Altrad Belle RPC 30/40 User manual

1
870/10004/7
05/23
Operators Manual
Operators Manual
Manuel De L'Opérateur
Manual del Operador
Manual de Operação
Handleiding
Betjeningsvejledning
Bedienungshandbuch
Manuale Dell'Operatore
Bruksanvisning
Betjene Håndbok
Käyttöohje
Instrukcja Obsługi
GB
US
F
E
P
NL
DK
D
I
S
NO
SF
PL
BELLE
16
24
32
40
56
72
88
104
112
80
96
48
64
RPC 30/40 & 30/50
UKCA Declaration of Conformity
2
EC/EU Declaration of Conformity
3 - 14

2
Declaration Of Conformity (DOC)
Managing Director
On behalf of Altrad Belle
Sheen, Derbyshire, UK
Ray Neilson
Signed by:
867/10002/1
We, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB declare that the
DoC is issued under our sole responsibility and belongs to the followings product(s):
PRODUCT TYPE .........
MODEL.........................
SERIAL No...................
DATE OF MANUFACTURE
SOUND POWER LEVEL
MEASURED /
....................(GUARANTEED)
WEIGHT.......................
Object of the Declaration:
Forward/reverse plate compactor used for compaction of soil, cohesive material or moist content in
trenches but also on road repairs.
The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Statutory
Requirements:
- 2008 No. 1597 Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008
- 2001 No. 1701 Noise Emission in the Environment by Equipment for use
Outdoors Regulations 2001
- 2016 No. 1091 Electromagnetic Compatibility Regulations 2016
The following designated standards and technical specifications have been applied:
- EN ISO 12100:2010 Safety of machinery
- EN 500-4:2011 Mobile road construction machinery. Safety.
- ISO 3744:2010 Acoustics — Determination of sound power levels and sound energy
levels of noise sources using sound pressure
ANP CERTIFICATION LTD. (Approved Body, number 8500) 2 Parkfield Street, Manchester,
M14 4PN, UK carried out Internal Control of Production with Assessment of Technical
Documentation and Periodical Checking as per Schedule 9 of SI 2001 1701
Technical Files are held by Ray Neilson at the Altrad Belle address stated above:-
Place of Declaration:-
Sheen,
Nr. Buxton,
Derbyshire,
SK17 0EU,
UK
Date of Declaration:-
February 2022
2

3
EC Declaration Of Conformity (DOC)
We, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB declare that the DoC is issued under
our sole responsibility and belongs to the followings product(s):
866/10002/0_GB
GB GB
PRODUCT TYPE .....................
MODEL.....................................
SERIAL No...............................
DATE OF MANUFACTURE.....
SOUND POWER LEVEL
MEASURED /
....................(GUARANTEED)
WEIGHT...................................
Object of the Declaration:
Forward/reverse plate compactor used for compaction of soil, cohesive material or moist content in trenches but also on road repairs.
The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union Harmonisation Legislation:
- 2006/42/EC - New machinery directive - 2000/14/EC - Noise - equipment for use outdoors
The following harmonised standards and technical specifications have been applied:
- EN ISO 12100:2010 Safety of machinery
- EN 500-4:2011 Mobile road construction machinery. Safety.
- ISO 3744:2010 Acoustics — Determination of sound power levels and sound energy
levels of noise sources using sound pressure
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) carried out Internal Control of Production with Assessment of Technical Documentation
and Periodical Checking as per Annex VI of 2000/14/EC
Technical Files are held by Hugues Menager at the following address:-
Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, France.
Managing Director
On behalf of Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, UK
Ray Neilson
Signed by:
Place of Declaration:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Date of Declaration:-
April 2021
EU Declaration Of Conformity (DOC)
We, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB declare that the DoC is issued under
our sole responsibility and belongs to the followings product(s):
GB GB
PRODUCT TYPE .....................
MODEL.....................................
SERIAL No...............................
DATE OF MANUFACTURE.....
SOUND POWER LEVEL
MEASURED /
....................(GUARANTEED)
WEIGHT...................................
Object of the Declaration:
Forward/reverse plate compactor used for compaction of soil, cohesive material or moist content in trenches but also on road repairs.
The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union Harmonisation Legislation:
- 2014/30/EU - EMC Directive
The following harmonised standards and technical specifications have been applied:
- EN ISO 12100:2010 Safety of machinery
- EN 500-4:2011 Mobile road construction machinery. Safety.
- ISO 3744:2010 Acoustics — Determination of sound power levels and sound energy
levels of noise sources using sound pressure
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) carried out Internal Control of Production with Assessment of Technical Documentation
and Periodical Checking as per Annex VI of 2000/14/EC
Technical Files are held by Hugues Menager at the following address:-
Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, France.
Managing Director
On behalf of Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, UK
Ray Neilson
Signed by:
Place of Declaration:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Date of Declaration:-
April 2021
See information
on sticker above
3

4
Déclaration CE de conformité (DdC)
Nous, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB déclarons que la DdC est émisse sous notre seule
responsabilité et qu'elle appartient au(x) produit(s) suivants:
866/10002/0_F
F F
TYPE DE PRODUIT.................
MODÈLE..................................
No DE SÉRIE...........................
DATE DE FABRICATION.........
NIVEAU DE PUISSANCE
ACOUSTIQUE MESURÉ /.......
....................(GARANTI)
POIDS ......................................
Objet de la déclaration:
Compacteur à plaques avant / arrière utilisé pour le compactage du sol, des matériaux cohésifs ou de la teneur en humidité dans
les tranchées mais aussi sur les réparations routières.
L'objet de la déclaration décrite ci-dessus est conforme à la législation de l'Union européenne en matière d'harmonisation:
- 2006/42/EC - Directive relative aux machines - 2000/14/EC - Émissions sonores - matériels utilisés à l'extérieur
Les normes et les spécifications techniques harmonisées suivantes ont été appliquées:
- EN ISO 12100:2010 Sécurité des machines
- EN 500-4:2011 Machines mobiles de construction de routes. Sécurité.
- ISO 3744:2010 Acoustique - Détermination des niveaux de puissance acoustique et des niveaux d'énergie acoustique des
sources de bruit à l'aide de la pression acoustique
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) a effectué un contrôle interne de la production avec évaluation de la documentation technique et
vérification périodique conformément à l'annexe VI de la directive 2000/14/CE
Les dossiers techniques sont détenus par Hugues Menager à l'adresse suivante:-
Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, France.
Directeur Général
Au nom de Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, R.-U.
Ray Neilson
Signée par:
Lieu de la déclaration:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Date de la déclaration:-
Avril 2021
Déclaration UE de conformité (DdC)
Nous, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB déclarons que la DdC est émisse sous notre seule
responsabilité et qu'elle appartient au(x) produit(s) suivants:
F F
TYPE DE PRODUIT.................
MODÈLE..................................
No DE SÉRIE...........................
DATE DE FABRICATION.........
NIVEAU DE PUISSANCE
ACOUSTIQUE MESURÉ /.......
....................(GARANTI)
POIDS ......................................
Objet de la déclaration:
Compacteur à plaques avant / arrière utilisé pour le compactage du sol, des matériaux cohésifs ou de la teneur en humidité dans
les tranchées mais aussi sur les réparations routières.
L'objet de la déclaration décrite ci-dessus est conforme à la législation de l'Union européenne en matière d'harmonisation:
- 2014/30/EU - Directive CEM
Les normes et les spécifications techniques harmonisées suivantes ont été appliquées:
- EN ISO 12100:2010 Sécurité des machines
- EN 500-4:2011 Machines mobiles de construction de routes. Sécurité.
- ISO 3744:2010 Acoustique - Détermination des niveaux de puissance acoustique et des niveaux d'énergie acoustique des
sources de bruit à l'aide de la pression acoustique
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) a effectué un contrôle interne de la production avec évaluation de la documentation technique et
vérification périodique conformément à l'annexe VI de la directive 2000/14/CE
Les dossiers techniques sont détenus par Hugues Menager à l'adresse suivante:-
Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, France.
Voir page 3
pour cette information
Voir page 3
pour cette information
Directeur Général
Au nom de Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, R.-U.
Ray Neilson
Signée par:
Lieu de la déclaration:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Date de la déclaration:-
Avril 2021
4

