Alessi Michele De Lucchi Plisse MDL16 User manual

MDL16 - “Plissé”
Bilancia da cucina digitale
Digital kitchen scale
design Michele De Lucchi
2023
Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 1Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 1 08/09/23 15:1108/09/23 15:11

2
71
Český
76
Polski
Ελληνικά
65
Français 16
Nederlands 39
Norsk 45
Português 50
Svenska 55
Suomi 60
Deutsch 27
Italiano 6
English 11
Dansk 22
Español 33
MDL16
Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 2Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 2 08/09/23 15:1108/09/23 15:11

MDL16
fig. 1
Alessi S.p.a., via Privata Alessi, 6
Crusinallo di Omegna 28887 (VB) Italia
Prodotto fabbricato in Paesi extra UE
C
B
D
F
G
E
A
Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 3Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 3 08/09/23 15:1108/09/23 15:11

fig. 2
fig. 6
fig. 5fig. 4
fig. 3
F
E
Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 4Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 4 08/09/23 15:1108/09/23 15:11

fig. 7
fig. 10fig. 9
fig. 8
fig. 12fig. 11
Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 5Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 5 08/09/23 15:1108/09/23 15:11

6
IMPORTANTI INFORMAZIONI
DI SICUREZZA
L’uso degli elettrodomestici richiede sempre il rispetto delle precauzioni di sicurezza
generali al fine di ridurre il rischio di incendio, di scossa elettrica e/o lesioni a presone
Tali precauzioni comprendono:
1. LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER INTERO PRIMA DI USARE IL
PRODOTTO. Conservarle e consultarle per tutto il periodo di utilizzo del prodotto.
2. Dopo aver disimballato l’apparecchio, smaltire correttamente le buste di plastica che
potrebbero rappresentare un pericolo per i bambini e gli invalidi. Non lasciate giocare i
bambini con i sacchetti di plastica, c’è pericolo di soffocamento.
3. Verificare che il prodotto sia integro in ogni sua parte prima di metterlo in funzione.
4. Non mettere in funzione l’apparecchio se risulta danneggiato oppure se ha subito urti o
cadute.
5. La bilancia da cucina serve esclusivamente a pesare alimenti o piccoli oggetti.
6. QUESTO PRODOTTO E’ DESTINATO AL SOLO USO DOMESTICO.
7. Non utilizzare l’apparecchio per scopi diversi da quelli previsti. Alessi declina ogni
responsabilità per danni causati da un uso improprio (es. non aver letto attentamente
il Manuale d’istruzione d’uso, aver manomesso qualsiasi parte dell’apparecchio, la non
ottemperanza delle Informazioni importanti di sicurezza).
8. TENERE IL PRODOTTO LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
9. Non utilizzare una tensione elettrica diversa da quella indicata sul prodotto.
10. Per evitare incendi tenere la bilancia lontano da fonti di calore e da prodotti
infiammabili. Il calore potrebbe danneggiare i componenti elettrici ed elettronici
racchiusi nel corpo.
11. Posizionare sempre l’apparecchio su una superficie piana e stabile.
12. Durante l’utilizzo, tenere l’apparecchio ad almeno 1 metro da un forno a microonde o
da un telefono cellulare accesi. Questi apparecchi, utilizzati vicino alla bilancia possono
interferire con il funzionamento della bilancia.
13. Non mettere sulla bilancia recipienti caldi che superino i 200° C (392° F).
14. Non esporre l’apparecchio a temperature superiori a 50° C (122° F).
15. Non immergere la bilancia in acqua o in altri liquidi.
16. L’apparecchio contiene una batteria ricaricabile integrata. In caso di utilizzo
inappropriato, esiste il pericolo di incendio.
17. Caricare la batteria esclusivamente con il cavo in dotazione.
Italiano
Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 6Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 6 08/09/23 15:1108/09/23 15:11

7
18. Non aprire la bilancia e non cercare di smontare la batteria.
19. Quando non usate la bilancia, non appoggiateci nulla sopra.
20. Per ridurre il rischio di lesioni, quando ricaricate la batteria, non lasciare pendere il cavo
dal piano cucina o dal tavolo.
21. In caso di malfunzionamento o danneggiamento del prodotto rivolgetevi al vostro
rivenditore Alessi di fiducia oppure contattare Alessi S.p.A. all’indirizzo mail:
22. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini che abbiano compiuto 8 anni
di età, da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali e da persone senza
particolari esperienze o conoscenze purché siano sotto la supervisione di un adulto e
previa comunicazione delle istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio e purchè
comprendano i pericoli ad esso legati.
La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini che non abbiano
compiuto 8 anni di età e senza supervisione di un adulto. Mantenere l’apparecchio e il
relativo cavo fuori dalla portata di bambini che non abbiano compiuto 8 anni di età.
I bambini devono essere sorvegliati di modo che non giochino con l’apparecchio.
23. Questo apparecchio deve essere alimentato solo a bassissima tensione di sicurezza
corrispondente alla marcatura sull’apparecchio.
24. Questo apparecchio contiene batterie non sostituibili.
SORVEGLIARE I BAMBINI PER
ASSICURARSI CHE NON GIOCHINO
CON L’APPARECCHIO
L’APPARECCHIO È DESTINATO
ALL’USO DOMESTICO E INTERNO
CONSERVARE LE PRESENTI
ISTRUZIONI
WWW.ALESSI.COM
Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 7Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 7 08/09/23 15:1108/09/23 15:11

