Altrex MiTower User manual

Instruction manual EN1298 – IM – NL x EN x FR x DE x ES x PT x IT x PL x CS x SK
760293-B-0120
MiTOWER

2
www.altrex.com
2www.altrex.com
MiTOWER / MiTOWER+
MiTOWER STAIRS / MiTOWER+ STAIRS
1 2
3 4
1 2
3 4
MiTOWER+ STAIRS
www.lglt.co.za

3
www.altrex.com
EN
1. Introduction
Thismanualappliesexclusivelytofoldingandrollingtowercongurations(hereinafter:‘thescaold)asdescribedinthis
assembly&usermanual(hereinafter:‘themanual’).Priortostartingtoassemblethetower,youshouldcarefullyreadthisma-
nual. The required tower should be assembled and used in accordance with this manual.All instructions in this manual have to
befollowedstrictly.Notfollowingtheinstructionscontainedinthismanualcaneasilyresultinseriousaccidents.Altrexcannot
beheldliableforanylossresultingfromtheassemblyoruseofanAltrextowerthatisnotincompliancewiththemanual.The
employer,supervisoranduserareresponsibleforthecorrectuseofthetowerinaccordancewiththismanualandtheymust
ensure that this manual is available at all times when work is being carried out using the tower. Additional copies of the manual
can be ordered from Altrex.
Local legislation and regulations might encompass measures in addition to those stated in this manual.
AltrexBV–Mindenstraat7–8028PKZwolle–Tel.:+31(0)384557733–Email:[email protected]–Internet:www.altrex.com
2. Type of rolling tower
MiTOWER MiTOWER+
Norm EN1004 EN1004
Category 3 - H2 3 - H2
Accesscategory XXCD XXCD
Maximum platform height outdoors 4 m 6 m
Maximum platform height indoors 4 m 6 m
Maximum platform load 150 kg 240 kg
Maximum load on rolling tower 750 kg 750 kg
Max number of platforms to be loaded 1 2
Maximum wind load 7,9m/s
(max.4Beaufort*) 7,9m/s
(max.4Beaufort*)
Minimumnumberofassemblypersons 1 1
3. Safety instructions
1. Thelocationoftherollingtowermustbecheckedtopreventaccidentsduringassembly,dismantlingandmovingwithrespectto:
A. Ahorizontal,atandsolidbase;
B. Thelocationmustbefreeofobstacles;
C. Maximum allowed wind speeds.
2. Checkifallrequiredparts,toolsandsafetytools(ropes,etc)forassemblingtherollingtowerareavailable.
3. Therollingtowermustnotbeoutoftheplumbinexcessof1%.Therefore,ataheightof4meters,thedeviationmaynotexceed4cm.
4. Theuseofhoistinggearonorattachedtotherollingtowerisnotpermitted;thiscanseriouslyaectthestabilityofthetower.
Rollingtowerparts,toolsandmaterialsmayonlybebroughtupanddown(toandfromtheworkoor)manuallyusingarope,for
example.
5. Checkallpartsfordamage.Damagedorincorrectpartsmaynotbeused.Mixingrollingtowerpartsofdierentbrands/from
dierentmanufacturersisnotpermitted,becausestrength&stabilitycalculationwasnotcarriedoutforthemixedconguration
concerned.
6. Thestandardcongurationsinthismanualarenotcalculatedontheuseoftarpaulinsand/oradvertisingboards.
7. Neverleavetherollingtowerunsupervised.Iftherollingtowermustbeleftunsupervised,youhavetomakesurethat
unauthorisedindividualscannotaccessit.Anchorthetowerwith2anchoragetubes(309106)ifthereisachangethatwindspeed
mightexceed4Beaufort*duringtheunsupervisedperiodoftime.
8. Particularattentionshouldbepaidtousingrollingtowerswhenthereiswind:
- withaspeedgreaterthan7,9m/s(maximum4onthescaleofBeaufort*);takealsointoaccountsquallsandgusts.
- inareasthatareverysensitivetowinde.g.,inopenconstructionsandatthecornersofabuilding.
Inthesecases,therollingtowermustbedisassembledormovedtoawind-freeplace.
9. Lateralloadsexceeding30kgresultingfromworkactivitiesontherollingtowerarenotpermitted.Intheeventofsignicantly
largerforces,thescaoldshouldbeanchoredtothefaçadeat2pointsevery4metres.
10. Never access the rolling tower on the outside and never stand on the braces.
11. Trianglestabilisersandballastmustalwaysbeattachedaccordingtotheconguration&ballasttable.
12. Hoisting or suspending the tower is not permitted.
13. Itisnotpermittedtoincreasetheheightofaplatforme.g.withladders,stepladders,boxesoranyotherobject.
14. Mobile acces towers are not designed as anchor points for personal fall protection.
Index
1. Introduction
2Typeofrollingtower
3. Safetyinstructions
4. Parts
5. Mounting instructions
6. Check before use
7. AssemblingtheMiTOWER/MiTOWER+
8. Assembling the MiTOWER STAIRS
9. Ballast
10. Moving the rolling tower
11. Disassemblyoftherollingtower
12. Inspection,CareandMaintenance
13. Warrantyconditions
14. Abbreviations and logos
Annex
T1. Parts
T2. Mounting instructions
T3.AssemblystepsevenworkingheightsMiTOWER/MiTOWER+
T4.AssemblystepsoddworkingheightsMiTOWER/MiTOWER+
T5.CongurationsMiTOWER
T6.CongurationsMiTOWER+
T7.AssemblystepsMiTOWERSTAIRS
T8.CongurationsMiTOWERSTAIRS
*)4Beaufort:smallbranchesmove,raisesdust
andloosesnow,onalakewavesbecomelonger
withfairlyfrequentwhitehorses.
www.lglt.co.za
Please see Strength & Stability Certificate