5
Declaración CE de Conformidad (DDC)
Nosotros, Altrad Belle, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, Gran Bretaña, declaramos que la DDC se emite bajo
nuestra responsabilidad exclusiva y concierne a los siguientes productos:
866/10002/0_E
E E
TIPO DE PRODUCTO..............
MODELO..................................
NÚMERO DE SERIE................
FECHA DE FABRICACIÓN .....
NIVEL DE POTENCIA
ACÚSTICA MEDIDO /..............
......................GARANTIZADO)
PESO .......................................
Objeto de la declaración:
Compactador de placa de avance / retroceso utilizado para la compactación de suelo, material cohesivo o contenido húmedo en
zanjas, pero también en reparaciones de carreteras.
El objeto de la declaración antes descrita está conforme a la Legisleación sobre armonización de la Unión relevantes:
- 2006/42/EC - Nueva directiva relativa a las máquinas - 2000/14/EC - Emisiones sonoras - máquinas de uso al aire libre
Las siguientes normas armonizadas y especificaciones técnicas han sido aplicadas:
- EN ISO 12100:2010 Seguridad de la maquinaria
- EN 500-4:2011 Maquinaria de construcción de carreteras móviles. Seguridad.
- ISO 3744:2010 Acústica: determinación de los niveles de potencia acústica y energía acústica niveles de fuentes de
ruido usando presión sonora
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) realizó un control interno de producción con evaluación de documentación técnica y verificación
periódica de conformidad con el anexo VI de 2000/14/CE
Los archivos técnicos están en poder de Hugues Menager en la siguiente dirección:-
Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Francia.
Declaración UE de Conformidad (DDC)
Nosotros, Altrad Belle, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, Gran Bretaña, declaramos que la DDC se emite bajo
nuestra responsabilidad exclusiva y concierne a los siguientes productos:
E E
TIPO DE PRODUCTO..............
MODELO..................................
NÚMERO DE SERIE................
FECHA DE FABRICACIÓN .....
NIVEL DE POTENCIA
ACÚSTICA MEDIDO /..............
......................GARANTIZADO)
PESO .......................................
Objeto de la declaración:
Compactador de placa de avance / retroceso utilizado para la compactación de suelo, material cohesivo o contenido húmedo en
zanjas, pero también en reparaciones de carreteras.
El objeto de la declaración antes descrita está conforme a la Legisleación sobre armonización de la Unión relevantes:
- 2014/30/EU Directiva CEM
Las siguientes normas armonizadas y especificaciones técnicas han sido aplicadas:
- EN ISO 12100:2010 Seguridad de la maquinaria
- EN 500-4:2011 Maquinaria de construcción de carreteras móviles. Seguridad.
- ISO 3744:2010 Acústica: determinación de los niveles de potencia acústica y energía acústica niveles de fuentes de
ruido usando presión sonora
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) realizó un control interno de producción con evaluación de documentación técnica y verificación
periódica de conformidad con el anexo VI de 2000/14/CE
Los archivos técnicos están en poder de Hugues Menager en la siguiente dirección:-
Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Francia.
Direector General
Por Altrad Belle Sheen, Derbyshire, Reino Unido
Ray Neilson
Firmado por:
Lugar de la Declaración:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Fecha de la Declaración:-
Abril 2021
Ver página 3
para esta información
Ver página 3
para esta información Direector General
Por Altrad Belle Sheen, Derbyshire, Reino Unido
Ray Neilson
Firmado por:
Lugar de la Declaración:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Fecha de la Declaración:-
Abril 2021
5

6
Declaração de Conformidade da CE (DOC)
Nós, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, declaramos que o DoC foi emitido sob a nossa
exclusiva responsabilidade e pertence ao(s) seguinte(s) produto(s):
866/10002/0_P
P P
TIPO DE PRODUTO................
MODELO..................................
Nº SÉRIE..................................
DATA DE FABRICO.................
NÍVEL DE POTÊNCIA SONORA
MEDIDAS /...............................
......................... (GARANTIDO)
PESO .......................................
Objeto da Declaração:
Compactador de placa dianteira / reversa usado para compactação de solo, material coesivo ou conteúdo úmido em valas, mas
também em reparos de estradas.
O objeto da declaração acima descrita está em conformidade com a Harmonização da Legislação Europeia pertinente:
- 2006/42/CE - Nova diretiva sobre máquinas - 2000/14/CE - Ruído - equipamento para utilização no exterior
Foram aplicadas as seguintes normas harmonizadas e especificações técnicas:
- EN ISO 12100:2010 Segurança de máquinas
- EN 500-4:2011 Maquinaria móvel para construção de estradas. Segurança.
- ISO 3744:2010 Acústica - Determinação dos níveis de potência sonora e energia sonora níveis de fontes de ruído
usando pressão sonora
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) realizou o Controlo Interno da Produção com Avaliação da Documentação Técnica e Verificação
Periódica de acordo com o Anexo VI de 2000/14/CE
A documentação técnica é mantida por Hugues Menager no seguinte endereço:-
Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, França.
Declaração de Conformidade da UE (DOC)
Nós, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, declaramos que o DoC foi emitido sob a nossa
exclusiva responsabilidade e pertence ao(s) seguinte(s) produto(s):
P P
TIPO DE PRODUTO................
MODELO..................................
Nº SÉRIE..................................
DATA DE FABRICO.................
NÍVEL DE POTÊNCIA SONORA
MEDIDAS /...............................
......................... (GARANTIDO)
PESO .......................................
Objeto da Declaração:
Compactador de placa dianteira / reversa usado para compactação de solo, material coesivo ou conteúdo úmido em valas, mas
também em reparos de estradas.
O objeto da declaração acima descrita está em conformidade com a Harmonização da Legislação Europeia pertinente:
- 2014/30/EU - Diretiva CEM
Foram aplicadas as seguintes normas harmonizadas e especificações técnicas:
- EN ISO 12100:2010 Segurança de máquinas
- EN 500-4:2011 Maquinaria móvel para construção de estradas. Segurança.
- ISO 3744:2010 Acústica - Determinação dos níveis de potência sonora e energia sonora níveis de fontes de ruído
usando pressão sonora
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) realizou o Controlo Interno da Produção com Avaliação da Documentação Técnica e Verificação
Periódica de acordo com o Anexo VI de 2000/14/CE
A documentação técnica é mantida por Hugues Menager no seguinte endereço:-
Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, França.
Diretor Executivo
Em representação da Altrad Belle, Sheen,
Derbyshire, Reino Unido
Ray Neilson
Assinado por:
Local da Declaração:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Data da Declaração:-
Abril 2021
Veja a página 3
para esta informação
Veja a página 3
para esta informação Diretor Executivo
Em representação da Altrad Belle, Sheen,
Derbyshire, Reino Unido
Ray Neilson
Assinado por:
Local da Declaração:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Data da Declaração:-
Abril 2021
6

7
EG Verklaring van overeenstemming
Wij, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB verklaren dat de verklaring van overeenstemming
uitsluitend onder onze verantwoordelijkheid is opgesteld en bij de volgende product(en) behoort:
866/10002/0_NL
NL NL
PRODUCTTYPE ......................
MODEL.....................................
SERIENR .................................
FABRICATIEDATUM ...............
GEMETEN
GELUIDSVERMOGENNIVEAU /....
...................... (GEGARANDEERD)
GEWICHT.................................
Voorwerp van de Verklaring:
Vooruit / achteruit plaatverdichter gebruikt voor het verdichten van grond, samenhangend materiaal of vochtige inhoud in greppels
maar ook bij wegreparaties.
Het voorwerp van de hierboven beschreven verklaring is conform met de relevante harmonisatiewetgeving van de Unie:
- 2006/42/EG - Nieuwe Machinerichtlijn - 2000/14/EG - Geluid - materieel voor gebruik buitenshuis
De volgende geharmoniseerde normen en technische specificaties werden toegepast:
- EN ISO 12100:2010 Veiligheid van machines
- EN 500-4:2011 Mobiele wegenbouwmachines. Veiligheid.
- ISO 3744:2010 Akoestiek - Bepaling van geluidsvermogensniveaus en geluidsenergie niveaus van geluidsbronnen
die geluidsdruk gebruiken
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) voerde de interne productiecontrole uit, met een beoordeling van de Technische Documentatie
en een periodieke controle, volgens Bijlage VI van 2000/14/EG
De technische documentatie wordt bijgehouden door Hugues Menager op het volgende adres:
Altrad (Group Holding), 125 rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Frankrijk.
EG Verklaring van overeenstemming
Wij, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB verklaren dat de verklaring van overeenstemming
uitsluitend onder onze verantwoordelijkheid is opgesteld en bij de volgende product(en) behoort:
NL NL
PRODUCTTYPE ......................
MODEL.....................................
SERIENR .................................
FABRICATIEDATUM ...............
GEMETEN
GELUIDSVERMOGENNIVEAU /....
...................... (GEGARANDEERD)
GEWICHT.................................
Voorwerp van de Verklaring:
Vooruit / achteruit plaatverdichter gebruikt voor het verdichten van grond, samenhangend materiaal of vochtige inhoud in greppels
maar ook bij wegreparaties.
Het voorwerp van de hierboven beschreven verklaring is conform met de relevante harmonisatiewetgeving van de Unie:
- 2014/30/EG - EMC Richtijn
De volgende geharmoniseerde normen en technische specificaties werden toegepast:
- EN ISO 12100:2010 Veiligheid van machines
- EN 500-4:2011 Mobiele wegenbouwmachines. Veiligheid.
- ISO 3744:2010 Akoestiek - Bepaling van geluidsvermogensniveaus en geluidsenergie niveaus van geluidsbronnen
die geluidsdruk gebruiken
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) voerde de interne productiecontrole uit, met een beoordeling van de Technische Documentatie
en een periodieke controle, volgens Bijlage VI van 2000/14/EG
De technische documentatie wordt bijgehouden door Hugues Menager op het volgende adres:
Altrad (Group Holding), 125 rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Frankrijk.
Directeur
Namens Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, VK
Ray Neilson
Ondertekend door:
Plaats van de verklaring:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Datum van de verklaring:-
April 2021
Zie pagina 3
voor deze informatie
Zie pagina 3
voor deze informatie Directeur
Namens Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, VK
Ray Neilson
Ondertekend door:
Plaats van de verklaring:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Datum van de verklaring:-
April 2021
7

