manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Alphacool
  6. •
  7. Computer Hardware
  8. •
  9. Alphacool EISBLOCK AURORA ACRYL GPX-N RTX 3070 VENTUS... User manual

Alphacool EISBLOCK AURORA ACRYL GPX-N RTX 3070 VENTUS... User manual

Other Alphacool Computer Hardware manuals

Alphacool Eisbaer AiO User manual

Alphacool

Alphacool Eisbaer AiO User manual

Alphacool NexXxos GPX-A-VEGA M07 User manual

Alphacool

Alphacool NexXxos GPX-A-VEGA M07 User manual

Alphacool GPX-N 1060-M07 Armor oc V2 M07 User manual

Alphacool

Alphacool GPX-N 1060-M07 Armor oc V2 M07 User manual

Alphacool NexXxoS GPX-A 580-M03 User manual

Alphacool

Alphacool NexXxoS GPX-A 580-M03 User manual

Alphacool Eiswolf Solo User manual

Alphacool

Alphacool Eiswolf Solo User manual

Alphacool Eissturm Hurricane User manual

Alphacool

Alphacool Eissturm Hurricane User manual

Alphacool Core Geforce RTX 4090 Founders Edition User manual

Alphacool

Alphacool Core Geforce RTX 4090 Founders Edition User manual

Alphacool ES H100 80GB HBM PCIe User manual

Alphacool

Alphacool ES H100 80GB HBM PCIe User manual

Alphacool Core Geforce RTX 4090 Master User manual

Alphacool

Alphacool Core Geforce RTX 4090 Master User manual

Alphacool NexXxoS GPX-A 280-M09 User manual

Alphacool

Alphacool NexXxoS GPX-A 280-M09 User manual

Alphacool GPX-N 1080-M01 User manual

Alphacool

Alphacool GPX-N 1080-M01 User manual

Alphacool GPX-N 1080-M04 User manual

Alphacool

Alphacool GPX-N 1080-M04 User manual

Alphacool EISBAER EXTREME User manual

Alphacool

Alphacool EISBAER EXTREME User manual

Alphacool Eisblock GPX User manual

Alphacool

Alphacool Eisblock GPX User manual

Alphacool NexXxoS GPX User manual

Alphacool

Alphacool NexXxoS GPX User manual

Alphacool EISBLOCK GPX N 1080 Ti M20 User manual

Alphacool

Alphacool EISBLOCK GPX N 1080 Ti M20 User manual

Alphacool Eisblock ES Acetal Nvidia Geforce RTX 2080 2080Ti M02 (2070 & 2080... User manual

Alphacool

Alphacool Eisblock ES Acetal Nvidia Geforce RTX 2080 2080Ti M02 (2070 & 2080... User manual