8
Progettata da Michele De Lucchi
nel 2023, questa bilancia da cucina
digitale è realizzata in resina
termoplastica e vetro temprato ed è
testata e certificata per garantire la
sicurezza del consumatore.
Cavo di alimentazione USB – C
Batteria ricaricabile:
Li-ion polimeri 3,7V - 500mAh -
1.85WH
Capacità massima: 5 kg
Precisione di misurazione: 1 g / 0,1 oz
DESCRIZIONE
DELLA BILANCIA
A-
Corpo
B -
Display
C -
Tasto ON/OFF e tasto tara
D -
Tasto di selezione unità di misura
E -
Porta ricarica USB – C
F -
Cavo di alimentazione
G -
Supporto a muro bilancia (sistema
per il fissaggio a muro incluso)
(fig. 1)
PRIMO UTILIZZO
Dopo aver tolto la bilancia dall’imbal-
laggio, controllare che sia integra
in ogni sua parte. Prima di usare il
prodotto caricare la batteria.
COME CARICARE
LA BATTERIA
Inserire la spina di carica nel
connettore USB-C (E) presente sul
lato della bilancia.
Unire il cavo di alimentazione (F)
all’adattatore e collegarlo alla presa a
muro (fig. 2).
Durante la fase di ricarica l’icona “bat-
teria” presente sul display resta
accesa. Quando la carica è completa
l’icona “batteria” si spegne.
Il tempo necessario per una ricarica
completa è di circa 4 ore.
La bilancia NON può essere utilizzata
quando la batteria si sta ricaricando.
Quando il livello della batteria è
basso, l’icona “batteria“ compare
sul display e lampeggia.
COME USARE
LA BILANCIA
Posizionare la bilancia su di una
superficie piana e stabile.
ATTENZIONE!
Per avere la pesata corretta, la bilan-
cia deve essere sempre utilizzata
senza il supporto a muro inserito nel
foro presente sul corpo della bilancia.
• Per accendere la bilancia premere
e tenere premuto il tasto di
accensione ON/OFF (fig. 3).
Sul display compare “0” e l’unità di
misura preimpostata “grammi” (g).
• Per cambiare l’unità di misura
premere il tasto di selezione
Continuare a premere il tasto fino
a quando sul display non compare
il simbolo dell’unità di misura che
volete utilizzare: g, lb : oz, ml, fl oz
L’unità di misura impostata rimane
memorizzata. (fig. 4)
La bilancia è pronta a pesare.
• Mettere l’ingrediente da pesare
sul piano in vetro della bilancia.
Sul display compare il peso
dell’ingrediente. (fig. 5)
ATTENZIONE!
Questo prodotto è uno strumento
elettronico sensibile e come
tale può essere temporaneamente
influenzato dai dispositivi di
trasmissione radio utilizzati nelle
immediate vicinanze (come
Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 8Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 8 08/09/23 15:1108/09/23 15:11

