aldes C. Power User manual

Notice d’utilisation
C. Power C. Booster C. Cleaner
www.aldes.com
User Manual
Bedienungsanleitung
Manuale d'uso
Manual de utilización
Gebruiksaanwijzing
Használati utasítás
GB
I
E
D
NL
H

START
START / STOPACCESSOIRES
3
4
2
32
C. BOOSTER
Boost tim r = 30 mn
Pow r Boost r
Prise en main ......................p. 3
Entretien ..........................p. 4
Incidents de fonctionnement .....p.6à9
Précautions d’emploi ..............p. 10
Handling & Control ................p. 3
Maintenance .......................p. 4
Operating incidents ...............p. 12
Precautions in use ................p. 16
Inbetriebna me ....................p. 3
Wartung ...........................p. 4
Betriebsstörungen ................p. 18
Vorsic tsmaßna men .............p. 22
Montaggio .........................p. 3
Manutenzione .....................p. 4
Anomalie di funzionamento .......p. 24
Raccomandazioni per l'uso ........p. 28
Familiarización ....................p. 3
Mantenimiento .....................p. 4
Incidentes de funcionamiento ......p. 30
Precauciones de empleo ...........p. 34
Inbedrijfname ....................p. 3
Onder oud ......................p. 4
Werkingsstoornissen .............p. 36
Gebruiksvoorzorgen .............p. 40
Kezelése .....................3. oldal
Karbantartása ................4. oldal
Üzemzavarok ................42. oldal
Elõvigyázatossági lépések .....46. oldal
PRISE EN MAIN
1
GB
D
I
E
NL
H
Handling & Control Inbetriebnahme Inbedri fname
Montaggio Familiarización Kezelése
GB
I
DNL
H
E
5 s

56
C. POWERC. BOOSTER - C. POWER
C. CLEANER
1
2
3
4
1
2
3
4
56
ENTRETIEN
54
Handling & Control Wartung Onderhoud
Manutenzione Mantenimiento Karbantartása
GB
I
DNL
H
E

INCIDENTS DE FONCTIONNEMENT
La centrale ne dé arre pas
INCIDENTS DE FONCTIONNEMENT
1. Démarrer en appuyant
sur le bouton ON
- Assurez-vous d’avoir bien replacé la cuve (modèles à cuve
amovible), la LED maintenance (la plus à droite du cadran)
clignote en rouge et vert si la cuve est mal positionnée
- Assurez vous qu’il ne s’agisse pas d’une panne de secteur
- Vérifier le disjoncteur et les fusibles du tableau d’abonné
- Vérifier la prise électrique
- Avez-vous subi un orage récemment ?
Il existe des bouchons au niveau de la centrale
- Vérifier que le flexible ou que l’accessoire
utilisé ne soit pas bouché
- Vérifier que l’entrée d’air de la centrale ne soit
pas bouché
2. - Déconnecter la centrale
du réseau et brancher
le flexible sur la centrale
- Démarrer la centrale en
secouant le flexible
NON
ET / OU
NON
OUI
OUI
La centrale s’arrête toute seule
Il exi te de bouchon dan le ré eau
- Vérifier que les conduits ne soient pas
obturés
Il exi te de fuite dan le ré eau
- Vérifier que les prises non
utilisées soient bien fermées
Effectuer un test réseau :
La centrale s’arrête toute seule sans que l’utilisateur ne l’ait voulu.
- Assurez-vous de la fermeture de toutes les prises d’aspiration et de la plinthe ramasse
miettes puis lancer un test réseau en appuyant 3 secondes sur le bouton « Test » de la centrale :
• Voyant vert = réseau d’aspiration OK
• Voyant orange : réseau OK, faible fuite détectée
• Voyant rouge = fuite => Vérifier le réseau puis relancer un test
Incident dan la centrale
- Vérifier que le sac filtre
ne soit pas plein
- Vérifier les branchements
électriques
- Vérifier qu’il n’existe pas
de bouchon dans la centrale
Il exi te de bouchon dan le ré eau
ou dan le acce oire
- Vérifier que la poignée et le flexible ne soient
pas bouchés
- Vérifier que le réseau ne soit pas bouché
(effectuer des essais en se branchant
sur différentes prises du réseau)
- Déconnecter la centrale
du réseau
- Démarrer la centrale
- Démarrer la centrale d’aspiration. La centrale fonctionne correctement.
La c ntral s’arrêt
La c ntral s’arrêt
La c ntral
n s’arrêt pas
Effectuer un test réseau, toutes prises d’aspiration
fermées, en appuyant 3 secondes sur le bouton "Test"
de la centrale. Vert = réseau K / range = réseau K,
faible fuite détectée / Rouge = fuite =>
Vérifier les conduits puis effectuer un nouveau test C.Cleaner : voir page 9.
76

La centrale ne s’arrête pas
1. Arrêter la centrale
en appuyant sur
le bouton OFF - Avez-vous souffert d’un orage récemment ?
- Débrancher et rebrancher électriquement
votre centrale puis essayer de nouveau
- Si le problème persiste, contacter le SAV Aldes
Il existe des fuites au ni eau de la centrale
- Vérifier que le couvercle de la centrale
soit bien fermé
- Vérifier que la cuve soit bien positionnée
- Si le problème persiste, contacter le SAV Aldes
2. - Déconnecter la centrale du réseau
- Démarrer la centrale en appuyant
sur ON
- Boucher manuellement l’entrée
d’air (comme schéma ci-contre)
NON
OUI
Fuites localisées sur le réseau
ou sur les accessoires
3. - Brancher le flexible sur la cen-
trale déconnectée du réseau
- Utiliser le bouton STOP de la
poignée pour arrêter la centrale
Il exi te de fuite dan le acce oire
- Vérifier que la poignée fonctionne bien
- Vérifier que le flexible ne soit pas percé
Effectuer un test réseau :
Effectuer un test
réseau, toutes
prises d’aspiration
fermées.
Test réseau C.Cleaner :
Maintenir enfoncé le bouton FF jusqu’à éclairage de la LED maintenance en vert.
Relâcher le bouton FF, puis effectuer une pression sur FF suivie d’une pression
sur N pour lancer le test réseau.
Vert = Réseau K / Rouge = fuite détectée.
Il exi te de fuite dan le ré eau d’a piration
- Vérifier que les conduits soient étanches
- Vérifier que les prises ne soient pas ouvertes, ni déformées, ni déboîtées
INCIDENTS DE FONCTIONNEMENT
La c ntral
n s’arrêt pas
La c ntral
n s’arrêt pas
La c ntral
s’arrêt
La c ntral
s’arrêt
9
8
RÉGLAGES INSTALLATEUR
Réglage de la sensibilité de démarrage de la centrale :
Maintenir enfoncé le bouton OFF jusqu’à éclairage de la LED maintenance en vert.
elâcher le bouton OFF, puis effectuer une pression sur le bouton ON pour faire clignoter
la LED maintenance.
Le nombre de clignotements donne la valeur actuelle de la sensibilité sur une échelle
de 1 à 10 (plus la valeur est grande et plus la sensibilité est élevée).
Par défaut, la sensibilité est réglée sur 5.
Une pression sur le bouton ON fait augmenter la sensibilité d’une valeur.
Une pression sur le bouton OFF fait diminuer la sensibilité d’une valeur.
Pour valider son choix, ne plus toucher aux boutons et attendre environ 30 secondes
afin que le système enregistre les nouveaux paramètres souhaités.
Vous pouvez profiter de vos nouveaux réglages.
Synchronisation de la poignée avec la centrale C.POWER :
Maintenir enfoncé le bouton OFF jusqu’à éclairage de la LED maintenance en vert.
elâcher le bouton OFF, puis appuyer longuement sur le bouton de la poignée jusqu’à
éclairage des 3 LED bleues « puissance » de la centrale.
La poignée radio est synchronisée avec le récepteur de la centrale.