Alphacool GPX-N 1080Pro-M22 User manual

Alphacool

Alphacool GPX-N 1080Pro-M22 User manual

Alphacool Eisblock Aurora Acryl RX 7900XT Reference User manual

Alphacool

Alphacool Eisblock Aurora Acryl RX 7900XT Reference User manual

Alphacool NexXxoS GPX-N 970 M03 User manual

Alphacool

Alphacool NexXxoS GPX-N 970 M03 User manual

Alphacool CORE EISBLOCK AURORA ACRYL GPX-N GEFORCE RTX 3090 TI... User manual

Alphacool

Alphacool CORE EISBLOCK AURORA ACRYL GPX-N GEFORCE RTX 3090 TI... User manual

Alphacool GPX-A 380-M05 User manual

Alphacool

Alphacool GPX-A 380-M05 User manual

Alphacool CORE 100 AURORA User manual

Alphacool

Alphacool CORE 100 AURORA User manual

Alphacool Apex Backplate XPX/Eisbaer User manual

Alphacool

Alphacool Apex Backplate XPX/Eisbaer User manual

Popular Computer Hardware manuals by other brands

Toshiba TOSVERT VF-MB1/S15 IPE002Z Function manual

Toshiba

Toshiba TOSVERT VF-MB1/S15 IPE002Z Function manual

Shenzhen MEITRACK MVT380 user guide

Shenzhen

Shenzhen MEITRACK MVT380 user guide

TRENDnet TEW-601PC - SUPER G MIMO WRLS PC CARD user guide

TRENDnet

TRENDnet TEW-601PC - SUPER G MIMO WRLS PC CARD user guide

StarTech.com CF2IDE18 instruction manual

StarTech.com

StarTech.com CF2IDE18 instruction manual

Texas Instruments LMH0318 Programmer's guide

Texas Instruments

Texas Instruments LMH0318 Programmer's guide

Gateway 8510946 user guide

Gateway

Gateway 8510946 user guide

Devon IT TC2D Quick setup guide

Devon IT

Devon IT TC2D Quick setup guide

Krüger & Matz Air Shair2 owner's manual

Krüger & Matz

Krüger & Matz Air Shair2 owner's manual

Crystalio VPS-2300 quick guide

Crystalio

Crystalio VPS-2300 quick guide

MYiR FZ3 user manual

MYiR

MYiR FZ3 user manual

Protech Systems BC-K200 Quick reference guide

Protech Systems

Protech Systems BC-K200 Quick reference guide

Miranda DENSITE series DAP-1781 Guide to installation and operation

Miranda

Miranda DENSITE series DAP-1781 Guide to installation and operation

Sierra Wireless Sierra Wireless AirCard 890 quick start guide

Sierra Wireless

Sierra Wireless Sierra Wireless AirCard 890 quick start guide

Leadtek Killer Xeno Pro Quick installation guide

Leadtek

Leadtek Killer Xeno Pro Quick installation guide

Star Cooperation FlexTiny 3 Series Instructions for use

Star Cooperation

Star Cooperation FlexTiny 3 Series Instructions for use

Hotone Ampero user manual

Hotone

Hotone Ampero user manual

Connect Tech Xtreme/104-Express user manual

Connect Tech

Connect Tech Xtreme/104-Express user manual

Yealink WF50 user guide

Yealink

Yealink WF50 user guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

PREPARE GRAPHICS CARD GRAFIKKARTE VORBEREITEN PRÉPARER LA CARTE GRAPHIQUE
Put the hardware on an antistatic mat. Begin
dismantling the original cooler. Depending on the
structure of the cooler, remove the screws at the back
of the card and carefully unhook the fan connector
rst. If the original cooler uses thermal glue, extreme
care should be taken as you can easily damage parts.
Pick up all the items carefully. Next, clean the
hardware of thermal paste or pad residues with a
solvent (e.g. isopropanol alcohol).
Legen Sie die Hardware auf eine antistatische
Unterlage. Beginnen Sie mit der Demontage des
Original-Kühlers. Je nach Aufbau des Kühlers sind
zuerst die Schrauben des Lüfters zu entfernen und
die Blenden zu lösen. Bei aufgeklebten Kühlern ist
äußerste Sorgfalt geboten. Es können leicht
Bauteile abgerissen werden. Heben Sie alle
Einzelteile sorgfältig auf. Reinigen Sie anschließend
die Hardware von Resten der Wärmeleitpaste oder
Pads mit einem Lösemittel (z.B. Isopropanol-
Alkohol).
Posez le matériel sur un tapis antistatique.
Commencez par le démontage du refroidisseur
d’origine. Selon la conguration du radiateur les vis du
ventilateur et les caches doivent être enlevés d’abord.
S’il s’agit d’un refroidisseur collé il faut travailler très
doucement. Sinon des composants peuvent