9
telefoni cellulari, alcuni forni a
microonde, ecc.). Inoltre, livelli estre-
mi di interferenza elettromagnetica
possono causare il malfunzionamen-
to temporaneo di questo prodotto.
Se si verificano tali disturbi, rimuo-
vere la fonte del disturbo e riavviare
la bilancia.
Togliere la tara
• Se l’ingrediente da pesare deve
essere inserito in un recipiente,
occorre togliere la tara.
Il calcolo della tara può essere fatto
in 2 modi:
a) mettere sulla bilancia accesa
il recipiente vuoto. Sul display
compare il peso del contenitore.
Premere una volta il tasto ON/OFF,
per annullare il peso del recipiente.
Sul display compare “0” e l’unità di
misura selezionata. Ora aggiungere
l’ingrediente da pesare. (fig. 6)
b) mettere il recipiente vuoto sulla
bilancia spenta e poi accendere la
bilancia. Sul display compare “0” e
l’unità di misura.Inquestocasoil peso
del contenitore non viene visualizzato
e si può aggiungere subito l’ingre-
diente da pesare. Il peso indicato è
solo quello dell’ingrediente.
Per spegnere la bilancia premere e
tenere premuto il tasto ON/OFF .
Se la bilancia rimane inattiva per più di
3 minuti, si spegne automaticamente.
COME PESARE PIÙ
INGREDIENTI NELLO
STESSO RECIPIENTE
• Dopo aver tolto la tara, mettere il
primo ingrediente nel recipiente.
• Dopo averlo pesato, premere una
volta il tasto ON/OFF e il
display si azzera.
• Aggiungere il nuovo ingrediente
nel recipiente e sul display compare
il peso del nuovo ingrediente.
• Premere ancora il tasto ON/OFF
e il display si azzera nuovamente.
• Procedere in questo modo fino a quan-
do avete pesato tutti gli ingredienti.
Se si posiziona qualcosa da pesare sulla
bilancia e si preme il tasto ON/OFF
ma poi si toglie il peso, sul display
apparirà un valore negativo.
Per essere sicuri di pesare correttamente,
vi suggeriamo di spegnere e riaccendere
la bilancia.
ATTENZIONE!
La scritta “Err” sul display indica:
• che il peso degli ingredienti o
del recipiente supera la portata
massima della bilancia che è di
5 kg/ 11lb.
• un errore di pesata dovuto ad
un malfunzionamento della bi-
lancia o alla posizione non cor-
retta del recipiente o dell’ingre-
diente sul piano della bilancia.
Vi suggeriamo di spegnere e
riaccendere la bilancia.
In caso l’errore persista, premere
il piccolo tasto nero di reset posto
sul retro della bilancia.
COME PESARE
INGREDIENTI LIQUIDI
Accendere la bilancia e premere il
tasto per selezionare l’unità di
misura che volete utilizzare.
La pesata di ingredienti liquidi è
uguale alla pesata degli ingredienti
solidi (vedere paragrafo “Come usare
la bilancia” e “Come pesare più
ingredienti nello stesso recipiente”).
COME FISSARE
LA BILANCIA ALLA PARETE
Per fissare la bilancia alla parete
utilizzare l’adesivo-guida, i tasselli e le
Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 9Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 9 08/09/23 15:1108/09/23 15:11

10
viti inseriti nella confezione.
• Scegliere dove posizionare la bilancia.
• Attaccarel’adesivoguidasullaparete.
• Con un trapano e una punta per muro
da 4 mm di diametro,forare la parete
nei punti segnati dall’adesivo (fig. 7).
• Inserire i tasselli nel muro e fissare
il supporto con le viti prestando
attenzione che il logo Alessi che
compare sulla placchetta in acciaio
sia posizionato correttamente
(scritta in orizzontale).
• Posizionare sul supporto il disco
esterno in resina termoplastica per
coprire viti e magneti (fig. 8).
ATTENZIONE!
Per accoppiare perfettamente le due
parti, inserire la piccola sporgenza
presente all’interno del disco nella
scanalatura presente sul supporto.
L’effetto magnetico tra il supporto e il
retro della bilancia rende più semplice
l’operazione di appenderla (fig. 9).
Quando volete utilizzare la bilancia,
sfilatela dal supporto prendendola con
due mani.
Appoggiare i pollici sulla placchetta in
acciaio e tirare verso di voi (fig. 10).
COME PRENDERSI CURA
DELLA BILANCIA
• Pulire la superficie esterna e il piano
in vetro temprato SOLAMENTE
con una panno umido e asciugare
tutto accuratamente con un panno
morbido (fig. 11).
• NON usare solventi o prodotti per
la pulizia aggressivi e abrasivi.
• NON immergere la bilancia
nell’acqua e non mettetela in
lavastoviglie (fig. 12).
GARANZIA
Questo prodotto è coperto da una
garanzia di due anni dalla data di
vendita.
La garanzia copre tutti i difetti di
fabbricazione, sono pertanto esclusi i
danni provocati da urti accidentali e
da cattivo uso.
Alessi declina ogni responsabilità per
danni dovuti ad uso improprio.
Garanzia inserita nella confezione.
SMALTIMENTO
Al termine del suo ciclo di vita,
non disperdete l’apparecchio
nell’ambiente ma rivolgetevi ad un
centro specifico per lo smaltimento.
Disassemblate i suoi componenti per
poterli eliminare secondo le norme di
smaltimento vigenti nel vostro paese.
RAEE (WEEE) inserita nella
confezione.
SMALTIMENTO
BATTERIA
La batteria contenuta NON deve
essere rimossa dal cliente finale ma
sarà estratta direttamente dal centro
specifico per lo smaltimento
ALIMENTARIETÀ
I materiali utilizzati per la
realizzazione di questo apparecchio
sono destinati al contatto con prodotti
alimentari e sono conformi alle
prescrizioni di legge.
Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 10Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 10 08/09/23 15:1108/09/23 15:11

