers have set special procedures for the purpose of collecting and
recycling this product (please contact your local authority for further details). You have the obligation
to use the selective waste collection systems put in place by your local authority.
-If your used electrical or electronic equipment has batteries or accumulators, please dispose of
these separately beforehand according to local requirements.
-By disposing of this product correctly you will help ensure that the waste undergoes the necessary
treatment, recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment
and human health which could otherwise arise due to inappropriate waste handling.
This unit complies with European Council Directive 2006 / 95 CE (Electromagnetic
Compatibility & Low Voltage Directives)
ENGLISH
AR-71 Page 8
Technical specifications
Model reference
• AR-71
Power supply
• DC 3V –Battery = 2 x AA (LR6)
Frequency coverage
• FM: 87.5MHz - 108 MHz
• AM: 540 –1600 KHz
Audio output power
• 1 x 1.5W RMS
Connections
• Headphone output 3.5 mm
Weight
• 0,4 KG
Dimensions
• 28 x 62 x 99 mm (W×D×H)
Due to continual revision and improvement on our products design, specifications are subject
to change without further notice.
End of Life Disposal
Warning! This logo set on the product means that the recycling of this apparatus comes
within the framework of the Directive 2002/96/CE of January 27, 2003 concerning the
Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
This symbol means that used electrical and electronic products should not be mixed with
general household waste. There is a separate collection system for these products.
If you want to dispose of this equipment, please do not use the ordinary dust bin!
-The presence of dangerous substances in the electrical and electronic equipments can have
potential consequences on the environment and human health in the cycle of reprocessing this
product.
-Therefore, at the end of its lifetime, this product shall not be disposed with other non-recycled
waste. Used electrical and electronic equipment must be treated separately and in accordance with
legislation that requires proper treatment, recovery and recycling of used electrical and electronic
equipment.
-Local authorities and resellers have set special procedures for the purpose of collecting and
recycling this product (please contact your local authority for further details). You have the obligation
to use the selective waste collection systems put in place by your local authority.
-If your used electrical or electronic equipment has batteries or accumulators, please dispose of
these separately beforehand according to local requirements.
-By disposing of this product correctly you will help ensure that the waste undergoes the necessary
treatment, recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment
and human health which could otherwise arise due to inappropriate waste handling.
This unit complies with European Council Directive 2006 / 95 CE (Electromagnetic
Compatibility & Low Voltage Directives)
1 x 0.3W RMS
AR-71 Page 8

Dutch
AR-71 Page 9
Voordat we beginnen
Dank U voor het kopen van de AKAI AR-71 een transistor met AM / FM-tuner.
Dit is uw garantie voor kwaliteit, prestatie en waarde. Onze ontwerpers hebben vele nuttige en
makkelijke functies ingevoegd in dit product. Leest u alstublieft deze gebruiksaanwijzing complet
door om er zeker van te zijn dat u het grootste voordeel van elke functie behaald. Dit product is
ontworpen met gebruik van de hoogste kwalitatieve componenten en standaarden van
vakmanschap. Het is getest door onze controleurs en in perfecte goede orde bevonden voordat
het onze fabriek verliet. Voor toekomstige referentie, noteer het serienummer in de daarvoor
voorzien ruimte.
Model No: AKAI AR-71
Serienummer: _________________________________________________________
Exclusief importeur
Dit product werd ingevoerd door het bedrijf: DEMSA S.A.S.
Voor eventuele vragen betreffende de conformiteit van het product, kunt u uw verzoek sturen naar
DEMSA S.A.S.
28, Boulevard Zéphirin Camélinat
92230 GENNEVILLIERS
FRANCE
Veiligheidsvoorschriften
1. Alle veiligheid- en bedieningsinstructies moeten worden gelezen voordat het apparaat wordt
bediend en bewaar voor latere naslag.
2. Alle waarschuwingen op het apparaat in de bedieningsinstructies moeten worden opgevolgd.
3. Gebruik dit product niet nabij water - bijvoorbeeld, nabij een badkuip, waskom, aanrecht, of
dergelijk; in een vochtige kelder; of in de buurt van een zwembad; en dergelijke.
4. Het product moet uit de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren, verwarmingsroosters,
kachels of andere warmte producerende producten worden geplaatst.
5. Probeer niet dit product zelf te onderhouden, daar het openen of verwijderen van de behuizing
u kunt blootstellen aan gevaarlijke spanningen of andere gevaren. Laat al het onderhoud
uitvoeren door gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
Om het risico op elektrische schokken te verkleinen, mag u de behuizing niet open, het onderhoud
uitvoeren door gekwalificeerd personeel.
BELANGRIJK!
Het wordt aanbevolen om geen mobiele telefoon in de buurt van het apparaat verlaten om
elektromagnetische interferentie in de luidsprekers te voorkomen.
Gebruik van een hoofdtelefoon:
Bij het gebruik van een koptelefoon, om mogelijke gehoorschade te voorkomen, niet
op een hoog volume gedurende lange perioden luisteren.
Dutch
AR-71 Page 9
Voordat we beginnen
Dank U voor het kopen van de AKAI AR-71 een transistor met AM / FM-tuner.