8
EF-overensstemmelseserklæring (DOC)
Vi, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, Storbritannien, erklærer, at denne
overensstemmelseserklæring er udstedt udelukkende under vores ansvar og vedrører følgende produkt(er):
866/10002/0_DK
DK DK
PRODUKTTYPE ......................
MODEL.....................................
SERIENR .................................
PRODUKTIONSDATO.............
LYDNIVEAU VED DRIFT
MÅLT /......................................
......................(GARANTERET)
VÆGT......................................
Erklæringens formål:
Komprimator til fremad / omvendt plade, der anvendes til komprimering af jord, sammenhængende materiale eller fugtigt indhold
i skyttegrave, men også til reparationer på vejen.
Erklæringens formål, som beskrevet ovenfor, er i overensstemmelse med relevant EU-harmoniseringslovgivning:
- 2006/42/EF - Det nye maskindirektiv - 2000/14/EF - Støjemission fra maskiner til udendørs brug
Følgende harmoniserede standarder og tekniske specifikationer er anvendt:
- EN ISO 12100:2010 Maskinsikkerhed
- EN 500-4:2011 Mobile vejbygningsmaskiner. Sikkerhed.
- ISO 3744:2010 Akustik - Bestemmelse af lydeffektniveauer og lydenergi niveauer af støjkilder ved hjælp af lydtryk
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) har udført intern fabrikationskontrol med vurdering af den tekniske dokumentation og periodisk kontrol i
henhold til 2000/14/EC, bilag VI
De tekniske filer opbevares af Hugues Menager på følgende adresse:
Altrad (Group Holding), Rue du Mas Carbonnier 125, 34000 Montpellier, Frankrig.
EU-overensstemmelseserklæring (DOC)
Vi, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, Storbritannien, erklærer, at denne
overensstemmelseserklæring er udstedt udelukkende under vores ansvar og vedrører følgende produkt(er):
DK DK
PRODUKTTYPE ......................
MODEL.....................................
SERIENR .................................
PRODUKTIONSDATO.............
LYDNIVEAU VED DRIFT
MÅLT /......................................
......................(GARANTERET)
VÆGT......................................
Erklæringens formål:
Komprimator til fremad / omvendt plade, der anvendes til komprimering af jord, sammenhængende materiale eller fugtigt indhold
i skyttegrave, men også til reparationer på vejen.
Erklæringens formål, som beskrevet ovenfor, er i overensstemmelse med relevant EU-harmoniseringslovgivning:
- 2014/30/EU - Elektromagnetisk kompabilitet
Følgende harmoniserede standarder og tekniske specifikationer er anvendt:
- EN ISO 12100:2010 Maskinsikkerhed
- EN 500-4:2011 Mobile vejbygningsmaskiner. Sikkerhed.
- ISO 3744:2010 Akustik - Bestemmelse af lydeffektniveauer og lydenergi niveauer af støjkilder ved hjælp af lydtryk
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) har udført intern fabrikationskontrol med vurdering af den tekniske dokumentation og periodisk kontrol i
henhold til 2000/14/EC, bilag VI
De tekniske filer opbevares af Hugues Menager på følgende adresse:
Altrad (Group Holding), Rue du Mas Carbonnier 125, 34000 Montpellier, Frankrig.
Administrerende direktør
På vegne af Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, UK
Ray Neilson
Underskrevet af:
Erklæringssted:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Erklæringsdato:-
April 2021
Se side 3
for denne information
Se side 3
for denne information Administrerende direktør
På vegne af Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, UK
Ray Neilson
Underskrevet af:
Erklæringssted:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Erklæringsdato:-
April 2021
8

9
EG-Konformitätserklärung (DOC)
Wir, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB erklären, dass vorliegende Konformitätserklärung
unter unserer alleinigen Verantwortung ausgestellt wurde und sich auf folgende(s) Produkt(e) bezieht:
866/10002/0_D
D D
PRODUKTTYP.........................
MODELL ..................................
SERIENNUMMER....................
HERSTELLUNGSDATUM .......
SCHALLLEISTUNGSPEGEL
GEMESSEN / ...........................
....................... (GARANTIERT)
GEWICHT.................................
Gegenstand der Erklärung:
Vorwärts- / Rückwärtsplattenverdichter zur Verdichtung von Erde, kohäsivem Material oder feuchtem Inhalt in Gräben, aber auch
bei Straßenreparaturen.
Gegenstand der oben beschriebenen Erklärung ist die Konformität mit den einschlägigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union:
- 2006/42/EG - Neue Maschinenrichtlinie - 2000/14/EG - Lärm - Geräte und Maschinen zur Verwendung im Freien
Die folgenden harmonisierten Normen und technischen Spezifikationen wurden angewandt:
- EN ISO 12100:2010 Sicherheit von Maschinen
- EN 500-4:2011 Mobile Straßenbaumaschinen. Sicherheit.
- ISO 3744:2010 Akustik - Bestimmung von Schallleistungspegeln und Schallenergie Pegel der Geräuschquellen unter
Verwendung des Schalldrucks
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) hat die interne Fertigungskontrolle mit Bewertung der technischen Dokumentation und periodischer
Prüfung gemäß Anhang VI der Richtlinie 2000/14/EG durchgeführt.
Die technischen Unterlagen werden von Hugues Menager unter folgender Adresse aufbewahrt: -
Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Frakreich.
EU-Konformitätserklärung (DOC)
Wir, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB erklären, dass vorliegende Konformitätserklärung
unter unserer alleinigen Verantwortung ausgestellt wurde und sich auf folgende(s) Produkt(e) bezieht:
D D
PRODUKTTYP.........................
MODELL ..................................
SERIENNUMMER....................
HERSTELLUNGSDATUM .......
SCHALLLEISTUNGSPEGEL
GEMESSEN / ...........................
....................... (GARANTIERT)
GEWICHT.................................
Gegenstand der Erklärung:
Vorwärts- / Rückwärtsplattenverdichter zur Verdichtung von Erde, kohäsivem Material oder feuchtem Inhalt in Gräben, aber auch
bei Straßenreparaturen.
Gegenstand der oben beschriebenen Erklärung ist die Konformität mit den einschlägigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union:
- 2014/30/EU - EMV-Richtlinie
Die folgenden harmonisierten Normen und technischen Spezifikationen wurden angewandt:
- EN ISO 12100:2010 Sicherheit von Maschinen
- EN 500-4:2011 Mobile Straßenbaumaschinen. Sicherheit.
- ISO 3744:2010 Akustik - Bestimmung von Schallleistungspegeln und Schallenergie Pegel der Geräuschquellen unter
Verwendung des Schalldrucks
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) hat die interne Fertigungskontrolle mit Bewertung der technischen Dokumentation und periodischer
Prüfung gemäß Anhang VI der Richtlinie 2000/14/EG durchgeführt.
Die technischen Unterlagen werden von Hugues Menager unter folgender Adresse aufbewahrt: -
Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Frakreich.
Geschäftsführender Direktor
Im Namen von Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, UK
Ray Neilson
Unterzeichnet von:
Ort der Erklärung:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Datum der Erklärung:-
April 2021
Siehe Seite 3
für diese Informationen
Siehe Seite 3
für diese Informationen Geschäftsführender Direktor
Im Namen von Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, UK
Ray Neilson
Unterzeichnet von:
Ort der Erklärung:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Datum der Erklärung:-
April 2021
9