11
IMPORTANT SAFEGUARDS
The use of electrical appliances always requires compliance with general safety precautions
in order to reduce the risk of electric shock and/or injury to persons.
These precautions include:
1. READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE PRODUCT. Read
and keep these instructions safely for the entire period the product is used.
2. Dispose of plastic bags correctly and immediately after unpacking the appliance, since
they may pose a safety risk for children and people with disabilities. To avoid the risk of
suffocation, do not allow children to play with plastic bags.
3. Make sure that the product is intact and complete with all parts before using it.
4. Do not operate the appliance if it is damaged, or if it has been subjected to impact or
dropped.
5. The kitchen scale is only to be used to weigh foodstuffs or small objects.
6. THIS PRODUCT IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
7. Do not use the appliance in any way other than for its intended purpose. Alessi declines
any and all responsability for damage caused by improper use (e.g. not having read
the User Instruction Manual carefully, tampering with any part of the appliance, non-
compliance with the Important Safety Information provided).
8. KEEP THE APPLIANCE OUT OF REACH OF CHILDREN.
9. Do not use with a mains voltage other than that specified on the product.
10. To avoid fires, keep the appliance away from sources of heat and flammable products.
Heat could damage the electrical and electronic components enclosed in the body.
11. Always place the appliance on a flat, stable surface.
12. Keep the appliance at least 1 meter away from a running microwave oven or mobile
phone during use. These appliances could interfere with the scales’ operation if used too
close to it.
13. Do not place hot cookware over 200° C (392° F) on the appliance.
14. Do not expose the appliance to temperatures greater than 50° C (122° F).
15. Do not immerse the appliance in water or other liquids.
16. The appliance contains an integrated rechargeable battery. Improper use can represent a
fire hazard.
17. Charge the battery only with the supplied cable.
18. Do not open the appliance and do not attempt to remove the battery.
19. Do not store anything on top of the product when not in use.
English
Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 11Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 11 08/09/23 15:1108/09/23 15:11

12
20. To reduce the risk of injury, do not allow the cable to hang from the kitchen worktop or
table when recharging the battery.
21. In the event of a fault or damage to the product, contact your trusted Alessi dealer or
the US market only).
22. This appliance may be used by children over 8 years of age, by people with reduced
physical, sensory or mental abilities, and those without particular experience or
knowledge, provided that they are supervised by an adult, instructed in advance how to
use the appliance safely, and provided that they understand the potential risks involved.
Cleaning and maintenance must not be performed by children under the age of 8 and
without adult supervision. Keep the appliance and its cable out of reach of children
under 8 years of age.
Children must be supervised so that they do not play with the appliance.
23. This appliance must only be supplied at safety extra low voltage corresponding to the
marking on the appliance.
24. This appliance contains batteries that are non- replaceable.
SUPERVISE CHILDREN TO MAKE
SURE THAT THEY DO NOT PLAY
WITH THE APPLIANCE
THE APPLIANCE IS INTENDED FOR
INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY
SAVE THESE INSTRUCTIONS
WWW.ALESSI.COM
Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 12Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 12 08/09/23 15:1108/09/23 15:11

13
Designed by Michele De Lucchi in
2023, this digital kitchen scale is made
of thermoplastic resin and tempered
glass, and have been tested and certi-
fied to guarantee consumer safety.
USB – C power cable
Rechargeable battery:
Li-ion polymer, 3.7 V - 500 mAh -
1.85 WH
Maximum capacity: 5 kg
Accuracy: 1 g / 0.1 oz
DESCRIPTION OF THE
KITCHEN SCALE
A-
Body
B -
Display
C -
ON/OFF and tare button
D -
Unit of measurement selection button
E -
USB – C charging port
F -
Power cable
G -
Kitchen scale wall bracket
(wall-fixing system included)
(fig. 1)
FIRST USE
After taking the scale out of the
packaging, check that it is in perfect
condition. Charge the battery before
using the product.
HOW TO RECHARGE
THE BATTERY
Insert the charging plug in the USB-C
connector (E) on the side of the scale.
Connect the power cable (F) to the
adapter and plug it into a wall socket
(fig. 2).
During charging, the “battery” icon
on the display will remain lit.
When charging is complete, the
“battery” icon will disappear.
The time required to fully charge the
battery is approximately 4 hours.
The scale CANNOT be used when
the battery is charging.
When the battery is low, the “battery“
icon will flash on the display.
HOW TO USE THE SCALE
Place the scale on a flat and stable surface.
ATTENTION!
In order to have the correct weighing,
the scale must be always used
without the wall bracket inserted
into the hole on the scale body.
• Press and hold the ON/OFF button
(fig. 3) to turn the scale on.
The display will show “0”,
along with the preset unit of
measurement “grams” (g).
• Press the selection button to change
the unit of measurement .
Keep pressing the button until
the symbol for the required unit
of measurement appears on the
display: g, lb : oz, ml, fl oz.
The set unit of measurement will
be stored. (fig. 4)
The scale is now ready to weigh.
•
Place the ingredient/item to be weighed
on the glass surface of the scale.
The weight of the ingredient/item
will be shown on the display. (fig. 5)
ATTENTION!
This product is a sensitive electro-
nic instrument and as such may
temporarily be affected by radio
transmitting devices being used
in close proximity to it (such as
mobile phones, some microwave
ovens, etc...). Additionally, extre-
me levels of electromagnetic inter-
ference may cause this product to
temporarily malfunction.
If such disturbances occur, remove
the source of the disturbance, and
restart the scale.
Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 13Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 13 08/09/23 15:1108/09/23 15:11

