manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Alphacool
  6. •
  7. Computer Hardware
  8. •
  9. Alphacool CORE EISBLOCK AURORA RTX-N 3090 TI FTW3... User manual

Alphacool CORE EISBLOCK AURORA RTX-N 3090 TI FTW3... User manual

EN Read the safety instructions before starting the installation.
DE Lesen Sie die Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Installation beginnen.
FR Lisez les instructions de sécurité avant de commencer l‘installation.
Safety instruction
Sicherheitshinweis
Avis de sécurité
Alphacool
CORE EISBLOCK AURORA RTX-N 3090 TI FTW3 ULTRA INCL. BACKPLATE
Accessories Zubehör Accessoires
8x
M2x5 screws
8x
M2 washers
1x
Thermal grease
8x
M2x11 screws
1x
digital-RGB adapter
4x
8x105x1mm
2x
15x51x1mm
1x
15x40x1mm
1x
15x15x1mm
1x
30x30x2mm
51 42 3
2x
8x100x3mm
2x
15x51x3mm
1x
15x40x3mm
1x
15x15x3mm
98
7
6
1x
plug tool
2x
screw plugs
2x
M3x5 screws
2x
M3 nuts
Compatability check Kompatibilität prüfen Vérication de compatibilité
Before starting the cooler assembly, compare your card with the
pictures in our congurator. To do so, visit https://
www.hwcong.com and search for your graphics card or cooler
model. For a denitive identication, you can also compare the PCB
number. The cooler was designed for a special PCB layout.
Occasionally, graphics card manufacturers may revise the design
of their card slightly, causing the cooler not to t on later models.
During assembly, please make sure taller parts have enough
space around them and that the cooler does not damage your
graphics card.
Alphacool International GmbH is not liable for assembly errors
occurring due to negligence, such as selecting an incompatible
cooler.
Bevor Sie mit der Montage des Kühlers beginnen, vergleichen
Sie Ihre Platine mit den Fotos in unserem Kongurator.
Besuchen Sie dafür
https://www.hwcong.com und suchen Sie nach Ihrem
Grakkarten- oder Kühlermodell. Zur eindeutigen Zuordnung
kann dort auch die PCB Nummer verglichen werden. Der Kühler
wurde für ein spezielles PCB Layout konstruiert. Es kommt vor,
dass Grakkartenhersteller über Revisionen den Aufbau leicht
abändern und der Kühler auf spätere Modelle nicht mehr passt.
Achten Sie auch bei der Montage darauf, dass hohe Bauteile frei
liegen und der Kühler die Grakkarte nicht beschädigt.
Alphacool International GmbH haftet nicht bei fahrlässigen
Montagefehlern, wie die Wahl eines inkompatiblen Kühlers.
Avant de commencer l'assemblage du refroidisseur, comparez
votre carte avec les images de notre congurateur. Pour ce faire,
visitez
https://www.hwcong.com et cherchez votre carte graphique ou
votre modèle de refroidisseur. Pour une identication précise,
vous pouvez également comparer le numéro de la PCB. La
refroidisseur a été conçu pour une disposition spéciale du PCB. Il
est possible que le fabricant change des détails dans la disposition
de ses composants lors d’une révision et que le bloc de
refroidissement ne soit plus compatible. Veillez lors de
l’installation au fait que les composants hauts ne touchent pas le
bloc de refroidissement et que le bloc n’endommage pas la carte
graphique.
Alphacool International GmbH n’est pas responsable ni des
erreurs d’installation ni du choix d’un refroidisseur incompatible.
Prepare graphics card Grakkarte vorbereiten Préparer la carte graphique