Dit is uw garantie voor kwaliteit, prestatie en waarde. Onze ontwerpers hebben vele nuttige en
makkelijke functies ingevoegd in dit product. Leest u alstublieft deze gebruiksaanwijzing complet
door om er zeker van te zijn dat u het grootste voordeel van elke functie behaald. Dit product is
ontworpen met gebruik van de hoogste kwalitatieve componenten en standaarden van
vakmanschap. Het is getest door onze controleurs en in perfecte goede orde bevonden voordat
het onze fabriek verliet. Voor toekomstige referentie, noteer het serienummer in de daarvoor
voorzien ruimte.
Model No: AKAI AR-71
Serienummer: _________________________________________________________
Exclusief importeur
Dit product werd ingevoerd door het bedrijf: DEMSA S.A.S.
Voor eventuele vragen betreffende de conformiteit van het product, kunt u uw verzoek sturen naar
DEMSA S.A.S.
28, Boulevard Zéphirin Camélinat
92230 GENNEVILLIERS
FRANCE
Veiligheidsvoorschriften
1. Alle veiligheid- en bedieningsinstructies moeten worden gelezen voordat het apparaat wordt
bediend en bewaar voor latere naslag.
2. Alle waarschuwingen op het apparaat in de bedieningsinstructies moeten worden opgevolgd.
3. Gebruik dit product niet nabij water - bijvoorbeeld, nabij een badkuip, waskom, aanrecht, of
dergelijk; in een vochtige kelder; of in de buurt van een zwembad; en dergelijke.
4. Het product moet uit de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren, verwarmingsroosters,
kachels of andere warmte producerende producten worden geplaatst.
5. Probeer niet dit product zelf te onderhouden, daar het openen of verwijderen van de behuizing
u kunt blootstellen aan gevaarlijke spanningen of andere gevaren. Laat al het onderhoud
uitvoeren door gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
Om het risico op elektrische schokken te verkleinen, mag u de behuizing niet open, het onderhoud
uitvoeren door gekwalificeerd personeel.
BELANGRIJK!
Het wordt aanbevolen om geen mobiele telefoon in de buurt van het apparaat verlaten om
elektromagnetische interferentie in de luidsprekers te voorkomen.
Gebruik van een hoofdtelefoon:
Bij het gebruik van een koptelefoon, om mogelijke gehoorschade te voorkomen, niet
op een hoog volume gedurende lange perioden luisteren.
Dutch
AR-71 Page 9
Voordat we beginnen
Dank U voor het kopen van de AKAI AR-71 een transistor met AM / FM-tuner.
Dit is uw garantie voor kwaliteit, prestatie en waarde. Onze ontwerpers hebben vele nuttige en
makkelijke functies ingevoegd in dit product. Leest u alstublieft deze gebruiksaanwijzing complet
door om er zeker van te zijn dat u het grootste voordeel van elke functie behaald. Dit product is
ontworpen met gebruik van de hoogste kwalitatieve componenten en standaarden van
vakmanschap. Het is getest door onze controleurs en in perfecte goede orde bevonden voordat
het onze fabriek verliet. Voor toekomstige referentie, noteer het serienummer in de daarvoor
voorzien ruimte.
Model No: AKAI AR-71
Serienummer: _________________________________________________________
Exclusief importeur
Dit product werd ingevoerd door het bedrijf: DEMSA S.A.S.
Voor eventuele vragen betreffende de conformiteit van het product, kunt u uw verzoek sturen naar
DEMSA S.A.S.
28, Boulevard Zéphirin Camélinat
92230 GENNEVILLIERS
FRANCE
Veiligheidsvoorschriften
1. Alle veiligheid- en bedieningsinstructies moeten worden gelezen voordat het apparaat wordt
bediend en bewaar voor latere naslag.
2. Alle waarschuwingen op het apparaat in de bedieningsinstructies moeten worden opgevolgd.
3. Gebruik dit product niet nabij water - bijvoorbeeld, nabij een badkuip, waskom, aanrecht, of
dergelijk; in een vochtige kelder; of in de buurt van een zwembad; en dergelijke.
4. Het product moet uit de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren, verwarmingsroosters,
kachels of andere warmte producerende producten worden geplaatst.
5. Probeer niet dit product zelf te onderhouden, daar het openen of verwijderen van de behuizing
u kunt blootstellen aan gevaarlijke spanningen of andere gevaren. Laat al het onderhoud
uitvoeren door gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
Om het risico op elektrische schokken te verkleinen, mag u de behuizing niet open, het onderhoud
uitvoeren door gekwalificeerd personeel.
BELANGRIJK!
Het wordt aanbevolen om geen mobiele telefoon in de buurt van het apparaat verlaten om
elektromagnetische interferentie in de luidsprekers te voorkomen.
Gebruik van een hoofdtelefoon:
Bij het gebruik van een koptelefoon, om mogelijke gehoorschade te voorkomen, niet
op een hoog volume gedurende lange perioden luisteren.
Dutch
AR-71 Page 9
Voordat we beginnen
Dank U voor het kopen van de AKAI AR-71 een transistor met AM / FM-tuner.