10
Dichiarazione di conformità CE (DoC)
Noi, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB dichiariamo che la DoC è rilasciata sotto la nostra
esclusiva responsabilità e appartiene ai seguenti prodotti:
866/10002/0_I
I I
TIPO PRODOTTO....................
MODELLO................................
N. DI SERIE .............................
DATA DI PRODUZIONE...........
LIVELLO DI POTENZA SONORA
MISURATO...............................
..........................(GARANTITO)
PESO .......................................
Oggetto della dichiarazione:
Compattatore a piastra avanti / indietro utilizzato per la compattazione del terreno, materiale coesivo o contenuto di umidità nelle
trincee ma anche nelle riparazioni stradali.
L'oggetto della dichiarazione sopra descritta è conforme alla legislazione di armonizzazione dell'Unione pertinente:
- 2006/42/CE - Nuova direttiva macchine - 2000/14/CE - rumore - attrezzature destinate a funzionare all'aperto
Sono state applicate le seguenti norme armonizzate e specifiche tecniche:
- EN ISO 12100:2010 Sicurezza dei macchinari
- EN 500-4:2011 Macchine mobili per costruzioni stradali. Sicurezza.
- ISO 3744:2010 Acustica - Determinazione dei livelli di potenza sonora e dell'energia sonora Livelli di sorgenti di rumore
che utilizzano la pressione sonora
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) ha effettuato il Controllo Interno di Produzione con Valutazione della Documentazione Tecnica e Controllo
Periodico come da Allegato VI della 2000/14/CE
I file tecnici sono conservati da Hugues Menager al seguente indirizzo:-
Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Francia.
Consigliere Delegato
Per conto di Altrad Belle Sheen, Derbyshire, UK
Ray Neilson
Firmato da:
Luogo della dichiarazione:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Data della dichiarazione:-
April 2021
Dichiarazione di conformità UE (DoC)
Noi, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB dichiariamo che la DoC è rilasciata sotto la nostra
esclusiva responsabilità e appartiene ai seguenti prodotti:
I I
TIPO PRODOTTO....................
MODELLO................................
N. DI SERIE .............................
DATA DI PRODUZIONE...........
LIVELLO DI POTENZA SONORA
MISURATO...............................
..........................(GARANTITO)
PESO .......................................
Oggetto della dichiarazione:
Compattatore a piastra avanti / indietro utilizzato per la compattazione del terreno, materiale coesivo o contenuto di umidità nelle
trincee ma anche nelle riparazioni stradali.
L'oggetto della dichiarazione sopra descritta è conforme alla legislazione di armonizzazione dell'Unione pertinente:
- 2014/30/UE - Direttiva EMC
Sono state applicate le seguenti norme armonizzate e specifiche tecniche:
- EN ISO 12100:2010 Sicurezza dei macchinari
- EN 500-4:2011 Macchine mobili per costruzioni stradali. Sicurezza.
- ISO 3744:2010 Acustica - Determinazione dei livelli di potenza sonora e dell'energia sonora Livelli di sorgenti di rumore
che utilizzano la pressione sonora
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) ha effettuato il Controllo Interno di Produzione con Valutazione della Documentazione Tecnica e Controllo
Periodico come da Allegato VI della 2000/14/CE
I file tecnici sono conservati da Hugues Menager al seguente indirizzo:-
Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Francia.
Vedere pagina 3
per queste informazioni
Vedere pagina 3
per queste informazioni
Consigliere Delegato
Per conto di Altrad Belle Sheen, Derbyshire, UK
Ray Neilson
Firmato da:
Luogo della dichiarazione:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Data della dichiarazione:-
April 2021
10

11
EG-Försäkran om överensstämmelse (DOC)
Vi, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB försäkrar att detta DoC är utfärdat på vårt eget ansvar
för följande produkt(er):
866/10002/0_S
S S
PRODUKTTYP.........................
MODELL ..................................
SERIENR .................................
TILLVERKNINGSDATUM........
LJUDEFFEKTSNIVÅ
MÄTT /......................................
..................... (GARANTERAD)
VIKT.........................................
Föremål för försäkran:
Komprimator framåt / bakåt som används för komprimering av jord, sammanhängande material eller fuktinnehåll i diken men också
vid reparationer på vägar.
Föremålet för försäkran enligt ovan överensstämmer med unionens relevanta harmonisieringslagstiftning:
- 2006/42/EG - Nya maskindirektivet - 2000/14/EG - Bullerdirektiv för utomhusutrustning
Följande harmoniserande standarder och tekniska specifikationer har tillämpats:
- EN ISO 12100:2010 Maskinsäkerhet
- EN 500-4:2011 Mobila vägbyggnadsmaskiner. Säkerhet.
- ISO 3744:2010 Akustik - Bestämning av ljudeffektnivåer och ljudenergi ljudnivåer med ljudtryck
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) har genomfört intern tillverkningskontroll med utvärdering av teknisk dokumentation och periodisk
kontroll enligt Bilaga VI till 2000/14/EG
Tekniska filer innehas av Hugues Menager med följande adress:-
Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Frankrike.
Verkställande direktör
På uppdrag av Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, UK
Ray Neilson
Undertecknat av:
Ort för försäkran:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Datum för försäkran:-
April 2021
EU-Försäkran om överensstämmelse (DOC)
Vi, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB försäkrar att detta DoC är utfärdat på vårt eget ansvar
för följande produkt(er):
S S
PRODUKTTYP.........................
MODELL ..................................
SERIENR .................................
TILLVERKNINGSDATUM........
LJUDEFFEKTSNIVÅ
MÄTT /......................................
..................... (GARANTERAD)
VIKT.........................................
Föremål för försäkran:
Komprimator framåt / bakåt som används för komprimering av jord, sammanhängande material eller fuktinnehåll i diken men också
vid reparationer på vägar.
Föremålet för försäkran enligt ovan överensstämmer med unionens relevanta harmonisieringslagstiftning:
- 2014/30/EU - EMC-direktivet
Följande harmoniserande standarder och tekniska specifikationer har tillämpats:
- EN ISO 12100:2010 Maskinsäkerhet
- EN 500-4:2011 Mobila vägbyggnadsmaskiner. Säkerhet.
- ISO 3744:2010 Akustik - Bestämning av ljudeffektnivåer och ljudenergi ljudnivåer med ljudtryck
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) har genomfört intern tillverkningskontroll med utvärdering av teknisk dokumentation och periodisk
kontroll enligt Bilaga VI till 2000/14/EG
Tekniska filer innehas av Hugues Menager med följande adress:-
Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Frankrike.
Se sidan 3
för denna information
Se sidan 3
för denna information
Verkställande direktör
På uppdrag av Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, UK
Ray Neilson
Undertecknat av:
Ort för försäkran:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Datum för försäkran:-
April 2021
11