Mounting the front pads Montage der vorderen Pads Montage des patins avant
Mounting the IO shield Montage des Slotblechs Montage des io shields
Put the hardware on an antistatic mat. Begin dismantling the
original cooler. Depending on the structure of the cooler, remove
the screws at the back of the card and carefully unhook the fan
connector rst. If the original cooler uses thermal glue, extreme
care should be taken as you can easily damage parts. Pick up all
the items carefully. Next, clean the hardware of thermal paste or
pad residues with a solvent (e.g. isopropanol alcohol).
Legen Sie die Hardware auf eine antistatische Unterlage.
Beginnen Sie mit der Demontage des Original-Kühlers. Je nach
Aufbau des Kühlers sind zuerst die Schrauben des Lüfters zu
entfernen und die Blenden zu lösen. Bei aufgeklebten Kühlern
ist äußerste Sorgfalt geboten. Es können leicht Bauteile
abgerissen werden. Heben Sie alle Einzelteile sorgfältig auf.
Reinigen Sie anschließend die Hardware von Resten der
Wärmeleitpaste oder Pads mit einem Lösemittel (z.B.
Isopropanol-Alkohol).
Posez le matériel sur un tapis antistatique. Commencez par le
démontage du refroidisseur d’origine. Selon la conguration du
radiateur les vis du ventilateur et les caches doivent être enlevés
d’abord. S’il s’agit d’un refroidisseur collé il faut travailler très
doucement. Sinon des composants peuvent s’arracher. Conservez
tous les pièces soigneusement. Ensuite, nettoyer le matériel de
résidus de la pâte thermique ou de pads avec un solvant (alcool
isopropanol par ex.).
1 1
1 2
4
3
2
1
EN DE FR
Clean the contact surfaces on the bottom side of the
cooler with alcohol or similar. The surface must be free
of contaminants.
Remove the protective foils from the thermal pads and
place the pads on the copper block as shown.
Reinigen Sie die Kontaktächen auf der Bodenseite des
Kühlers mit Spiritus oder ähnlichen Mitteln. Die Fläche
muss frei von Verunreinigungen sein. Entfernen Sie
die Schutzfolien der Wärmeleitpads und platzieren Sie
die Pads wie dargestellt auf dem Kupferblock.
Nettoyez les surfaces de contact (la face inférieure du
bloc de refroidissement) avec de l’alcool. La surface doit
être propre sans aucune pollution.
Retirez les feuilles de protection des pads thermiques et
placez les pads sur le bloc de cuivre comme indiqué.
EN DE FR
Attach the slot cover as shown using the 2 M3x5
screws and M3 nuts. Befestigen Sie die Slotblende, wie dargestellt,
mit den 2 M3x5 Schrauben und M3 Muttern.
Fixez le couvercle de la fente comme indiqué en
utilisant les 2 vis M3x5 et les écrous M3.
EN DE FR
With the help of a plastic strip or similar spread a thin
layer of thermal paste on the GPU. The layer should be
less than a millimeter thick, otherwise the surrounding
components may be contaminated.
Tragen Sie nun eine gleichmäßige Schicht
Wärmeleitpaste auf die GPU auf. Die Schicht sollte
weniger als einen Millimeter dick sein, da die
umliegenden Bauteile ansonsten verunreinigt werden
können.
Appliquez maintenant la pâte thermique sur le
processeur graphique à refroidir. Etalez-la à l’aide d’une
bande en plastique. An d’éviter de salir les composants
autour la couche doit rester inférieure à un millimètre
d’épaisseur.
EN DE FR