- L’appareil doit être placé de telle manière que la fiche de prise de courant soit accessible.
- Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service
après vente ou des personnes agréées afin d’éviter un danger.
Protection de l’appareil :
- Ne jamais utiliser votre appareil sans filtre.
- Utiliser exclusivement les filtres et sacs d’origine constructeur.
- Utiliser exclusivement des pièces détachées d’origine constructeur.
- Cet appareil doit être installé dans un local sec et aéré dans une température ambiante
maximum de 40°C.
- Pour le nettoyage de l’appareil, utilisez une éponge ou un chiffon humidifié avec de l’eau
et du savon liquide uniquement.
Protection des personnes :
- Cet appareil est destiné à un usage exclusivement domestique, pour aspirer des poussières
domestiques.
- especter les préconisations d’emploi mentionnées dans cette notice.
- Pour toutes interventions sur l’appareil, débranchez le cordon d’alimentation.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil et éloignez les animaux domestiques.
- Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont
les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées
d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une
personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables
concernant l’utilisation de l’appareil.
- Si des incidents se produisent et que vous ne savez pas les résoudre par les préconisations
contenues dans cette notice, faites appel à un professionnel qualifié.
- N’utilisez pas de prolongateur, adaptateur ou prise multiple.
- Pour votre sécurité, il est impératif que l’installation électrique soit conforme
aux réglementations normatives en vigueur.
Fin de vie des produits :
- Pour les modèles équipés d’une poignée ‘variation
de puissance’, les piles usagées doivent être retirées.
- apporter les piles et accumulateurs usagés auprès
du point de collecte le plus proche du domicile.
Ne pas les laisser dans la nature. Pour toute informa-
tion complémentaire, consultez le site www.screlec.fr.
- Conserver la notice originale.
Ce produit ne doit pas être jeté
avec les déchets ménagers.
En fin de vie ou lors de son remplacement, il doit être remis
à une déchèterie, auprès d'un revendeur ou d'un centre de collecte.
ALDES adhère à l'éco-organisme Eco Systèmes www.ecosystemes.fr
ALDES a conçu ce produit pour être facilement recyclé.
En participant au tri sélectif des déchets, vous contribuez au recyclage
de ce produit et à la protection de l'environnement.
Certifications :
- Les certificats de conformité produits aux normes en vigueur sont disponibles
auprès du fabriquant.
Réglementation :
- En l'état de nos connaissances, cet article ne contient pas de substance candidate à
autorisation à plus de 0,1 % de son poids selon la liste publiéepar l'ECHA pour le réglement
EACH.
Pour toutes informations supplémentaires : www.aldes.fr
Pour les problèmes de maintenance non résolus après consultation du chapitre
« Incidents de fonctionnement » contacter le service consommateur Aldes au :
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI PRÉCAUTIONS D’EMPLOI
1110

OPERATING INCIDENTS
The central unit does not start
OPERATING INCIDENTS
1. Start by pressing the
ON button
-
Ensure you have correctly replaced the tank (for removable tank
models) The maintenance LED (extreme right-hand side of the
control dial) flashes in red and green if the tank is badly positioned.
- Ensure that you do not have a mains power fault
- Check the circuit breaker and the fuses on the subscriber’s
switchboard
- Check the electrical socket
- Have you had a thunderstorm recently?
There are blockages in the central unit
- Check that the hose or the accessory used is not
blocked off
- Check that the air inlet to the central unit is not
blocked off
2. - Disconnect the central
unit from the mains net-
work and connect the
hose to the central unit
- Start the central unit by
shaking the hose
NO
AND / OR
NO
YES
YES
The central unit stops all by itself
There are blockage in the centrali ed
vacuum cleaning network
- Check that the ducts are not blocked off
There are leak in the network
- Check that the vacuum inlets not
in use are well and truly closed
Carry out a duct network test:
Carry out a network test, with all the vacuum inlets closed,
push the "Test" button on the unit for 3 seconds.
Green = network K / range = network K,
low leakages detected / Red = leak
=> Check the ducts then carry out a new test. C.Cleaner : see p.15.
1312
The central unit stops by itself without the user’s desire to do so.
- Ensure that all the vacuum inlets and the skirting board dust pan are closed, then carry out
a duct network test by pressing the “Test” button on the central unit for 3 seconds.
• Green indicator light = vacuum cleaning network OK
• Orange indicator light = network OK, low leakages detected
• ed indicator light = leak => Check the network, then re-run a test
Incident in ide the central unit
- Check that the filter bag
is not full
- Check the electrical
connections
- Check that there is no ‘plug’
or blockage in the central unit
There are blockage in the ductwork or in
the acce orie
- Check that the handle and the hose are not
blocked off
- Check that the ductwork is not blocked off
(carry out tests by connecting up to several
different network vacuum inlets)
- Disconnect the central unit
from the network
- Start the central unit
- Start the centralised vacuum
cleaning unit.
The central unit operates correctly.
Th c ntral unit stops
Th c ntral unit stops
Th c ntral unit
do s not stop