4www.altrex.com
EN
7. Assembling the MiTOWER / MiTOWER+
Assemble the components on the basis of the steps that are shown in appendices T3 and T4. Make all connections as
indicatedinappendixT2.Seethetablebelowforreferencetotheappendixwiththecongurationtableandcompositionper
typeofrollingtower.
4. Parts
See Annex T1 for an overview of the parts and their mass.
5. Mounting instructions
See Annex T2 for an overview of the mounting instructions.
6. Check before use
1. Checkthattherollingtowerishorizontal(checkusingaspiritlevel)
2. Checkthattherollingtowerisassembledinaccordancewiththismanualandinconformitywiththecongurationandballast
table.
3. Checkthattheenvironmentalfactors,suchasswingingdoors,awningsthatoperateautomatically,abovegroundelectrical
cables,tracand/orpassers-by,etc.,donotleadtodangeroussituations.
4. Checkthattherollingtowercanbeusedsafelyandthatitissuitablefortheintendedpurpose.
MiTOWER/MiTOWER+ Annex
Assemblystepsevenworkingheights T3
Assemblystepsoddworkingheights T4
Building even working heights
- MiTOWER 6 m -
- MiTOWER+ 6 m 8 m
Building uneven working heights
- MiTOWER 5 m -
- MiTOWER+ 5 m 7 m
Step 1(T3:1)
1. Startwithtwoframes(T1:A).Installthewheels(T1:B)inthe
framesandapplythebrake[T2:F1-F2].
2. Installadoubleguardrailbrace(T1:C)withtheupperclawontop
ofthe4thrung[T2:F3].
3. Leveloutthebasesectionusingaspiritlevel.Ifnecessary,adjust
thewheellegsbyscrewingthewheellegnutupordown.
Step 1(T4:1)
1. Startwithtwoframes(T1:A).Installthewheels(T1:B)inthe
framesandapplythebrake[T2:F1-F2].
2. Installadoubleguardrailbrace(T1:C)withtheupperclawbelow
the4thrung[T2:F3].
3. Placeaframeonbothframesofthebasesection(T1:A)and
secure[T2:F4-F6]
4. Leveloutthebasesectionusingaspiritlevel.Ifnecessary,adjust
thewheellegsbyscrewingthewheellegnutupordown.
Step 2(T3:2)
1. Placetwoframes(T1:A)ontopofoneanotherandsecure
[T2:F4-F6].Repeatthisstep.Placetheselinkedframesonthe
basesectionandsecure[T2:F5-F6].
2. Installadoubleguardrailbrace(T1:C)withtheupperclawbelow
the8thrung[T2:F3].
3. Placeaplatform(T1:D)onthe8thrung[T2:F7-F9].
4. Installthetriangularstabilisers(T1:E);[T2:F11-F15].Checkifall
stabilisers make good contact with the ground. Adjust the
stabilizersifnecessary.
5. Slideouttheplatform’shangingmechanism[T2:F10]andhang2x
a double guardrail brace here.
6. Climbthroughthehatchandsitontheplatformwithyourlegs
through the hatch.
7. Mount2xadoubleguardrailbrace(T1:C)withtheupperclawon
topofthe4thrungoftheframes[T2:F3].
Step 2(T4:2)
1. Placeaplatform(T1:D)onthe4thrung[T2:F7-F9].
2. Install2xadoubleguardrailbrace(T1:C)withtheupperclawon
topofthe8thrung[T2:F3].
3. Mountthetriangularstabilisers(T1:E);[T2:F11-F15].Checkifall
stabilisers make good contact with the ground. Adjust the
stabilizersifnecessary.
4. Slideouttheplatform’shangingmechanism[T2:F10].
Step 3(T3:3/T4:3)
1. Climbdownandontheplatform’shangingmechanismhang:2xalinkedframe(T1:A),[T2:F4],aplatform(T1:D)andadoubleguardrail
brace(T1:C).
2.Accesstheplatform,installthelinkedframesandsecurethem(F2:F5-F6]
3. Installadoubleguardrailbracewiththeupperclawsunderthe4thrungoftheframesthathavejustbeeninstalled[T2:F3]
4. Placeaplatformonthe4thrungoftheframesyouhavejustinstalled[T2:F7-F9]
Step 4(T3:4/T4:3)
1. Climbdownandontheplatform’shangingmechanismhang:2xadoubleguardrailbrace(T1:C)and(onlyiftherequiredworkingheighthas
beenreached)atoeboardset(T1:F).
2. Climbthroughthehatchandsitontheplatformwithyourlegsthroughthehatch.
3. Mount2xadoubleguardrailbrace(T1:C)withtheupperclawontopofthe4thrungoftheframes[T2:F3].
4. Onlyoncetherequiredworkingheighthasbeenreached:installthetoeboardset(T1:F).
5. Forhigherworkingheights,repeatsteps3and4.
MiTOWER/MiTOWER+ Annex
Congurations MiTOWER T5
Congurations MiTOWER+ T6
www.lglt.co.za