14
Remove the tare
• If the ingredient needs to be
weighed in a container, this must
be tared first.
Taring can be performed in two
different ways:
a) with the scale on, place the
empty container on top. The
weight of the container will be
shown on the display.
Press the ON/OFF button
once
to remove (tare) the weight of the
container.
The display will show “0”, along
with the set unit of measurement.
Now add the ingredient to be
weighed. (fig. 6)
b) with the scale off, place the
empty container on top and then
turn on. The display will show “0”,
and the unit of measurement. In
this case, the scale is already tared
with the weight of the container,
and the ingredient to be weighed
can be added immediately. The
weight displayed will therefore be
that of the ingredient only.
To shut off the scale, press and hold
the ON/OFF button .
If the scale is not used for more than 3
minutes, it will shut off automatically.
HOW TO WEIGH MULTI-
PLE INGREDIENTS IN THE
SAME CONTAINER
• After taring the scale with a
container positioned on top, add
the first ingredient to the container.
• After weighing the ingredient out,
press the ON/OFF button once,
the display will zero out again.
• Add the new ingredient into the
container, and the display will show
the weight of that ingredient only.
• Press the ON/OFF button
again to re-tare the display will
zero out again.
• Repeat until you have weighed out
all the ingredients.
If you place something to be weighed on
the scale, press the ON/OFF button ,
but then remove the weight, a negative
value will be shown on the display.
To be sure you are weighing correctly,
it is recommended to switch the scale
off and on again.
ATTENTION!
If “Err” is shown on the display,
this indicates:
• that the weight of the ingredients
and/or container exceeds the
maximum capacity of the scale
5 kg/ 11 lb.
• a weighing error due to a
malfunction of the scale or
the container/ingredient being
positioned incorrectly on it.
Try switching the scale off and
on again.
If the error persists, press the
small black reset button on the
back of the scale.
HOW TO WEIGH LIQUID
INGREDIENTS
Switch on the scale and press the
button to select the unit of meas-
urement you wish to use.
Weighing liquid ingredients is the
same as weighing solid ingredients
(see the “How to use the scale” and
“How to weigh multiple ingredients
in the same container” sections).
HOW TO FIX THE SCALE
TO THE WALL
To hang the scale to the wall, use the
adhesive guide, the wall plugs and
screws provided.
• Choose where to position the scale.
• Stick the guide on the wall.
• Drill the holes marked on the
Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 14Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 14 08/09/23 15:1108/09/23 15:11

15
adhesive (fig. 7) using a 4 mm
masonry bit.
• Insert the wall plugs in the holes
and fix the support using the
screws, ensuring that the Alessi
logo on the steel plate is positioned
correctly (text horizontal).
• Place the outer thermoplastic resin
disc on the wall bracket to cover
screws and magnets. (fig. 8).
ATTENTION!
To perfectly mate the two parts, insert
the small protrusion on the inside
of the disk into the groove on the
holder.
The magnetic attraction between the
wall bracket and the back of the scale
simplifies hanging it up. (fig. 9).
When you want to use the scale, take
it in both hands and remove from the
wall bracket.
Rest your thumbs on the steel plate
and pull towards you (fig. 10).
LOOKING AFTER
THE SCALE
• Clean the outer surface and the
tempered glass top of the scale
using ONLY a damp cloth, then
dry thoroughly with a soft cloth
(fig. 11).
• DO NOT use solvents, harsh
chemicals or abrasive cleaning
products.
• DO NOT immerse the scale in
water and do not place in the
dishwasher (fig. 12).
WARRANTY
This product is covered by a two-year
warranty from the moment of sale.
The warranty covers all
manufacturing defect. Any damage
caused by accidental impact or
improper use is therefore excluded.
Alessi declines any responsibility for
damage caused by improper use.
WARRANTY inside the packaging.
DISPOSAL
At the end of the product’s life cycle,
be sure to dispose of the device
properly by contacting a specific
waste disposal centre.
Disassemble all components to
dispose of them in compliance with
any applicable laws that apply in your
country.
WEEE inside the packaging.
BATTERY DISPOSAL
The battery inside must NOT be
removed by the final customer, but
will be removed directly by the
specific disposal centre.
FOOD SAFETY
This appliance is made with materials
designed for contact with food products
and is compliant with applicable laws.
Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 15Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 15 08/09/23 15:1108/09/23 15:11