The central unit does not stop
1. Stop the central
unit by pressing the
OFF button - Have you had a thunderstorm recently?
- Electrically disconnect then reconnect your
central unit, then try again
- If the problem persists, contact your Aldes
After-Sales Service
There are leaks in the central unit
- Check that the central unit's cover is correctly
closed
- Check that the tank is positioned correctly
- If the problem persists, contact the Aldes
After-Sales Service
2. - Disconnect the central unit from the
network
- Start the central unit by pressing the
ON button
- Block the vacuum inlet manually
(as in the diagram opposite)
NO
YES
Localised leaks in the ductwork
or on the accessories
3. - Connect the hose to the central
unit, which is disconnected from
the network
- Use the STOP button on the
handle to stop the central unit
There are leak in the acce orie
- Check that the handle functions correctly
- Check that the hose has not been pierced
Carry out a duct network test:
Carry out a duct
network test,
with all vacuum
inlets closed.
C.Cleaner network test:
Keep pushing button FF until the maintenance LED lights up in green.
Release button FF, then press once button FF then button N, to make the test begin.
Green: pipework K / Red = leak
There are leak in the vacuum cleaning network
- Check that the ducts are airtight
- Check that the vacuum inlets are not open, distorted or pulled out from
the wall
OPERATING INCIDENTS
Th c ntral unit do s
not stop
Th c ntral
unit do s not stop
Th c ntral
unit stops
Th c ntral
unit stops
15
14
FITTER’S ADJUSTMENTS
Adjusting the start-up sensitivity of the Central Unit :
Press and hold the OFF button until the maintenance LED lights up in green.
elease the OFF button, then press the ON button to make the maintenance LED flash
The number of flashes gives the current sensitivity setting on a 1 to 10 scale (the higher the
value the higher the sensitivity).
By default, the sensitivity is adjusted on 5.
Pressing the ON button increases sensitivity by one step.
Pressing the OFF button decreases sensitivity by one step.
In order to validate your choice, do not touch the buttons anymore and wait for 30 seconds,
letting the system record the new required parameters.
You now benefit from your new settings.
Synchronisation of the wireless handle with the C.POWER unit:
Keep pushing button OFF until the green LED light for servicing is ON.
elease button OFF then keep pushing the button on the handle until the 3 blue LED lights
on the C.Power unit are on.
The wireless handle is now synchronised with the receiver on the C.Power unit.

PRECAUTIONS IN USE PRECAUTIONS IN USE
1716
- The device must be placed in such a way that the electrical power socket is accessible.
- If the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, the latter’s
After-Sales Service or other approved persons in order to avoid any danger.
Protection of the device:
- Never use your device without a filter.
- Only use the manufacturer’s original filters and bags.
- Only use the manufacturer’s original spare parts.
- This device must be installed in a dry, ventilated room with a maximum ambient
temperature of 40°C.
- To clean the device, only use a sponge or wet cloth with water and liquid soap.
Protection of persons:
- This device is intended for domestic use only, to remove dust by domestic vacuum cleaning.
- espect the recommendations for use given in these user instructions.
- To carry out any intervention on the device, disconnect the power supply cable.
- The device must be placed in such a way that the power supply socket is accessible.
- Do not allow children to play with it and keep pets well away.
- This device is not to be used by people (including children) with reduced physical, sensory
or mental capacities, or by those without the appropriate experience or knowledge, except
under the supervision of a person responsible for their safety, or if they have received prior
instruction concerning the use of the device.
- If incidents do occur and you do not know how to resolve them by the recommendations
contained in these user instructions, call upon the services of a qualified professional.
- Do not use an extension lead, adapter or multiple plug.
- For your safety, it is imperative that the electrical installation complies with the egulatory
Standards in force.
End of product life:
For models equipped with a ‘power variation control’
handle, any worn-out batteries must be removed.
Please dispose of the batteries and worn-out rechar-
geable batteries at the nearest recycling point to your
home. Do not throw them away. For any additional
information, please consult the site www.screlec.fr.
This product must not be thrown out
with normal household waste.
At the end of its service life or when being replaced, it must be taken to a waste
collection centre, to a reseller or to a specialised collection centre.
ALDES is a member of the ‘Eco Systèmes’ ecological organisation www.ecosystemes.fr
ALDES designed this product so that it can be recycled easily.
By participating in selective waste sorting, you are contributing to the recycling
of this product and the protection of our environment.
Certifications:
- The product certificates of conformity with the standards in force are available
from the manufacturer.
Regulations:
- As far as we are aware, this item does not contain any approved candidate substances
greater than 0.1% of its weight as per the list published by ECHA for EACH regulations.
For further information: www.aldes.com

BETRIEBSSTÖRUNGEN
Saugzentrale schaltet nicht ein
BETRIEBSSTÖRUNGEN
1. Haben Sie die Taste
ON gedrückt?
-
Ist der Behälter richtig eingesetzt? (Modelle mit abnehmbarem
Behälter) Die Wartungs-LED (äußerst rechts auf der Anzeigeskala)
blinkt rot und grün, wenn der Kessel nicht richtig aufgestellt ist.
- Liegt ein Stromausfall vor?
- Schutzschalter und Sicherungen im Verteilerkasten
überprüfen.
- Steckdose überprüfen.
- Gab es vor kurzem ein Gewitter?
Verstopfung in der Saugzentrale
- Sicherstellen, dass der Schlauch bzw. das
verwendete Zubehör nicht verstopft sind.
- Sicherstellen, dass die Luftzufuhr des Geräts
nicht verstopft ist.
2. - Saugzentrale vom
Leitungsnetz trennen
und Schlauch an der
Saugzentrale
anschließen.
- Saugzentrale einschalten
und Schlauch schütteln.
NEIN
UND / ODER
NEIN
JA
JA
Saugzentrale schaltet von selbst aus
Ver topfung im Leitung netz
- Sicherstellen, dass die ohrleitungen
nicht verstopft sind.
Leck tellen im Leitung netz
- Sicherstellen, dass die nicht verwen-
deten Saugeinlässe verschlossen sind.
Netztest durchführen:
1918
Saugzentrale schaltet von selbst und ohne Zutun des Benutzers aus.
-
Vergewissern Sie sich, dass alle Saugeinlässe und die Krümelansaugleiste geschlossen sind,
und Während 3 Sekunden auf "Test" Taste der Anlage drucken, um das Netz zu testen.
• Grüne Anzeigeleuchte = Saugnetz OK.
• Orange: Netz OK aber nicht voll dicht
• ote Anzeigeleuchte = Leckstelle => Netz überprüfen, dann Test erneut durchführen.
Störung in der Saugzentrale
- Ist der Filterbeutel voll ?
- Elektrische Anschlüsse
überprüfen.
- Ist die Saugzentrale
verstopft?
Ver topfung in Leitung netz oder Zubehör
- Sicherstellen, dass Griff und Schlauch nicht
verstopft sind.
- Sicherstellen, dass das Leitungsnetz nicht
verstopft ist (Leitungsnetz an verschiedenen
Saugeinlässen testen.)
- Saugzentrale vom
Leitungsnetz trennen.
- Saugzentrale einschalten.
- Saugzentrale starten. Die Zentrale funktioniert einwandfrei.
Saugz ntral
schalt t aus
Saugz ntral
schalt t aus
Saugz ntral bl ibt
ing schalt t
Alle Saugeinlässe schließen und einen
Netztest durchführen, Während 3 Sekunden auf "Test" Taste
der Anlage drucken.
Grün = Netz K
/ range = Netz K
aber nicht voll dicht /
Rot = Leck => Rohrleitungen
überprüfen und Test wiederholen.
C.Cleaner: sehe Seite 9.