Dit is uw garantie voor kwaliteit, prestatie en waarde. Onze ontwerpers hebben vele nuttige en
makkelijke functies ingevoegd in dit product. Leest u alstublieft deze gebruiksaanwijzing complet
door om er zeker van te zijn dat u het grootste voordeel van elke functie behaald. Dit product is
ontworpen met gebruik van de hoogste kwalitatieve componenten en standaarden van
vakmanschap. Het is getest door onze controleurs en in perfecte goede orde bevonden voordat
het onze fabriek verliet. Voor toekomstige referentie, noteer het serienummer in de daarvoor
voorzien ruimte.
Model No: AKAI AR-71
Serienummer: _________________________________________________________
Exclusief importeur
Dit product werd ingevoerd door het bedrijf: DEMSA S.A.S.
Voor eventuele vragen betreffende de conformiteit van het product, kunt u uw verzoek sturen naar
DEMSA S.A.S.
28, Boulevard Zéphirin Camélinat
92230 GENNEVILLIERS
FRANCE
Veiligheidsvoorschriften
1. Alle veiligheid- en bedieningsinstructies moeten worden gelezen voordat het apparaat wordt
bediend en bewaar voor latere naslag.
2. Alle waarschuwingen op het apparaat in de bedieningsinstructies moeten worden opgevolgd.
3. Gebruik dit product niet nabij water - bijvoorbeeld, nabij een badkuip, waskom, aanrecht, of
dergelijk; in een vochtige kelder; of in de buurt van een zwembad; en dergelijke.
4. Het product moet uit de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren, verwarmingsroosters,
kachels of andere warmte producerende producten worden geplaatst.
5. Probeer niet dit product zelf te onderhouden, daar het openen of verwijderen van de behuizing
u kunt blootstellen aan gevaarlijke spanningen of andere gevaren. Laat al het onderhoud
uitvoeren door gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
Om het risico op elektrische schokken te verkleinen, mag u de behuizing niet open, het onderhoud
uitvoeren door gekwalificeerd personeel.
BELANGRIJK!
Het wordt aanbevolen om geen mobiele telefoon in de buurt van het apparaat verlaten om
elektromagnetische interferentie in de luidsprekers te voorkomen.
Gebruik van een hoofdtelefoon:
Bij het gebruik van een koptelefoon, om mogelijke gehoorschade te voorkomen, niet
op een hoog volume gedurende lange perioden luisteren.
Dutch
AR-71 Page 9
Voordat we beginnen
Dank U voor het kopen van de AKAI AR-71 een transistor met AM / FM-tuner.
Dit is uw garantie voor kwaliteit, prestatie en waarde. Onze ontwerpers hebben vele nuttige en
makkelijke functies ingevoegd in dit product. Leest u alstublieft deze gebruiksaanwijzing complet
door om er zeker van te zijn dat u het grootste voordeel van elke functie behaald. Dit product is
ontworpen met gebruik van de hoogste kwalitatieve componenten en standaarden van
vakmanschap. Het is getest door onze controleurs en in perfecte goede orde bevonden voordat
het onze fabriek verliet. Voor toekomstige referentie, noteer het serienummer in de daarvoor
voorzien ruimte.
Model No: AKAI AR-71
Serienummer: _________________________________________________________
Exclusief importeur
Dit product werd ingevoerd door het bedrijf: DEMSA S.A.S.
Voor eventuele vragen betreffende de conformiteit van het product, kunt u uw verzoek sturen naar
DEMSA S.A.S.
28, Boulevard Zéphirin Camélinat
92230 GENNEVILLIERS
FRANCE
Veiligheidsvoorschriften
1. Alle veiligheid- en bedieningsinstructies moeten worden gelezen voordat het apparaat wordt
bediend en bewaar voor latere naslag.
2. Alle waarschuwingen op het apparaat in de bedieningsinstructies moeten worden opgevolgd.
3. Gebruik dit product niet nabij water - bijvoorbeeld, nabij een badkuip, waskom, aanrecht, of
dergelijk; in een vochtige kelder; of in de buurt van een zwembad; en dergelijke.
4. Het product moet uit de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren, verwarmingsroosters,
kachels of andere warmte producerende producten worden geplaatst.
5. Probeer niet dit product zelf te onderhouden, daar het openen of verwijderen van de behuizing
u kunt blootstellen aan gevaarlijke spanningen of andere gevaren. Laat al het onderhoud
uitvoeren door gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
Om het risico op elektrische schokken te verkleinen, mag u de behuizing niet open, het onderhoud
uitvoeren door gekwalificeerd personeel.
BELANGRIJK!
Het wordt aanbevolen om geen mobiele telefoon in de buurt van het apparaat verlaten om
elektromagnetische interferentie in de luidsprekers te voorkomen.
Gebruik van een hoofdtelefoon:
Bij het gebruik van een koptelefoon, om mogelijke gehoorschade te voorkomen, niet
op een hoog volume gedurende lange perioden luisteren.
Dutch
AR-71 Page 10
Voorbereiding voor gebruik
Uitpakken en opzetten
AR-71
Gebruiksaanwijzing
Gelieve te verlaten het apparaat zorgvuldig uit de verpakking.