Place the graphics card on the prepared cooler. Fasten
the card as shown with the 8 M2x5 screws with M2
washers. Hand-tighten the screws crosswise, one turn at
a time.
Legen Sie die Grakkarte auf den vorbereiteten Kühler.
Verschrauben Sie die Karte wie dargestellt mit den 8
M2x5 Schrauben und M2 Unterlegscheiben. Ziehen Sie
die Schrauben kreuzweise, mit je einer Umdrehung,
handfest an.
Placez la carte graphique sur la glacière préparée.
Vissez la carte comme indiqué avec les 8 vis M2x5 et les
rondelles M2. Serrez les vis en croix, un tour à la fois, à
la main.
Applying thermal paste Aufbringen der Wärmeleitpaste Application de la pâte thermiqueApplying thermal paste Aufbringen der Wärmeleitpaste Application de la pâte thermique
Mounting the graphics card Montage der Grakkarte Montage de la carte graphique
WRONG
RIGHT
Mounting the backpads Montage der hinteren Pads Montage des sacs à dos
EN DE FR
Remove the protective foils from the thermal pads
and place the pads on the PCB as shown.
Entfernen Sie die Schutzfolien der Wärmeleitpads
und platzieren Sie die Pads wie dargestellt auf der
Platine.
Retirez les feuilles de protection des pads thermiques
et placez les pads sur la carte comme indiqué.
7
8
7
9
56 6
EN DE FR
Put the backplate on and screw it together with the 8
M2x11 screws as shown.
Legen Sie nun die Backplate auf und verschrauben Sie
diese mit den 8 M2x11 Schrauben wie dargestellt.
Remettez maintenant la plaque arrière en place et
vissez-la avec les 8 vis M2x11 comme indiqué sur
l'illustration.
EN DE FR
To control the digital - RGB lighting, connect the
included adapter to the 3 - pin female connector
and plug it to a digital - RGB controller (e.g.
Alphacool Aurora Eiscontrol, Art.: 15360, not
included). You can connect additional digital -
RGB LEDs to the remaining 3 - pin male
connector.
Um die Digital - RGB Beleuchtung zu steuern,
schließen Sie den beiliegenden Adapter an den
3-Pin female Stecker an und verbinden Sie
diesen mit einem Digital - RGB Controller (z.B.
Alphacool Aurora Eiscontrol, Art.: 15360, nicht
im Lieferumfang enthalten). An den übrigen 3-
Pin male Stecker können Sie zusätzliche Digital
- RGB LEDs anschließen.
Pour contrôler l'éclairage Digital - RGB,
connectez l'adaptateur fourni au connecteur
femelle 3 broches et branchez-le à un contrôleur
Digital - RGB (par ex. Alphacool Aurora
Eiscontrol, Art. 15360, non fourni).
Vous pouvez connecter des LEDs Digital - RGB
supplémentaires au connecteur mâle 3 broches
restant.
EN DE FR
Close the inlets which you do not need for tubing.
Screw in the screw plugs with the enclosed tool. Verschließen Sie alle Einlässe, die Sie nicht für
die Anschlüsse benötigen. Drehen Sie die
Verschlussschrauben mit dem beiliegenden
Werkzeug ein.
Fermez les entrées dont vous n'avez pas besoin
pour les tuyaux. Vissez les bouchons à l'aide de
l'outil fourni.
Mounting the backplate Montage der Backplate Montage de la plaque arrière
Connecting the LED Anschluss der LED Connexion de la LED
Connecting the LED Anschluss der LED Connexion de la LED
Alphacool International GmbH
Marienberger Str. 1
D-38122 Braunschweig
Germany
Support: +49 (0) 531 28874 - 0
Fax: +49 (0) 531 28874 - 22
E-mail: [email protected]
https://www.alphacool.com
V.1.00-05.2022
add more digital RGB LEDs
digital RGB controller