Saugzentrale bleibt eingeschaltet
1. Saugzentrale mit
der Taste OFF
ausschalten. - Gab es vor kurzem ein Gewitter?
- Saugzentrale vom Stromnetz trennen, wieder
anschließen und erneut versuchen.
- Wenn das Problem fortbesteht, den
Aldes-Kundendienst verständigen.
Leckstellen in der Saugzentrale
- Ist der Deckel der Saugzentrale richtig
geschlossen?
- Ist der Behälter richtig eingesetzt?
- Wenn das Problem fortbesteht, den
Aldes-Kundendienst verständigen.
2. - Saugzentrale vom Leitungsnetz
trennen.
- Saugzentrale mit der Taste ON
einschalten.
- Lufteinlass mit der Hand
verschließen (siehe Abbildung).
NEIN
JA
Leckstellen in Leitungsnetz
oder Zubehör
3. - Schlauch an der vom
Leitungsnetz getrennten
Saugzentrale anschließen.
- Saugzentrale mit der Taste
STOP auf dem Griff ausschalten.
Leck tellen in Zubehör
- Funktioniert der Griff einwandfrei?
- Sicherstellen, dass der Schlauch nicht
beschädigt ist.
Netztest durchführen:
Alle Saugeinlässe
schließen und
einen Netztest
durchführen.
C-Cleaner Netztest:
FF Taste drücken bis der Wartungs LED grün wird. Den FF Taste loszulassen, einmal
auf Knopf FF drücken und auf N drücken: der Prüftest startet.
Grün: Netzt ok / Rot: Netzt undicht.
Leck tellen im Leitung netz
- Sicherstellen, dass die ohrleitungen dicht sind.
- Sicherstellen, dass die Saugeinlässe verschlossen, unbeschädigt und
richtig eingesetzt sind.
BETRIEBSSTÖRUNGEN
Saugz ntral bl ibt
ing schalt t
Saugz ntral
bl ibt ing schalt t
Saugz ntral
schalt t aus
Saugz ntral
schalt t aus
21
20
EINSTELLUNG DURCH DEN INSTALLATEUR
Einstellung der Einschaltempfindlichkeit der Anlage:
Langes Drücken auf die Taste OFF, bis das Wartungs-LED grün leuchtet.
OFF-Taste loslassen, dann Taste ON drücken. Das Wartungs-LED blinkt:
Die Anzahl der Blinksignale ergibt den aktuellen Wert der Empfindlichkeit auf einer Skala von
1 bis 10 (je höher der Wert, desto größer die Empfindlichkeit).
Standardmäßig ist die Empfindlichkeit auf 5 eingestellt.
Taste ON einmal drücken, um die Empfindlichkeit um eine Stufe zu erhöhen.
Taste OFF einmal drücken, um die Empfindlichkeit um eine Stufe zu senken.
Zur Bestätigung der Auswahl die Tasten nicht mehr berühren, sondern ca. 30 Sekunden
warten, damit das System die gewünschten neuen Parameter speichern kann.
Nun sind die neuen Einstellungen wirksam.
Synchronisierung des C-Power Handgriff:
Lange auf OFF Tatse drücken bis der Wartungs LED grün wird. Den OFF Taste loszulassen und
lange auf dem Knopf des Handgriffs drücken bis die 3 blauen LED auf der Saugcentrale sich
anmachen. Der adiohandgriff ist jetzt mit der Einheit synchronisiert.