Zorg ervoor dat u niet per ongeluk iets te gooien met verpakking papieren.
Voedingsbatterijen
Om het batterijvak te openen, trek iets naar de opgegeven locatie zoals afgebeeld en plaats twee
batterijen van het type LR6 / AA, niet inbegrepen.
VOORZORGSMAATREGELEN VOOR BATTERIJEN
Volg deze voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van batterijen in dit apparaat.
1. Gebruik alleen de grootte en het type batterijen gespecificeerd. Er is explosiegevaar als de
batterijen verkeerd worden vervangen.
2. Wees er zeker van te kunnen plaatsen de polariteit van de batterijen, zoals aangegeven in het
compartiment.
3. Gebruik geen verschillende typen batterijen door elkaar (bijvoorbeeld alkaline en koolstof-zink)
of oude batterijen samen met nieuwe.
4. Als het apparaat niet wordt gebruikt voor een lange tijd, niet de batterijen in het compartiment.
De batterijen verwijderen om lekkage en schade te voorkomen.
Dutch
AR-71 Page 10
Voorbereiding voor gebruik
Uitpakken en opzetten
AR-71
Gebruiksaanwijzing
Gelieve te verlaten het apparaat zorgvuldig uit de verpakking.
Zorg ervoor dat u niet per ongeluk iets te gooien met verpakking papieren.
Voedingsbatterijen
Om het batterijvak te openen, trek iets naar de opgegeven locatie zoals afgebeeld en plaats twee
batterijen van het type LR6 / AA, niet inbegrepen.
VOORZORGSMAATREGELEN VOOR BATTERIJEN
Volg deze voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van batterijen in dit apparaat.
1. Gebruik alleen de grootte en het type batterijen gespecificeerd. Er is explosiegevaar als de
batterijen verkeerd worden vervangen.
2. Wees er zeker van te kunnen plaatsen de polariteit van de batterijen, zoals aangegeven in het
compartiment.
3. Gebruik geen verschillende typen batterijen door elkaar (bijvoorbeeld alkaline en koolstof-zink)
of oude batterijen samen met nieuwe.
4. Als het apparaat niet wordt gebruikt voor een lange tijd, niet de batterijen in het compartiment.
De batterijen verwijderen om lekkage en schade te voorkomen.
AR-71 Page 9

Dutch
AR-71 Page 10
Voorbereiding voor gebruik
Uitpakken en opzetten
AR-71
Gebruiksaanwijzing
Gelieve te verlaten het apparaat zorgvuldig uit de verpakking.
Zorg ervoor dat u niet per ongeluk iets te gooien met verpakking papieren.
Voedingsbatterijen
Om het batterijvak te openen, trek iets naar de opgegeven locatie zoals afgebeeld en plaats twee
batterijen van het type LR6 / AA, niet inbegrepen.
VOORZORGSMAATREGELEN VOOR BATTERIJEN
Volg deze voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van batterijen in dit apparaat.
1. Gebruik alleen de grootte en het type batterijen gespecificeerd. Er is explosiegevaar als de
batterijen verkeerd worden vervangen.
2. Wees er zeker van te kunnen plaatsen de polariteit van de batterijen, zoals aangegeven in het
compartiment.
3. Gebruik geen verschillende typen batterijen door elkaar (bijvoorbeeld alkaline en koolstof-zink)
of oude batterijen samen met nieuwe.
4. Als het apparaat niet wordt gebruikt voor een lange tijd, niet de batterijen in het compartiment.
De batterijen verwijderen om lekkage en schade te voorkomen.
Dutch
AR-71 Page 10
Voorbereiding voor gebruik
Uitpakken en opzetten
AR-71
Gebruiksaanwijzing
Gelieve te verlaten het apparaat zorgvuldig uit de verpakking.
Zorg ervoor dat u niet per ongeluk iets te gooien met verpakking papieren.
Voedingsbatterijen
Om het batterijvak te openen, trek iets naar de opgegeven locatie zoals afgebeeld en plaats twee
batterijen van het type LR6 / AA, niet inbegrepen.
VOORZORGSMAATREGELEN VOOR BATTERIJEN
Volg deze voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van batterijen in dit apparaat.
1. Gebruik alleen de grootte en het type batterijen gespecificeerd. Er is explosiegevaar als de
batterijen verkeerd worden vervangen.
2. Wees er zeker van te kunnen plaatsen de polariteit van de batterijen, zoals aangegeven in het
compartiment.
3. Gebruik geen verschillende typen batterijen door elkaar (bijvoorbeeld alkaline en koolstof-zink)
of oude batterijen samen met nieuwe.
4. Als het apparaat niet wordt gebruikt voor een lange tijd, niet de batterijen in het compartiment.
De batterijen verwijderen om lekkage en schade te voorkomen.