5
www.altrex.com
EN
8. Assembling the MiTOWER STAIRS
Assemble the components on the basis of the steps that are shown in appendix T7. Make all connections as indicated in
appendixT2.Seethetablebelowforreferencetotheappendixwiththecongurationtableandcompositionpertypeof
rolling tower.
MiTOWER STAIRS Bijlage
Assemblysteps MiTOWER STAIRS T7
Congurations MiTOWER STAIRS T8(+T5/T6)
Assembling the MiTOWER STAIRS
- MiTOWER STAIRS
- MiTOWER+ STAIRS
Step 1(T7:1)
1. Startwitha4-rungframe(T1:A)andawalk-throughframe(T1:H).
2. Installwheellegswithfeet(T1:J)intheframes[T2:F16-F18].
3. Install2xdoubleguardrailbraces(T1:C)betweenthe2frameswiththelowerclawabovethe1strungofthe4-rungframe[T2:F3].
4. OnlywithMiTowerPlusStairs:install2xadiagonalbrace(T1:K).
5. Leveloutthebasesectionusingaspiritlevel.Ifnecessarry,adjustthewheellegsbysrewingthewheellegnutupordown.
6. Ifthetopofbothframescannotbelevelledoutwiththeadjustablewheellegs,a2-rungframe(T1:I)canbeusedtoaccommodatethe
dierence.
7. Checkthepositionofthefourfeetonthestaircase.[T2:F19-F20].Warning:donotcontinuetheassemblyifthebasesectionisnotleveland/
orthefourfeetcannotbepositionedcorrectlyonthestaircas.
Step 2(T7:2)
1. Placea4-rungframeonbothframesofthebasesection(T1:A)andsecure[T2:F4–F6].
2. Installthetriangularstabilisers(T1:E);[T2:F11-F15].Checkthatallstabilisersmakegoodcontactwiththeground.Adjustthestabilizersif
necessary.
3. Ifitisnotpossibletoinstallthestabilizersinthecorrectangle[F2:F22-F27],install2anchoringtubes(T1:L)whilestillstandingontheground:
- Onthewalk-throughframeside:installananchoringtubeontheupperrungofthewalk-throughframeandanchorittothewall[T2:F28]
- Othersideoftower:installananchoringtubeonthe7thrungandanchorittothewall[T2:F28]”
4. Ifpossible,install2xlashingstraps(T1:M)inthelowerpartofthescaolding[T2:F21].Onlyinstalllashingstrapstoasturdyconstruction
such as a step of an open staircase.
5. Placeaplatform(T1:D)onthe4thrungofthebasesection[T2:F7–F9].
6. Slideouttheplatform’shangingmechanism[T2:F10]andhang2xadoubleguardrailbracehere.
7. Climbthroughthehatchandsitontheplatformwithyourlegsthroughthehatch.
8. Mount2xadoubleguardrailbrace(T1:C)withtheupperclawontopofthe4thrungoftheframes[T2:F3].
Step 3(T7:3)
1. Climbdownandontheplatform’shangingmechanismhang:2xalinkedframe(T1:A),[T2:F4],aplatform(T1:D)andadoubleguardrail
brace(T1:C).
2.Accesstheplatform,installthelinkedframesandsecurethem(F2:F5-F6].
3. Installadoubleguardrailbracewiththeupperclawsunderthe4thrungoftheframesthathavejustbeeninstalled[T2:F3].
4. Placeaplatform(T1:D)onthe4thrungoftheframesyouhavejustinstalled(T2:F7-F9].
Step 4(T7:4)
1. Climbdownandontheplatform’shangingmechanismhang:2xadoubleguardrailbrace(T1:C)and(onlyiftherequiredworkingheighthasbeen
reached)atoeboardset(T1:F).
2. Climbthroughthehatchandsitontheplatformwithyourlegsthroughthehatch.
3. Mount2xadoubleguardrailbrace(T1:C)withtheupperclawontopofthe4thrungoftheframes[T2:F3].
4. Onlyoncetherequiredworkingheighthasbeenreached:installthetoeboardset(T1:F).
5. Forhigherworkingheights,repeatsteps3and4.
9. Ballast
Ballastisnotrequiredforindoorandoutdoorusageuptoamaximumwindspeedof7.9m/s(max.4Beaufort*).Please
contact Altrex with regard to use in higher wind speeds.
10. Moving the rolling tower
Therollingtowermayonlybemovedwhileobservingthefollowingconditions:
1. Beforemovingtherollingtower,theheighthastobereducedtoamaximumof6.2metres.
2. Whentherollingtowerismoved,personsand/ormaterialsmaynotremainontherollingtower.
3. Beforehand,checksshouldbemadethattheenvironmentalfactors,suchasswingingdoors,canopies,pits,
automaticallyfunctioningawnings,abovegroundelectricalcables,tracand/orpassers-by,etc.donotleadtodangerous
situations while the rolling tower is moved.
4. Inordertomovetherollingtower,thestabiliserscanonlyberaisedtoamaximumof3cm.
5. Onlymovetherollingtowermanuallyinalengthwaysdirection,overaat,horizontalandsucientlyload-bearingsurface.
6. Aftermovingtherollingtowerhastoberealignedhorizontallyusingaspiritlevel.
7. Donotmovethemobileaccesstowerifthewindspeedexceed7.9m/s(max.4Beaufort*).
11. Disassembly of the rolling tower
Therollingtowershouldbedisassembledfollowingtheinstructionsforassemblybutinreverseorder.
www.lglt.co.za