VORSICHTSMASSNAHMEN VORSICHTSMASSNAHMEN
2322
- Das Gerät muss so platziert sein, dass der Stecker für den Stromanschluss zugänglich ist.
- Aus Sicherheitsgründen darf ein beschädigtes Netzkabel nur vom Hersteller, vom
Kundendienst des Herstellers bzw. anderen dazu berechtigten Fachleuten ausgetauscht
werden.
Schutz des Geräts:
- Das Gerät nur mit eingesetztem Filter verwenden.
- Nur Originalfilter und -beutel des Herstellers verwenden.
- Nur Originalersatzteile des Herstellers verwenden.
- Das Gerät nur in einem trockenen, gut belüfteten aum mit einer Umgebungstemperatur von
max. 40 °C installieren.
- Das Gerät nur mit einem feuchten Tusch oder Schwamm und Flüssigseife reinigen.
Schutz von Personen:
- Das Gerät ist nur für den normalen Gebrauch im Haushalt zum Saugen von Hausstaub
geeignet.
- Gebrauchsanweisungen in dieser Bedienungsanleitung einhalten.
- Vor allen Arbeiten am Gerät das Netzkabel ziehen.
- Dieses Gerät ist nicht dafür vorgesehen, von Personen (einschließlich Kindern), die
verringerte körperliche, sensorielle oder mentale Fähigkeiten aufweisen, oder von Personen
mit geringer Erfahrung oder Kenntnis verwendet zu werden, außer wenn diese von einer
Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, überwacht oder zuvor in die Benutzung
des Geräts eingewiesen wurden.
- Das Gerät muss so platziert sein, dass der Stecker für den Stromanschluss zugänglich bleibt.
- Das Gerät außerhalb der eichweite von Kindern installieren. Haustiere fernhalten.
- Bei Störungen, die Sie anhand der vorliegenden Bedienungsanleitung nicht selbst beheben
können, den Fachmann informieren.
- Weder Verlängerungsschnur, Zwischenstecker noch Mehrfachsteckdose verwenden.
- Aus Sicherheitsgründen muss die elektrische Installation unbedingt den geltenden
Vorschriften entsprechen.
Entsorgung der Produkte:
- Bei Modellen mit Leistungsregler am Griff müssen die
verbrauchten Akkus herausgenommen werden.
- Gebrauchte Batterien und Akkus müssen bei der
ihrem Wohnort am nächsten liegenden Sammelstelle
abgegeben werden. Werfen Sie sie nicht in die Natur.
Weitere Informationen finden Sie auf www.screlec.fr.
Dieses Produkt darf nicht mit den
Haushaltabfällen entsorgt werden.
Es muss bei einer Müllsammelstelle,
vom Fachhandel oder einer
entsprechenden Sammelstelle entsorgt werden.
ALDES ist dem Entsorgungssystem Eco Systèmes (www.ecosystemes.fr)
beigetreten. ALDES hat dieses Produkt im Hinblick auf eine einfache
Wiederverwertung entwickelt.
Durch Teilnahme an der Mülltrennung tragen Sie zum ecycling dieses Produkts
und zum Umweltschutz bei.
Zertifizierungen:
- Die Bescheinigungen uber die Konformität der Produkte mit den geltenden Vorschriften
sind beim Hersteller erhältlich.
Reglementierung:
- Nach unserem Kenntnisstand enthält dieser Artikel keinerlei Stoffe, der gemäß der vom
ECHA für die Vorschrift EACH veröffentlichten Liste zu mehr als 0,1 % seines Gewichts
einer Genehmigung unterliegt.
Zusätzliche Informationen erhalten Sie bei www.aldes.com

ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO
La centrale non si accende
ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO
1. Accendere premendo
il pulsante ON
-
Verificare di avere riposizionato correttamente il bidone (modelli con
bidone rimovibile) Il LED manutenzione (estrema destra sul pannello)
lampeggia in rosso e verde se il bidone è posizionato scorrettamente.
- Verificare che sia presente l'alimentazione di rete
- Verificare l'interruttore automatico ed i fusibili del quadro
elettrico generale
- Controllare la presa elettrica
- C'è stato un temporale recentemente?
La centrale è ostruita
- Verificare che il flessibile o l'accessorio
utilizzato non siano ostruiti
- Verificare che la mandata d'aria della centrale
non sia ostruita
2. - Scollegare la centrale
dalla rete elettrica
e collegare il flessibile
alla centrale
- Accendere la centrale
scuotendo il flessibile
NO
E / O
NO
SI
SI
La centrale si spegne da sola
L'impianto è o truito
- Verificare che i condotti non siano
ostruiti
Ci ono delle perdite nell'impianto
- Verificare che le prese inutilizzate
siano chiuse
Effettuare un test dell'impianto:
25
24
La centrale si spegne da sola senza che lo voglia l'utilizzatore.
- Verificare che tutte le prese di aspirazione e lo zoccolo raccogli briciole siano chiusi,
premendo per 3 secondi sul pulsante "Test" della centrale:
• Spia verde = rete di aspirazione OK.
• Arancio = rete di aspirazione OK, lievi fughe d'aria rilevate
• Spia rossa = perdita => Verificare la rete e poi rifare il test.
Anomalia nella centrale
- Verificare che il sacco filtro
non sia pieno
- Verificare i raccordi
elettrici - Verificare che la
centrale non sia ostruita
L'impianto o gli acce ori ono o truiti
- Verificare che l'impugnatura ed il flessibile
non siano ostruiti
- Verificare che l'impianto non sia ostruito
(effettuare delle prove collegandosi su prese
diverse dell'impianto)
- Scollegare la centrale
dall'impianto
- Accendere la centrale
- Avviare la centrale di aspirazione. La centrale funziona correttamente.
La c ntral si sp gn
La c ntral si sp gn
La c ntral non
si sp gn
Effettuare un test dell'impianto con tutte le prese di
aspirazione chiuse, premendo per 3 secondi sul pulsante
"Test" della centrale. Verde = rete K / Arancio = rete di
aspirazione K, lievi fughe d'aria rilevate / Rosso = perdita
=> Verificare i condotti e poi effettuare un nuovo test C.Cleaner : pagina 27.

La centrale non si spegne
1. Spegnere la centrale
premendo il pulsante
OFF - C'è stato un temporale recentemente?
- Scollegare e ricollegare elettricamente
la centrale e provare di nuovo
- Se il problema persiste contattare il Centro
Assistenza Aldes
Ci sono delle perdite nella centrale
-
Verificare che il coperchio della centrale sia chiuso
- Verificare che il bidone sia posizionato
correttamente
- Se il problema persiste contattare il Centro
Assistenza Aldes
2. - Scollegare la centrale dall'impianto
- Avviare la centrale premendo ON
- Ostruire manualmente la mandata
d'aria (come nello schema a fianco)
NO
SI
Perdite localizzate nell'impianto
o negli accessori
3. - Collegare il flessibile sulla cen-
trale scollegata dall'impianto
- Utilizzare il pulsante STOP
dell'impugnatura per spegnere
la centrale
Ci ono delle perdite negli acce ori
- Verificare che l'impugnatura funzioni
correttamente
- Verificare che il flessibile non sia bucato
Effettuare un test dell'impianto:
Effettuare un test
dell'impianto con
tutte le prese di
aspirazione chiuse.
Test di rete C.Cleaner:
Mantenere premuto il tasto FF fino allo spegnimento del LED Manutenzione verde.
Rilasciare il tasto FF, poi premere prima FF quindi premere N per lanciare il test della
rete di aspirazione.
Verde = rete di aspirazione polveri K / Rosso = rilievo di fughe d'aria sulla rete
di aspirazione polveri.
Ci ono delle perdite nell'impianto di a pirazione
- Verificare che i condotti siano a tenuta
- Verificare che le prese non siano aperte, deformate o smontate
ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO
La c ntral
non si sp gn
La c ntral
non si sp gn
La c ntral
si sp gn
La c ntral
si sp gn
27
26
REGOLAZIONE INSTALLATORE
Regolazione della sensibilità di avvio dell'impianto:
Tenere premuto il pulsante OFF fino a quando il LED manutenzione si accenda in verde.
Lasciare il pulsante OFF e premere una volta il pulsante ON per far lampeggiare il LED
manutenzione:
Il numero di intermittenze indica il valore attuale di sensibilità in una scala da 1 a 10
(più grande è il valore, maggiore è la sensibilità).
La sensibilità è regolata in modo predefinito su 5.
Premendo una volta il pulsante ON si aumenta la sensibilità di un'unità.
Premendo una volta il pulsante OFF si diminuisce la sensibilità di un'unità.
Per confermare la scelta attendere circa 30 secondi senza toccare i pulsanti affinché il sistema
registri i nuovi parametri impostati.
Le nuove regolazioni sono operative.
Sincronizzazione dell'impugnatura con la centrale C.POWER:
Premere a lungo sul pulsante OFF fino allo spegnimento del LED verde - manutenzione.
ilasciare il pulsante OFF, poi premere a lungo il pulsante sull'impugnatura fino allo
spegnimento dei 3 LED blu - potenza centrale.
L'impugnatura radio è ora sincronizzata con il ricevutore della centrale.