AR-71 Page 10

Dutch
AR-71 Page 11
Beschrijving van het apparaat
1. Telescopische FM antenne
2. Tuning KNOP
3. VOLUME-KNOP
4. FM-AM band selector/UIT (OFF)-schakelaar
5. Hoofdtelefoonaansluiting
6. FREQUENTIEBAND FM / AM
7. BATTERIJVAK (achterkant van het toestel)
Bediening van de radio
1. Selecteer de frequentieband met behulp van de FM-AM selector.
2. Stel het volume in met de VOLUME-knop.
3. Stel de gewenste radiozender met TUNING.
4. Uit te schakelen, stelt u de Power OFF-schakelaar op OFF.
Voor een betere FM-ontvangst
Strek de telescopische antenne voor FM-ontvangst te verbeteren. Als het FM-signaal te sterk is
(zeer dicht bij een zender) te verminderen zijn lengte.
Voor een betere ontvangst AM
Het apparaat is uitgerust met een geïntegreerde antenne, dus geen noodzaak om de telescoop-
antenne gebruiken. Draai het toestel naar de juiste positie te bepalen.
Koptelefoon
Om alleen te luisteren hoofdtelefoon aansluiten op de 3,5 mm hoofdtelefoonaansluiting aan de
zijkant van het apparaat.
OPMERKINGEN :
1. Verlaag het volume voordat u de hoofdtelefoon aansluit stel het luistervolume op een
comfortabel niveau voor de oren
2. De luidspreker wordt gedempt als een hoofdtelefoon is aangesloten, zodat u kunt genieten van
uw luisterruimte.
Dutch
AR-71 Page 11
Beschrijving van het apparaat
1. Telescopische FM antenne
2. Tuning KNOP
3. VOLUME-KNOP
4. FM-AM band selector/UIT (OFF)-schakelaar
5. Hoofdtelefoonaansluiting
6. FREQUENTIEBAND FM / AM
7. BATTERIJVAK (achterkant van het toestel)
Bediening van de radio
1. Selecteer de frequentieband met behulp van de FM-AM selector.
2. Stel het volume in met de VOLUME-knop.
3. Stel de gewenste radiozender met TUNING.
4. Uit te schakelen, stelt u de Power OFF-schakelaar op OFF.
Voor een betere FM-ontvangst
Strek de telescopische antenne voor FM-ontvangst te verbeteren. Als het FM-signaal te sterk is
(zeer dicht bij een zender) te verminderen zijn lengte.
Voor een betere ontvangst AM
Het apparaat is uitgerust met een geïntegreerde antenne, dus geen noodzaak om de telescoop-
antenne gebruiken. Draai het toestel naar de juiste positie te bepalen.
Koptelefoon
Om alleen te luisteren hoofdtelefoon aansluiten op de 3,5 mm hoofdtelefoonaansluiting aan de
zijkant van het apparaat.
OPMERKINGEN :
1. Verlaag het volume voordat u de hoofdtelefoon aansluit stel het luistervolume op een
comfortabel niveau voor de oren
2. De luidspreker wordt gedempt als een hoofdtelefoon is aangesloten, zodat u kunt genieten van
uw luisterruimte.
AR-71 Page 11

Dutch
AR-71 Page 12
Specificaties
Model
•AR-71
BATTERIJVOEDING:
• DC 3V (2 x LR6 / AA batterijen)
RADIO FREQUENTIEBEREIK
•FM: 87.5MHz - 108 MHz
•AM : 540 –1600 KHz
Audio-uitgang
• 1 x 1.5W RMS
UITGANG
• Hoofdtelefoonaansluiting 3.5 mm
Gewicht
• 0.4 KG
Afmetingen
• 28 x 62 x 99 mm (L×P×H)
De specificaties en het ontwerp van het apparaat kan worden gewijzigd zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Wegdoen na het einde van de levensduur
Let op : Dit symbool geeft aan dat elektrische en elektronische apparatuur, aan het eind
van hun levensduur, niet mag worden gedeponeerd bij het normale huishoudelijk afval Uw
product is van dit merkteken voorzien. Dit betekent dat en elektronische apparatuur niet
samen met afgedankte elektrische het normale huisafval mogen worden weggegooid. Er
bestaat een afzonderlijk inzamelingssysteem voor deze producten. (Afgedankte Electrische
& Electronische Apparatuur (WEEE).
- Uw product is ontworpen en vervaardigd met hoge kwaliteit materialen en componenten welke kunnen
worden gerecycled en opnieuw gebruikt. (WEEE aanwijzing).
- Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur moet gescheiden worden ingezameld conform de
wetgeving inzake de verantwoorde verwerking, terugwinning en recycling van afgedankte elektrische en
elektronische apparatuur.
- In de Europese Unie zijn er afzonderlijke verzamelsystemen voor gebruikte elektrische en elektronische
producten. Help ons om het milieu waar we in leven te behouden! Deponeer het product bij het
fvalinzamelingbedrijf van uw gemeente.
- Als uw elektrische of elektronische apparatuur batterijen of accumulatoren bevat dan moet u deze
afzonderlijk conform de plaatselijke voorschriften weggooien.
- Door dit product op een verantwoorde manier weg te gooien, zorgt u ervoor dat het afval de juiste
verwerking, terugwinning en recycling ondergaat en potentiële negatieve effecten op het milieu en de
menselijke gezondheid worden voorkomen die anders zouden ontstaan door het verkeerd verwerken van
het afval.