12
EF samsvarserklæring (DoC)
Vi, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, erklærer hermed at denne samsvarserklæringen er
utstedt under vårt fulle ansvar og tilhører følgende produkt(er):
866/10002/0_NO
NO NO
PRODUKTTYPE ......................
MODELL ..................................
SERIENUMMER.......................
PRODUKSJONSDATO............
LYDEFFEKTNIVÅ
MÅLT /......................................
........................ (GARANTERT)
VEKT........................................
Gjenstand for erklæringen:
Komprimator forover / bakover som brukes til komprimering av jord, sammenhengende materiale eller fuktig innhold i skyttergraver,
men også på veireparasjoner.
Gjenstandet for erklæringen er beskrevet over i henhold den relevante harmoniserte EU-lovgivningen:
- 2006/42/EF - Det nye maskindirektivet - 2000/14/EF - Støy – utstyr til utendørs bruk
De følgende harmoniserte standardene og tekniske spesifikasjonene har blitt anvendt:
- EN ISO 12100:2010 Maskinsikkerhet
- EN 500-4:2011 Mobile veianleggsmaskiner. Sikkerhet.
- ISO 3744:2010 Akustikk - Bestemmelse av lydeffektnivåer og lydenergi nivåer av støykilder ved bruk av lydtrykk
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) utførte internkontroll av produksjon med vurdering av teknisk dokumentasjon og periodiske kontroller
i henhold til Vedlegg VI av 2000/14/EF
De tekniske protokollene oppbevares av Hugues Menager på følgende adresse:-
Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Frankrike.
EU samsvarserklæring (Doc)
Vi, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, erklærer hermed at denne samsvarserklæringen er
utstedt under vårt fulle ansvar og tilhører følgende produkt(er):
NO NO
PRODUKTTYPE ......................
MODELL ..................................
SERIENUMMER.......................
PRODUKSJONSDATO............
LYDEFFEKTNIVÅ
MÅLT /......................................
........................ (GARANTERT)
VEKT........................................
Gjenstand for erklæringen:
Komprimator forover / bakover som brukes til komprimering av jord, sammenhengende materiale eller fuktig innhold i skyttergraver,
men også på veireparasjoner.
Gjenstandet for erklæringen er beskrevet over i henhold den relevante harmoniserte EU-lovgivningen:
- 2014/30/EU - EMC-direktivet
De følgende harmoniserte standardene og tekniske spesifikasjonene har blitt anvendt:
- EN ISO 12100:2010 Maskinsikkerhet
- EN 500-4:2011 Mobile veianleggsmaskiner. Sikkerhet.
- ISO 3744:2010 Akustikk - Bestemmelse av lydeffektnivåer og lydenergi nivåer av støykilder ved bruk av lydtrykk
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) utførte internkontroll av produksjon med vurdering av teknisk dokumentasjon og periodiske kontroller
i henhold til Vedlegg VI av 2000/14/EF
De tekniske protokollene oppbevares av Hugues Menager på følgende adresse:-
Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Frankrike.
Administrerende direktør
På vegne av Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, UK
Ray Neilson
Signert av:
Sted for deklarasjonen:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Dato for deklarasjonen:-
April 2021
Se side 3
for denne informasjonen
Se side 3
for denne informasjonen Administrerende direktør
På vegne av Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, UK
Ray Neilson
Signert av:
Sted for deklarasjonen:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Dato for deklarasjonen:-
April 2021
12

13
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus (DOC)
Me, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, ilmoitamme, että tämä vaatimustenmukaisuusvakuutus
on annettu valmistajan yksinomaisella vastuulla seuraavaa tuotetta/seuraavia tuotteita koskien:
866/10002/0_SF
SF SF
TUOTTEEN TYYPPI ................
MALLI.......................................
SARJANUMERO .....................
VALMISTUSPÄIVÄ..................
ÄÄNITEHOTASO
MITATTU / ................................
................................. (TAATTU)
PAINO ......................................
Vakuutuksen kohde:
Eteenpäin / taaksepäin suuntautuva tiivistyslaite, jota käytetään maan, tiiviin materiaalin tai kostean materiaalin tiivistämiseen
kaivoissa, mutta myös tien korjaamiseen.
Edellä mainittu vakuutuksen kohde on unionin asiaa koskevan yhdenmukaistamislainsäädännön mukainen:
- 2006/42/EY - Uusi konedirektiivi - 2000/14/EY - Melu – ulkona käytettävät laitteet
Käytetyt yhdenmukaistetut standardit ja tekniset eritelmät:
- EN ISO 12100:2010 Koneiden turvallisuus
- EN 500-4:2011 Siirrettävät tienrakennuskoneet. Turvallisuus.
- ISO 3744:2010 Akustiikka - Äänitehotasojen ja äänienergian määrittäminen melulähteiden tasot äänenpainetta käyttämällä
VINÇOTTE nv/sa:n (NB0026) suorittama tuotannon sisäinen valvonta, teknisten asiakirjojen arviointi ja määräaikaistarkastus
2000/14/EY liitteen VI mukaisesti
Tekniset tiedostot ovat Hugues Menagerin hallussa seuraavassa osoitteessa:-
Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Ranska.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus (DOC)
Me, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, ilmoitamme, että tämä vaatimustenmukaisuusvakuutus
on annettu valmistajan yksinomaisella vastuulla seuraavaa tuotetta/seuraavia tuotteita koskien:
SF SF
TUOTTEEN TYYPPI ................
MALLI.......................................
SARJANUMERO .....................
VALMISTUSPÄIVÄ..................
ÄÄNITEHOTASO
MITATTU / ................................
................................. (TAATTU)
PAINO ......................................
Vakuutuksen kohde:
Eteenpäin / taaksepäin suuntautuva tiivistyslaite, jota käytetään maan, tiiviin materiaalin tai kostean materiaalin tiivistämiseen
kaivoissa, mutta myös tien korjaamiseen.
Edellä mainittu vakuutuksen kohde on unionin asiaa koskevan yhdenmukaistamislainsäädännön mukainen:
- 2014/30/EU - EMC-direktiivi
Käytetyt yhdenmukaistetut standardit ja tekniset eritelmät:
- EN ISO 12100:2010 Koneiden turvallisuus
- EN 500-4:2011 Siirrettävät tienrakennuskoneet. Turvallisuus.
- ISO 3744:2010 Akustiikka - Äänitehotasojen ja äänienergian määrittäminen melulähteiden tasot äänenpainetta käyttämällä
VINÇOTTE nv/sa:n (NB0026) suorittama tuotannon sisäinen valvonta, teknisten asiakirjojen arviointi ja määräaikaistarkastus
2000/14/EY liitteen VI mukaisesti
Tekniset tiedostot ovat Hugues Menagerin hallussa seuraavassa osoitteessa:-
Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Ranska.
Toimitusjohtaja
Altrad Bellen puolesta, Sheen, Derbyshire, UK
Ray Neilson
Allekirjoitus:
Paikka:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Päiväys:-
Huhtikuu2021
Katso sivu 3
tätä tietoa varten
Toimitusjohtaja
Altrad Bellen puolesta, Sheen, Derbyshire, UK
Ray Neilson
Allekirjoitus:
Paikka:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Päiväys:-
Huhtikuu2021
Katso sivu 3
tätä tietoa varten
13