RACCOMANDAZIONI PER L'USO RACCOMANDAZIONI PER L'USO
2928
- L'apparecchio deve essere posizionato in modo che la presa di corrente sia accessibile.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato dovrà essere sostituito dal costruttore,
dal servizio post vendita o da personale autorizzato, per evitare ogni rischio.
Protezione dell'apparecchio:
- Non utilizzare mai l'apparecchio senza filtro.
- Utilizzare esclusivamente i filtri e i sacchi originali del costruttore.
- Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio originali del costruttore.
- L'apparecchio deve essere installato in un locale asciutto e ventilato, a temperatura
ambiente di massimo 40°C.
- Per la pulizia dell'apparecchio utilizzare una spugna o un panno inumidito solo con
acqua e sapone liquido.
Protezione delle persone:
- L'apparecchio è destinato all'uso esclusivamente domestico, per aspirare polveri
domestiche.
- ispettare le raccomandazioni d'uso riportate nel presente manuale.
- Per eventuali interventi sull'apparecchio scollegare il cavo di alimentazione.
- L'apparecchio deve essere posizionato in modo tale che la presa di corrente sia accessibile.
- Non lasciare che i bambini giochino con l'apparecchio ed allontanare gli animali domestici.
- Questo apparecchio non è destinato all’uso da parte di persone (inclusi i bambini) con
ridotte facoltà fisiche, sensoriali o mentali oppure da parte di persone sprovviste di
qualsiasi esperienza o conoscenza, a meno che non abbiano potuto beneficiare, da persone
responsabili della loro sicurezza, di un’adeguata sorveglianza o ricevere istruzioni
preliminari riguardante l’uso dell’apparecchio.
- Se si verificano delle anomalie che non possono essere risolte con le raccomandazioni
riportate nel presente manuale, rivolgersi ad un professionista qualificato.
- Non utilizzare prolunghe, adattatori o prese multiple.
- Per la serenità degli utilizzatori l'impianto elettrico deve essere rigorosamente conforme
alle norme in vigore.
Fine vita dei prodotti:
- Nei modelli dotati di impugnatura con "variatore di
potenza", le pile scariche devono essere rimosse.
- Le pile e gli accumulatori usurati devono essere
portati indietro presso il punto di raccolta più vicino
al domicilio dell’utente. Inoltre, non vanno dispersi
nell’ambiente. Per ottenere qualsiasi ulteriore
informazione, consultate il sito www.screlec.fr.
Il prodotto non deve essere smaltito con
i rifiuti domestici.
A fine vita o in caso di sostituzione dovrà essere portato ad una discarica,
presso un rivenditore o in un centro di raccolta.
ALDES aderisce all'eco-organismo Eco Systèmes www.ecosystemes.fr
ALDES ha disegnato il prodotto in modo da consentirne il facile riciclaggio.
Partecipando alla raccolta selettiva dei rifiuti si contribuisce al riciclaggio del prodotto
e alla protezione dell'ambiente.
Certificazioni:
- I certificati di conformità dei prodotti alle norme vigenti sono disponibili presso
il costruttore.
Regolamentazione:
- Allo stato delle nostre conoscenze, questo articolo non contiene sostanze suscettibili di
autorizzazione per oltre lo 0,1% del suo peso conformemente alla lista pubblicata da ECHA
per il regolamento EACH.
Per maggiori informazioni: www.aldes.com

INCIDENTES DE FUNCIONAMIENTO
La central no arranca
INCIDENTES DE FUNCIONAMIENTO
1. Arrancar pulsando
el botón ON
-
Cerciórese de haber colocado correctamente la cuba (modelos
de cuba amovible) El LED mantenimiento (el que se encuentra a
la derecha de la esfera) centellea en rojo y verde si la cuba se
encuentra mal posicionada.
-
Cerciórese de que no se trata de una avería de la red eléctrica
- Verificar el disyuntor y los fusibles del cuadro de abonado
- Verificar la toma eléctrica
- ¿ ecientemente ha sufrido una tormenta?
Existen tapones a nivel de la central
- Verificar que le flexible o que el accesorio
utilizado no esté obstruido
- Verificar que la entrada de aire de la central
no esté obstruida
2. - Desconectar la central
de la red y conectar el
flexible en la central
- Arrancar la central
sacudiendo el flexible
NO
Y / O
NO
SÍ
SÍ
La central se para sola
Exi ten tapone en la red
- Verificar que los conductos no estén
obturados
Exi ten fuga en la red
- Verificar que las tomas no
utilizadas estén bien cerradas
Efectuar una prueba de la red:
3130
La central se para sola sin que el usuario lo haya deseado.
- Cerciórese del cierre de todas las tomas de aspiración y de plinto recogemigas
y manteniendo 3 segundos el botón "Prueba" de la central.
• Indicador luminoso verde = red de aspiración OK.
• naranja = ed OK, poca fuga
• Indicador luminoso rojo = fuga => Verificar la red y luego relanzar una prueba.
Incidente en la central
- Verificar que la bolsa de filtro
no esté llena
- Verificar las conexiones
eléctricas
- Verificar que no hay tapón
en la central
Hay tapone en la red o en lo acce orio
- Verificar que la empuñadura y el flexible
no esté obstruidos
- Verificar que la red no esté obstruida
(efectuar pruebas conectándose a diferentes
tomas de la red)
- Desconectar la central
de la red
- Arrancar la central
- Arrancar la central de aspiración. La central funcional correctamente.
La c ntral s para
La c ntral s para
La c ntral
no s para
Efectuar una prueba red con todas las tomas
de aspiración cerradas y manteniendo 3 segundos
el botón "Prueba" de la central. Verde = red K, /
naranja = Red K, poca fuga / Rojo = fuga =>
Verificar los conductos y efectuar una nueva prueba. C.Cleaner : ver pàgina 33