Dit apparaat voldoet aan de Europese veiligheid en EMC & LVD richtlijnen
2006/95 CE
Dutch
AR-71 Page 12
Specificaties
Model
•AR-71
BATTERIJVOEDING:
• DC 3V (2 x LR6 / AA batterijen)
RADIO FREQUENTIEBEREIK
•FM: 87.5MHz - 108 MHz
•AM : 540 –1600 KHz
Audio-uitgang
• 1 x 1.5W RMS
UITGANG
• Hoofdtelefoonaansluiting 3.5 mm
Gewicht
• 0.4 KG
Afmetingen
• 28 x 62 x 99 mm (L×P×H)
De specificaties en het ontwerp van het apparaat kan worden gewijzigd zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Wegdoen na het einde van de levensduur
Let op : Dit symbool geeft aan dat elektrische en elektronische apparatuur, aan het eind
van hun levensduur, niet mag worden gedeponeerd bij het normale huishoudelijk afval Uw
product is van dit merkteken voorzien. Dit betekent dat en elektronische apparatuur niet
samen met afgedankte elektrische het normale huisafval mogen worden weggegooid. Er
bestaat een afzonderlijk inzamelingssysteem voor deze producten. (Afgedankte Electrische
& Electronische Apparatuur (WEEE).
- Uw product is ontworpen en vervaardigd met hoge kwaliteit materialen en componenten welke kunnen
worden gerecycled en opnieuw gebruikt. (WEEE aanwijzing).
- Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur moet gescheiden worden ingezameld conform de
wetgeving inzake de verantwoorde verwerking, terugwinning en recycling van afgedankte elektrische en
elektronische apparatuur.
- In de Europese Unie zijn er afzonderlijke verzamelsystemen voor gebruikte elektrische en elektronische
producten. Help ons om het milieu waar we in leven te behouden! Deponeer het product bij het
fvalinzamelingbedrijf van uw gemeente.
- Als uw elektrische of elektronische apparatuur batterijen of accumulatoren bevat dan moet u deze
afzonderlijk conform de plaatselijke voorschriften weggooien.
- Door dit product op een verantwoorde manier weg te gooien, zorgt u ervoor dat het afval de juiste
verwerking, terugwinning en recycling ondergaat en potentiële negatieve effecten op het milieu en de
menselijke gezondheid worden voorkomen die anders zouden ontstaan door het verkeerd verwerken van
het afval.
Dit apparaat voldoet aan de Europese veiligheid en EMC & LVD richtlijnen
2006/95 CE
1 x 0.3W RMS
AR-71 Page 12

DEUTSCH
AR-71 Page 13
Bevor wir beginnen
Vielen Dank für den Kauf des AKAI AR-71 - AM / FM Radio Transistor.
AKAI steht für Qualität, Leistung und Werthaftigkeit. Unsere Ingenieure haben das Gerät mit
vielen nützlichen und praktischen Funktionen ausgestattet. Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung
vollständig, um den vollen Umfang der Gerätefunktionen zu nutzen.
Das Produkt wurde nach höchsten Qualitäts- und Verarbeitungsstandards hergestellt und
eingehend vor der Auslieferung geprüft. Bitte notieren Sie die Fabrikationsnummer für eventuelle
Rückfragen.Modell-Nr.: AKAI AR-71:
Fabrikationsnummer:_________________________________
Exklusiver Importeur
Dieses Gerät wird importiert durch: DEMSA S.A.S.
Für Fragen zur Konformität des Geräts, wenden Sie sich bitten an:
DEMSA S.A.S.
28, Boulevard Zéphirin Camélinat
92230 GENNEVILLIERS
FRANCE
Warnhinweise
1. Alle Hinweise die Sicherheit und die Benutzung des Gerätes betreffen, sollten unbedingt
gelesen werden. Bewahren Sie alle Unterlagen für später auf, die die Sicherheit und den Betrieb
betreffen.
3. Achtung, alle Warnungen und Sicherheitshinweise auf dem Produkt und in den Begleitpapieren
müssen unbedingt befolgt werden.
5. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser, beispielsweise neben einer Badewanne,
einem Waschbecken, Küchenspüle oder Waschwanne, in feuchten Kellern oder nahe am
Schwimmbecken und Ähnlichem.
7. Bitte stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen oder
anderen Geräten (einschließlich Verstärkern) auf.
9. Bitte versuchen Sie auf keinen Fall evtl. Fehlfunktionen zu beheben, die über die in diesem
Handbuch beschriebenen Maßnahmen hinausgehen. Dieser Service sollte nur von qualifiziertem
Fachpersonal ausgeführt werden.
WICHTIG!
Es wird empfohlen, ein Mobiltelefon in der Nähe der Einheit zu verlassen, um elektromagnetische
Störungen in den Lautsprechern zu vermeiden.
Vorsichtsmaßnahmen für die Anwendung KOPFHÖRER
Bei voller Leistung, verlängerte Hören mit Kopfhörern kann zu Gehörschäden des
Benutzers.
DEUTSCH
AR-71 Page 14
Vorbereitung auf gebrauch
Auspacken und Einstellung
1 Stk x AR-71
Bedienungsanleitung
Entnehmen Sie sorgfältig alle Komponenten aus dem Karton und entfernen Sie alle
Packungsmaterialien aus den Komponenten. Stellen Sie sicher, dass Nichts zufällig mit den
Packungsmaterialien abgeworfen ist.