14
'HNODUDFMD]JRGQRĞFL:('2&
My, $OWUDG%HOOH6KHHQ1U%X[WRQ'HUE\VKLUH6.(8:LHOND%U\WDQLDRĞZLDGF]DP\ĪHGHNODUDFMD]JRGQRĞFL
]RVWDáDZ\GDQDQDQDV]ąZ\áąF]QąRGSRZLHG]LDOQRĞüLQDOHĪ\GRQDVWĊSXMąFHMJUXS\SURGXNWyZ
B3/
3/ 3/
52'=$-352'8.78
02'(/
1U6(5,,
'$7$352'8.&-,
32=,2002&<'ħ:,ĉ.8
0,(5=21<
*:$5$172:$1<
MASA.......................................
3U]HGPLRWNWyUHJRGHNODUDFMDGRW\F]\
=DJĊV]F]DUNDSá\WRZDW\SXÄIRUZDUGUHYHUVH´VWRVRZDQDGR]DJĊV]F]DQLDJUXQWXPDWHULDáyZVSRLVW\FKOXE]DZDUWRĞFLZLOJRFLZ
Z\NRSDFKDOHWDNĪHSU]\QDSUDZDFKGUyJ
2SLVDQ\SRZ\ĪHMSU]HGPLRWREMĊW\GHNODUDFMąMHVW]JRGQ\]XQLMQ\PSUDZRGDZVWZHPKDUPRQL]DF\MQ\P
:(1RZąG\UHNW\ZąPDV]\QRZą :( -
(PLVMDKDáDVXGRĞURGRZLVNDSU]H]XU]ąG]HQLDXĪ\ZDQHQD]HZQąWU]SRPLHV]F]HĔ
=DVWRVRZDQRQDVWĊSXMąFHVKDUPRQL]RZDQHQRUP\LVSHF\ILNDFMHWHFKQLF]QH
(1,62 %H]SLHF]HĔVWZRPDV]\Q
(1 0RELOQHPDV]\Q\GURJRZH%H]SLHF]HĔVWZR
,62 $NXVW\ND:\]QDF]DQLHSR]LRPyZPRF\DNXVW\F]QHMLHQHUJLLDNXVW\F]QHMSR]LRP\ĨUyGHáKDáDVX
Z\NRU]\VWXMąF\FKFLĞQLHQLHDNXVW\F]QH
9,1d277(QYVD1%SU]HSURZDG]LáZHZQĊWU]QąNRQWUROĊSURGXNFMLZUD]]DQDOL]ąGRNXPHQWDFMLWHFKQLF]QHML
RNUHVRZ\PLNRQWURODPL]JRGQLH]]DáąF]QLNLHP9,:(
3OLNLWHFKQLF]QHVąSU]HFKRZ\ZDQHSU]H]Hugues Menager SRGQDVWĊSXMąF\PDGUHVHP
$OWUDG*URXS+ROGLQJ5XHGX0DV&DUERQQLHU0RQWSHOOLHU)UDQFMD
'HNODUDFMD]JRGQRĞFL8('2&
My, $OWUDG%HOOH6KHHQ1U%X[WRQ'HUE\VKLUH6.(8:LHOND%U\WDQLDRĞZLDGF]DP\ĪHGHNODUDFMD]JRGQRĞFL
]RVWDáDZ\GDQDQDQDV]ąZ\áąF]QąRGSRZLHG]LDOQRĞüLQDOHĪ\GRQDVWĊSXMąFHMJUXS\SURGXNWyZ
3/ 3/
52'=$-352'8.78
02'(/
1U6(5,,
'$7$352'8.&-,
32=,2002&<'ħ:,ĉ.8
0,(5=21<
*:$5$172:$1<
MASA.......................................
3U]HGPLRWNWyUHJRGHNODUDFMDGRW\F]\
=DJĊV]F]DUNDSá\WRZDW\SXÄIRUZDUGUHYHUVH´VWRVRZDQDGR]DJĊV]F]DQLDJUXQWXPDWHULDáyZVSRLVW\FKOXE]DZDUWRĞFLZLOJRFLZ
Z\NRSDFKDOHWDNĪHSU]\QDSUDZDFKGUyJ
2SLVDQ\SRZ\ĪHMSU]HGPLRWREMĊW\GHNODUDFMąMHVW]JRGQ\]XQLMQ\PSUDZRGDZVWZHPKDUPRQL]DF\MQ\P
8('\UHNW\ZąNRPSDW\ELOQRĞFLHOHNWURPDJQHW\F]QHM(0&
=DVWRVRZDQRQDVWĊSXMąFHVKDUPRQL]RZDQHQRUP\LVSHF\ILNDFMHWHFKQLF]QH
(1,62 %H]SLHF]HĔVWZRPDV]\Q
(1 0RELOQHPDV]\Q\GURJRZH%H]SLHF]HĔVWZR
,62 $NXVW\ND:\]QDF]DQLHSR]LRPyZPRF\DNXVW\F]QHMLHQHUJLLDNXVW\F]QHMSR]LRP\ĨUyGHáKDáDVX
Z\NRU]\VWXMąF\FKFLĞQLHQLHDNXVW\F]QH
9,1d277(QYVD1%SU]HSURZDG]LáZHZQĊWU]QąNRQWUROĊSURGXNFMLZUD]]DQDOL]ąGRNXPHQWDFMLWHFKQLF]QHML
RNUHVRZ\PLNRQWURODPL]JRGQLH]]DáąF]QLNLHP9,:(
3OLNLWHFKQLF]QHVąSU]HFKRZ\ZDQHSU]H]Hugues Menager SRGQDVWĊSXMąF\PDGUHVHP
$OWUDG*URXS+ROGLQJ5XHGX0DV&DUERQQLHU0RQWSHOOLHU)UDQFMD
'\UHNWRU=DU]ąG]DMąF\
W imieniu Altrad Belle Sheen, Derbyshire, UK
5D\1HLOVRQ
Podpisał:
0LHMVFHGHNODUDFML
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
'DWDGHNODUDFML
.ZLHFLHĔ
3DWU]VWURQD
]DWHLQIRUPDFMH
'\UHNWRU=DU]ąG]DMąF\
W imieniu Altrad Belle Sheen, Derbyshire, UK
5D\1HLOVRQ
Podpisał:
0LHMVFHGHNODUDFML
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
'DWDGHNODUDFML
.ZLHFLHĔ
3DWU]VWURQD
]DWHLQIRUPDFMH
14

15

16
How To Use This Manual ........................................................................................................................................................................16
Warning ...................................................................................................................................................................................................16
Machine Description................................................................................................................................................................................17
Technical Data.........................................................................................................................................................................................17
General Safety ........................................................................................................................................................................................18
Health and Safety....................................................................................................................................................................................18
Pre-Start Checks.....................................................................................................................................................................................18
Reasons For Compaction........................................................................................................................................................................19
Start and Stop Procedure.................................................................................................................................................................19 - 20
Operating Instructions.............................................................................................................................................................................20
Environment ............................................................................................................................................................................................20
Trouble Shooting Guide ..........................................................................................................................................................................21
Service & Maintenance ....................................................................................................................................................................21 - 23
Warranty..................................................................................................................................................................................................23
UKCA Declaration Of Conformity..............................................................................................................................................................2
EC/EU Declaration Of Conformity.............................................................................................................................................................3
How To Use This Manual
GB
Before you operate or carry out any maintenance on this machine YOU MUST READ and STUDY
this manual.
WARNING
The product can be at risk. The machine or yourself can be damaged or injured if procedures are not
carried out in the correct way.
CAUTION
The life of the operator can be at risk.
WARNING
WARNING
GB
Contents
KNOW how to safely use the unit’s controls and what you must do for safe maintenance. (NB Be sure that you know how to switch the
PDFKLQHRႇEHIRUH\RXVZLWFKRQLQFDVH\RXJHWLQWRGLႈFXOW\
ALWAYS wear or use the proper safety items required for your personal protection. If you have ANY QUESTIONS about the safe use
RUPDLQWHQDQFHRIWKLVXQLW$6.<285683(59,62525&217$&7Altrad Belle (UK):
GB
$OWUDG%HOOHUHVHUYHVWKHULJKWWRFKDQJHPDFKLQHVSHFL¿FDWLRQZLWKRXWSULRUQRWLFHRUREOLJDWLRQ
This manual has been written to help you operate and service the ‘RPC’ safely. This manual is intended for dealers and operators of
the ‘RPC’.
Foreword
The ‘Machine Description’ section helps you to familiarise yourself with the machine’s layout and controls.
The ‘Environment’ section gives instructions on how to handle the recycling of discarded apparatus in an environmentally friendly way.
The ‘General Safety’ and ‘Health and Safety’ sections explain how to use the machine to ensure your safety and the safety of the
general public.
The ‘Start and Stop Procedure’ helps you with starting and stopping the machine.
The ‘Trouble Shooting Guide’ helps you if you have a problem with your machine.
The ‘Service & Maintenance’ section is to help you with the general maintenance and servicing of your machine.
The ‘Warranty’ Section details the nature of the warranty cover and the claims procedure.
Directives with regard to the notations.
7H[WLQWKLVPDQXDOWRZKLFKVSHFLDODWWHQWLRQPXVWEHSDLGDUHVKRZQLQWKHIROORZLQJZD\

17
Machine Description
GB
Technical Data
GB
1. Throttle lever.
2. Recoil Starter Handle.
3. Fuel Tank.
4. Lifting Point.
5. Handle Release Catch.
6. Forward / Reverse Control Handle.
7. Main Handle.
8. Belt Guard.
1
2
3
45
6
7
8
A
B
C
Model RPC 30/40
Honda GX160 RPC 30/40
Hatz 1B20 RPC 30/50
Honda GX160 RPC 30/50
Hatz 1B20
A - Plate Width (mm) 400 400 500 500
B - Height (mm) 1265 1265 1265 1265
C - Length (mm) 657 657 657 657
Engine Power (Hp / kW) **4.9 / 3.6 4.2 / 3.1 **4.9 / 3.6 4.2 / 3.1
Weight (Kg) 158 170 161 174
Centrifugal Force (kN) 30 30 30 30
Frequency (Hz) 95 95 95 95
Engine RPM 3400 3000 3400 3000
Maximum Travel Speed (m/min) >23 >23 >23 >23
*3 Axis Vibration (m/sec2)10.21 7.83 11.74 11.62
Sound Power Level (dB(A)) 108 108 108 108
* Minimum level to EN500 Part 4.
** The power rating ofthe petrol enginesindicated in thisdocument is thenet power tested ona production petrol engine for the petrol
HQJLQHPRGHODQGPHDVXUHGLQDFFRUGDQFHZLWK6$(-DWDVSHFL¿HGUSP
0DVVSURGXFWLRQSHWUROHQJLQHVPD\YDU\IURPWKLVYDOXH$FWXDOSRZHURXWSXWIRUWKHSHWUROHQJLQHLQVWDOOHGLQWKH¿QDOPDFKLQH
will vary depending on numerous factors, including the operating speed of the petrol engine in application, environmental
FRQGLWLRQVPDLQWHQDQFHDQGRWKHUYDULDEOHV+RQGDUHVHUYHVWKHULJKWWRPRGLI\LWVVSHFL¿FDWLRQVDWDQ\WLPHDQGZLWKRXWQRWLFH

