
INSTRUCCIONES DE MONTAJE - ASSEMBLY INSTRUCTIONS - INSTRUCTIONS DE MONTAGE
DESMONTAJE EN CARRIL DIN - TAKING IT OFF THE DIN RAIL - DÉMONTAGE DU RAIL DIN
For mounting it on a wall, fix the power
supply with the screws that have been
supplied
Pour le montage mural, fixez
l'alimentation à l'aide des vis fournies
1Para montaje mural, fije el alimentador
con los tornillos suministrados
4Corte las aberturas pretroqueladas que necesite del
cubrebornas y colóquelo utilizando los tornillos de
sujeción.
Cut the required perforated openings of the terminal
cover and attach it using the fixing screws.
Coupez les ouvertures du cache bornes nécessaire et
installez le en utilisant les vis de fixations.
2Montaje en carril DIN
Mounting on a DIN rail
Montage sur glissière DIN
3Realice las conexiones del alimentador con los
elementos que conforman el portero o videoportero
según se indica en los esquemas de las hojas de
normas correspondientes o en el manual técnico.
Connect the power supply unit with the elements forming
the audio or video door entry system as shown in the
diagrams of the appropriate data sheets or in the
technical manual.
Réalisez les connexions de l’alimentation avec les
éléments constituant le portier ou vidéoportier suivant
l’indication des schémas des feuilles de normes
correspondantes ou du manuel technique.
2
PORTERO DIGITAL - DIGITAL DOOR ENTRY SYSTEMS - PORTIER NUMÈRIQUE