Betrieb mit Batterien
Öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie 2 Batterien von Typ R6 und achten Sie auf die Polarität,
wie im Batteriefach angezeigt ist.
AKKU VORSICHTSMAßNAHMEN
Befolgen Sie diese Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie Batterien in diesem Gerät.
1. Verwenden Sie nur die Größe und Art der Batterien angegeben.
2. Achten Sie darauf, die Polarität der Batterien richtig zu platzieren, wie im Fach angegeben ist.
Es besteht die Gefahr einer Explosion, wenn die Batterien falsch eingesetzt wird.
3. Mischen Sie nicht verschiedene Batterietypen zusammen (zB Alkaline-und Kohle-Zink) oder die
alten Batterien mit neuen.
4. War das Gerät für längere Zeit nicht in Betrieb, entfernen Sie die Batterien, um Schäden durch
auslaufende Batterien zu vermeiden.
AR-71 Page 13

DEUTSCH
AR-71 Page 14
Vorbereitung auf gebrauch
Auspacken und Einstellung
1 Stk x AR-71
Bedienungsanleitung
Entnehmen Sie sorgfältig alle Komponenten aus dem Karton und entfernen Sie alle
Packungsmaterialien aus den Komponenten. Stellen Sie sicher, dass Nichts zufällig mit den
Packungsmaterialien abgeworfen ist.
Betrieb mit Batterien
Öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie 2 Batterien von Typ R6 und achten Sie auf die Polarität,
wie im Batteriefach angezeigt ist.
AKKU VORSICHTSMAßNAHMEN
Befolgen Sie diese Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie Batterien in diesem Gerät.
1. Verwenden Sie nur die Größe und Art der Batterien angegeben.
2. Achten Sie darauf, die Polarität der Batterien richtig zu platzieren, wie im Fach angegeben ist.
Es besteht die Gefahr einer Explosion, wenn die Batterien falsch eingesetzt wird.
3. Mischen Sie nicht verschiedene Batterietypen zusammen (zB Alkaline-und Kohle-Zink) oder die
alten Batterien mit neuen.
4. War das Gerät für längere Zeit nicht in Betrieb, entfernen Sie die Batterien, um Schäden durch
auslaufende Batterien zu vermeiden.
AR-71 Page 14

DEUTSCH
AR-71 Page 15
Beschreibung von gerät und Bedienelementen
1. FM TELESKOP-ANTENNE
2. RADIO ABSTIMMUNG (TUNING)
3. LAUTSTÄRKEREGELUNG (VOLUME)
4. Aus/Frequenzband-Selektor (OFF-FM-AM)
5. Kopfhörer Buchse
6. UKW / MW-Frequenzband Anzeige
7. BATTERIEFACHDECKEL (Geräterückseite)
Bedienung des Radio
1. Wählen Sie das Frequenzband mit dem Frequenzband-Selektor AM-FM.
2. Stellen Sie die Lautstärke mit der VOLUME-Lautstärkereglerknopf.
3. Stellen Sie den Radiosender Sie möchten mit TUNING-knopf.
4. Wenn Sie allein hören, schließen Sie einen Kopfhörer an die 3,5-mm-Kopfhörerbuchse an der
Seite des Gerätes.
Der Lautsprecher wird stumm geschaltet, wenn Kopfhörer angeschlossen sind, so dass Sie Ihr
Hörverständnis genießen.
Für besseren UKW-Empfang
Ziehen Sie die Teleskopantenne zur Verbesserung des UKW-Empfangs. Wenn das FM Signal zu
stark (sehr nahe an einem Sender) zu reduzieren seiner Länge.
Für einen besseren Empfang AM
Das Gerät ist mit einer integrierten Antenne ausgestattet ist, so dass keine Notwendigkeit die
Teleskopantenne zu verwenden. Drehen Sie das Gerät um die beste Position zu finden.
Anschluß für Stereo- Kopfhörer
Dieses System enthält einen Stereo-Kopfhörer-Buchse auf der Seite des Hauptgeräts. Sie können
ein Stereo-Kopfhörer (nicht mitgeliefert) an diese Buchse anschließen, um privates Hören ohne
Störung von anderen Leuten zu genießen.
Bemerkungen:
1. Dann schließen Sie die Kopfhörer an und erhöhen Sie allmählich die Lautstärke auf einem
angenehmen Hören Niveau.
2. Der Lautsprecher von Hauptgerät ist automatisch abgeschaltet, wenn der Kopfhörer an die
Kopfhörer-Buchse angeschlossen ist.
AR-71 Page 15

DEUTSCH
AR-71 Page 16
Technische Spezifikationen
AUTRES CARACTERISTIQUES
Modell
•AR-71
Batterietyp & Spannung
• DC 3V (2 x "UM-3 / AA")
Frequenzbereich AM/FM
• FM: 87.5MHz - 108 MHz
• AM : 540 –1600 KHz
Ausgangsleistung
• 1 x 1.5W RMS
Anschlüsse
• Kopfhörerausgang 3,5 mm
Gewicht
• 0.4 KG
Abmessungen
• 28 x 62 x 99 mm (L x B x H)
WICHTIG !