16
INFORMATIONS IMPORTANTES
EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions générales de sécurité doivent
toujours être suivies afin de réduire les risques d’incendie, d’électrocution et/ou de blessures.
Ces précautions comprennent:
1. LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER
LE PRODUIT. Consultez-les et conservez-les pendant toute la période d’utilisation du
produit.
2. Après avoir déballé l’appareil, éliminez correctement les sacs en plastique qui pourraient
représenter un danger pour les enfants et les personnes handicapées. Ne laissez jamais
les enfants jouer avec des sacs en plastique sous peine de risque d’étouffement.
3. Contrôlez que tout le produit est en parfait état avant de le mettre en marche.
4. Ne mettez pas l’appareil en marche s’il est endommagé ou s’il a subi des chocs ou des
chutes.
5. La balance de cuisine sert exclusivement à peser des aliments ou de petits objets.
6. CE PRODUIT EST DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT.
7. N’utilisez pas l’appareil à des fins autres que celles prévues. Alessi décline toute
responsabilité en cas de dommages dus à une utilisation inappropriée (par ex. ne pas
avoir lu attentivement le mode d’emploi, avoir modifié une pièce quelconque de
l’appareil ou le non-respect des informations de sécurité importantes).
8. GARDEZ L’APPAREIL HORS DE PORTÉE DES ENFANTS.
9. N’utilisez pas de tension électrique différente de celle indiquée sur le produit.
10. Pour éviter tout incendie, tenez la balance à distance des sources de chaleur et des
produits inflammables. La chaleur risque d’endommager les composants électriques et
électroniques contenus dans le corps.
11. Placez toujours l’appareil sur une surface plate et stable.
12. Durant l’utilisation, tenez l’appareil à une distance d’un mètre au moins d’un four
à micro-ondes ou d’un téléphone portable allumés. Ces appareils, utilisés près de la
balance, peuvent interférer avec son fonctionnement.
13. Ne placez pas sur la balance des récipients chauds dont la température dépasse les
200°C (392°F).
14. N’exposez pas l’appareil à des températures supérieures à 50°C (122°F).
15. Ne plongez pas la balance dans de l’eau ou d’autres liquides.
16. L’appareil contient une batterie rechargeable intégrée. En cas d’utilisation inappropriée,
Français
Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 16Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 16 08/09/23 15:1108/09/23 15:11

17
il existe un risque d’incendie.
17. Ne rechargez la batterie qu’avec le câble fourni de série.
18. N’ouvrez pas la balance et n’essayez pas de démonter la batterie.
19. Lorsque vous n’utilisez pas la balance, ne déposez rien dessus.
20. Pour réduire le risque de lésions, lorsque vous rechargez la batterie, ne laissez jamais
pendre le câble hors du plan de cuisine ou de la table.
21. Si le produit ne fonctionne pas correctement ou s’il est endommagé, adressez-vous à
votre revendeur Alessi de confiance ou contactez la société Alessi S.p.A. à l’adresse
22. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8ans au moins, par des personnes
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui ne possèdent
pas l’expérience et des connaissances particulières, à condition qu’ils soient sous la
surveillance d’un adulte, qu’ils comprennent les dangers qui y sont liés et après qu’ils
aient reçu des instructions sur l’utilisation de l’appareil en conditions de sécurité.
Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être réalisés par des enfants qui n’ont pas
encore 8ans et sans la surveillance d’un adule. Gardez l’appareil et son câble hors de
portée des enfants qui n’ont pas encore 8ans.
Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
23. Cet appareil ne doit être alimenté qu’en très basse tension de sécurité conformément au
marquage sur l’appareil.
24. Cet appareil contient des batteries qui ne sont pas remplaçables.
SURVEILLEZ LES ENFANTS POUR
S’ ASSURER QU’ILS NE JOUENT PAS
AVEC L’APPAREIL
L’APPAREIL EST DESTINÉ
À UNE UTILISATION DOMESTIQUE
ET EN INTÉRIEUR
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
WWW.ALESSI.COM
Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 17Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 17 08/09/23 15:1108/09/23 15:11