s’arracher. Conservez tous les pièces
soigneusement. Ensuite, nettoyer le matériel de
résidus de la pâte thermique ou de pads avec un
solvant (alcool isopropanol par ex.).
COMPATIBILITY CHECK KOMPATIBILITÄT PRÜFEN VÉRIFICATION DE COMPATIBILITÉ
Before starting the cooler assembly, compare your
card with the pictures in our congurator. To do so,
visit https://www.hwcong.com and search for your
graphics card or cooler model. For a denitive
identication, you can also compare the PCB number.
The cooler was designed for a special PCB layout.
Occasionally, graphics card manufacturers may
revise the design of their card slightly, causing the
cooler not to t on later models. During assembly,
please make sure taller parts have enough space
around them and that the cooler does not damage
your graphics card.
Alphacool International GmbH is not liable for
assembly errors occurring due to negligence, such
as selecting an incompatible cooler.
Bevor Sie mit der Montage des Kühlers beginnen,
vergleichen Sie Ihre Platine mit den Fotos in
unserem Kongurator. Besuchen Sie dafür
https://www.hwcong.com und suchen Sie nach
Ihrem Grakkarten- oder Kühlermodell. Zur
eindeutigen Zuordnung kann dort auch die PCB
Nummer verglichen werden. Der Kühler wurde für
ein spezielles PCB Layout konstruiert. Es kommt
vor, dass Grakkartenhersteller über Revisionen den
Aufbau leicht abändern und der Kühler auf spätere
Modelle nicht mehr passt. Achten Sie auch bei der
Montage darauf, dass hohe Bauteile frei liegen und
der Kühler die Grakkarte nicht beschädigt.
Alphacool International GmbH haftet nicht bei
fahrlässigen Montagefehlern, wie die Wahl eines
inkompatiblen Kühlers.
Avant de commencer l'assemblage du refroidisseur,
comparez votre carte avec les images de notre
congurateur. Pour ce faire, visitez
https://www.hwcong.com et cherchez votre carte
graphique ou votre modèle de refroidisseur. Pour une
identication précise, vous pouvez également
comparer le numéro de la PCB. La refroidisseur a été
conçu pour une disposition spéciale du PCB. Il est
possible que le fabricant change des détails dans la
disposition de ses composants lors d’une révision et
que le bloc de refroidissement ne soit plus
compatible. Veillez lors de l’installation au fait que les
composants hauts ne touchent pas le bloc de
refroidissement et que le bloc n’endommage pas la
carte graphique.
Alphacool International GmbH n’est pas responsable
ni des erreurs d’installation ni du choix d’un
refroidisseur incompatible.
ACCESSORIES ZUBEHÖR ACCESSOIRES
Lisez les instructions de sécurité avant de commencer l‘installation.
FR
!
DE Lesen Sie die Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Installation beginnen.
!
EN Read the safety instructions before starting the installation.
!
ALPHACOOL EISBLOCK AURORA ACRYL GPX-N RTX
3070 VENTUS INCL. BACKPLATE
2x
M3x5
screws
2x
M3
nuts
4x
M2x5
screws
4x
M2
washers
6x
M2x11
screws
2x
Screw plugs
1x
plug tool
1x
Thermal
grease
1x
Digital-RGB adapter
1x
8x77x1mm
2x
15x51x1mm
1x
15x40x1mm
1x
30x30x2mm
1x
8x77x3mm
2x
15x51x3mm
1x
15x40x3mm
1x
30x30x3mm
1 2 3 4 5 6 7 8
Alphacool International GmbH Support: +49 (0) 531 28874 - 0
Marienberger Str. 1 Fax: +49 (0) 531 28874 - 22
D-38122 Braunschweig E-Mail: [email protected]
General Managers: Andreas Rudnicki, Nathanael Draht, Fabian Noelte
WEEE-Reg.-Nr.: DE 544444
Trade Register: Amtsgericht Braunschweig HRB 202390
VAT.ID.Nr.: DE27058421
Tax number: 13/207/02047 V.3.00-03.2021
1.
6.
5.
4.
3.
2.
EN DE FR
Leave the rear heat sink mounted on your
graphics card as shown. Lassen Sie den hinteren Kühlkörper, wie
dargestellt, auf Ihrer Grakkarte montiert. Laissez le dissipateur de chaleur arrière monté
sur votre carte graphique comme indiqué.
EN DE FR
Attach the slot cover as shown using the 2
M3x5 screws and M3 nuts. Befestigen Sie die Slotblende, wie dargestellt,
mit den 2 M3x5 Schrauben und M3 Muttern. Fixez le couvercle de la fente comme indiqué
en utilisant les 2 vis M3x5 et les écrous M3.
1
2
2
3
EN DE FR