Da wir unsere Produkte ständig weiterentwickeln, behalten wir uns technische
Änderungen vor.
Entsorgung am Ende der Lebensdauer
Warnung ! Dieses Logo am Produkt bedeutet, dass das Recycling dieses Geräts im Rahmen
von Richtlinien 2002/96/CE vom 27. Januar 2003 in Bezug auf Abfall von elektrischen und
elektronischen Anlagen (WEEE) kommt.
Dieses Symbol bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte nicht mit
allgemeinem Hausabfall gemischt werden dürfen. Es gibt ein separates Sammlungssystem
für diese Produkte.
Wenn Sie dieses Gerät entsorgen möchten, benutzen Sie bitte nicht normale
Mülltonne!
-Das Vorhandensein von gefährlichen Substanzen in den elektrischen und elektronischen Anlagen
kann potenzielle Konsequenzen auf die Umwelt und Menschgesundheit in dem Kreislauf von
Wieder-Bearbeitung dieses Produkts haben.
-Deshalb darf dieses Produkt am Ende seiner Lebensdauer nicht mit anderem nicht-recycelnten
Abfall entsorgt werden. Gebrauchte elektrische und elektronische Anlagen müssen separat und
gemäss Gesetzen behandelt werden, die geeignete Behandlung, Wiedergewinnung und Recycling
von gebrauchten elektrischen und elektronischen Anlagen fordern.
-Lokale Autoritäte und Händler haben besondere Verfahren für das Zweck von Sammlung und
Recycling dieses Produkts erstellt (kontaktieren Sie bitte Ihre lokale Autorität für Details). Sie
verpflichten sich, das auswählbare Abfall-Sammlungs-System, das von Ihrer lokalen Autorität
aufgestellt sind, zu benutzen.
-Wenn Ihre gebrauchte elektrische oder elektronische Anlage Batterien oder Akku hat, entsorgen Sie
bitte dies separate gemäss lokalen Anforderungen.
-Bei richtiger Entsorgung dieses Produkts stellen Sie sicher, dass der Abfall sich erforderlicher
Behandlung, Wiedergewinnung und Recycling unterzieht und deshalb potenzielle negative Effekte
auf die Umwelt und Menschgesundheit verhindert, die ansonsten wegen unrichtiger
Abfallbehandlung entstehen könnten.
Dieses Gerät stimmt Richtlinien von europäischem Rat 2006/95 CE zu
(Elektromagnetische Kompatibilität und Richtlinien von niedriger Spannung)
1 x 0.3W RMS
Dutch
AR-71 Page 12
Specificaties
Model
•AR-71
BATTERIJVOEDING:
• DC 3V (2 x LR6 / AA batterijen)
RADIO FREQUENTIEBEREIK
•FM: 87.5MHz - 108 MHz
•AM : 540 –1600 KHz
Audio-uitgang
• 1 x 1.5W RMS
UITGANG
• Hoofdtelefoonaansluiting 3.5 mm
Gewicht
• 0.4 KG
Afmetingen
• 28 x 62 x 99 mm (L×P×H)
De specificaties en het ontwerp van het apparaat kan worden gewijzigd zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Wegdoen na het einde van de levensduur
Let op : Dit symbool geeft aan dat elektrische en elektronische apparatuur, aan het eind
van hun levensduur, niet mag worden gedeponeerd bij het normale huishoudelijk afval Uw
product is van dit merkteken voorzien. Dit betekent dat en elektronische apparatuur niet
samen met afgedankte elektrische het normale huisafval mogen worden weggegooid. Er
bestaat een afzonderlijk inzamelingssysteem voor deze producten. (Afgedankte Electrische
& Electronische Apparatuur (WEEE).
- Uw product is ontworpen en vervaardigd met hoge kwaliteit materialen en componenten welke kunnen
worden gerecycled en opnieuw gebruikt. (WEEE aanwijzing).
- Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur moet gescheiden worden ingezameld conform de
wetgeving inzake de verantwoorde verwerking, terugwinning en recycling van afgedankte elektrische en
elektronische apparatuur.
- In de Europese Unie zijn er afzonderlijke verzamelsystemen voor gebruikte elektrische en elektronische
producten. Help ons om het milieu waar we in leven te behouden! Deponeer het product bij het
fvalinzamelingbedrijf van uw gemeente.
- Als uw elektrische of elektronische apparatuur batterijen of accumulatoren bevat dan moet u deze
afzonderlijk conform de plaatselijke voorschriften weggooien.
- Door dit product op een verantwoorde manier weg te gooien, zorgt u ervoor dat het afval de juiste
verwerking, terugwinning en recycling ondergaat en potentiële negatieve effecten op het milieu en de
menselijke gezondheid worden voorkomen die anders zouden ontstaan door het verkeerd verwerken van
het afval.
Dit apparaat voldoet aan de Europese veiligheid en EMC & LVD richtlijnen
2006/95 CE
AR-71 Page 16

Table of contents
Languages:
Other Akai Portable Radio manuals