La central no se para
1. Parar la central
pulsando el botón OFF - ¿ ecientemente ha sufrido una tormenta?
- Desconectar y volver a conectar eléctricamente
su central y probar de nuevo
- Si el problema persiste, contactar con el SPV
de Aldes
Existen fugas a ni el de la central
- Verificar que la tapa de la central esté bien
cerrada
- Verificar que la cuba esté bien posicionada
- Si el problema persiste, contactar con el SPV
de Aldes
2. - Desconectar la central de la red
- Arrancar la central pulsando ON
- Obstruir manualmente la entrada
de aire (como se indica en el
esquema de al lado)
NO
SÍ
Fugas localizadas en la red
o en los accesorios
3. - Conectar el flexible en la central
desconectada de la red
- Utilizar el botón STOP de
la empuñadura para parar
la central
Exi ten fuga en lo acce orio
- Verificar que la empuñadura funciona
correctamente
- Verificar que el flexible no está perforado
Efectuar una prueba de la red:
Efectuar una prueba
red, con todas las
tomas de aspiración
cerradas.
Prueba de red C.Cleaner:
Mantener pulsado el botón FF hasta que se encienda el LED mantenimiento en verde.
Soltar el botón FF, luego efectuar una presión sobre FF seguida de una presión sobre
N para lanzar la prueba de red.
Verde = red K / Rojo = fuga detectada.
Exi ten fuga en la red de a piración
- Verificar que los conductos sean estancos
- Verificar que las tomas no estén abiertas, deformadas ni desencajadas
INCIDENTES DE FUNCIONAMIENTO
La c ntral no s para
La c ntral
no s para
La c ntral
s para
La c ntral
s para
33
32
AJUSTE INSTALADOR
Ajuste de la sensibilidad de arranque de la central:
Una pulsación larga del botón OFF hasta la iluminación del LED mantenimiento en verde.
Soltar el botón OFF y pulsar el botón ON hace centellar el LED de mantenimiento:
El número de centelleos da el valor actual de la sensibilidad sobre una escala de 1 a 10
(mientras mayor es el valor mayor más elevada es la sensibilidad).
Por defecto, la sensibilidad está ajustada en 5.
Una pulsación del botón ON para aumentar la sensibilidad de un valor.
Una pulsación del botón OFF para disminuir la sensibilidad de un valor.
Para validar su elección, no tocar más los botones y esperar aproximadamente 30 segundos
para que el sistema registre los nuevos parámetros deseados.
Usted puede aprovechar sus nuevos ajustes.
Sincronización de la empuñadura con la central C.POWER:
Mantener pulsado el botón OFF hasta que se encienda el LED mantenimiento en verde.
Soltar el botón OFF, luego mantener pulsado el botón de la empuñadura hasta que
se enciendan los 3 LED azules “potencia” de la central.
La empuñadura radio está sincronizada con el receptor de la central.

PRECAUCIONES DE EMPLEO PRECAUCIONES DE EMPLEO
3534
- El aparato debe situarse de tal forma que la toma de corriente sea accesible.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su servicio
posventa o por personas acreditadas para evitar cualquier peligro.
Protección del aparato:
- Nunca utilice su aparato sin filtro.
- Utilizar exclusivamente los filtros y bolsas originales del fabricante.
- Utilizar exclusivamente piezas de recambio originales del fabricante.
- Este aparato debe ser instalado en un local seco y ventilado a una temperatura ambiente
máxima de 40°C.
- Para la limpieza del aparato utilice únicamente una esponja o un paño humedecido con agua
y jabón líquido.
Protección de las personas:
Este aparato está destinado a un uso exclusivamente doméstico para aspirar el polvo
doméstico.
- espetar las recomendaciones de utilización mencionadas en este manual.
- Para cualquier intervención sobre el aparato, desconecte el cordón de alimentación.
- No deje que los niños jueguen con el aparato y aleje a los animales domésticos.
- Este aparato no está previsto para ser utilizado por personas (niños incluidos) cuyas capaci-
dades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, o por personas sin la experiencia o el
conocimiento necesarios, salvo que estén bajo vigilancia o hayan recibido instrucciones
previas sobre el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
- Si se producen incidentes y no sabe resolverlos mediante las recomendaciones contenidas
en este manual, recurra a un profesional cualificado.
- No utilice prolongador, adaptador ni toma múltiple.
- Para su seguridad, es imperativo que la instalación eléctrica sea conforme a las
reglamentaciones normativas vigentes.
Fin de vida de los productos:
- Para los modelos equipados con una empuñadura
‘variación de potencia’, se retirar las pilas usadas.
Nunca tirarlas con la basura doméstica.
- Devuelva las pilas y acumuladores usados al punto
de recogida más próximo a su domicilio. No las deje
en la naturaleza. Para cualquier información
complementaria, consulte la web www.screlec.fr.
Este producto no se debe tirar con los
residuos domésticos.
Al final de su vida útil o en caso de su sustitución, debeser entregado a un
centro de reciclaje, a un revendedor o a un centro de recogida.
ALDES adhiere al ecoorganismo Eco Systèmes www.ecosystemes.fr.
ALDES ha diseñado este producto para ser reciclado facilmente.
Participando en la clasificación selectiva de los residuos usted contribuye a un reciclaje
de este producto y a la protección del medio ambiente.
Certificaciones:
- El fabricante dispone de los certificados de conformidad productos a las normas vigentes.
Reglamentación:
- Que nosotros sepamos, este artículo no contiene ninguna sustancia que requiera una
autorización a más del 0,1% de su peso según la lista publicada por el ECHA para el
reglamento EACH.
Para cualquier información suplementaria: www.aldes.com