Clean the contact surfaces on the bottom side
of the cooler with alcohol or similar. The
surface must be free of contaminants.
Remove the protective foils from the thermal
pads and place the pads on the copper block
as shown.
Reinigen Sie die Kontaktächen auf der
Bodenseite des Kühlers mit Spiritus oder
ähnlichen Mitteln. Die Fläche muss frei von
Verunreinigungen sein. Entfernen Sie die
Schutzfolien der Wärmeleitpads und
platzieren Sie die Pads wie dargestellt auf
dem Kupferblock.
Nettoyez les surfaces de contact (la face
inférieure du bloc de refroidissement) avec de
l’alcool. La surface doit être propre sans
aucune pollution.
Retirez les feuilles de protection des pads
thermiques et placez les pads sur le bloc de
cuivre comme indiqué.
EN DE FR
With the help of a plastic strip or similar spread
a thin layer of thermal paste on the GPU. The
layer should be less than a millimeter thick,
otherwise the surrounding components may
be contaminated.
Tragen Sie nun eine gleichmäßige Schicht
Wärmeleitpaste auf die GPU auf. Die Schicht
sollte weniger als einen Millimeter dick sein,
da die umliegenden Bauteile ansonsten
verunreinigt werden können.
Appliquez maintenant la pâte thermique sur le
processeur graphique à refroidir. Etalez-la à
l’aide d’une bande en plastique. An d’éviter de
salir les composants autour la couche doit
rester inférieure à un millimètre d’épaisseur.
WRONG
RIGHT
EN DE FR
Place the graphics card on the prepared
cooler. Fasten the card as shown with the 4
M2x5 screws with M2 washers. Hand-tighten
the screws crosswise, one turn at a time.
Legen Sie die Grakkarte auf den
vorbereiteten Kühler. Verschrauben Sie die
Karte wie dargestellt mit den 4 M2x5
Schrauben und M2-Unterlegscheiben.
Ziehen Sie die Schrauben kreuzweise, mit je
einer Umdrehung, handfest an.
Placez la carte graphique sur la glacière
préparée. Vissez la carte comme indiqué avec
les 4 vis M2x5 et les rondelles M2. Serrez les
vis en croix, un tour à la fois, à la main.
EN DE FR
Remove the protective foils from the thermal
pads and place the pads on the PCB as
shown.
Entfernen Sie die Schutzfolien der
Wärmeleitpads und platzieren Sie die Pads
wie dargestellt auf der Platine.
Retirez les feuilles de protection des pads
thermiques et placez les pads sur la carte
comme indiqué.
4
5
6
6
7 8
EN DE FR
Put the backplate on and screw it together with
the 6 M2x11 screws as shown. Legen Sie nun die Backplate auf und
verschrauben Sie diese mit den 6 M2x11
Schrauben wie dargestellt.
Remettez maintenant la plaque arrière en
place et vissez-la avec les 6 vis M2x11 comme
indiqué sur l'illustration.
7.
8.
9.
Digital RGB Controller
Add more Digital RGB LEDs
EN DE FR
To control the digital - RGB lighting, connect
the included adapter to the 3 - pin female
connector and plug it to a digital - RGB
controller (e.g. Alphacool Aurora Eiscontrol,
Art.: 15360, not included). You can connect
additional digital - RGB LEDs to the remaining
3 - pin male connector.
Um die Digital - RGB Beleuchtung zu steuern,
schließen Sie den beiliegenden Adapter an
den 3-Pin female Stecker an und verbinden
Sie diesen mit einem Digital - RGB Controller
(z.B. Alphacool Aurora Eiscontrol, Art.:
15360, nicht im Lieferumfang enthalten). An
den übrigen 3-Pin male Stecker können Sie
zusätzliche Digital - RGB LEDs anschließen.
Pour contrôler l'éclairage Digital - RGB,
connectez l'adaptateur fourni au connecteur
femelle 3 broches et branchez-le à un
contrôleur Digital - RGB (par ex. Alphacool
Aurora Eiscontrol, Art. 15360, non fourni).
Vous pouvez connecter des LEDs Digital - RGB
supplémentaires au connecteur mâle 3
broches restant.
EN DE FR
Close the inlets which you do not need for
tubing. Screw in the screw plugs with the
enclosed tool.
Verschließen Sie alle Einlässe, die Sie nicht
für die Anschlüsse benötigen. Drehen Sie die
Verschlussschrauben mit dem beiliegenden
Werkzeug ein.
Fermez les entrées dont vous n'avez pas
besoin pour les tuyaux. Vissez les bouchons à
l'aide de l'outil fourni.