6www.altrex.com
EN
13. Warranty conditions
Pleasevisitwww.altrex.com/warrantytoviewtheclausesoftheAltrexwarranty.
14. Abbreviations and logos
Abbreviation / logo Meaning
Working height
Platform height
KG Kilogramme
L Length
B Width
Optional Optional use
Indoor use Indoor use
Outdoor use Outdoor use
Wood Wood
Fiber-Deck® Fiber-Deck® light-weight platforms
KG
Allrightsreserved.Nopartofthispublicationmaybeduplicated,storedinanautomateddatabase,ordisclosedinanyway
ormanner,whetherelectronically,mechanicallybyphotocopying,recording,orinanyotherway,withoutpriorpermissionof
AltrexBVZwolle.ThispublicationmayonlybeusedforAltrexproducts.Misprintsandprintingerrorsreserved.
WH
PH
12. Inspection, Care and Maintenance
1. Rolling tower parts must be handled and transported with care in order to avoid damage.
2. Storageshouldbeorganisedinsuchawaythatonlyundamagedparts,inthecorrectamounts,areavailableforassembly
of the rolling tower.
3. Checkallmovingpartsforcorrectfunctioningandcheckthatthesearenotlthy.
4. Checkallpartsfordamage.Damaged,worn-outorincorrectpartsmaynotbeused.Replacethesepartsonlywithoriginal
Altrexparts.Topreventaccidents,thesepartsmustbemountedinthesamewayasthepartthatisreplaced.Mounting
(fastening)and/orrepairareatyourownexpenseandrisk.Altrexshallnotbeliablefordamageresultingfromerroneous
mountingand/orrepair.
5. Rolling towersforprofessionalusemustbeinspectedperiodicallybyanexpert.
6. Productioncode(YY-WW)canbefound:braces,onthetubes;frames,onverticaltube;platforms,oninsideofbeams;
stabilisers,onoutertube.
www.lglt.co.za