18
General Safety
GB
)RU\RXURZQSHUVRQDOSURWHFWLRQDQGIRUWKHVDIHW\RIWKRVHDURXQG\RXSOHDVHUHDGDQGHQVXUH\RXIXOO\XQGHUVWDQGWKHIROORZLQJ
safety information. It is the responsibility of the operator to ensure that he/she fully understands how to operate this equipment safely.
,I\RXDUHXQVXUHDERXWWKHVDIHDQGFRUUHFWXVHRIWKHµ53&¶FRQVXOW\RXUVXSHUYLVRURU$OWUDG%HOOH
7KLVHTXLSPHQWLVKHDY\DQGPXVWQRWEHOLIWHGVLQJOHKDQGHGO\HLWKHU*(7+(/3RUXVHVXLWDEOHOLIWLQJHTXLSPHQW
&RUGRQRႇWKHZRUNDUHDDQGNHHSPHPEHUVRIWKHSXEOLFDQGXQDXWKRULVHGSHUVRQQHODWDVDIHGLVWDQFH
3HUVRQDO3URWHFWLYH(TXLSPHQW33(PXVWEHZRUQE\WKHRSHUDWRUZKHQHYHUWKLVHTXLSPHQWLVEHLQJXVHGVHH+HDOWK6DIHW\
• Make sure you know how to safely switch this machine OFF before you switch it ONLQFDVH\RXJHWLQWRGLႈFXOW\
• Always switch OFFWKHHQJLQHEHIRUHWUDQVSRUWLQJPRYLQJLWDURXQGWKHVLWHRUVHUYLFLQJLW
'XULQJXVHWKHHQJLQHEHFRPHVYHU\KRWDOORZWKHHQJLQHWRFRROEHIRUHWRXFKLQJLW1HYHUOHDYHWKHHQJLQHUXQQLQJDQG
unattended.
1HYHUUHPRYHRUWDPSHUZLWKDQ\JXDUGV¿WWHGWKH\DUHWKHUHIRU\RXUSURWHFWLRQ$OZD\VFKHFNJXDUGVIRUFRQGLWLRQDQGVHFXULW\
LIDQ\DUHGDPDJHGRUPLVVLQJDO NOT USE THE COMPACTOR until the guard has been replaced or repaired.
'RQRWRSHUDWHWKH&RPSDFWRUZKHQ\RXDUHLOOIHHOLQJWLUHGRUZKHQXQGHUWKHLQÀXHQFHRIDOFRKRORUGUXJV
Fuel Safety.
%HIRUHUHIXHOOLQJVZLWFKRႇWKHHQJLQHDQGDOORZLWWRFRRO
:KHQUHIXHOOLQJDO NOTVPRNHRUDOORZQDNHGÀDPHVLQWKHDUHD
6SLOWIXHOPXVWEHPDGHVDIHLPPHGLDWHO\XVLQJVDQG,IIXHOLVVSLOWRQ\RXUFORWKHVFKDQJHWKHP
6WRUHIXHOLQDQDSSURYHGSXUSRVHPDGHFRQWDLQHUDZD\IURPKHDWDQGLJQLWLRQVRXUFHV
)XHOLVÀDPPDEOH,WPD\FDXVHLQMXU\DQGSURSHUW\GDPDJH6KXWGRZQWKHHQJLQHH[WLQJXLVKDOORSHQ
ÀDPHVDQGGRQRWVPRNHZKLOH¿OOLQJWKHIXHOWDQN$OZD\VZLSHXSDQ\VSLOOHGIXHO
CAUTION
The exhaust fumes produced by this equipment are highly toxic and can kill!
WARNING
Improper maintenance can be hazardous. Read and Understand this section before you perform any
PDLQWHQDQFHVHUYLFHRUUHSDLUV
CAUTION
Pre start-up inspection
7KHIROORZLQJ3UHVWDUWXSLQVSHFWLRQPXVWEHSHUIRUPHGEHIRUHWKHVWDUWRIHDFKZRUNVHVVLRQRUDIWHUHYHU\IRXUKRXUVRIXVHZKLFK-
HYHULV¿UVW3OHDVHUHIHUWRWKHVHUYLFHVHFWLRQIRUGHWDLOHGJXLGDQFH,IDQ\IDXOWLVGLVFRYHUHGWKHFRPSDFWRUPXVWQRWEHXVHGXQWLO
WKHIDXOWLVUHFWL¿HG
1. Thoroughly inspect the compactor for signs of damage. Check components are present and secure. Pay special attention to the
belt guard.
2. Check the engine oil and hydraulic oil level and top up as necessary.
3. Check the engine fuel level and top up as necessary.
&KHFNIRUIXHORLODQGK\GUDXOLFOHDNV
Vibration
Some vibration from the compaction operation is transmitted through the handle to the operator’s hands. The Altrad Belle RPC range
KDVEHHQVSHFL¿FDOO\GHVLJQHGWRUHGXFHKDQGDUPYLEUDWLRQOHYHOV5HIHUWRVSHFL¿FDWLRQVWHFKQLFDOGDWDIRUYLEUDWLRQOHYHOVDQGXV-
DJHWLPHVUHFRPPHQGHGPD[LPXPGDLO\H[SRVXUHWLPH'2127H[FHHGWKHPD[LPXPXVDJHWLPHV
PPE (Personal Protective Equipment)
6XLWDEOH33(PXVWEHZRUQZKHQXVLQJWKLVHTXLSPHQWLH6DIHW\*RJJOHV*ORYHV(DU'HIHQGHUV'XVW0DVNDQG6WHHO7RHFDSSHG
IRRWZHDU:HDUFORWKLQJVXLWDEOHIRUWKHZRUN\RXDUHGRLQJ7LHEDFNORQJKDLUDQGUHPRYHDQ\MHZHOOHU\ZKLFKPD\FDWFKLQWKHHTXLS-
ment’s moving parts.Always protect skin from contact with concrete.
Dust
7KHFRPSDFWLQJSURFHVVZLOORFFDVLRQDOO\SURGXFHGXVWZKLFKPD\EHKD]DUGRXVWR\RXUKHDOWK$OZD\VZHDUDPDVNWKDWLVVXLWHGWR
the type of dust being produced.
Fuel
'RQRWLQJHVWIXHORULQKDOHIXHOYDSRXUVDQGDYRLGFRQWDFWZLWK\RXUVNLQ:DVKIXHOVSODVKHVLPPHGLDWHO\,I\RXJHWIXHOLQ\RXUH\HV
irrigate with copious amounts of water and seek medical attention as soon as possible.
Exhaust Fumes
'RQRWRSHUDWHWKHFRPSDFWRULQGRRUVRULQDFRQ¿QHGVSDFHPDNHVXUHWKHZRUNDUHDLVDGHTXDWHO\YHQWLODWHG
Health & Safety
Pre-Start Checks
GB
GB