This manual suits for next models

1

Other Alphacool Computer Hardware manuals

Alphacool Eisblock Aurora Acryl RTX 4080 Strix with... User manual

Alphacool

Alphacool Eisblock Aurora Acryl RTX 4080 Strix with... User manual

Alphacool ES User manual

Alphacool

Alphacool ES User manual

Alphacool CORE DISTRO PLATE Series User manual

Alphacool

Alphacool CORE DISTRO PLATE Series User manual

Alphacool Core RX 7900XTX Merc 310 User manual

Alphacool

Alphacool Core RX 7900XTX Merc 310 User manual

Alphacool GPX-A 380-M02 User manual

Alphacool

Alphacool GPX-A 380-M02 User manual

Alphacool GPX-N 1070-M07 User manual

Alphacool

Alphacool GPX-N 1070-M07 User manual

Alphacool NexXxoS GPX-N 760-M01 User manual

Alphacool

Alphacool NexXxoS GPX-N 760-M01 User manual

Alphacool NexXxoS GPX GPX-A 280-M11 User manual

Alphacool

Alphacool NexXxoS GPX GPX-A 280-M11 User manual

Alphacool GPX-A 480-M04 User manual

Alphacool

Alphacool GPX-A 480-M04 User manual

Alphacool GPX-N 1080Pro-M11 User manual

Alphacool

Alphacool GPX-N 1080Pro-M11 User manual

Alphacool EISBLOCK AURORA ACRYL RX 7900 XTX NITRO User manual

Alphacool

Alphacool EISBLOCK AURORA ACRYL RX 7900 XTX NITRO User manual

Alphacool CORE DISTRO PLATE Series User manual

Alphacool

Alphacool CORE DISTRO PLATE Series User manual

Alphacool NexXxoS GPX-N 1080Pro-M07 User manual

Alphacool

Alphacool NexXxoS GPX-N 1080Pro-M07 User manual

Alphacool GPX-A 390-M02 User manual

Alphacool

Alphacool GPX-A 390-M02 User manual

Alphacool NexXxoS Series User manual

Alphacool

Alphacool NexXxoS Series User manual

Alphacool NexXxoS GPX-N 770-M07 User manual

Alphacool

Alphacool NexXxoS GPX-N 770-M07 User manual

Alphacool GPXN 770-M08 User manual

Alphacool

Alphacool GPXN 770-M08 User manual

Alphacool EISBLOCK AURORA ACRYL GPX-N RTX 3070 VENTUS... User manual

Alphacool

Alphacool EISBLOCK AURORA ACRYL GPX-N RTX 3070 VENTUS... User manual

Alphacool NexXxoS GPX-Quadro M01 User manual

Alphacool

Alphacool NexXxoS GPX-Quadro M01 User manual

Alphacool EISBLOCK GPX-N 2080 Ti User manual

Alphacool

Alphacool EISBLOCK GPX-N 2080 Ti User manual

Alphacool GPX Pro-N 2080Ti-M02 User manual

Alphacool

Alphacool GPX Pro-N 2080Ti-M02 User manual

Alphacool Core Geforce RTX 4090 Founders Edition User manual

Alphacool

Alphacool Core Geforce RTX 4090 Founders Edition User manual

Alphacool Eisblock Aurora Geforce RTX 4090 Aorus Master... User manual

Alphacool

Alphacool Eisblock Aurora Geforce RTX 4090 Aorus Master... User manual

Alphacool NexXxoS GPX-A 270-M08 User manual

Alphacool

Alphacool NexXxoS GPX-A 270-M08 User manual

Popular Computer Hardware manuals by other brands

Medel SAMBA 2 user manual

Medel

Medel SAMBA 2 user manual

STMicroelectronics STEVAL-C34KAT1 user manual

STMicroelectronics

STMicroelectronics STEVAL-C34KAT1 user manual

Advantech PCA-6742 Series Startup manual

Advantech

Advantech PCA-6742 Series Startup manual

ekwb MSI MPG X570S Carbon EK X user guide

ekwb

ekwb MSI MPG X570S Carbon EK X user guide

Raidon iR2623 Quick installation guide

Raidon

Raidon iR2623 Quick installation guide

Dialogic DIALOG/4 user manual

Dialogic

Dialogic DIALOG/4 user manual

ST AEK-COM-ISOSPI1 user manual

ST

ST AEK-COM-ISOSPI1 user manual

Infineon Cypress CY8CKIT-064B0S2-4343W instructions

Infineon

Infineon Cypress CY8CKIT-064B0S2-4343W instructions

DFI PW35 Series user manual

DFI

DFI PW35 Series user manual

Digisolve VGP II user manual

Digisolve

Digisolve VGP II user manual

StarTech.com EC13942 Spec sheet

StarTech.com

StarTech.com EC13942 Spec sheet

Alto BK 2.0 user manual

Alto

Alto BK 2.0 user manual

wiseThingz WISHTREE instruction manual

wiseThingz

wiseThingz WISHTREE instruction manual

Vynckier MW MACH BVK1800 manual

Vynckier

Vynckier MW MACH BVK1800 manual

Intel AXXRMS2LL040 Hardware user's guide

Intel

Intel AXXRMS2LL040 Hardware user's guide

SilverStone ECU06 installation guide

SilverStone

SilverStone ECU06 installation guide

Vacon optc3 user manual

Vacon

Vacon optc3 user manual

Embedded Planet epConnected Equipment Product user manual

Embedded Planet

Embedded Planet epConnected Equipment Product user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.