www.altrex.com
7www.altrex.com
T1.
A 301206 3.6 B=0,75 NL Opbouwframe 4 sports PT Bastidor 4
EN Frame 4 rungs IT Telaio 4
FR Cadre 4 échelons PL Rama 4
DE Aufbaurahmen 4 Sprossen CZ Svislýrám4
ES Bastidor 4 peldaños SK Priečnik4
B 324515 3.4 Ø 125 mm NL Wiel PT Rodízio
EN Wheel IT Ruota
FR Roue PL Kółkojezdne
DE Rad CZ Pojezdové kolo
ES Rueda SK Koleso
C 301215 3.3 L=1,12 NL Dubbele leuningschoor PT Guarda de apoio dupl
301216 4.2 L=1,57 EN Double guardrail brace IT Doppio montante da ringhiera
FR Double garde-corps PL Podwójnestężenieporęcz
DE DoppelteGeländerstreb CZ Dvojitézábradlí
ES Barandilla doble SK Dvojitú podperu zábradlia
DWood NL Platform met luik PT Plataforma com porta
305006 9.0 L=1,12 EN Platform with trapdoor IT Piattaforma con botola
305003 12.1 L=1,57 FR Plate-forme à trappe PL Podestzklapą
Fiber-Deck®DE Platform mit Luke CZ Podlahovýdílecsprůlezem
305017 6.9 L=1,12 ES Plataforma con trampilla SK Plošinasprielezom
305018 9.0 L=1,57
E 513021 4.4 L=1,31 NL Driehoekstabilisator PT Estabilizador
513031 5.1 L=1,49 EN Triangular stabilizer IT Stabilizzatore
FR Stabilisateur triangulaire PL Trójkątnystabilizator
DE Dreieckausleger CZ Stabilizátor
ES Estabilizador Triangular SK Trojuholníkovýstabilizátor
F 305581 5.4 BxL=0,75x1,12 NL Kantplankset PT Conjunto de resguardo
305582 6.9 BxL=0,75x1,57 EN Toeboard set IT Tavole fermapiede
FR Lot de plinthes PL Zestawbortnic
DE Bordbretter-Satz CZ Zarážkyupodlahy-sada
ES Rodapié Aluminio SK Sadazarážok
G 306010 4.3 NL Clip-in ladder PT clip-in escada
EN Clip-in ladder IT clip-in pioli
FR clip-in échelle PL clip-indrabiny
DE clip-in leiter CZ Clip-inžebřík
ES clip-in escalera SK Clip-inrebríka
KG
www.lglt.co.za