WERKINGSSTOORNISSEN
De centrale stopt vanzelf
De centrale centrale stopt vanzelf zonder dat de gebruiker dit wil.
- Controleer of alle zuigaansluitingen en de stof erzamelaar gesloten zijn.
Voer dan een
netwerktest uit door 3 seconden op de knop ‘Test’ van de centrale te drukken:
• Groen controlelampje = zuignetwerk OK
• Oranje controlelampje: netwerk OK, maar kleine lek gedetecteerd
• ood controlelampje = lek => Controleer het netwerk en voer dan opnieuw een test uit
Incident in de centrale
- Controleer of de filterzak
niet vol is
- Controleer de elektrische
aansluitingen
- Controleer of de centrale
niet verstopt zit
Het netwerk of de toebehoren zit(ten) ver topt
- Controleer of het handvat en de slang niet
verstopt zitten
- Controleer of het netwerk niet verstopt zit
(voer tests uit door verschillende
netwerkaansluitingen te gebruiken)
- Koppel de centrale los
van het netwerk
- Start de centrale
- Start de zuigcentrale. De centrale werkt correct.
De centrale stopt
De centrale stopt
De centrale
stopt niet
37
WERKINGSSTOORNISSEN
De centrale start niet
1. Starten door
de knop ‘ON’ (AAN)
in te drukken
- Controleer ofdat u de bak goed terug geplaatst hebt (modellen met
verwijderbare bak), de onderhoudsled (uiterst rechts van de weergave)
knippert rood als de bak verkeerd geplaatst is
- Controleer of er geen stroomonderbreking is
-
Controleer de stroomverbreker en de zekeringen van de aansluitkast
- Controleer de elektrische aansluiting
- Heeft het recentelijk geonweerd?
Er is een verstopping ter hoogte van de centrale
- Controleer of de gebruikte slang of het gebruikte
toebehoren niet verstopt zit
- Controleer of de luchttoevoer van de centrale
niet verstopt zit
2. - Koppel de centrale los
van het netwerk en sluit
de slang aan op de centrale
- Start de centrale door
met de slang te schudden
NEE
EN / OF
NEE
JA
JA
Er i een ver topping in het netwerk
- Controleer of de leidingen niet verstopt
zitten
Er i een lek in het netwerk
- Controleer of de niet-gebruikte
aansluitingen goed gesloten zijn
Voer een netwerktest uit:
Voer een netwerktest uit met alle zuigaansluitingen
gesloten en druk 3 seconden op de knop ‘Test’ van de
centrale. Groen = netwerk K / ranje = netwerk K,
kleine lek gedetecteerd / Rood = lek =>
Controleer de leidingen en voer dan een nieuwe test uit C.Cleaner : zie pagina 39.
36

Voer een netwerktest uit:
Voer een
netwerktest uit
met alle
zuigaansluitingen
gesloten.
Netwerktest C.Cleaner:
Houd de knop ‘ FF’ (UIT) ingedrukt totdat de groene onderhoudsled gaat branden.
Laat de knop ‘ FF’ (UIT) los en druk daarna op ‘ FF’ (UIT) en vervolgens
op ‘ N’ (AAN) om de netwerktest uit te voeren.
Groen = netwerk K / Rood = lek gedetecteerd.
Er is een lek in het zuignetwerk
- Controleer of de leidingen ondoordringbaar zijn
- Controleer of de aansluitingen niet open, vervormd of losgekoppeld zijn
39
INSTELLINGEN VAN DE INSTALLATEUR
Instelling van de opstartgevoeligheid van de centrale:
Houd de knop ‘OFF’ (UIT) ingedrukt totdat de groene onderhoudsled gaat branden.
Laat de knop ‘OFF’ (UIT) los en druk de knop ‘ON’ (AAN) in om de onderhoudsled te laten
knipperen.
Het aantal knipperingen geeft de huidige waarde van de gevoeligheid weer op een schaal
van 1 tot 10 (hoe hoger de waarde, hoe hoger de gevoeligheid).
Standaard is de gevoeligheid ingesteld op 5.
Als u de knop ‘ON’ (AAN) indrukt, verhoogt de gevoeligheid met een stap.
Als u de knop ‘OFF’ (UIT) indrukt, daalt de gevoeligheid met een stap.
Om uw keuze te bevestigen, mag u de knoppen niet meer aanraken en moet u ongeveer
30 seconden wachten
zodat het systeem de nieuwe parameters kan registreren.
Nu kunt u gebruik maken van de nieuwe instellingen.
Synchroniseren van het handvat met de centrale C.POWER:
Houd de knop ‘OFF’ (UIT) ingedrukt totdat de groene onderhoudsled gaat branden.
Laat de knop ‘OFF’ (UIT) los, druk de knop van het handvat lang in totdat
de 3 blauwe ‘vermogensleds’ van de centrale gaan branden.
Het draadloze handvat is gesynchroniseerd met de ontvanger van de centrale.
De centrale stopt niet
1. Stop de centrale
door de knop ‘UIT’
in te drukken - Heeft het recentelijk geonweerd?
-
Koppel de elektrische aansluiting van de centrale los,
sluit ze opnieuw aan en voer een nieuwe test uit
- Neem contact op met SAV Aldes als het probleem blijft bestaan
Er is een erstopping ter hoogte an de centrale
- Controleer of het deksel van de centrale
goed gesloten is
- Controleer of de bak goed geplaatst is
- Neem contact op met SAV Aldes als het
probleem blijft bestaan
2. -
Koppel de centrale los van het netwerk
- Start de centrale door ON’ (AAN) in
te drukken
-
Stop de luchttoevoer met de hand
dicht (zoals op de tekening hiernaast)
NEE
JA
Lekken ter hoogte van het
netwerk of de toebehoren
3. - Sluit de slang aan op de van het
netwerk losgekoppelde centrale
-
Druk op de knop ‘STOP’ van het
handvat om de centrale te stoppen
Er is een lek in de toebehoren
- Controleer of het handvat goed werkt
- Controleer of de slang niet doorboord is
WERKINGSSTOORNISSEN
D c ntral
stopt ni t
D c ntral
stopt ni t
D c ntral
stopt
D c ntral
stopt
38
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other aldes Vacuum Cleaner manuals