18
Conçue par Michele De Lucchi en
2023, cette balance de cuisine digi-
tale est fabriquée en résine thermo-
plastique et en verre trempé et elle
est testée et certifiée pour garantir la
sécurité du consommateur.
Câble d’alimentation USB – C
Batterie rechargeable :
Lithium-ion polymères 3,7V -
500mAh - 1,85Wh
Capacité maximale: 5 kg
Précision de mesure: 1g/0,1oz
DESCRIPTION DE
LA BALANCE
A-
Corps
B -
Afficheur
C -
Touche ON/OFF et touche tare
D -
Touche de sélection de l’unité de
mesure
E -
Port de recharge USB – C
F -
Câble d’alimentation
G -
Supportmuraldelabalance(système
de fixation au mur compris)
(fig. 1)
PREMIÈRE UTILISATION
Après avoir retiré la balance de son
emballage, vérifiez que toutes ses
pièces sont intactes. Avant d’utiliser le
produit, rechargez la batterie.
COMMENT RECHARGER
LA BATTERIE
Insérez la fiche de recharge dans le
connecteur USB-C (E) situé sur le
côté de la balance. Unissez le câble
d’alimentation (F) à l’adaptateur et le
brancher à la prise murale (fig. 2).
Durant la phase de recharge, l’icône
«batterie» sur l’afficheur reste
allumée.Lorsquela recharge est terminée,
l’icône «batterie» s’éteint.
Le temps nécessaire pour une
recharge complète de la batterie est
d’environ 4 heures.
La balance NE peut PAS être utilisée
lors de la recharge de la batterie.
Lorsque le niveau de la batterie est
faible, l’icône «batterie» apparaît
sur l’afficheur et clignote.
COMMENT UTILISER
LA BALANCE
Placez la balance sur une surface
plate et stable.
ATTENTION !
Pour un pesage correct, la balance
doit toujours être utilisée sans le
support mural inséré dans le trou
situé sur le corps de la balance.
• Pour allumer la balance, appuyez sur
la touche d’allumage ON/OFF
et maintenez-la enfoncée (fig. 3).
«0» et l’unité de mesure
prédéfinie «grammes» (g)
apparaissent sur l’afficheur.
• Pour modifier l’unité de mesure,
appuyez sur la touche de sélection.
.
Continuez à enfoncer la touche
jusqu’à ce que le symbole de
l’unité de mesure que vous
souhaitez utiliser apparaisse sur
l’afficheur: g, lb : oz, ml, fl oz.
L’unité de mesure sélectionnée
reste mémorisée. (fig. 4)
La balance est prête à peser.
• Placez l’ingrédient à peser sur la
surface en verre de la balance. Le
poids de l’ingrédient apparaît sur
l’afficheur. (fig. 5)
ATTENTION !
Ce produit est un instrument élec-
tronique sensible et en tant que
tel il peut être temporairement
Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 18Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 18 08/09/23 15:1108/09/23 15:11

19
influencé par les dispositifs de
transmission radio utilisés dans
les proches alentours (comme
les téléphones portables, certains
fours à micro-ondes, etc.).
Par ailleurs, des niveaux extrêmes
d’interférence électromagnétique
peuvent provoquer le dysfonction-
nement temporaire de ce produit.
Si de telles interférences se pro-
duisent, éliminez la source de l’in-
terférence et remettez la balance
en marche.
Retirer la tare
• Si l’ingrédient à peser doit être placé
dans un récipient,il faut retirer la tare.
La tare peut être calculée de 2 façons:
a) placez le récipient vide sur
la balance allumée. Le poids du
récipient apparaît sur l’afficheur.
Appuyez une fois sur la touche
ON/OFF
pour annuler le poids
du récipient. «0» et l’unité de
mesure sélectionnée apparaissent
sur l’afficheur. Ajoutez à présent
l’ingrédient à peser.
(fig. 6)
b) placez le récipient vide sur la
balance éteinte et allumez ensuite
la balance. «0» et l’unité de
mesure apparaissent sur l’afficheur.
Dans ce cas, le poids du récipient
n’est pas affiché et vous pouvez
ajouter immédiatement l’ingrédient
à peser. Le poids indiqué n’est que
celui de l’ingrédient.
Pour éteindre la balance, appuyez sur
la touche ON/OFF et maintenez-
la enfoncée.
Si la balance n’est pas utilisée pendant
plus de 3 minutes, elle s’éteint
automatiquement.
COMMENT PESER
PLUSIEURS INGRÉDIENT
DANS LE MÊME RÉCIPIENT
• Après avoir retiré la tare, placez le
premier ingrédient dans le récipient.
• Après l’avoir pesé, appuyez une
fois sur la touche ON/OFF et
l’afficheur se met à zéro.
• Ajoutez le nouvel ingrédient dans
le récipient et le poids du nouvel
ingrédient apparaît sur l’afficheur.
• Appuyez encore sur la touche ON/
OFF et l’afficheur se met à
nouveau à zéro.
• Procédez de cette façon jusqu’à ce que
vous ayez pesé tous les ingrédients.
Lorsque vous placez quelque chose à
peser sur la balance et appuyez sur la
touche ON/OFF mais que vous
retirez ensuite le poids, une valeur
négative apparaît sur l’afficheur.
Pour être sûr de peser correctement,
nous vous conseillons d’éteindre et de
rallumer la balance.
ATTENTION!
L’inscription «Err» sur l’afficheur
indique:
• que le poids des ingrédients ou
du récipient dépasse la capacité
maximale de la balance qui est
de 5kg/11lb.
• une erreur de pesage due à un
dysfonctionnement de la bal-
ance ou à la position incorrecte
du récipient ou de l’ingrédient
sur la surface de la balance.
Nous vous conseillons d’éteindre
et de rallumer la balance.
Si l’erreur persiste, appuyez sur le
petit bouton noir de réinitialisa-
tion situé à l’arrière de la balance.
COMMENT PESER DES
INGRÉDIENTS LIQUIDES
Allumez la balance et appuyez sur la
touche pour sélectionner l’unité
de mesure à utiliser.
Le pesage d’ingrédients liquides est
identique au pesage des ingrédients
Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 19Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 19 08/09/23 15:1108/09/23 15:11