www.altrex.com 8
www.altrex.com
H 301207 5.2 B=0,75 NL Doorloopframe PT Estrutura de passagem
EN Walkthrough frame IT Estrutura de passagem
FR Cadre de passage PL Ramyprzepływowej
DE Durchlaufrahmen CZ Průchozímrámem
ES Bastidor de paso SK Priechodnýmrámom
I 301205 2.1 B=0,75 NL Opbouwframe 2 sports PT Bastidor 2
EN Frame 2 rungs IT Telaio 2
FR Cadre 2 échelons PL Rama 2
DE Aufbaurahmen 2 Sprossen CZ Svislýrám2
ES Bastidor 2 peldaños SK Priečnik2
J726227 0,1 NL Voet PT Pé
EN Rubber foot IT Piedino
FR Pied PL Stopami
DE Fuß CZ Nožkami
ES Pié SK Pätkou
K 303733 1,8 NL Diagonaal schoor PT Braço diagonal
EN Diagonal Brace IT Puntello diagonale
FR Diagonale PL Stężenieukośne
DE Diagonalstrebe CZ Úhlopříčnéztužidlo
ES Tirante Diagonal SK Uhlopriečnestuženie
L 309106 3,7 NL Afsteun- en verankeringsbuis PT Suporte e tubo de ancoragem
EN Wall support and achorage tube IT Supporto e un palo di ancoraggio
FR Tube d’ancrage et d’appui PL Rurępodpierającąikotwiącą
DE Stütz-undVerankerungsrohr CZ Podpěruakotvicítrubku
ES Tubodesoporteyanclaje SK Opornúakotviacutyč
M 713203 0,1 NL Sjorband PT Cinta
EN Lashingband/Strap IT Cinghie
FR Sangle PL Taśmęspinającą
DE Zurrband CZ Upínacípopruh
ES Cintas de trincaje SK Remeň
KG
www.lglt.co.za

www.altrex.com
9www.altrex.com
F-1 F-2 F-3
F-4 F-5 F-6
F-7 F-8 F-9
F-10 F-11 F-12
F-13 F-14 F-15
T2.
F-14/F-15
90°
50°50°
50°
MAX
=
STOP
www.lglt.co.za

www.altrex.com 10
www.altrex.com
F-16 F-17 F-18
F-19 F-20 F-21
F-22 F-23 F-24
F-25 F-26 F-27
F-28 F-29 F-30
50°
50°
90°
50°
0.6
kN
Aufbau- und
Verwendungsanleitung
Aufbauvideo
123
456
7 8
MiTOWER
Stückliste Anzahl
Aufbaurahmen 4 Sprossen 10
Rad Ø 125 mm 4
Plattform MiTOWER mit Luke 2
Doppelte Geländerstrebe 7
Dreieckausleger 4
Bordbrettersatz 1
Aufbau- und Verwendungsanleitung 1
TROLLEY
Trolley Verpackung Video
Bitte lesen
Sie vor dem
gebrauch die
Anleitung
www.lglt.co.za

www.altrex.com
11 www.altrex.com
F-31 F-32 F-33
Aufbau- und
Verwendungsanleitung
Aufbauvideo
123
456
7 8
MiTOWER
Stückliste Anzahl
Aufbaurahmen 4 Sprossen 10
Rad Ø 125 mm 4
Plattform MiTOWER mit Luke 2
Doppelte Geländerstrebe 7
Dreieckausleger 4
Bordbrettersatz 1
Aufbau- und Verwendungsanleitung 1
TROLLEY
Trolley Verpackung Video
Bitte lesen
Sie vor dem
gebrauch die
Anleitung
Trolleyvideo
www.lglt.co.za

www.altrex.com 12
www.altrex.com
Working height (WH)
MiTOWER 4m 6m -
MiTOWER+ 4m 6m 8m
1 2
3 4
T3.
www.lglt.co.za