19
Honda Petrol Engine
1. Open the fuel tap by moving the fuel ON / OFF lever fully to the right.
,IVWDUWLQJWKHHQJLQHIURPFROGVHWWKHFKRNHON by moving the choke lever fully
WRWKHOHIW,IUHVWDUWLQJDZDUPHQJLQHWKHFKRNHLVXVXDOO\QRWUHTXLUHGKRZHYHULI
WKHHQJLQHKDVFRROHGWRDGHJUHHSDUWLDOFKRNHPD\EHUHTXLUHG
3. Turn the engine ON / OFF switch clockwise to the ‘I’ position.
4. Set the throttle to the idle position by moving the throttle lever fully to the right. Do
QRWVWDUWWKHHQJLQHRQIXOOWKURWWOHDVWKHFRPSDFWRUZLOOYLEUDWHDVVRRQDVWKH
engine starts.
7DNLQJD¿UPKROGRIWKHFRQWUROKDQGOHZLWKRQHKDQGJUDVSWKHUHFRLOVWDUWHU
KDQGOHZLWKWKHRWKHU3XOOWKHUHFRLOVWDUWHUXQWLOHQJLQHUHVLVWDQFHLVIHOWWKHQOHW
starter return.
7DNLQJFDUHQRWWRSXOOWKHVWDUWHU¶VURSHIXOO\RXWSXOOWKHVWDUWHUKDQGOHEULVNO\
5HSHDWXQWLOWKHHQJLQH¿UHV
2QFHWKHHQJLQH¿UHVJUDGXDOO\VHWWKHFKRNHOHYHUWRWKHOFF position by moving it to the
right.
,IWKHHQJLQHIDLOVWR¿UHDIWHUVHYHUDODWWHPSWVIROORZWKHWURXEOHVKRRWLQJJXLGH
7RVWRSWKHHQJLQHVHWWKHWKURWWOHWRLGOHDQGWXUQWKHHQJLQHON / OFF switch anticlockwise
to the ‘0’ position.
7XUQWKHIXHORႇ
Hatz 1B20 Diesel Engine
Stopping the Engine
7RVWRSWKHHQJLQHVHWWKHWKURWWOHFRQWUROWRLGOH6HH)LJWKHQSUHVVDQGKROGWKHUHGVWRS
EXWWRQXQWLOWKHHQJLQHVWRSV6HH)LJ
Starting the Engine
1. Turn ON the fuel by moving the fuel ON/OFF lever fully to the
right.
2. Set the engine speed control to start.
7DNLQJD¿UPKROGRIWKHFRQWUROKDQGOHZLWKRQHKDQGJUDVS
the recoil starter handle with the other. Pull the handle until
HQJLQHUHVLVWDQFHLVIHOWWKHQOHWWKHVWDUWHUUHWXUQ
7DNLQJFDUHQRWWRSXOOWKHVWDUWHU¶VURSHIXOO\RXWSXOOWKH
starter handle briskly with both hands.
5HSHDWWKLVSURFHGXUHXQWLOWKHHQJLQH¿UHV
,IWKHHQJLQHIDLOVWRVWDUWDIWHUVHYHUDODWWHPSWV)ROORZWKH
troubleshooting guide.
Start And Stop Procedure
GB
Reasons For Compaction
GB
6RLOZKLFKKDVEHHQGLVWXUEHGRUQHZLQ¿OOVXEEDVHDQGEODFNWRSZLOOKDYHVPDOOYRLGVRUDLUSRFNHWVZKLFKLIQRWFRPSDFWHGZLOO
lead to one or more problems occurring.
$VWUDႈFFURVVHVWKHVXUIDFHRIDQXQFRPSDFWHGDUHDWKHPDWHULDOLVFRPSUHVVHG7KLVOHDGVWRVXEVLGHQFHRIWKHWRSVXUIDFH
DVWKHPDWHULDO¿OOVWKHYRLGV
$VLPLODUVLWXDWLRQRFFXUVZLWKVWDWLFORDGVRQXQFRPSDFWHGJURXQG7KHORDGHJDEXLOGLQJZLOOVLQN
0DWHULDOVZLWKYRLGVDUHPRUHVXVFHSWLEOHWRZDWHUVHHSDJHOHDGLQJWRHURVLRQ:DWHULQJUHVVPD\DOVRFDXVHWKHVRLOWR
H[SDQGGXULQJIUHH]LQJWHPSHUDWXUHVDQGFRQWUDFWGXULQJGU\VSHOOV([SDQVLRQDQGFRQWUDFWLRQLVDPDMRUFDXVHRIGDPDJHWR
building foundations and normally leads to the structure requiring underpinning.
Compaction increases the density of the material and therefore increases its load bearing capacity. Reduces air voids and therefore
UHGXFHVWKHULVNRIVXEVLGHQFHH[SDQVLRQDQGFRQWUDFWLRQGXHWRLQJUHVVRIZDWHU
Throttle Lever
Choke Lever
Fuel ON/OFF
Lever.
Fig.1
STOP
Fig.2

20
Operating Instructions
GB
• Take the compactor to where it is required.
:KHUHLWLVQHFHVVDU\WRXVHOLIWLQJHTXLSPHQWWRSRVLWLRQWKHFRPSDFWRUPDNHVXUHWKHOLIWLQJHTXLSPHQWKDVD://:RUNLQJ
/RDG/LPLWVXLWDEOHIRUWKHFRPSDFWRUVZHLJKWVHH7HFKQLFDO'DWDVHFWLRQRUWKHPDFKLQHVHULDOSODWH$WWDFKVXLWDEOHFKDLQV
RUVOLQJV21/<WRWKHOLIWLQJSRLQWRQWKHWRSRIWKHFRPSDFWRU
• Having carried out the checks listed in the ‘Pre start’ section, you may start the engine.
7KH$OWUDG%HOOHµ53&¶UDQJHRIFRPSDFWRUVDUH¿WWHGZLWKDFHQWULIXJDOFOXWFKWKLVDOORZVWKHHQJLQHWRUXQDWLGOHZLWKRXWGULYLQJ
the gearbox.
$VWKHHQJLQHVSHHGLVLQFUHDVHGWKHFOXWFKZLOOHQJDJHDQGZLOOGULYHWKHJHDUER[)RUFRUUHFWRSHUDWLRQWKHHQJLQHVSHHG
should be set to maximum.
• Set the throttle to maximum and use the control handle for direction and to steer or turn the compactor.
7KHFRQWUROKDQGOHKDVEHHQGHVLJQHGVRWKDWZKHQLWLVEHLQJXVHGLQUHYHUVHDQGWKHRSHUDWRUOHWVJRIRUDQ\UHDVRQWKH
KDQGOHDXWRPDWLFDOO\PRYHVLQWRIRUZDUGPRGH7KLVLVDVLJQL¿FDQWVDIHW\IHDWXUHRIWKHPDFKLQH
During normal operation you should not have to push the compactor but allow it to travel at its own pace.
The speed of travel will be determined by the condition of the surface being compacted.
Caution must be used when operating the compactor in reverse. Ensure that there are no obstructions or trip hazards when
operating in reverse.
,IWKHVXUIDFHWREHFRPSDFWHGLVRQDVORSHJUHDWFDUHPXVWEHWDNHQZKHQFRQWUROOLQJWKHFRPSDFWRU¶VGLUHFWLRQRIWUDYHO,I
QHFHVVDU\XVHDVXLWDEOHURSHDWWDFKHGWRWKHFRPSDFWRUDWDORZSRLQWRQWKHFKDVVLVWRDOORZDKHOSHUWRWDNHSDUWRIWKH
compactor’s weight. Work up and down a slope not across.
• Work the compactor over the surface in an organised pattern until the required compaction has been achieved.
:KHUHWKHUHDUHDQXPEHURIGLႇHUHQWOD\HUVWREHFRPSDFWHGRQWRSRIHDFKRWKHUFRPSDFWHDFKOD\HULQGLYLGXDOO\
7RVWRSWKHFRPSDFWRUYLEUDWLQJVHWWKHWKURWWOHWRLGOH7RVWRSWKHHQJLQHUHIHUWRWKHUHOHYDQWVWDUWVWRSSURFHGXUH
Safe Disposal.
Instructions for the protection of the environment. The
machine contains valuable materials. Take the discarded
apparatus and accessories to the relevant recycling
facilities.
Environment
GB
Component Material
Handle Steel
Front cover HDPE
Main frame Steel
Baseplate Steel
Hand Grips Polyurethane Foam
Engine Aluminium
Flexible Mounts Steel and Rubber
Various Parts Steel and Aluminium
This manual suits for next models
7
Table of contents
Other Altrad Belle Construction Equipment manuals

Altrad Belle
Altrad Belle DX 1000HT User manual

Altrad Belle
Altrad Belle TDX 650 User manual

Altrad Belle
Altrad Belle BGP Series User manual

Altrad Belle
Altrad Belle RPX 59 User manual

Altrad Belle
Altrad Belle PCX 17/50A User manual

Altrad Belle
Altrad Belle MINIMIX 150 User manual

Altrad Belle
Altrad Belle EASY SCREED PRO User manual

Altrad Belle
Altrad Belle RTX 50 User manual

Altrad Belle
Altrad Belle RTX 50 User manual

Altrad Belle
Altrad Belle Minimix 130 User manual