20
solides (voir paragraphe «Comment
utiliser la balance» et «Comment
peser plusieurs ingrédients dans le
même récipient»).
COMMENT FIXER
LA BALANCE AU MUR
Pour fixer la balance au mur, utilisez
l’adhésif de montage, les chevilles et
les vis inclus dans l’emballage.
• Choisissez l’endroit où positionner
la balance.
• Fixer l’adhésif de montage au mur.
• Avec une perceuse et un foret
pour mur de 4 mm de diamètre,
percez le mur au niveau des points
indiqués par l’adhésif (fig. 7).
• Introduisez les chevilles dans le
mur et fixez le support avec les
vis en veillant à ce que le logo
Alessi apposé sur la plaquette en
acier soit positionné correctement
(inscription horizontale).
• Placez le disque externe en résine
thermoplastique sur le support
pour couvrir les vis et les aimants
(fig. 8).
ATTENTION!
Pour accoupler parfaitement les deux
parties, insérez la petite saillie située
à l’intérieur du disque dans la rainure
présente sur le support.
L’effet magnétique entre le support
et l’arrière de la balance permet de la
pendre plus simplement (fig. 9).
Lorsque vous souhaitez utiliser la
balance, retirez-la de son support en
la tenant des deux mains.
Appuyez les pouces sur la plaquette
en acier et tirez vers vous (fig. 10).
COMMENT PRENDRE
SOIN DE LA BALANCE
• Nettoyez la surface extérieure
et la surface en verre trempé
UNIQUEMENT avec un chiffon
humide et essuyez soigneusement
avec un chiffon souple (fig. 11).
• N’ utilisez pas de solvants ou de
produits de nettoyage agressifs ou
abrasifs.
• Ne plongez pas la balance dans de
l’eau et ne la mettez pas dans le
lave-vaisselle (fig. 12).
GARANTIE
Ce produit est couvert par une
garantie de deux ans à compter de la
date de vente.
La garantie couvre tous les défauts
de fabrication, sont par conséquent
exclus les dommages provoqués
par les chocs accidentels et par une
mauvaise utilisation.
Alessi décline toute responsabilité en
cas de dommages dus à une utilisa-
tion inappropriée.
GARANTIE incluse dans l’emballage.
ÉLIMINATION
Au terme de son cycle de vie, ne jetez
pas l’appareil dans l’environnement
mais adressez-vous à un centre
spécifique en vue de son élimination.
Démontez ses composants afin de
les éliminer conformément aux
réglementations d’élimination en
vigueur dans votre pays.
DEEE (WEEE) incluse dans l’emballage.
Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 20Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 20 08/09/23 15:1108/09/23 15:11
Table of contents
Languages:
Other Alessi Scale manuals
Popular Scale manuals by other brands

Tanita
Tanita Body Composition Monitor BC-570 Quick Using Guide

AmericanPumpkins
AmericanPumpkins Digital Body Fat Scale instruction manual

Adam Equipment
Adam Equipment ABK Series user manual

Fitlosophy
Fitlosophy goal weight instruction manual

Virtual Measurements & Control
Virtual Measurements & Control VW-312 instruction manual

Deluxe Electronic
Deluxe Electronic PEB-215N instruction manual