www.altrex.com
13 www.altrex.com
Working height (WH)
MiTOWER 5m -
MiTOWER+ 5m 7m
1 2
3 4
T4.
www.lglt.co.za

www.altrex.com 14
www.altrex.com
T5. MiTOWER
F
C
B
WH
PH
PH 2.20 m 3.20 m 4.20 m
WH 4.20 m 5.20 m 6.20 m
A6 8 10
B444
C467
D122
E444
F111
77.5 100.3 110.8
D
A
E
PH 2.20 m 3.20 m 4.20 m
WH 4.20 m 5.20 m 6.20 m
MiTOWER / MiTOWER+
KG
www.lglt.co.za

www.altrex.com
15 www.altrex.com
T6. MiTOWER+
F
C
B
WH
PH
PH 2.20 m 3.20 m 4.20 m 5.20 m 6.20 m
WH 4.20 m 5.20 m 6.20 m 7.20 m 8.20 m
A6 8 10 12 14
B44444
C4 6 7 9 10
D12233
E44444
F11111
87.8 115.4 126.8 154.3 165.8
D
A
E
PH 5.20 m 6.20 m
WH 7.20 m 8.20 m
MiTOWER+
KG
www.lglt.co.za

www.altrex.com 16
www.altrex.com
MiTOWER STAIRS
MiTOWER+ STAIRS
1 2
3 4
T7.
MiTOWER+ STAIRS
www.lglt.co.za

www.altrex.com
17 www.altrex.com
T8.
J
WH
PH
MiTOWER MiTOWER+
H1 1
I1 1
J4 4
K- 2
L2 2
M2 2
14.7 18.3
H
MiTOWER STAIRS MiTOWER+ STAIRS
KG
K
L
www.lglt.co.za

__________________________________________________________________________________
1
MiTower Plus: Basket Assembly Guide
Proper storing of the MiTower Plus system ensures that it takes very little space, makes it easy to
move, makes it more attractive to potential rental customers as its compactness is well pronounced,
and promotes Safety and Security as all parts are stored as a unit.
In this form, the system can be lifted by two people, making it easy to load on and off a LDV or Trailer.
STEP
PHOTO
DESCRIPTION
Step 1:
Use 2 Frames with Wheels to form the sides
of the basket.
Attach 2 Guardrails on the outside of the
frames, just above the top rung.
Fit a Platform on the bottom rung and fit the
Toe Board to on top of the board.
Step 2:
Store the Stabilisers in the cavity created by
the Toe Board
Step 3:
Fit a second Platform on the rung above the
Toe Board to close the cavity.
Step 4:
Load the 3rd and last Platform on top of the
second Platform.
As it cannot attach to the frame, position it
to fit correctly on all sides.

__________________________________________________________________________________
2
STEP
PHOTO
DESCRIPTION
Step 5:
Fit guardrails on the inside of the 2 frames
with its bottom resting on the platform.
Step 6:
Start stacking the remaining Guardrails with
its clasps facing outward and
in staggered
formation as shown in the photo.
Ensure that the rails fit snugly to leave
sufficient space for the frames which needs
to be loaded next.
Step 7:
Stack the frames between the Guardrails and
the outside of the other basket.
Optimise space by stacking the
frames to
face alternatively up & down.

__________________________________________________________________________________
3
STEP
PHOTO
DESCRIPTION
Step 8:
The basket is now packed and ready for its
next use.
In this configuration, the basket can be
moved through a single
door and fits
comfortably in most normal passenger
elevators.
Other manuals for MiTower
4
This manual suits for next models
1
Table of contents
Popular Safety Equipment manuals by other brands

BUCKINGHAM MFG
BUCKINGHAM MFG Ergovation Series Assembly instructions

Rockwell Automation
Rockwell Automation Allen-Bradley GuardShield 450L-B4FNxYD user manual

AUSTRIALPIN
AUSTRIALPIN FISH operating instructions

CMC Rescue
CMC Rescue RANGER HARNESS instructions

Merlino
Merlino RED-RL Series user manual

SafeWaze
SafeWaze 020-4020 instruction manual